61. ¿Cuál es la forma correcta?: He won the fiction prize for the best short story. /He won the fiction prize for the best short history.
La opción correcta es la primera. Una story es una narración, y es ficticia a menos que se indique lo contrario. History designa una relación de acontecimientos pasados que se suponen verídicos, y solo es ficticia cuando estos hechos forman parte de una story. Es habitual concretar cuál es el tema de una history; este sustantivo rara vez se utiliza en plural:
I’m going to tell you a history.
These are the histories of the great emperors.
I’m going to you about the history of Rome’s emperors.
Gandalf told Frodo the history of Middle Earth.
The children love him because he invents these brilliant stories.
El uso no ficticio de story es muy frecuente y es importante tener en cuenta el contexto en el cual aparece para determinar su significado. Los siguientes ejemplos no sugieren que un relato sea un hecho ficticio:
The documentary explores the bravery of Polish Pilots in World War Two – it tells their story.
Well, that is how I came to choose Cambridge as my university. What’s your story, Libby?
The story behind the discovery of penicillin is well known.
El matiz que establece las diferencias sugiere que ciertos hechos han sucedido en el pasado, si bien están siendo narrados, más que documentados.
La voz tale es una alternativa útil a story que evita la ambigüedad, a pesar de que puede sonar un poco literario:
I love that line from Macbeth about the meaningless of life - ‘A tale told by an idiot, signifying nothing.’
Once they were comfortable and the fire was burning brightly he began his tale.
Algunos diccionarios aceptan la palabra herstory con el significado de ‘historia’ pero entendida desde una perspectiva feminista. Este término data de la década de 1970, no obstante su uso no está muy extendido:
A lot has been written about male Modernist writers but what about the herstory of Hilda Doolittle or Tillie Olsen?