372. ¿Cómo se dice?: You won’t pass the exam if you don’t study. / You won’t pass the exam unless you study. / You won’t pass the exam unless you don’t study.
Los dos primeros ejemplos son correctos. Como unless es una partícula negativa, nunca se combina con not en oraciones como estas:
You won’t pass the exam unless you don’t study.
You won’t pass the exam unless you study.
You won’t pass the exam if you don’t study.
Cuando la condicional basada en la estructura if...not/unless se sitúa al principio, la separamos de la principal con una coma:
Unless you study, you won’t pass the exam.
If you don’t study, you won’t pass the exam.
No se puede usar unless en preguntas:
What will you do unless you get the job?
What will you do if you don’t get the job?
Unless puede usarse para sustituir a la estructura if... not, pero como se trata de una palabra intrínsecamente condicional (igual que if) no puede ir acompañada de will o would:
Unless you’d pay me overtime, I won’t work on Saturday.
Unless you pay me overtime, I won’t work on Saturday.
Unless he’ll phone in advance, they can’t authorize the payment.
Unless he phones in advance, they can’t authorize the payment.
No se usa unless para cosas que se sabe que son ciertas:
I’d help them unless they were such unpleasant people.
I’d help them if they weren’t such unpleasant people (el hablante sabe que son gente desagradable).
Unless suele utilizarse en situaciones en las que se han producido desgracias o infortunios:
The robbers threatened to shoot the customers, unless the bank manager opened the safe and gave them all the money.
En el lenguaje oral, se usa unless para añadir una idea o un retazo de información suplementarios cuando se especula sobre la posible explicación de un acontecimiento o circunstancia:
They must have taken out a loan to buy that new boat – unless they’ve won the lottery.