323. ¿Cómo se dice: I’m working at the moment o I’m working in the moment?
La forma correcta es I’m working at the moment.
Como existen varias expresiones con la palabra moment, tenemos que asegurarnos de que las utilizamos correctamente:
I’m working at the moment (en el momento presente, ahora).
I’m working on your document at this very moment (justo ahora, mientras hablamos).
El uso de la expresión at this moment in time se encuentra particularmente extendido en el lenguaje del mundo de los negocios y la política para subrayar acontecimientos de actualidad:
The maximum price we’re prepared to offer per share at this moment in time is $6.50 (actualmente).
They’ll be arriving (at) any moment (now) (en cualquier momento).
They’ll be arriving in a moment (muy pronto).
At that (very) moment, the Queen appeared on the balcony and the crowd erupted in cheers (en un momento específico del pasado).
La expresión in the moment solo se usa en reflexiones de carácter filosófico:
“Be happy in the moment, that’s enough.” (“Vive en el presente sin pensar ni en el pasado ni en el futuro”; cita de la Madre Teresa).