->xeremia

xeremia

Part. sil.: xe_re_mi_a

[del fr. ant. chalemie, íd., amb -r- per influx del cat. caramella, tots dos, del ll. calamella, fem. de calamellus, dimin. de calămus ‘canya’; el mot fr. ve pròpiament d’una base gr. equivalent kalamítēs ‘flauta de canya’, que hauria donat la forma romanitzada *calamita; 1a FONT: 1618]

f MÚS 1 caramella 1 1.

2 1 Tub de la cornamusa que fa la melodia; hom l’anomena també grall.

2 pl dial A Mallorca i Menorca, cornamusa.

3 xeremia bessona (o reclam de xeremies) dial A Eivissa, instrument músic consistent en la unió de dues xeremies simples de mides i construcció iguals i amb les mateixes notes.

4 xeremia simple dial A Eivissa, caramella d’un sol tub de canya, d’uns quants mil·límetres de diàmetre.

->xeremier

xeremier -a

Part. sil.: xe_re_mi_er

[de xeremia]

m i f MÚS Persona que toca la xeremia o caramella.

->xeremina

xeremina

[de xeremia]

f Broc de banya que es posa a les botelles de cuir.

->xerès

xerès

[del nom de la ciutat andalusa de Jerez de la Frontera, ant. Xerés]

[pl -essos] m ENOL Nom que hom dóna als vins blancs, generosos, molt apreciats, elaborats en determinats termes municipals de les províncies de Cadis i de Sevilla.

->xeresà

xeresà -ana

adj i m i f De Xeresa (Safor).

->xerevel·lo

xerevel·lo -a

[encreuament del mallorquí eixorivit i xitxarel·lo [v. eixorivir]]

adj dial Eixerit. Una partida d’infants ben condrets i xerevel·los.

->xerevia

xerevia

Part. sil.: xe_re_vi_a

f BOT Xirivia.

->xeric

xeric

[de xericar]

m dial 1 Xiscle.

2 Crit dels ocells petits.

->xèric

xèric -a

adj BOT Sec, àrid.

->xericar

xericar

Cp. xerricar

[d’origen onomatopeic; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

v intr dial 1 Xisclar.

2 Cridar els ocells petits. Els pardals xericaven al ràfec de la teulada.

->xerif

xerif

m ISLAM i HIST 1 Títol donat als descendents de Mahoma a través de la seva filla Fàtima i d’‘Alī.

2 A la Meca, membre de la dinastia fatimita que assolí una certa autonomia (960) aprofitant la decadència del califat de Bagdad.

->xèrif

xèrif -a

[de l’angl. sheriff, íd., angl. ant. scir-gerefa, comp. de scir (mod. shire) ‘comtat; comarca’ i gerefa (mod. reeve) ‘primer magistrat, oficial superior’, d’on shir(r)eve, shir(r)ef]

m i f Als països anglosaxons, oficial administratiu amb algunes funcions judicials, encarregat de mantenir el compliment de la llei en els comtats i districtes.

->xerifat

xerifat

[de xerif]

m ISLAM Dignitat o càrrec de xerif.

->xerigot

xerigot

[cat. ant. sirigot o sorigot, d’origen preromà, probablement d’un indoeuropeu o indobascoide *sorikŏtto, relacionat amb l’ètim soro- d’on provenen el port. soro i el cast. suero, emparentats amb el ll. sĕrum, que ha influït en el mot cat; 1a FONT: c. 1300]

m 1 ALIM Líquid aquós obtingut com a subproducte en l’elaboració de diversos derivats lactis (formatge, mantega, mató, etc.).

2 FISIOL ANIM Sèrum.

->xeringa

xeringa

[ant. siringa, xiringa, del ll. sȳrĭnga, íd., ‘lavativa’, i aquest, del gr. sỹrigx, sỹriggos ‘canya, flauta’; 1a FONT: s. XV]

f 1 MED i TERAP Instrument destinat a la introducció o l’extracció de substàncies líquides en conductes, cavitats o teixits de l’organisme, consistent en un tub de vidre, plàstic, etc., al qual hom hi acobla l’agulla, el trocar, etc. Xeringa d’un sol ús.

2 col·loq Mànega per a regar o per a apagar incendis.

3 BOT Cogombre salvatge.

->xeringada

xeringada

[de xeringar]

f Acció de xeringar.

->xeringar

xeringar

[de xeringa; 1a FONT: s. XV]

v tr 1 MED i TERAP Injectar un líquid en una cavitat per mitjà d’una xeringa.

2 col·loq Fastiguejar algú, especialment en un seu propòsit. M’han ben xeringat!

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xeringar

GERUNDI: xeringant

PARTICIPI: xeringat, xeringada, xeringats, xeringades

INDICATIU PRESENT: xeringo, xeringues, xeringa, xeringuem, xeringueu, xeringuen

INDICATIU IMPERFET: xeringava, xeringaves, xeringava, xeringàvem, xeringàveu, xeringaven

INDICATIU PASSAT: xeringuí, xeringares, xeringà, xeringàrem, xeringàreu, xeringaren

INDICATIU FUTUR: xeringaré, xeringaràs, xeringarà, xeringarem, xeringareu, xeringaran

INDICATIU CONDICIONAL: xeringaria, xeringaries, xeringaria, xeringaríem, xeringaríeu, xeringarien

SUBJUNTIU PRESENT: xeringui, xeringuis, xeringui, xeringuem, xeringueu, xeringuin

SUBJUNTIU IMPERFET: xeringués, xeringuessis, xeringués, xeringuéssim, xeringuéssiu, xeringuessin

IMPERATIU: xeringa, xeringui, xeringuem, xeringueu, xeringuin

->xeringuilla

xeringuilla

[deriv. de xeringa, perquè es feien flautes de les tiges de la planta, i les flautes es deien syringes en gr. i en ll; 1a FONT: 1839, DLab.]

f BOT i JARD Arbust caducifoli de la família de les saxifragàcies (Philadelphus coronarius), de fulles oposades i el·líptiques, flors blanques, grosses i oloroses en raïms, i fruits en càpsula, molt comú en els jardins europeus.

->xerinola

xerinola

[comú amb el cast. chirinola, que significà al s. XVI ‘baralla, desori’, del nom de la batalla de Cerignola (1503), on molts, castellans i catalans, es vantaren d’haver participat; 1a FONT: 1803, DEst.]

f Gresca, tabola, soroll festiu.

->xerla

xerla

f ICT Nom d’alguns peixos teleostis perciformes marins de la família dels pomadàsids, de mida petita o mitjana i carn apreciada, com la xerla vera (Parapristipoma humile), la xerla morruda (Plectorhinchus mediterraneus), la xerla ratllada (Parapristipoma octolineatum) i la xerla roncadora (Pomadasys incisus).

->xerlovita

xerlovita

f ORNIT Xivita.

->xero-

xero-

Forma prefixada del mot grec xerós, que significa ‘sec’, ‘eixut’, ‘àrid’. Ex.: xeroderma, xeroftàlmia.

->xeroacàntic

xeroacàntic -a

Part. sil.: xe_ro_a_càn_tic

[de xero- i -acant]

adj GEOBOT Relatiu o pertanyent a les formacions de mates en coixinet espinós pròpies de l’alta muntanya mediterrània i d’altres terres àrides i ventoses.

->xerocàsia

xerocàsia

Part. sil.: xe_ro_cà_si_a

[de xero- i el gr. khásis ‘obertura’]

f BOT Dehiscència dels fruits produïda per la sequedat de l’ambient.

->xerocòpia

xerocòpia

Part. sil.: xe_ro_cò_pi_a

[de xero- i còpia]

f FOTOG i GRÀF Còpia obtinguda per xerografia.

->xerocopiar

xerocopiar

Part. sil.: xe_ro_co_pi_ar

[de xerocòpia]

v tr FOTOG i GRÀF Obtenir xerocòpies de texts o d’imatges.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xerocopiar

GERUNDI: xerocopiant

PARTICIPI: xerocopiat, xerocopiada, xerocopiats, xerocopiades

INDICATIU PRESENT: xerocopio, xerocopies, xerocopia, xerocopiem, xerocopieu, xerocopien

INDICATIU IMPERFET: xerocopiava, xerocopiaves, xerocopiava, xerocopiàvem, xerocopiàveu, xerocopiaven

INDICATIU PASSAT: xerocopií, xerocopiares, xerocopià, xerocopiàrem, xerocopiàreu, xerocopiaren

INDICATIU FUTUR: xerocopiaré, xerocopiaràs, xerocopiarà, xerocopiarem, xerocopiareu, xerocopiaran

INDICATIU CONDICIONAL: xerocopiaria, xerocopiaries, xerocopiaria, xerocopiaríem, xerocopiaríeu, xerocopiarien

SUBJUNTIU PRESENT: xerocopiï, xerocopiïs, xerocopiï, xerocopiem, xerocopieu, xerocopiïn

SUBJUNTIU IMPERFET: xerocopiés, xerocopiessis, xerocopiés, xerocopiéssim, xerocopiéssiu, xerocopiessin

IMPERATIU: xerocopia, xerocopiï, xerocopiem, xerocopieu, xerocopiïn

->xerodèrmia

xerodèrmia

Part. sil.: xe_ro_dèr_mi_a

[de xero- i -dèrmia]

f PAT Afecció cutània caracteritzada per un estat arrugat, sec i descolorit de la pell, juntament amb descamació.

->xerofàgia

xerofàgia

Part. sil.: xe_ro_fà_gi_a

[de xero- i -fàgia]

f DIET Nodriment exclusiu o principal d’aliments secs.

->xeròfil

xeròfil -a

[de xero- i -fil]

adj ECOL Dit dels organismes i de les comunitats que viuen en medis secs.

->xeròfit

xeròfit

[de xero- i -fit]

m BOT Planta xeròfila.

->xerofític

xerofític -a

[de xeròfit]

adj BOT 1 Relatiu o pertanyent als xeròfits.

2 Integrat per xeròfits.

->xeroftàlmia

xeroftàlmia

Part. sil.: xe_rof_tàl_mi_a

[de xer(o)- i oftàlmia]

f PAT Oftàlmia seca amb rugositat i manca de brillantor de la conjuntiva, coïssor i vermellor.

->xerografia

xerografia

Part. sil.: xe_ro_gra_fi_a

[de xero- i -grafia]

f FOTOG i GRÀF 1 Procediment d’impressió, sense contacte entre la matriu i el paper, basat en la fotoconducció de determinades matèries aïllants i en l’atracció elèctrica entre dos cossos carregats d’electricitat estàtica de signe contrari, que permet de reproduir en sec documents i texts impresos.

2 Fotocòpia obtinguda per xerografia.

->xerografiar

xerografiar

Part. sil.: xe_ro_gra_fi_ar

[de xerografia]

v tr FOTOG i GRÀF Reproduir texts o imatges per xerografia.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xerografiar

GERUNDI: xerografiant

PARTICIPI: xerografiat, xerografiada, xerografiats, xerografiades

INDICATIU PRESENT: xerografio, xerografies, xerografia, xerografiem, xerografieu, xerografien

INDICATIU IMPERFET: xerografiava, xerografiaves, xerografiava, xerografiàvem, xerografiàveu, xerografiaven

INDICATIU PASSAT: xerografií, xerografiares, xerografià, xerografiàrem, xerografiàreu, xerografiaren

INDICATIU FUTUR: xerografiaré, xerografiaràs, xerografiarà, xerografiarem, xerografiareu, xerografiaran

INDICATIU CONDICIONAL: xerografiaria, xerografiaries, xerografiaria, xerografiaríem, xerografiaríeu, xerografiarien

SUBJUNTIU PRESENT: xerografiï, xerografiïs, xerografiï, xerografiem, xerografieu, xerografiïn

SUBJUNTIU IMPERFET: xerografiés, xerografiessis, xerografiés, xerografiéssim, xerografiéssiu, xerografiessin

IMPERATIU: xerografia, xerografiï, xerografiem, xerografieu, xerografiïn

->xerogràfic

xerogràfic -a

[de xerografia]

adj FOTOG i GRÀF 1 Relatiu o pertanyent a la xerografia.

2 Obtingut per xerografia.

->xeromorf

xeromorf -a

adj BOT Dit del vegetal que per la seva morfologia externa o per la seva estructura està adaptat a la sequedat.

->xeromòrfic

xeromòrfic -a

adj BOT Xeromorf.

->xerorànker

xerorànker

m PEDOL Sòl de perfil AC, format sobre roca silícia i en un clima mediterrani eixut, semblant a un rànker, però sec i pobre en humus.

->xerorendzina

xerorendzina

f PEDOL Rendzina formada en regions àrides, molt rica en calcària, de color gris cendrós i d’estructura solta i pulverulenta.

->xerosi

xerosi

f PAT Sequedat d’alguna part, principalment de la pell o de l’ull.

->xerpa

xerpa

1 adj Relatiu o pertanyent als xerpes.

2 m i f ETNOL Individu d’un poble del Nepal que habita a les zones altes de l’Himàlaia, coneguts mundialment per llur participació en expedicions.

->xerra

xerra

[de xerrar; 1a FONT: s. XVI]

f Mot emprat en l’expressió moure xerra loc verb Xerrar, parolejar.

->xerrac1

xerrac1

[sembla un der. de serra, amb palatalització inicial i modificació de la terminació, expressiva del fort soroll de l’eina; però la forma molt estesa xorrac fa pensar en un ll. *serrĭcare que, arabitzat, hauria pogut donar un xorrac, xerrac com a postverbal; 1a FONT: 1866]

m FUST 1 Serra de fulla rígida, de forma triangular o trapezial, proveïda al seu cap més ample d’un mànec que permet de manejar-la amb una sola mà.

2 Serra mecànica portàtil de cadena sense fi.

->xerrac2

xerrac2

[d’origen onomatopeic, mot afí a xerrar i xerricar]

m MÚS Estri de fusta amb una lamineta o llengüeta flexible que, en fer-lo girar, produeix un seguit de sons secs i estridents.

->xerracada

xerracada

[de xerrac1]

f 1 Cada moviment d’un xerrac en serrar.

2 Soroll que fa el xerrac quan serra.

->xerracar

xerracar

[de xerrac1]

v tr Serrar, especialment amb un xerrac. Xerracar un tauló.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xerracar

GERUNDI: xerracant

PARTICIPI: xerracat, xerracada, xerracats, xerracades

INDICATIU PRESENT: xerraco, xerraques, xerraca, xerraquem, xerraqueu, xerraquen

INDICATIU IMPERFET: xerracava, xerracaves, xerracava, xerracàvem, xerracàveu, xerracaven

INDICATIU PASSAT: xerraquí, xerracares, xerracà, xerracàrem, xerracàreu, xerracaren

INDICATIU FUTUR: xerracaré, xerracaràs, xerracarà, xerracarem, xerracareu, xerracaran

INDICATIU CONDICIONAL: xerracaria, xerracaries, xerracaria, xerracaríem, xerracaríeu, xerracarien

SUBJUNTIU PRESENT: xerraqui, xerraquis, xerraqui, xerraquem, xerraqueu, xerraquin

SUBJUNTIU IMPERFET: xerraqués, xerraquessis, xerraqués, xerraquéssim, xerraquéssiu, xerraquessin

IMPERATIU: xerraca, xerraqui, xerraquem, xerraqueu, xerraquin

->xerrada

xerrada

[de xerrar; 1a FONT: 1839, DLab.]

f 1 Acció de xerrar durant una llarga estona.

2 Dissertació oral en públic sense gaires formalitats.

3 fer petar la xerrada Enraonar una estona de coses de poca importància.

->xerradissa

xerradissa

[de xerrar; 1a FONT: 1917, DOrt.]

f 1 1 Conversa animada de molts.

2 Xerrada.

2 Piuladissa de molts ocells alhora.

->xerrador

xerrador -a

[de xerrar]

adj i m i f Xerraire.

->xerraire

xerraire

Part. sil.: xer_rai_re

[de xerrar; 1a FONT: 1560]

1 adj i m i f 1 Inclinat a xerrar, a parlar molt.

2 Que xerra o conta coses indiscretament. No li ho havies de contar, això, al teu cosí, perquè és un xerraire i aviat ho sabrà tothom.

2 m ORNIT Gaig blau.

->xerrameca

xerrameca

[de xerra i meca, és a dir ‘xerra estantissa, vana’; 1a FONT: 1839, DLab.]

f Fet de parlar sense substància.

->xerramenta

xerramenta

[de xerrar; 1a FONT: 1803, DEst.]

f Xerradissa.

->xerraquejar

xerraquejar

[de xerrac1]

v tr Serrar amb un xerrac.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xerraquejar

GERUNDI: xerraquejant

PARTICIPI: xerraquejat, xerraquejada, xerraquejats, xerraquejades

INDICATIU PRESENT: xerraquejo, xerraqueges, xerraqueja, xerraquegem, xerraquegeu, xerraquegen

INDICATIU IMPERFET: xerraquejava, xerraquejaves, xerraquejava, xerraquejàvem, xerraquejàveu, xerraquejaven

INDICATIU PASSAT: xerraquegí, xerraquejares, xerraquejà, xerraquejàrem, xerraquejàreu, xerraquejaren

INDICATIU FUTUR: xerraquejaré, xerraquejaràs, xerraquejarà, xerraquejarem, xerraquejareu, xerraquejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xerraquejaria, xerraquejaries, xerraquejaria, xerraquejaríem, xerraquejaríeu, xerraquejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xerraquegi, xerraquegis, xerraquegi, xerraquegem, xerraquegeu, xerraquegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xerraquegés, xerraquegessis, xerraquegés, xerraquegéssim, xerraquegéssiu, xerraquegessin

IMPERATIU: xerraqueja, xerraquegi, xerraquegem, xerraquegeu, xerraquegin

->xerrar

xerrar

[d’origen expressiu, d’un parlar va, insubstancial; 1a FONT: 1502]

v 1 intr Parlar molt i sense substància, pel sol gust de parlar, fora de propòsit. Sempre la trobaràs xerrant amb les veïnes. Xerra més que setze.

2 tr Dir, contar, una cosa indiscretament, mancant a la reserva deguda. D’això, no li’n diguis res, que ho xerraria.

3 intr Produir certs ocells llurs crits insistents. Els pardals, instal·lats dins un pi esponerós, xerraven a son lloure.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xerrar

GERUNDI: xerrant

PARTICIPI: xerrat, xerrada, xerrats, xerrades

INDICATIU PRESENT: xerro, xerres, xerra, xerrem, xerreu, xerren

INDICATIU IMPERFET: xerrava, xerraves, xerrava, xerràvem, xerràveu, xerraven

INDICATIU PASSAT: xerrí, xerrares, xerrà, xerràrem, xerràreu, xerraren

INDICATIU FUTUR: xerraré, xerraràs, xerrarà, xerrarem, xerrareu, xerraran

INDICATIU CONDICIONAL: xerraria, xerraries, xerraria, xerraríem, xerraríeu, xerrarien

SUBJUNTIU PRESENT: xerri, xerris, xerri, xerrem, xerreu, xerrin

SUBJUNTIU IMPERFET: xerrés, xerressis, xerrés, xerréssim, xerréssiu, xerressin

IMPERATIU: xerra, xerri, xerrem, xerreu, xerrin

->xerrell

xerrell

m BOT Serreig.

->xerrera

xerrera

[de xerrar]

f Ganes de xerrar, de parlar. Tenir xerrera.

->xerri

xerri

[d’origen preromà, representat pel basc zirri i el seu dimin. txirri; 1a FONT: 1653, DTo.]

m Excrements del bestiar de llana i del cabrum.

->xèrria

xèrria

Part. sil.: xèr_ri_a

f BOT i FARM Sarriassa.

->xerric

xerric

[de xerricar; 1a FONT: s. XX]

m 1 1 Soroll que fa una cosa que xerrica.

2 Soroll que, en beure a galet, es produeix fent passar l’aire aspirat entre el paladar i la punta de la llengua posats en contacte.

3 beure a xerric Beure a galet.

2 Traguet.

3 1 vailet 1 2.

2 esp Vailet que ajuda a bord d’una barca de pesca.

->xerricada

xerricada

[de xerricar]

f Acció de xerricar.

->xerricar

xerricar

Cp. xericar

[mot afí a xerrar; 1a FONT: 1803, DEst.]

v intr 1 1 Fer un soroll estrident, com el que fan les rodes d’un carro quan no estan prou greixades. La tapa d’aquest bagul xerrica quan l’obres: caldrà posar-hi oli.

2 Cruixir, carrisquejar (com, per exemple, les dents).

2 Beure a galet fent xerrics.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xerricar

GERUNDI: xerricant

PARTICIPI: xerricat, xerricada, xerricats, xerricades

INDICATIU PRESENT: xerrico, xerriques, xerrica, xerriquem, xerriqueu, xerriquen

INDICATIU IMPERFET: xerricava, xerricaves, xerricava, xerricàvem, xerricàveu, xerricaven

INDICATIU PASSAT: xerriquí, xerricares, xerricà, xerricàrem, xerricàreu, xerricaren

INDICATIU FUTUR: xerricaré, xerricaràs, xerricarà, xerricarem, xerricareu, xerricaran

INDICATIU CONDICIONAL: xerricaria, xerricaries, xerricaria, xerricaríem, xerricaríeu, xerricarien

SUBJUNTIU PRESENT: xerriqui, xerriquis, xerriqui, xerriquem, xerriqueu, xerriquin

SUBJUNTIU IMPERFET: xerriqués, xerriquessis, xerriqués, xerriquéssim, xerriquéssiu, xerriquessin

IMPERATIU: xerrica, xerriqui, xerriquem, xerriqueu, xerriquin

->xerric-xerrac

xerric-xerrac

[comp. onomatopeic]

m MÚS xerrac2.

->xerrim

xerrim -a

[de xerra]

dial 1 m i f Xerraire.

2 m Xerrameca.

->xerrola

xerrola

[de xerra]

[sovint en pl] f dial Fet de xerrar per mer passatemps; claca2 1.

->xerroteig

xerroteig

Part. sil.: xer_ro_teig

[de xerrotejar; 1a FONT: 1839, DLab.]

m Acció de xerrotejar.

->xerrotejar

xerrotejar

[de xerrar; 1a FONT: 1803, DEst.]

v intr 1 Començar a parlar una criatura. Té poc més d’un any i ja xerroteja.

2 Fer els ocells un seguit de crits que no són pròpiament un cant.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xerrotejar

GERUNDI: xerrotejant

PARTICIPI: xerrotejat, xerrotejada, xerrotejats, xerrotejades

INDICATIU PRESENT: xerrotejo, xerroteges, xerroteja, xerrotegem, xerrotegeu, xerrotegen

INDICATIU IMPERFET: xerrotejava, xerrotejaves, xerrotejava, xerrotejàvem, xerrotejàveu, xerrotejaven

INDICATIU PASSAT: xerrotegí, xerrotejares, xerrotejà, xerrotejàrem, xerrotejàreu, xerrotejaren

INDICATIU FUTUR: xerrotejaré, xerrotejaràs, xerrotejarà, xerrotejarem, xerrotejareu, xerrotejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xerrotejaria, xerrotejaries, xerrotejaria, xerrotejaríem, xerrotejaríeu, xerrotejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xerrotegi, xerrotegis, xerrotegi, xerrotegem, xerrotegeu, xerrotegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xerrotegés, xerrotegessis, xerrotegés, xerrotegéssim, xerrotegéssiu, xerrotegessin

IMPERATIU: xerroteja, xerrotegi, xerrotegem, xerrotegeu, xerrotegin

->xertolí

xertolí -ina

adj i m i f De Xert (Baix Maestrat) o de Xerta (Baix Ebre).

->xevat

xevat

m CRON Mes hebreu, cinquè de l’any civil i onzè de l’any religiós.

->xeviot

xeviot

Part. sil.: xe_vi_ot

[del nom de Cheviot Hills, cadena muntanyosa que marca el límit entre Anglaterra i Escòcia, on es cria aquesta raça d’ovelles; 1a FONT: s. XX, Oller]

m 1 RAM Raça ovina del tipus britànic que es cria a les muntanyes de Cheviot Hills (Escòcia), sense banyes, de llana fina i carn molt saborosa.

2 TÈXT 1 Llana molt blanca, llarga i lluent, procedent de les ovelles de raça xeviot.

2 Teixit fet amb fils de llana xeviot.

->xhosa

xhosa

adj i m i f Xosa.

->xibec

xibec

m ORNIT Ocell anseriforme de la família dels anàtids (Netta rufina), de bec vermell viu i cap de color canyella, que viu a l’albufera de València.

->xibeca1

xibeca1

[dial. i oc. caveca, d’origen preromà, probablement d’una base indoeuropea kau-ekka, íd., alterat en xi- (primer si-), segurament per influx onomatopeic del crit de l’ocell i, encara més, per influx de xot, xuta, altre nom hipocorístic de l’òliba; 1a FONT: c. 1800]

f ORNIT Òliba.

->xibeca2

xibeca2

[de la marca registrada Xibeca] f col·loq Ampolla de cervesa d’un litre.

->xibiu

xibiu

Part. sil.: xi_biu

[mot germà de l’oc. sebiu ‘vareta’, probablement d’un ll. vg. *saepivus (ramus) ‘branca de fer tanques’, der. del ll. saepes ‘tanca, clos’]

m dial 1 Enginy per a caçar tords.

2 Antre, cau, lloc petit i brut.

->xibuc

xibuc

[del fr. chibouque, íd., i aquest, del turc čibuq, íd.]

m Pipa turca d’argila cuita, amb un llarg broquet rígid.

->xic

xic -a

[comú amb altres parlars, d’origen expressiu, relacionat amb el ll. ciccum ‘membrana que separa els grans de la magrana; cosa insignificant’; 1a FONT: 1351]

1 adj Petit. S’ha emportat tots els atuells: xics i grans.

2 m i f Noi, noia.

3 un xic Una mica, un poc. Aquest està un xic guillat.

->xicalla

xicalla

[de xic; 1a FONT: 1839, DLab.]

f Conjunt de nois xics.

->xicana

xicana

f ESPORT En una pista d’automobilisme, obstacle que obliga el conductor a efectuar un doble revolt.

->xicano

xicano -a

1 adj Relatiu o pertanyent als xicanos.

2 adj i m i f Immigrat mexicà als Estats Units d’Amèrica.

->xicarró

xicarró -ona

[de xic; 1a FONT: 1839, DLab.]

1 adj Molt petit.

2 m i f Noi xic, petit.

->xicle

xicle

[del cast. chicle, íd., i aquest, del nàhuatl tzictli, der. del verb tzic ‘estar enganxat’]

m Goma resina extreta de l’acres que per les seves propietats plàstiques originàriament fou emprada per a la producció de xiclet.

->xiclet

xiclet

[de xicle]

m ALIM Mena de confit, en forma de pastilla o de boleta, format per una base masticatòria plàstica i sucres, aromatitzants, colorants i altres ingredients.

->xicó

xicó -ona

[de xic]

m i f dial 1 Nen o nena de pocs anys.

2 Noi o noia molt joves.

->xicoia

xicoia

Part. sil.: xi_co_ia

[alteració popular de xicoira per influx del dimin. de xica, atès que hi ha una xicoira gran i una de petita]

f BOT Planta herbàcia perenne de la família de les compostes (Taraxacum dissectum), de fulles pinnatipartides, en roseta basal i de capítols grocs.

->xicoira

xicoira

Part. sil.: xi_coi_ra

[del ll. cĭchoria, pl. de chicorium, i aquest, del gr. kikhórion, íd.; 1a FONT: 1507, Nebrija-Busa]

f BOT, 1 FARM i AGR Planta herbàcia perenne, de la família de les compostes (Cichorium intybus), d’arrel gruixuda, fulles basals i fulles caulinars, capítols blaus i fruits en aqueni, de virtuts tòniques i estomacals, emprada com a succedani del cafè i en amanides.

2 xicoira gran Planta herbàcia perenne, de la família de les compostes (Lactuca perennis), glabra, de fulles pinnatipartides d’un verd grisenc, capítols blaus o liles en panícula i fruits en aqueni.

->xicol

xicol

[de xic]

m TÈXT Conjunt de dos llistons sobreposats entre els quals hom col·loca i estreny l’extrem dels fils d’un ordit preparat per a ésser passat per un cos de lliços o jacquard.

->xicon

xicon -a

[variant de xicó]

m i f dial Xicó.

->xicot

xicot -a

[de xic; 1a FONT: s. XX, Ruyra]

1 m i f 1 Noi, noia.

2 Noi o noia que festeja; promès.

2 m TÈXT Llistó de fusta que, en els telers de mà, serveix per a apuntalar el bastiment de les taules, conservant-lo enrere, amb la pua ben separada de la roba.

->xicotet

xicotet -a

[de xicot]

adj dial Petit.

->xicotiu

xicotiu -a

Part. sil.: xi_co_tiu

[de xicot]

adj dial Xicotet, petit.

->xicra

xicra

[del cast. ant. xícara, mod. jícara, probablement del nàhuatl xicálli ‘carabassa de beure’; 1a FONT: 1789]

f Tassa petita, emprada especialment per a prendre xocolata desfeta.

->xicranda

xicranda

[del port. brasiler jacarandá, íd., probablement d’origen tupí]

f BOT i JARD 1 Arbre de la família de les bignoniàcies (Jacaranda semiserrata), de fulles bipinnades, flors tubulars de color blau i fruits en càpsula, d’interès ornamental i en fusteria.

2 FUST Fusta de la xicranda.

->xif-

xif-

Forma prefixada del mot grec xíphos, que significa ‘espasa’. Ex.: xifoide.

->xífids

xífids

m ICT 1 pl Família de peixos teleostis, de l’ordre dels perciformes, integrada només per Xiphias gladius, el peix espasa.

2 sing Peix de la família dels xífids.

->xifla

xifla

[de l’àr. šifra ‘falcilla de sabater’]

f OFIC Eina de tall emprada pels enquadernadors i pels guanters per a aprimar les pells.

->xifo-

xifo-

Forma prefixada del mot grec xíphos, que significa ‘espasa’. Ex.: xifodínia.

->xifodínia

xifodínia

Part. sil.: xi_fo_dí_ni_a

f PAT Dolor a l’apèndix xifoide.

->xifòfor

xifòfor

m ICT Gènere de peixos teleostis de l’ordre dels ciprinodontiformes, de la família dels pecílids (Xiphophorus sp), de mida petita i de color vermellós, amb l’aleta caudal en forma de ventall i els ulls grossos. Les espècies més comunes són X. helleri, el xifòfor comú, i X. maculatus.

->xifoïdal

xifoïdal

Part. sil.: xi_fo_ï_dal

[de xifoide]

adj ANAT ANIM Relatiu o pertanyent a l’apèndix xifoide.

->xifoide

xifoide

Part. sil.: xi_foi_de

[del gr. xiphoeidḗs ‘semblant a una espasa’, comp. de xíphos ‘espasa’ i eídos ‘forma’; 1a FONT: 1868, DLCo.]

ANAT ANIM 1 adj Ensiforme.

2 m Apèndix que surt del metasoma o part última de l’opistosoma dels xifosurs i que té forma d’espasa, amb la punxa molt prima.

3 apòfisi (o cartílag) xifoide Apèndix de teixit cartilaginós, en forma d’espasa, a l’extrem inferior de l’estern.

->xifonier

xifonier

Part. sil.: xi_fo_ni_er

[del fr. chiffonnier, íd., der. de chiffon ‘drap’, de chiffe, íd., fr. ant. chipe, íd., de l’angl. mitjà chip ‘trosset’, amb influx del fr. mitjà chiffre ‘xifra, zero’]

m MOBL Calaixera alta i estreta.

->xifòpag

xifòpag

m PAT Monstre doble ajuntat pel tòrax.

->xifosurs

xifosurs

m ZOOL 1 pl Ordre d’artròpodes, de la classe dels merostomats, amb el cos aixafat dorsiventralment, semblant al dels trilobits, amb segments anteriors fusionats per a formar un escut o cuirassa, quelicerats, sense antenes i amb quelícers en posició ventral.

2 sing Artròpode de l’ordre dels xifosurs.

->xifra

xifra

[de l’àr. ṣifr ‘buit; zero’, aplicat en les llengües romàniques primer al ‘zero’ i després a totes les xifres; 1a FONT: s. XIV, Llull]

f 1 1 MAT Cadascun dels signes gràfics utilitzats en els diversos sistemes de numeració per a expressar tots els nombres.

2 p ext Nombre, número. Quina xifra t’ha resultat?

3 xifres astronòmiques Nombres molt alts, quantitats molt elevades.

2 1 Cadascun dels signes convencionals d’una escriptura secreta o d’un llenguatge secret basats en lletres, signes o dígits convencionals, segons una clau determinada, coneguda només pels corresponsals.

2 Sistema criptogràfic basat en xifres. Aquest telegrama és escrit en xifra.

3 Clau o codi d’un sistema criptogràfic xifrat.

3 DIPL Inicials del nom i el cognom d’algú, combinades o enllaçades, que hom utilitza com a abreviatura en segells, marques, etc.

->xifrar

xifrar

[de xifra; 1a FONT: s. XIV, Torcimany]

v tr 1 Numerar. Els fulls xifrats d’un llibre.

2 Escriure emprant una escriptura secreta o xifra. Xifrar un despatx secret.

3 Determinar el valor (d’alguna cosa) en tal o tal quantitat. El govern ha xifrat els danys causats per les inundacions en cent milions.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xifrar

GERUNDI: xifrant

PARTICIPI: xifrat, xifrada, xifrats, xifrades

INDICATIU PRESENT: xifro, xifres, xifra, xifrem, xifreu, xifren

INDICATIU IMPERFET: xifrava, xifraves, xifrava, xifràvem, xifràveu, xifraven

INDICATIU PASSAT: xifrí, xifrares, xifrà, xifràrem, xifràreu, xifraren

INDICATIU FUTUR: xifraré, xifraràs, xifrarà, xifrarem, xifrareu, xifraran

INDICATIU CONDICIONAL: xifraria, xifraries, xifraria, xifraríem, xifraríeu, xifrarien

SUBJUNTIU PRESENT: xifri, xifris, xifri, xifrem, xifreu, xifrin

SUBJUNTIU IMPERFET: xifrés, xifressis, xifrés, xifréssim, xifréssiu, xifressin

IMPERATIU: xifra, xifri, xifrem, xifreu, xifrin

->xifratge

xifratge

[de xifrar]

m Acció de xifrar o escriure en xifra.

->xifreda

xifreda

f dial Xiprerar.

->xifrer

xifrer

m dial BOT Xiprer.

->xiisme

xiisme

Part. sil.: xi_is_me

[de l’àr. šī’at (Alī) ‘secta d’Alí’]

m ISLAM Secta islàmica, sorgida amb motiu de la successió del tercer califa de l’islam, que sosté que l’única interpretació vàlida de l’Alcorà és la dels imams i no pas la sunna.

->xiïta

xiïta

Part. sil.: xi_ï_ta

[v. xiisme]

1 adj Relatiu o pertanyent al xiisme.

2 m i f Seguidor del xiisme.

->xiitake

xiitake

Part. sil.: xi_i_ta_ke

m BOT Bolet de soca de la família de les tricolomatàcies (Lentinus edodes), de carn consistent i gust fort, que es cultiva sobretot al Japó i a la Xina, i que és molt apreciat en la cuina d’aquests països.

->xilarials

xilarials

Part. sil.: xi_la_ri_als

f BOT 1 pl Ordre de fongs ascomicets, majoritàriament lignícoles, al qual pertanyen, entre d’altres, els dits de mort (Xylaria).

2 sing Fong de l’ordre de les xilarials.

->xilè1

xilè1

[del gr. xýlon ‘fusta’]

m QUÍM ORG Dimetilbenzè, C8H10, cadascun dels tres composts isòmers que ocorren en el quitrà de carbó, derivats formalment del benzè per substitució de dos dels seus àtoms d’hidrogen per grups metil.

->xilè2

xilè2 -ena

adj i m i f De Xile (estat d’Amèrica).

->xilema

xilema

m BOT En els feixos, conjunt de vasos, de parènquima xilemàtic i de fibres llenyoses.

->xilemàtic

xilemàtic -a

adj BOT Relatiu o pertanyent al xilema.

->xilemoide

xilemoide

Part. sil.: xi_le_moi_de

adj BOT Semblant al xilema.

->xilènic

xilènic -a

adj QUÍM ORG Relatiu o pertanyent als xilens.

->xilenol

xilenol

m QUÍM ORG Cadascun dels sis composts fenòlics isòmers de fórmula C8H10O que ocorren en la fracció àcida del residu de la destil·lació del quitrà de carbó.

->xili

xili

m 1 BOT i AGR 1 Varietat de la pebrotera oriünda de l’Amèrica Central i Mèxic.

2 Fruit del xili, semblant al bitxo i intensament picant.

2 salsa de xili GASTR Salsa feta amb xili premsat.

->xilidina

xilidina

f QUÍM ORG Cadascuna de les sis amines aromàtiques isòmeres de fórmula C8H11N que hom obté per nitració dels xilens corresponents i posterior reducció dels derivats nitrats.

->xíling

xíling

[de l’angl. shilling, íd., la moneda angl.; de l’al. schilling, íd., la moneda austríaca; tots dos del germ. comú *skildulingaz ‘com un escut’]

m ECON 1 [angl: shilling] 1 Moneda fraccionària britànica, equivalent a una vintena part de lliura esterlina i a 12 penics fins el 1971, que fou introduït el sistema decimal.

2 Unitat monetària de Somàlia. És subdividida en 100 cents.

3 xíling de l’Àfrica oriental Unitat monetària comuna de Kenya, Tanzània i Uganda.

2 Unitat monetària d’Àustria, dividida en 100 groschen, de curs legal fins a la seva substitució per l’euro.

->xilla

xilla

f 1 llufa 1 1.

2 xilla de bou BOT Pet de llop.

->xilo-

xilo-

Forma prefixada del mot grec xýlon, que significa ‘fusta’. Ex.: xilòfag, xilòfon.

->xilocaïna

xilocaïna

Part. sil.: xi_lo_ca_ï_na

f FARM Clorhidrat de dietilamino-2-6-dimetilacetanilida, anestèsic local tòpic o per infiltració, molt emprat en clínica dental en injecció intragingival per a evitar el dolor de les extraccions; és anomenada també lidocaïna.

->xilocopa

xilocopa

f ENTOM Gènere d’insectes de l’ordre dels himenòpters, de la família dels àpids (Xylocopa sp), de grans dimensions i color fosc, que excaven amb les mandíbules la fusta seca on estableixen el niu, es nodreixen de nèctar i rarament piquen.

->xilòfag

xilòfag -a

[de xilo- i -fag]

adj ENTOM Dit dels insectes, especialment coleòpters, que es nodreixen de fusta.

->xilòfon

xilòfon [o xilofon]

[de xilo- i -fon1; 1a FONT: 1917, DOrt.]

MÚS 1 m Instrument musical format per un teclat rústic de làmines de fusta dura o de bambú de llargàries diferents que, en ésser percudides amb dues baquetes o martellets de fusta, fan una sèrie de notes (de dues a quatre octaves).

2 m i f Persona que toca el xilòfon; xilofonista.

->xilofonista

xilofonista

[de xilòfon]

m i f MÚS Persona que toca el xilòfon.

->xilogen

xilogen -ògena

adj BOT Que origina xilema.

->xilògraf

xilògraf -a

[de xilo- i -graf]

m i f Persona que practica la xilografia.

->xilografia

xilografia

Part. sil.: xi_lo_gra_fi_a

[de xilo- i -grafia; 1a FONT: 1868, DLCo.]

f GRÀF i ART 1 Art de gravar a la fusta que consisteix a rebaixar i entallar amb gúbies i burins les parts de la superfície d’una planxa de fusta que han de restar blanques en l’estampa, tot deixant en relleu la superfície llisa per a ésser tintada i estampada sobre el paper.

2 Matriu de fusta per a estampar un gravat.

3 Làmina obtinguda per estampació d’un gravat de fusta.

->xilografiar

xilografiar

Part. sil.: xi_lo_gra_fi_ar

[de xilografia]

v tr 1 ART Gravar la fusta.

2 GRÀF Imprimir amb planxes de fusta gravades.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xilografiar

GERUNDI: xilografiant

PARTICIPI: xilografiat, xilografiada, xilografiats, xilografiades

INDICATIU PRESENT: xilografio, xilografies, xilografia, xilografiem, xilografieu, xilografien

INDICATIU IMPERFET: xilografiava, xilografiaves, xilografiava, xilografiàvem, xilografiàveu, xilografiaven

INDICATIU PASSAT: xilografií, xilografiares, xilografià, xilografiàrem, xilografiàreu, xilografiaren

INDICATIU FUTUR: xilografiaré, xilografiaràs, xilografiarà, xilografiarem, xilografiareu, xilografiaran

INDICATIU CONDICIONAL: xilografiaria, xilografiaries, xilografiaria, xilografiaríem, xilografiaríeu, xilografiarien

SUBJUNTIU PRESENT: xilografiï, xilografiïs, xilografiï, xilografiem, xilografieu, xilografiïn

SUBJUNTIU IMPERFET: xilografiés, xilografiessis, xilografiés, xilografiéssim, xilografiéssiu, xilografiessin

IMPERATIU: xilografia, xilografiï, xilografiem, xilografieu, xilografiïn

->xilogràfic

xilogràfic -a

[de xilografia]

adj Relatiu o pertanyent a la xilografia.

->xiloide

xiloide

Part. sil.: xi_loi_de

[de xilo- i -oide]

adj 1 Que s’assembla a la fusta.

2 Que és de la natura de la fusta; llenyós.

->xilolita

xilolita

f CONSTR Mescla de residus de fusta amb ciment magnèsic.

->xilologia

xilologia

Part. sil.: xi_lo_lo_gi_a

f BOT Estudi del xilema.

->xilòmetre

xilòmetre

[de xilo- i -metre]

m FUST Dipòsit on se submergeix la fusta per a mesurar-ne el volum en funció de l’aigua desplaçada.

->xilòpal

xilòpal

m MINERAL Fusta fossilitzada en què la matèria orgànica ha estat substituïda per òpal, conservant, però, l’estructura.

->xiloporosi

xiloporosi

f FITOPAT Malaltia dels cítrics que es manifesta a l’interior de l’escorça de l’arbre en forma de protuberàncies de color marró a la punta.

->xilosa

xilosa

f BIOQ Aldopentosa l’estructura de la qual deriva de la treosa.

->xilulosa

xilulosa

f BIOQ Cetopentosa l’estructura de la qual deriva de l’eritrulosa.

->xilxer

xilxer -a

adj i m i f De Xilxes (Plana Baixa).

->ximbla

ximbla

f BOT Aloc.

->ximpanzé

ximpanzé

[del fr. chimpanzé, íd., d’una parla africana del Congo i Angola; 1a FONT: s. XX, Oller]

[pl -és] m ZOOL Mamífer de l’ordre dels primats, de la família dels pòngids (Pan troglodytes), més alt que l’orangutan i de línia més esvelta i membres més proporcionats, pelatge abundant i negrenc, de costums arborícoles i que habita en grans selves i zones forestals dels grans rius.

->ximple

ximple

[variant palatalitzada de simple, amb intensificació fonètica i semàntica del mot]

adj i m i f De poc seny, poca-solta.

->ximplejar

ximplejar

[de ximple; 1a FONT: 1839, DLab.]

v intr Fer el ximple, fer o dir ximpleries. Un infant ximpleja quan un desconegut li fa cas.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: ximplejar

GERUNDI: ximplejant

PARTICIPI: ximplejat, ximplejada, ximplejats, ximplejades

INDICATIU PRESENT: ximplejo, ximpleges, ximpleja, ximplegem, ximplegeu, ximplegen

INDICATIU IMPERFET: ximplejava, ximplejaves, ximplejava, ximplejàvem, ximplejàveu, ximplejaven

INDICATIU PASSAT: ximplegí, ximplejares, ximplejà, ximplejàrem, ximplejàreu, ximplejaren

INDICATIU FUTUR: ximplejaré, ximplejaràs, ximplejarà, ximplejarem, ximplejareu, ximplejaran

INDICATIU CONDICIONAL: ximplejaria, ximplejaries, ximplejaria, ximplejaríem, ximplejaríeu, ximplejarien

SUBJUNTIU PRESENT: ximplegi, ximplegis, ximplegi, ximplegem, ximplegeu, ximplegin

SUBJUNTIU IMPERFET: ximplegés, ximplegessis, ximplegés, ximplegéssim, ximplegéssiu, ximplegessin

IMPERATIU: ximpleja, ximplegi, ximplegem, ximplegeu, ximplegin

->ximpleria

ximpleria

Part. sil.: xim_ple_ri_a

[de ximple; 1a FONT: c. 1900]

f Acció o paraules pròpies d’un ximple. D’aquesta ximpleria que has fet, te’n penediràs sovint.

->ximplesa

ximplesa

[de ximple]

f 1 Condició de ximple.

2 Ximpleria.

->ximplet

ximplet -a

[de ximple; 1a FONT: 1593]

adj i m i f Beneitó, que no té el seny complit.

->xim-xim

xim-xim

[d’origen onomatopeic i expressiu; 1a FONT: 1910]

m 1 Pluja menuda i seguida; plovisqueig.

2 Músiques, actes ostensius, etc., amb què hom vol donar solemnitat o importància a un esdeveniment. A mi, no m’agrada el xim-xim que certa gent fa.

->xin1

xin1

f Nom de la vint-i-unena lletra dels alfabets hebreu i arameu.

->xin2

xin2 -a

m i f col·loq dial Gat, especialment gatet menut.

->xinar

xinar

[d’origen expressiu]

v tr 1 dial Estirar els cabells (a algú). No em tallis els cabells amb aquestes tisores, que em xines.

2 Burlar-se, fotre. T’han ben xinat!

3 Fer, fotre. Duia uns patins molt ben xinats. Van estimbar-se en aquell revolt tan mal xinat.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xinar

GERUNDI: xinant

PARTICIPI: xinat, xinada, xinats, xinades

INDICATIU PRESENT: xino, xines, xina, xinem, xineu, xinen

INDICATIU IMPERFET: xinava, xinaves, xinava, xinàvem, xinàveu, xinaven

INDICATIU PASSAT: xiní, xinares, xinà, xinàrem, xinàreu, xinaren

INDICATIU FUTUR: xinaré, xinaràs, xinarà, xinarem, xinareu, xinaran

INDICATIU CONDICIONAL: xinaria, xinaries, xinaria, xinaríem, xinaríeu, xinarien

SUBJUNTIU PRESENT: xini, xinis, xini, xinem, xineu, xinin

SUBJUNTIU IMPERFET: xinés, xinessis, xinés, xinéssim, xinéssiu, xinessin

IMPERATIU: xina, xini, xinem, xineu, xinin

->xíndria

xíndria

Part. sil.: xín_dri_a

f BOT Síndria.

->xiné

xiné

[del fr. chiné, íd., der. de chiner ‘fer aquesta mena de teixit’, der. de Chine ‘Xina’, on es feia aquest teixit]

[pl -és] m TÈXT Teixit fet amb els fils d’ordit pintats o estampats de manera que un cop confeccionat presenti un dibuix determinat, el qual, a causa de les diferències de tensions i encongiments en el moment del tissatge, resulta lleugerament esfumat.

->xinel·la

xinel·la

[del cast. chinela, ant. chanela, i aquest, probablement de l’it. dial. cianella, it. pianella, íd., dimin. de piano ‘pla’; 1a FONT: 1653, DTo.]

f CALÇ Sabatilla emprada ordinàriament per a estar per casa.

->xinès

xinès -esa

1 adj i m i f De la Xina (estat d’Àsia) o del xinès (llengua).

2 m LING Llengua del grup sinotibetà, parlada a la Xina.

3 m Colador xinès.

->xinet

xinet -a

1 m i f col·loq dial Gat petit.

2 m ICT Grívia.

->xino-xano

xino-xano

adv Xano-xano.

->xintoisme

xintoisme

Part. sil.: xin_to_is_me

[del jap. xintô ‘camí dels déus’]

m RELIG Religió nacional dels japonesos, bàsicament animista o politeista, sense escriptures ni dogmes, però amb una rica mitologia, un culte i uns costums.

->xintoista

xintoista

Part. sil.: xin_to_is_ta

[v. xintoisme]

RELIG 1 adj Relatiu o pertanyent al xintoisme.

2 m i f Seguidor del xintoisme.

->xintz

xintz

m TÈXT 1 Teixit amb lligat de plana, generalment de cotó, que adquireix brillantor per una de les cares per mitjà d’un calandratge especial i, sovint, de la impregnació amb substàncies resinoses, i que hom empra en decoració.

2 Acabat brillant propi d’aquest teixit.

->xinxa

xinxa

[del ll. cīmex, -ĭcis, íd., per via mossàrab, que substituí la forma d’evolució cat. normal ant. címeu; segurament del pl. xinxes s’extragué el sing. xinxa; 1a FONT: s. XIV, St. Vicent F.]

f 1 ENTOM 1 Gènere d’insectes hemimetàbols de l’ordre dels heteròpters, de la família dels cimícids (Cimex sp), de cos deprimit i ovalat, sense ocels i amb els ulls composts desenvolupats, paràsits de molts animals de sang calenta, hematòfags i nocturns. Cal destacar-ne la xinxa comuna (C. lectularius), paràsita d’ocells i mamífers, inclòs l’home, de forma plana i oval, nocturna i lucífuga, que xucla la sang i produeix irritacions.

2 xinxa de camp Nom donat a diversos insectes heteròpters pertanyents a la família dels pentatòmids, de cos pentagonal, d’una pudor desagradable, fitòfags i que xuclen la saba de les plantes. Els representants més importants pertanyen als gèneres Aelia (A. rostrata), Corpocoris, Dolycoris, Eurydema, Eurygaster, Graphosoma i Raphigaster.

3 xinxa de camp Bernat pudent.

2 fig 1 Dona bruta.

2 xinxa de fàbrica Dona que treballa en una fàbrica, sobretot de filats o de teixits, que sol anar bruta i fer olor dels materials amb què treballa.

3 CALÇ Clau petit i prim, de secció quadrada i desproveït de cabota, que és emprat pels sabaters per a fermar les soles i els talons.

->xinxam

xinxam

[de xinxa]

m Munió de xinxes.

->xinxarella

xinxarella

[de xinxa]

f ORNIT Mallerenga carbonera.

->xinxer1

xinxer1

[de xinxa]

m Teixit de vímets, etc., que hom posava al voltant del llit per aturar-hi les xinxes.

->xinxer2

xinxer2 -a

adj i m i f Xilxer.

->xinxera

xinxera

f BOT Bodris.

->xinxeta

xinxeta

[de xinxa; 1a FONT: s. XX, Oller]

f 1 Clauet de cap pla, gros, que serveix per a clavar papers en un tauler, etc.

2 Flotador de suro, etc., proveït d’un ble curt, que hom deixa surar en un vas d’oli i serveix per a tenir encesa una feble llumeta durant la nit, davant una imatge, etc.; és anomenada també animeta.

->xinxilla

xinxilla

[del cast. chinchilla, íd., d’un mot peruà, d’origen quítxua o aimara; 1a FONT: s. XX, Oller]

f ZOOL Mamífer placentari de l’ordre dels rosegadors, de la família dels xinxíl·lids (Chinchilla chinchilla), amb els ulls grossos i les orelles arrodonides, monògam i amb el pelatge de pèl llarg, sedós i molt suau, un dels més apreciats en pelleteria.

->xinxíl·lids

xinxíl·lids

m ZOOL 1 pl Família de mamífers de l’ordre dels rosegadors, de cap gros, cos massís, potes del darrere allargades i del davant curtes i cua llarga i herbívors.

2 sing Mamífer de la família dels xinxíl·lids.

->xinxó

xinxó

[de xinxa; 1a FONT: 1803, DEst.]

m 1 Xinxa petita.

2 col·loq Moneda d’or antiga, dita també duret d’or, que valia cinc pessetes.

->xinxollar

xinxollar

[probable encreuament de xipollar amb xarbotar i ampolla; 1a FONT: 1915, DAg.]

v tr 1 Sacsejar, remoure, un líquid dins el seu recipient.

2 fig Amoïnar algú amb demandes, pidolant, etc.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xinxollar

GERUNDI: xinxollant

PARTICIPI: xinxollat, xinxollada, xinxollats, xinxollades

INDICATIU PRESENT: xinxollo, xinxolles, xinxolla, xinxollem, xinxolleu, xinxollen

INDICATIU IMPERFET: xinxollava, xinxollaves, xinxollava, xinxollàvem, xinxollàveu, xinxollaven

INDICATIU PASSAT: xinxollí, xinxollares, xinxollà, xinxollàrem, xinxollàreu, xinxollaren

INDICATIU FUTUR: xinxollaré, xinxollaràs, xinxollarà, xinxollarem, xinxollareu, xinxollaran

INDICATIU CONDICIONAL: xinxollaria, xinxollaries, xinxollaria, xinxollaríem, xinxollaríeu, xinxollarien

SUBJUNTIU PRESENT: xinxolli, xinxollis, xinxolli, xinxollem, xinxolleu, xinxollin

SUBJUNTIU IMPERFET: xinxollés, xinxollessis, xinxollés, xinxolléssim, xinxolléssiu, xinxollessin

IMPERATIU: xinxolla, xinxolli, xinxollem, xinxolleu, xinxollin

->xinyell

xinyell

[variant de cinyell]

m TÈXT i PESC Corda plana d’espart, emprada especialment en els ormeigs de pesca.

->xip

xip

[de l’angl. chip ‘estella; bocí’]

1 m ELECTRÒN 1 Substrat d’un circuit integrat.

2 p ext Circuit integrat.

3 Dispositiu constituït per un circuit integrat, amb les potes de connexió soldades i tot el conjunt convenientment encapsulat

2 patates xips (o simplement xips f) ALIM Rodanxes molt primes de patata, fregides, que hom ven en paquets i que es mengen fredes.

->xipell

xipell

[alteració de cepell, cipell, der. de cep]

m BOT 1 Bruc d’hivern.

2 Bruguerola.

->xipella

xipella

LING 1 adj Relatiu o pertanyent al xipella.

2 m Varietat de parlar que s’estén entre el català oriental i el català nord-occidental per una franja els punts més representatius de la qual es troben dins de l’Alt Urgell, la Segarra i la Conca de Barberà i que es caracteritza pel pas a i de la e àtona final.

->xipoll

xipoll

[variant de xopoll]

m 1 Bassal d’aigua.

2 Mullader.

->xipollar

xipollar

[de xipoll]

v 1 tr Fer xipoll, esquitxar. Ha xipollat el terra de llet.

2 intr Agitar la superfície de l’aigua fent que esquitxi. Vogar xipollant.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xipollar

GERUNDI: xipollant

PARTICIPI: xipollat, xipollada, xipollats, xipollades

INDICATIU PRESENT: xipollo, xipolles, xipolla, xipollem, xipolleu, xipollen

INDICATIU IMPERFET: xipollava, xipollaves, xipollava, xipollàvem, xipollàveu, xipollaven

INDICATIU PASSAT: xipollí, xipollares, xipollà, xipollàrem, xipollàreu, xipollaren

INDICATIU FUTUR: xipollaré, xipollaràs, xipollarà, xipollarem, xipollareu, xipollaran

INDICATIU CONDICIONAL: xipollaria, xipollaries, xipollaria, xipollaríem, xipollaríeu, xipollarien

SUBJUNTIU PRESENT: xipolli, xipollis, xipolli, xipollem, xipolleu, xipollin

SUBJUNTIU IMPERFET: xipollés, xipollessis, xipollés, xipolléssim, xipolléssiu, xipollessin

IMPERATIU: xipolla, xipolli, xipollem, xipolleu, xipollin

->xipolleig

xipolleig

Part. sil.: xi_po_lleig

[de xipollejar]

m 1 Acció de xipollejar.

2 Soroll de l’aigua que xipolleja.

->xipollejar

xipollejar

[de xipoll; 1a FONT: 1803, DEst.]

v 1 intr Agitar-se, alçant petites ones i esquitxant, la superfície d’una massa d’aigua. Els xiquets es llençaven contínuament a la piscina i l’aigua xipollejava.

2 tr i intr Xipollar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xipollejar

GERUNDI: xipollejant

PARTICIPI: xipollejat, xipollejada, xipollejats, xipollejades

INDICATIU PRESENT: xipollejo, xipolleges, xipolleja, xipollegem, xipollegeu, xipollegen

INDICATIU IMPERFET: xipollejava, xipollejaves, xipollejava, xipollejàvem, xipollejàveu, xipollejaven

INDICATIU PASSAT: xipollegí, xipollejares, xipollejà, xipollejàrem, xipollejàreu, xipollejaren

INDICATIU FUTUR: xipollejaré, xipollejaràs, xipollejarà, xipollejarem, xipollejareu, xipollejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xipollejaria, xipollejaries, xipollejaria, xipollejaríem, xipollejaríeu, xipollejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xipollegi, xipollegis, xipollegi, xipollegem, xipollegeu, xipollegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xipollegés, xipollegessis, xipollegés, xipollegéssim, xipollegéssiu, xipollegessin

IMPERATIU: xipolleja, xipollegi, xipollegem, xipollegeu, xipollegin

->xipòto

xipòto -a

adj i m i f 1 Beneit, barroer en les feines.

2 Xarxot.

->xiprer

xiprer

[variant palatalitzada de ciprer; 1a FONT: 1410, Vides]

m BOT i JARD 1 Arbre perennifoli, de la família de les cupressàcies (Cupressus sempervirens), monoic, de capçada fastigiada i fosca, amb fulles imbricades i amb gàlbuls arrodonits, conreat des de temps antics, i que és plantat en jardins, parcs i cementiris.

2 FUST Fusta del xiprer.

->xiprera

xiprera

f BOT Xiprer.

->xiprerar

xiprerar

[de xiprer]

m Lloc plantat de xiprers.

->xipriota

xipriota

Part. sil.: xi_pri_o_ta

1 adj i m i f De Xipre (estat d’Àsia), dels xipriotes (poble) o del xipriota (dialecte).

2 m i f HIST Individu d’un poble indoeuropeu que, procedent de les costes de Grècia, colonitzà l’illa de Xipre i s’hi establí.

3 m LING Dialecte grec parlat a l’illa de Xipre, on fou establert amb l’arribada dels colonitzadors grecs.

->xip-xap

xip-xap

[d’origen onomatopeic; 1a FONT: s. XX, V. Català]

m Onomatopeia imitant el xipolleig d’una massa líquida.

->xiquesa

xiquesa

[de xic]

f 1 Qualitat de xic; petitesa.

2 Infantesa.

->xiquet

xiquet -a

[de xic; 1a FONT: s. XV, I. de Villena]

1 adj Petit.

2 m i f 1 Infant, nen.

2 FOLK Casteller. Xiquet de Valls.

3 xiquet de bord MAR Noi de bord.

3 un xiquet loc adv Una mica.

->xiquímic

xiquímic, àcid

BIOQ Derivat tetrahidrogenat de l’àcid gàl·lic.

->xiquina

xiquina

[alteració del dial. eixequina, íd., der. probable de aixecar en el seu sentit primitiu de ‘assecar’, ll. exsiccare, der. de siccus ‘sec’]

f Braç de terra que entra dins un riu.

->xiribec

xiribec

[alteració de xabec ‘mena d’embarcació’, usat metafòricament, com passa també amb el cast. jabeque, del mateix sentit i el mateix origen que el cat., per la semblança d’una ferida allargada amb una embarcació]

m Trenc al cap. El nen ha tornat d’estudi amb un gros xiribec a la closca.

->xiric

xiric

[variant de xeric]

m dial Xeric.

->xirigar

xirigar

[variant de xericar]

v intr dial 1 Xericar.

2 Xerricar.

->xirigueig

xirigueig

Part. sil.: xi_ri_gueig

[de xiriguejar; 1a FONT: s. XX, V. Català]

m Acció de xerricar; xerrics.

->xiriguejar

xiriguejar

[variant de xerricar]

v intr Xerricar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xiriguejar

GERUNDI: xiriguejant

PARTICIPI: xiriguejat, xiriguejada, xiriguejats, xiriguejades

INDICATIU PRESENT: xiriguejo, xirigueges, xirigueja, xiriguegem, xiriguegeu, xiriguegen

INDICATIU IMPERFET: xiriguejava, xiriguejaves, xiriguejava, xiriguejàvem, xiriguejàveu, xiriguejaven

INDICATIU PASSAT: xiriguegí, xiriguejares, xiriguejà, xiriguejàrem, xiriguejàreu, xiriguejaren

INDICATIU FUTUR: xiriguejaré, xiriguejaràs, xiriguejarà, xiriguejarem, xiriguejareu, xiriguejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xiriguejaria, xiriguejaries, xiriguejaria, xiriguejaríem, xiriguejaríeu, xiriguejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xiriguegi, xiriguegis, xiriguegi, xiriguegem, xiriguegeu, xiriguegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xiriguegés, xiriguegessis, xiriguegés, xiriguegéssim, xiriguegéssiu, xiriguegessin

IMPERATIU: xirigueja, xiriguegi, xiriguegem, xiriguegeu, xiriguegin

->xirimoia

xirimoia

Part. sil.: xi_ri_mo_ia

[del cast. chirimoya, íd., i aquest, probablement del quítxua chiri ‘fresc’; 1a FONT: 1839, DLab.]

f BOT, AGR i ALIM Fruit del xirimoier.

->xirimoier

xirimoier

Part. sil.: xi_ri_mo_ier

[de xirimoia]

m BOT i AGR Arbre de la família de les anonàcies (Anona cherimolia), de fulles simples, alternes i ovades, flors amb 3 sèpals i 6 pètals i fruits pluricarpel·lars i carnosos, coneguts com a xirimoies, comestibles, de carn blanquinosa i mantegosa i d’olor i gust exquisits.

->xirinxina

xirinxina

[alteració expressiva de xirinxons, que ho és de xenixell]

Mot emprat en l’expressió a la xirinxina loc adv A collibè.

->xiripa

xiripa

[d’origen incert, potser relacionat amb l’ant. xerip, moneda d’or, der. de l’arrel àr. šrb ‘beure’, amb el significat de ‘propina que es dóna per beure’ i, posteriorment, ‘ganga’; 1a FONT: 1830]

col·loq f 1 Bona sort Quina xiripa has tingut, trobant aquest pis!

2 Casualitat favorable. He endevinat les respostes de xiripa. Ens vam trobar a l’estació per xiripa.

->xiripia

xiripia

Part. sil.: xi_ri_pi_a

f BOT Ortiga.

->xirivellà

xirivellà -ana

adj i m i f De Xirivella (Horta).

->xirivia

xirivia

Part. sil.: xi_ri_vi_a

[d’origen incert, probablement d’una forma mossàrab *šarawîya, provinent d’un encreuament del ll. siser, -ĕris, íd. (moss. *čísera), amb l’àr. karāwîya, planta semblant a la xirivia; 1a FONT: s. XIII, Arnau]

f BOT i AGR 1 Planta herbàcia biennal, de la família de les umbel·líferes (Pastinaca sativa), pubescent, de fulles pinnaticompostes i flors grogues disposades en umbel·les, d’arrel comestible, emprada com a verdura i com a farratge. La xirivia silvestre és de tija cilíndrica i de folíols obtusos i creix en herbassars nitròfils.

2 ALIM Arrel comestible de la xirivia.

->xirlot

xirlot

m ORNIT Daurada.

->xiroi

xiroi -a

Part. sil.: xi_roi

[alteració del mallorquí xoroi, der. de eixoroiar ‘eixorellar’, ll. ex-auriculare ‘treure la son de les orelles, eixorivir’; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

adj Dit d’una persona de temperament alegroi, trempat, com infantívol, graciós. Té un caràcter molt xiroi.

->xiroiament

xiroiament

Part. sil.: xi_ro_ia_ment

[de xiroi]

adv A tall de persona xiroia.

->xiruca

xiruca

[del gallec Chiruca, marca registrada escollida pel seu fabricant català, Esteve Fontfreda; el mot és el dimin. de Mercè en gallec, títol d’una obra de teatre del gallec Adolfo Torrado (1904-1958), molt representada els anys 1941-42; el fabricant usà el nom com a marca en honor de la seva dona Mercè; 1a FONT: c. 1950]

f CALÇ Nom genèric de les sabates altes i flexibles, de sola gruixuda de goma, i fetes de tela resistent amb les vores de pell girada.

->xirvellà

xirvellà -ana

adj i m i f Xirivellà.

->xisca

xisca

f BOT Sisca.

->xiscada

xiscada

[de xiscar]

f SUR 1 Acció de xiscar;

2 l’efecte.

->xiscar

xiscar

[d’origen onomatopeic]

v tr SUR Treure, amb un instrument tallant, llepies d’un tros de suro, d’un tap.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xiscar

GERUNDI: xiscant

PARTICIPI: xiscat, xiscada, xiscats, xiscades

INDICATIU PRESENT: xisco, xisques, xisca, xisquem, xisqueu, xisquen

INDICATIU IMPERFET: xiscava, xiscaves, xiscava, xiscàvem, xiscàveu, xiscaven

INDICATIU PASSAT: xisquí, xiscares, xiscà, xiscàrem, xiscàreu, xiscaren

INDICATIU FUTUR: xiscaré, xiscaràs, xiscarà, xiscarem, xiscareu, xiscaran

INDICATIU CONDICIONAL: xiscaria, xiscaries, xiscaria, xiscaríem, xiscaríeu, xiscarien

SUBJUNTIU PRESENT: xisqui, xisquis, xisqui, xisquem, xisqueu, xisquin

SUBJUNTIU IMPERFET: xisqués, xisquessis, xisqués, xisquéssim, xisquéssiu, xisquessin

IMPERATIU: xisca, xisqui, xisquem, xisqueu, xisquin

->xiscladissa

xiscladissa

[de xisclar; 1a FONT: s. XX, Ruyra]

f Seguit de xiscles.

->xisclador

xisclador -a

[de xisclar]

adj Que xiscla.

->xisclaire

xisclaire

Part. sil.: xis_clai_re

[de xisclar; 1a FONT: s. XX, V. Català]

1 adj Que xiscla.

2 m i f Persona que sol xisclar sovint. Ésser un xisclaire.

->xisclar

xisclar

[cat. ant. cisclar, del ll. vg. td. (t)sistulare, alteració palatalitzada del ll. fistulare ‘tocar la flauta’, origen de solucions semblants en altres parlars romànics i del basc txistulari ‘tocador de flauta’; 1a FONT: s. XIV]

v intr Fer xiscles. Les dones van fugir xisclant.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xisclar

GERUNDI: xisclant

PARTICIPI: xisclat, xisclada, xisclats, xisclades

INDICATIU PRESENT: xisclo, xiscles, xiscla, xisclem, xiscleu, xisclen

INDICATIU IMPERFET: xisclava, xisclaves, xisclava, xisclàvem, xisclàveu, xisclaven

INDICATIU PASSAT: xisclí, xisclares, xisclà, xisclàrem, xisclàreu, xisclaren

INDICATIU FUTUR: xisclaré, xisclaràs, xisclarà, xisclarem, xisclareu, xisclaran

INDICATIU CONDICIONAL: xisclaria, xisclaries, xisclaria, xisclaríem, xisclaríeu, xisclarien

SUBJUNTIU PRESENT: xiscli, xisclis, xiscli, xisclem, xiscleu, xisclin

SUBJUNTIU IMPERFET: xisclés, xisclessis, xisclés, xiscléssim, xiscléssiu, xisclessin

IMPERATIU: xiscla, xiscli, xisclem, xiscleu, xisclin

->xiscle

xiscle

[de xisclar; 1a FONT: c. 1400]

m So de veu agut, breu i penetrant, com el que fa fer a una persona un dolor agut, un gran espant, etc.

->xisclera

xisclera

Mot emprat en l’expressió a la xisclera loc adv dial De tort. Anar a la xisclera.

->xisclet

xisclet

[de xiscle; 1a FONT: 1803, DEst.]

m Xiscle.

->xiscló

xiscló

adj i m Sicló.

->xisquejar

xisquejar

[de xiscar]

v tr SUR Xiscar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xisquejar

GERUNDI: xisquejant

PARTICIPI: xisquejat, xisquejada, xisquejats, xisquejades

INDICATIU PRESENT: xisquejo, xisqueges, xisqueja, xisquegem, xisquegeu, xisquegen

INDICATIU IMPERFET: xisquejava, xisquejaves, xisquejava, xisquejàvem, xisquejàveu, xisquejaven

INDICATIU PASSAT: xisquegí, xisquejares, xisquejà, xisquejàrem, xisquejàreu, xisquejaren

INDICATIU FUTUR: xisquejaré, xisquejaràs, xisquejarà, xisquejarem, xisquejareu, xisquejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xisquejaria, xisquejaries, xisquejaria, xisquejaríem, xisquejaríeu, xisquejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xisquegi, xisquegis, xisquegi, xisquegem, xisquegeu, xisquegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xisquegés, xisquegessis, xisquegés, xisquegéssim, xisquegéssiu, xisquegessin

IMPERATIU: xisqueja, xisquegi, xisquegem, xisquegeu, xisquegin

->xisqueta

xisqueta

adj f i f ZOOT Dit d’una raça d’ovella pròpia del Pallars, de llana curta i rústega i carn molt apreciada.

->xistorra

xistorra

[del basc txistor ‘xoriço prim’]

f GASTR Embotit de color vermell característic fet amb mescla de carns picades o trossejades de porc o de porc i boví, cansalada o greix de porc, sal, pebre vermell i all.

->xitar

xitar

[d’origen onomatopeic]

v tr dial Cridar (algú) sense dir-ne el nom.

->xitxarel·lo

xitxarel·lo

[der. del mallorquí xítxero ‘pèsol’, ll. cĭcer, -ĕris, íd., ‘cigró’, tots dos mots amb terminacions que acusen un influx mossàrab; 1a FONT: 1833]

m 1 col·loq Jove de la primera volada.

2 Baliga-balaga.

->xitxarra

xitxarra

[del cast. chicharra, alteració de cigarra]

f OFIC Instrument per a foradar, molt emprat en els tallers, i especialment a bord dels vaixells, per a fer forats en llocs poc accessibles de peces metàl·liques.

->xítxero

xítxero

[forma arabitzada del ll. cĭcer, -ĕris ‘pèsol, cigró’]

m BOT i AGR Pèsol.

->xiulada

xiulada

Part. sil.: xiu_la_da

[de xiular; 1a FONT: 1839, DLab.]

f Acció de xiular. El públic el va rebre amb una eixordadora xiulada.

->xiuladera

xiuladera

Part. sil.: xiu_la_de_ra

[de xiular; 1a FONT: 1915, DAg.]

f Xiuladissa.

->xiuladissa

xiuladissa

Part. sil.: xiu_la_dis_sa

[de xiular; 1a FONT: 1915, DAg.]

f 1 Xiulada forta, de molts, insistent.

2 Acció de xiular un animal, un instrument, un conducte, etc. La xiuladissa de les bales.

->xiulador

xiulador -a

Part. sil.: xiu_la_dor

[de xiular; 1a FONT: 1507, Nebrija-Busa]

1 adj Que xiula.

2 m ORNIT Ànec xiulador.

->xiulaire

xiulaire

Part. sil.: xiu_lai_re

[de xiular]

adj i m i f Que xiula.

->xiular

xiular

Part. sil.: xiu_lar

[alteració de siular; 1a FONT: c. 1371]

v 1 intr Fer un so o una sèrie de sons musicals expel·lint amb força l’aire amb els llavis contrets o tibants, o també amb l’ajuda dels dits, que hom introdueix a la boca d’una manera apropiada. Qui canta a taula i xiula al llit no té el seny complit.

2 intr 1 Certs animals, certs instruments i conductes en passar-hi un corrent d’aire, el vent, un objecte que talla l’aire, produir un so més o menys semblant al que produeix una persona quan xiula. El vent xiulava entre les canyes. Se sentien xiular les bales. Xiular-li a algú el pit.

2 xiular les orelles (a algú) fig Arribar-li notícia del que diuen d’ell en absència seva.

3 tr 1 Modular un aire musical xiulant. Tot el dia xiulava “Els Segadors".

2 Cridar una persona o un animal fent-li parar atenció amb un xiulet. Si no el xiules, el teu gos, no et veurà.

3 Mostrar amb xiulets la seva desaprovació envers algú o alguna cosa. Xiular un actor. Xiular una comèdia.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xiular

GERUNDI: xiulant

PARTICIPI: xiulat, xiulada, xiulats, xiulades

INDICATIU PRESENT: xiulo, xiules, xiula, xiulem, xiuleu, xiulen

INDICATIU IMPERFET: xiulava, xiulaves, xiulava, xiulàvem, xiulàveu, xiulaven

INDICATIU PASSAT: xiulí, xiulares, xiulà, xiulàrem, xiulàreu, xiularen

INDICATIU FUTUR: xiularé, xiularàs, xiularà, xiularem, xiulareu, xiularan

INDICATIU CONDICIONAL: xiularia, xiularies, xiularia, xiularíem, xiularíeu, xiularien

SUBJUNTIU PRESENT: xiuli, xiulis, xiuli, xiulem, xiuleu, xiulin

SUBJUNTIU IMPERFET: xiulés, xiulessis, xiulés, xiuléssim, xiuléssiu, xiulessin

IMPERATIU: xiula, xiuli, xiulem, xiuleu, xiulin

->xiulet

xiulet

Part. sil.: xiu_let

[de xiular; 1a FONT: 1419]

m 1 1 So que es produeix xiulant. Sabia fer uns xiulets estridents, que se sentien a una gran distància. Els xiulets del vent.

2 ELECTRÒN So agut i continu produït en els amplificadors, els receptors, etc., per diverses causes, molt variables.

2 Instrument per a produir un so semblant a un xiulet, en el qual l’aire insuflat va a pegar obliquament contra la vora fina de l’orifici de sortida. Es va comprar un xiulet d’argent.

->xiuletada

xiuletada

Part. sil.: xiu_le_ta_da

[de xiulet]

f So fort del que xiula o d’un xiulet.

->xiulit

xiulit

Part. sil.: xiu_lit

[variant de xiulet]

m xiulet 1 1.

->xiu-xiu

xiu-xiu

Part. sil.: xiu-xiu

[d’origen onomatopeic; 1a FONT: 1496]

1 m Crits d’ocell. Si el cucut el tres d’abril no fa xiu-xiu, o és pres, o no viu, o sent l’estiu.

2 1 m Paraules dites en veu molt baixa perquè els circumstants no les puguin entendre. A mi, parla’m alt: no em vinguis amb xiu-xius.

2 m Remor confusa d’una conversa tinguda en veu molt baixa.

3 adv Aquest parell de velles tot el sant dia estan xiu-xiu.

4 m p anal El xiu-xiu del ventijol.

3 m 1 Crepitació suau del foc.

2 Xauxineig.

->xiuxiuadera

xiuxiuadera

Part. sil.: xiu_xi_ua_de_ra

[de xiu-xiu]

f Xiu-xiu del foc, crepitació suau.

->xiuxiuar

xiuxiuar

Part. sil.: xiu_xi_uar

[de xiu-xiu; 1a FONT: 1915, DAg.]

v intr Fer certes coses una remor sorda i tenuíssima. El foc xiuxiua.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xiuxiuar

GERUNDI: xiuxiuant

PARTICIPI: xiuxiuat, xiuxiuada, xiuxiuats, xiuxiuades

INDICATIU PRESENT: xiuxiuo, xiuxiues, xiuxiua, xiuxiuem, xiuxiueu, xiuxiuen

INDICATIU IMPERFET: xiuxiuava, xiuxiuaves, xiuxiuava, xiuxiuàvem, xiuxiuàveu, xiuxiuaven

INDICATIU PASSAT: xiuxiuí, xiuxiuares, xiuxiuà, xiuxiuàrem, xiuxiuàreu, xiuxiuaren

INDICATIU FUTUR: xiuxiuaré, xiuxiuràs, xiuxiuarà, xiuxiuarem, xiuxiuareu, xiuxiuaran

INDICATIU CONDICIONAL: xiuxiuaria, xiuxiuaries, xiuxiuaria, xiuxiuaríem, xiuxiuaríeu, xiuxiuarien

SUBJUNTIU PRESENT: xiuxiui, xiuxiuis, xiuxiui, xiuxiuem, xiuxiueu, xiuxiuin

SUBJUNTIU IMPERFET: xiuxiués, xiuxiuessis, xiuxiués, xiuxiuéssim, xiuxiuéssiu, xiuxiuessin

IMPERATIU: xiuxiua, xiuxiui, xiuxiuem, xiuxiueu, xiuxiuin

->xiuxiueig

xiuxiueig

Part. sil.: xiu_xi_ueig

[de xiuxiuejar]

m 1 Acció de xiuxiuejar.

2 So que fa una persona o una cosa que xiuxiueja. Del confessionari venia un monòton xiuxiueig.

->xiuxiuejar

xiuxiuejar

Part. sil.: xiu_xi_ue_jar

[de xiu-xiu; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

v 1 intr 1 Parlar en veu molt baixa, com quan hom parla a l’orella d’algú. No volíem que ens sentissin i per això xiuxiuejàvem.

2 Xiuxiuar.

2 tr Dir (alguna cosa) xiuxiuejant. Li va xiuxiuejar un secret.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xiuxiuejar

GERUNDI: xiuxiuejant

PARTICIPI: xiuxiuejat, xiuxiuejada, xiuxiuejats, xiuxiuejades

INDICATIU PRESENT: xiuxiuejo, xiuxiueges, xiuxiueja, xiuxiuegem, xiuxiuegeu, xiuxiuegen

INDICATIU IMPERFET: xiuxiuejava, xiuxiuejaves, xiuxiuejava, xiuxiuejàvem, xiuxiuejàveu, xiuxiuejaven

INDICATIU PASSAT: xiuxiuegí, xiuxiuejares, xiuxiuejà, xiuxiuejàrem, xiuxiuejàreu, xiuxiuejaren

INDICATIU FUTUR: xiuxiuejaré, xiuxiuejaràs, xiuxiuejarà, xiuxiuejarem, xiuxiuejareu, xiuxiuejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xiuxiuejaria, xiuxiuejaries, xiuxiuejaria, xiuxiuejaríem, xiuxiuejaríeu, xiuxiuejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xiuxiuegi, xiuxiuegis, xiuxiuegi, xiuxiuegem, xiuxiuegeu, xiuxiuegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xiuxiuegés, xiuxiuegessis, xiuxiuegés, xiuxiuegéssim, xiuxiuegéssiu, xiuxiuegessin

IMPERATIU: xiuxiueja, xiuxiuegi, xiuxiuegem, xiuxiuegeu, xiuxiuegin

->xivaisme

xivaisme

Part. sil.: xi_va_is_me

m HIND Forma religiosa del bramanisme centrada en el culte de Xiva (o Śiva).

->xivaïta

xivaïta

Part. sil.: xi_va_ï_ta

1 adj Relatiu o pertanyent al xivaisme.

2 m i f Seguidor del xivaisme.

->xivarri

xivarri

[del fr. charivari, íd., a través de l’oc. chavari, del gr. karēbárēsis ‘mal de cap’, que devia sonar en gr. medieval karivárisi; 1a FONT: c. 1880]

m Rebombori, soroll fort, però confús, de gent que parla o crida, de coses que cauen o es mouen violentament. Se sentia a la sala un xivarri infernal.

->xivatà

xivatà -ana

adj i m i f De Xiva de Bunyol (Foia de Bunyol).

->xivertenc

xivertenc -a

adj i m i f Xivertí.

->xivertí

xivertí -ina

adj i m i f D’Alcalà de Xivert (Baix Maestrat).

->xivita

xivita

[relacionat amb siboc, amb influx onomatopeic]

f ORNIT Ocell de l’ordre dels caradriformes, de la família dels caràdrids (Tringa ochropus), amb les parts superiors negrenques, les inferiors, el carpó i la cua blancs.

->xivitona

xivitona

[de xivita]

f ORNIT Ocell de l’ordre dels caradriformes, de la família dels caràdrids (Tringa hypoleucos), de color bru i negre a les parts superiors i blanc a les inferiors, migrador parcial i que hiverna a l’Àfrica.

->xixell

xixell

[cat. ant. seixell, der. de xeixa (ant. seixa) o que s’hi relaciona estretament pel mateix origen]

m ORNIT Xixella.

->xixella

xixella

[de xixell]

f ORNIT Ocell de l’ordre dels columbiformes, de la família dels colúmbids (Columba oenas), de color gris i negre, migrador parcial i que habita en boscs i camps amb arbres escampats.

->xixina

xixina

[probablement del cast. cecina, íd., i aquest, del ll. vg. caro *siccina ‘carn assecada’; 1a FONT: 1839, DLab.]

f 1 Carn picolada.

2 fer xixines (d’algú o d’alguna cosa) fig Fer-ne miques, fer-ne destrossa.

->xix kebab

xix kebab

m GASTR Broqueta feta amb trossos de carn, generalment de be, intercalats amb verdures, marinada i preparada a l’estil de la cuina de la Mediterrània oriental.

->xixonenc

xixonenc -a

adj i m i f De Xixona (Alacantí).

->xixoner

xixoner -a

adj i m i f Xixonenc.

->xo

xo

[d’origen expressiu; 1a FONT: 1803, DEst.]

interj Crit que fan els carreters, etc., per aturar un cavall, la mula, l’ase.

->xòanon

xòanon

Part. sil.: xò_a_non

m ART Estàtua de fusta que representa el cap i els braços d’una persona, amb el cos i les cames en forma de columneta o de biga.

->xoc

xoc

[de xocar; en el sentit patològic i emotiu, calc de l’angl. shock ‘cop’, i aquest, del fr. choc ‘xoc’, del mateix origen; 1a FONT: c. 1800]

m 1 1 Topada de dos cossos que s’encontren.

2 fig Un xoc entre dos escamots enemics. Un xoc entre els manifestants i la policia. El xoc de dues opinions, de dues idees. El xoc de dues generacions.

3 xoc elàstic FÍS Interacció de dos cossos materials, la qual no altera llur estat intern, amb conservació de l’energia total i de la quantitat de moviment del sistema format pels dos cossos que interaccionen.

4 xoc inelàstic FÍS Interacció de dos cossos materials en què es produeix una alteració de l’estat intern d’algun dels cossos que interaccionen.

2 [angl: shock] 1 PAT Situació clínica transitòria, de caràcter dinàmic i progressiu, en la qual, per l’existència d’un volum de sang circulant insuficient o per una distribució anormal del consum cardíac, la perfusió sanguínia dels teixits disminueix fins a valors inferiors a les necessitats mínimes per a un metabolisme oxidatiu.

2 tractament per xoc MED Electroxoc.

3 xoc de cúpula PAT Varietat de xoc de la punta del cor que es troba en la hipertròfia del ventricle esquerre.

4 xoc emocional (o simplement xoc) PSIC Procés i estat afectiu caracteritzable com a emoció sobtada i relativament breu.

->xocant

xocant

[de xocar; 1a FONT: 1839, DLab.]

adj Que xoca, que ve de nou, que sorprèn, que fa gràcia. Una història molt xocant.

->xocar

xocar

[probablement del fr. choquer, d’origen onomatopeic; 1a FONT: 1839, DLab.]

v intr 1 Topar, especialment violentament, una cosa amb una altra. Han xocat dos trens.

2 Venir de nou, sorprendre vivament com a cosa inesperada. Em xoca molt que precisament ell no comparegui.

3 Fer gràcia, agradar. Em xoca molt amb la seva manera de parlar tan florida.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xocar

GERUNDI: xocant

PARTICIPI: xocat, xocada, xocats, xocades

INDICATIU PRESENT: xoco, xoques, xoca, xoquem, xoqueu, xoquen

INDICATIU IMPERFET: xocava, xocaves, xocava, xocàvem, xocàveu, xocaven

INDICATIU PASSAT: xoquí, xocares, xocà, xocàrem, xocàreu, xocaren

INDICATIU FUTUR: xocaré, xocaràs, xocarà, xocarem, xocareu, xocaran

INDICATIU CONDICIONAL: xocaria, xocaries, xocaria, xocaríem, xocaríeu, xocarien

SUBJUNTIU PRESENT: xoqui, xoquis, xoqui, xoquem, xoqueu, xoquin

SUBJUNTIU IMPERFET: xoqués, xoquessis, xoqués, xoquéssim, xoquéssiu, xoquessin

IMPERATIU: xoca, xoqui, xoquem, xoqueu, xoquin

->xocolata

xocolata

[del cast. chocolate, i aquest, d’una probable combinació de mots nàhuatls d’ingredients de la xocolata, producte artifical: pótxotl ‘capoc’ i kakáwatl ‘aigua de cacau’, potser potxo-kakáwa-atl ‘beguda de cacau i capoc’, abreujat pels espanyols en cho(ca)cahuatl i alterat per influx del nom d’altres begudes mexicanes, com poçolatl ‘beguda de blat de moro’, txilatl ‘beguda de pebrot’, pinolatl ‘beguda de pinole (vainilla i altres espècies)’; 1a FONT: 1696, DLac.]

f 1 ALIM 1 Producte alimentari obtingut barrejant íntimament quantitats variables de pasta de cacau o cacau refinat en pols i sucre finament polvoritzat (s’hi pot afegir mantega de cacau).

2 xocolata desfeta Beguda feta amb xocolata deixatada cuita amb aigua o llet. Una xicra de xocolata.

2 col·loq Haixix.

->xocolatada

xocolatada

[de xocolata]

f 1 Menjada o beguda de xocolata.

2 FOLK En festivals infantils, joc consistent a péixer-se mútuament melindros sucats en una xicra de xocolata desfeta dos nens amb els ulls tapats.

->xocolate

xocolate

[variant de xocolata]

m dial Xocolata.

->xocolater

xocolater -a

[de xocolata; 1a FONT: 1803, DEst.]

1 adj Dit de la persona a qui agrada la xocolata. A casa som molt xocolaters.

2 m i f Persona que fabrica xocolata o en ven.

3 f Atuell per a fer xocolata desfeta.

->xocolateria

xocolateria

Part. sil.: xo_co_la_te_ri_a

[de xocolater]

f 1 Botiga o obrador de xocolater.

2 Establiment on serveixen xocolata desfeta i pastissos.

->xocolatí

xocolatí

[de xocolata; 1a FONT: 1932, DFa.]

m ALIM Xocolatina.

->xocolatina

xocolatina

f ALIM 1 Bombó de xocolata.

2 Porció de xocolata, que sol ésser una ració individual.

->xodenc

xodenc -a

adj i m i f De Xodos (Alcalatén).

->xofer

xofer -a [o xòfer -a]

Hom.: xufer

[del fr. chauffeur ‘fogoner d’una locomotora; xofer’, der. de chauffer ‘escalfar’; 1a FONT: c. 1909]

m i f Persona que té per ofici de conduir automòbils.

->xoixon

xoixon

Part. sil.: xoi_xon

1 adj Relatiu o pertanyent als xoixons o a llur llengua.

2 m i f ETNOL Individu d’un poble amerindi que habitava el sud-est de Califòrnia i Nevada i el nord-oest d’Utah, reduït actualment en reserves.

3 m LING Grup de llengües de la família utoasteca, parlades pels xoixons, els comanxes, els paiutes i els utes.

->xoll1

xoll1

[encreuament de toll amb xopoll]

m Toll. Va ficar els peus en un xoll d’aigua fangosa.

->xoll2

xoll2 -a

[de xollar; 1a FONT: 1839, DLab.]

adj 1 Pelat de cap, que té els cabells tallats arran o afaitats.

2 Esquilat. Un ramat d’ovelles xolles.

->xolla

xolla

[de xoll2]

f 1 Acció de xollar; tosa.

2 Closca del cap.

3 col·loq Enteniment, seny. Aquesta dona no té gens de xolla.

4 Cabells llargs i descurats.

->xollada

xollada

[de xoll2]

f Esquilada.

->xollador

xollador -a

[de xoll2]

m i f Esquilador. Van portar la mula al xollador.

->xollar

xollar

[del ll. vg. *exsubiliare ‘treure de sota les illades’, der. de ilia ‘illades, baix ventre’, que donà la forma menys corrent eixollar, d’on la més estesa xollar; 1a FONT: 1803, DEst.]

v tr Tallar arran els cabells, el pèl, la llana, d’algú o d’un animal, tondre, esquilar. Avui toca xollar les ovelles.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xollar

GERUNDI: xollant

PARTICIPI: xollat, xollada, xollats, xollades

INDICATIU PRESENT: xollo, xolles, xolla, xollem, xolleu, xollen

INDICATIU IMPERFET: xollava, xollaves, xollava, xollàvem, xollàveu, xollaven

INDICATIU PASSAT: xollí, xollares, xollà, xollàrem, xollàreu, xollaren

INDICATIU FUTUR: xollaré, xollaràs, xollarà, xollarem, xollareu, xollaran

INDICATIU CONDICIONAL: xollaria, xollaries, xollaria, xollaríem, xollaríeu, xollarien

SUBJUNTIU PRESENT: xolli, xollis, xolli, xollem, xolleu, xollin

SUBJUNTIU IMPERFET: xollés, xollessis, xollés, xolléssim, xolléssiu, xollessin

IMPERATIU: xolla, xolli, xollem, xolleu, xollin

->xona

xona

[d’origen incert, potser der. de eixonar, a causa del fluix que sol tenir l’òrgan, o potser també de creació merament expressiva]

f 1 vulg Vulva.

2 col·loq Dona bruta.

3 dial Cargol de terra blanc amb ratlles fosques, molt saborós per a la paella.

->xop1

xop1

[del cast. chopo, ll. vg. plōppu, ll. cl. pōpŭlus ‘poll’, castellanisme ant. en cat. occidental, sobretot valencià, a causa de la gran quantitat de fusta de pollancre que arribava a València pels rius nascuts en terres de parla cast; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]

m BOT Pollancre.

->xop2

xop2

[del fr. choppe, i aquest, de l’al. schoppen ‘poar, treure líquid d’un recipient’; 1a FONT: s. XX, Ruyra]

m Got de cervesa d’aproximadament 1/4 de litre.

->xop3

xop3 -a

[de xopar; 1a FONT: s. XX, V. Català]

adj Completament moll, amb els vestits amarats. Vaig arribar a casa ben xop.

->xopada

xopada

[de xopar]

f 1 Acció de xopar;

2 l’efecte, mullada grossa.

->xopar

xopar

[probablement del ll. vg. *exsuppare, der. del ll. suppa ‘sopa, pa mullat’; 1a FONT: 1617]

v tr 1 Mullar una cosa de manera que resti impregnada de líquid. La pluja li ha xopat tot el vestit. Una bola de cotó fluix xopada amb alcohol.

2 Mullar quelcom amb un drap, etc., xopat amb un líquid. La seva mare li va xopar l’indret adolorit amb aigua timolada.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xopar

GERUNDI: xopant

PARTICIPI: xopat, xopada, xopats, xopades

INDICATIU PRESENT: xopo, xopes, xopa, xopem, xopeu, xopen

INDICATIU IMPERFET: xopava, xopaves, xopava, xopàvem, xopàveu, xopaven

INDICATIU PASSAT: xopí, xopares, xopà, xopàrem, xopàreu, xoparen

INDICATIU FUTUR: xoparé, xoparàs, xoparà, xoparem, xopareu, xoparan

INDICATIU CONDICIONAL: xoparia, xoparies, xoparia, xoparíem, xoparíeu, xoparien

SUBJUNTIU PRESENT: xopi, xopis, xopi, xopem, xopeu, xopin

SUBJUNTIU IMPERFET: xopés, xopessis, xopés, xopéssim, xopéssiu, xopessin

IMPERATIU: xopa, xopi, xopem, xopeu, xopin

->xopet

xopet

m Traguet d’una beguda alcohòlica, especialment licor, servida en un gotet.

->xopina

xopina

[de xopar]

f Mullader. Xipollegen per la xopina i s’enfanguen.

->xopinejar

xopinejar

[de xopina]

v intr Xipollar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xopinejar

GERUNDI: xopinejant

PARTICIPI: xopinejat, xopinejada, xopinejats, xopinejades

INDICATIU PRESENT: xopinejo, xopineges, xopineja, xopinegem, xopinegeu, xopinegen

INDICATIU IMPERFET: xopinejava, xopinejaves, xopinejava, xopinejàvem, xopinejàveu, xopinejaven

INDICATIU PASSAT: xopinegí, xopinejares, xopinejà, xopinejàrem, xopinejàreu, xopinejaren

INDICATIU FUTUR: xopinejaré, xopinejaràs, xopinejarà, xopinejarem, xopinejareu, xopinejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xopinejaria, xopinejaries, xopinejaria, xopinejaríem, xopinejaríeu, xopinejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xopinegi, xopinegis, xopinegi, xopinegem, xopinegeu, xopinegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xopinegés, xopinegessis, xopinegés, xopinegéssim, xopinegéssiu, xopinegessin

IMPERATIU: xopineja, xopinegi, xopinegem, xopinegeu, xopinegin

->xopoll

xopoll

[der. de xopar amb el sufix arcaic -oll (ll. -ŭcŭlus, -a, -um, cf. penjoll, patoll, etc.); 1a FONT: 1803, DEst.]

m Xipoll, fangar.

->xoquí

xoquí

[de l’àr. mallorquí *šųqqîn, pl. de šųqq, pres del ll. soccus ‘mena de calçat’]

m dial CALÇ Xancleta.

->xorc

xorc -a

[variant de eixorc; 1a FONT: 1460, Roig]

adj i m i f Eixorc.

->xoric

xoric

[deriv. regressiu de xoriguer; 1a FONT: 1915, DAg.]

m ICT Xoriguer.

->xoriç

xoriç

[variant de xoriço]

m ALIM Llonganissa prima, feta especialment de llom de porc.

->xoriço

xoriço

[del cast. chorizo, d’origen incert, segurament d’una base del ll. vg. *sauricius, d’origen incert, potser preromà]

m 1 ALIM Embotit cru, madurat i dessecat, de color vermell característic, fet amb mescles de diverses menes de carn picada o trossejada de porc, o de porc i de boví (segons les qualitats), i cansalada o greix de porc, amassat i adobat amb sal i pebre vermell dolç i picant en diverses proporcions.

2 ZOOL Gamba vermella.

->xoriguer

xoriguer

[del ll. td. soricarius, íd., der. de sorex, -ĭcis ‘ratolí’, pel fet que l’ocell en caça; 1a FONT: 1460, Roig]

m 1 ORNIT 1 Ocell de la família dels falcònids (Falco tinnunculus), de color castany rogenc i ocraci, amb taques negres i que s’alimenta d’insectes grossos, moixons i petits mamífers.

2 xoriguer gros Xoriguer.

3 xoriguer petit Ocell de la família dels falcònids (Falco naumanni), semblant al xoriguer, però amb les parts superiors més vermelles i les inferiors rosàcies.

2 ICT Peix teleosti de l’ordre dels perciformes, de la família dels dactiloptèrids (Dactylopterus [Cephalacantus] volitans), molt semblant als tríglids, amb una cuirassa òssia al cap i la boca arrodonida i petita.

->xorigueresc

xorigueresc -a

[del cast. churrigueresco, del nom de l’arquitecte i escultor madrileny José Benito Xoriguera (1665-1725), que, en establir-se a Madrid, castellanitzà el nom en Churriguera]

adj ART Relatiu o pertanyent al xoriguerisme.

->xoriguerisme

xoriguerisme

[v. xorigueresc]

m ART Terme, derivat del nom del pintor J.B.Xoriguera, amb el qual hom designa, inadequadament, la modalitat del barroc hispànic del final del segle XVII i de la primera meitat del segle XVIII que es caracteritza per una exaltada combinació carregada, barreja d’elements gòtics, platerescs i barrocs.

->xorinyo

xorinyo

m MÚS Gènere musical d’origen brasiler, derivat de la fusió de la polca amb el xotis, el tango i l’havanera.

->xorla

xorla

f ICT Palomida.

->xoro

xoro

m MÚS Xorinyo.

->xoroll

xoroll -a

[de xorollar]

adj dial Mancat d’una orella.

->xorollar

xorollar

[de eixorollar, variant de eixorellar, der. de orella]

v tr dial 1 eixorellar 1.

2 Espiar.

->xorra

xorra

f Nyonya.

->xorrar1

xorrar1

[del cast. chorrear]

v dial 1 intr Rajar, regalimar, un líquid.

2 tr rabejar 1 1.

->xorrar2

xorrar2

[de l’àr. ǧarr ‘arrossegar’]

v intr dial PESC Cobrar les xarxes per treure el peix que s’hi ha agafat. Els pescadors al matí tornen a sortir per xorrar.

->xòrrec

xòrrec

[deriv. postverbal d’un xorregar, paral·lel del dial. xorrencar, o aixorrencar, amb canvi de sufix, o bé encreuament de xorrencar amb còrrec; 1a FONT: 1915, DAg.]

m Xaragall, còrrec.

->xorregall

xorregall

[encreuament de xòrrec amb xaragall]

m Xaragall.

->xorrencar

xorrencar

[o aixorrencar, der. de la base etim. de sorra2, amb el prefix ex-]

v tr Aixaragallar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xorrencar

GERUNDI: xorrencant

PARTICIPI: xorrencat, xorrencada, xorrencats, xorrencades

INDICATIU PRESENT: xorrenco, xorrenques, xorrenca, xorrenquem, xorrenqueu, xorrenquen

INDICATIU IMPERFET: xorrencava, xorrencaves, xorrencava, xorrencàvem, xorrencàveu, xorrencaven

INDICATIU PASSAT: xorrenquí, xorrencares, xorrencà, xorrencàrem, xorrencàreu, xorrencaren

INDICATIU FUTUR: xorrencaré, xorrencaràs, xorrencarà, xorrencarem, xorrencareu, xorrencaran

INDICATIU CONDICIONAL: xorrencaria, xorrencaries, xorrencaria, xorrencaríem, xorrencaríeu, xorrencarien

SUBJUNTIU PRESENT: xorrenqui, xorrenquis, xorrenqui, xorrenquem, xorrenqueu, xorrenquin

SUBJUNTIU IMPERFET: xorrenqués, xorrenquessis, xorrenqués, xorrenquéssim, xorrenquéssiu, xorrenquessin

IMPERATIU: xorrenca, xorrenqui, xorrenquem, xorrenqueu, xorrenquin

->xorroll

xorroll

[der. de xorrar1, del cast. chorrear, der. de chorro]

m dial Raig d’aigua o d’un altre líquid que surt impetuosament per un lloc estret.

->xosa

xosa

1 adj Relatiu o pertanyent als xoses o a llur llengua.

2 m i f ETNOL Individu d’un grup de tribus pertanyents al grup meridional dels nguni.

3 m LING Llengua bantu parlada pels xoses, oficial al Transkei.

->xot1

xot1

[d’origen onomatopeic del crit de l’ocell; 1a FONT: s. XVI]

m ORNIT Ocell de l’ordre dels estrigiformes, de la família dels estrígids (Otus scops), de color gris marbrenc, amb ratlles i taques més fosques i petits plomalls als costats del cap.

->xot2

xot2

m GEOMORF Llac salat de límits imprecisos, propi de les depressions del nord d’Àfrica.

->xot3

xot3

[d’origen onomatopeic del soroll del cabrit quan mama]

m dial 1 Cabrit que encara mama.

2 1 Anyell

2 marrà1 1.

->xota

xota

f dial 1 Cabrida que encara mama.

2 1 Anyella.

2 ZOOL Ovella.

->xotis

xotis

[de l’al. schottisch ‘escocès’; 1a FONT: 1911]

m 1 DANSA Ball de parella d’origen escocès d’un ritme de dos temps, anàleg al de la polca, i d’un moviment moderat.

2 MÚS Música que acompanya aquest ball.

->xotro

xotro -a

[com la variant xotre, alteració eufemística de fotre]

adj desp dial brut 3, potiner.

->xotxo

xotxo -a

[del cast. chocho]

adj Brut, deixat.

->xou

xou

Part. sil.: xou

[de l’angl. show, íd., postverbal de to show ‘mostrar, exposar’]

m 1 Espectacle, especialment entretingut o jocós.

2 xou d’impacte TV Programa televisiu que presenta com a espectacle aspectes morbosos, escandalosos o marginals de la realitat.

->xovinisme

xovinisme

[v. xovinista]

m Excessiva admiració pel propi país, que desfigura la realitat nacional i crea desinterès o fins menyspreu per altres cultures i països.

->xovinista

xovinista

[del fr. chauviniste, íd., del nom de Nicolas Chauvin, soldat del Primer Imperi, patriota ingenu i exagerat, personatge de la comèdia La Cocarde tricolore (1831) dels germans Théodore i Hypolyte Cogniard]

1 adj Relatiu o pertanyent al xovinisme.

2 adj i m i f Que té xovinisme.

->xubec

xubec

[variant de sobec]

m dial Sobec.

->xuc

xuc

m NUMIS Moneda de cinc pessetes d’argent o duro, encunyada a l’estat espanyol des del 1869 fins al 1899.

->xucla

xucla

[de xuclar; 1a FONT: 1324]

f ICT Gènere de peixos teleostis de l’ordre dels perciformes, de la família dels centracàntids o mènids (Maena sp), de cos comprimit lateralment, sense dents, amb els costats argentats i amb una taca negra al ventre. Cal destacar la xucla vera (M. maena [vulgaris]) i la xucla blanca, o gerret (M. chryselis).

->xuclà

xuclà

Hom.: xuclar

[alteració de joglar, a causa del vestit de colors que solien dur, relacionat secundàriament amb el verb xuclar]

m ICT Peix teleosti de l’ordre dels perciformes, de la família dels làbrids (Labrus bimaculatus), de cos esvelt, amb dimorfisme sexual, que habita a les praderies d’algues i s’amaga dins els forats i les grutes.

->xuclada

xuclada

f 1 Cadascuna de les aspiracions que hom fa quan xucla.

2 Líquid xuclat.

->xucladit

xucladit

[de xuclar i dit1]

m ICT Peix teleosti de l’ordre dels gobiesociformes, de la família dels gobiesòcids (Lepadogaster lepadogaster), amb el cap deprimit, ulls grossos, boca grossa, de color groc o gris terrós amb taques terroses o blavoses. Hom els anomena també aixafa-roques.

->xuclador

xuclador -a

[de xuclar; 1a FONT: 1803, DEst.]

1 adj Que xucla.

2 m 1 Indret d’una massa líquida (a la mar, en un riu, etc.) en què els objectes flotants són xuclats o atrets cap al fons.

2 METEOR Remolí molt fort d’aigua.

3 m BOT 1 Haustori.

2 pl Planta herbàcia anual de la família de les escrofulariàcies (Melampyrum pratense), de fulles lanceolades o linears, flors grogues i zigomorfes i fruits capsulars.

4 m ICT Peix porc.

5 m pl TÈXT Conjunt de dos corrons que, en moltes màquines de filatura, fa avançar la fibra que hom treballa per introduir-la a la màquina o, més generalment, per extreure-la’n.

->xuclamel

xuclamel

[de xuclar i mel2]

m BOT 1 Nom aplicat a les espècies arbustives del gènere Lonicera, de la família de les caprifoliàcies, caducifolis de fulles simples, enteres, oposades, flors geminades i axil·lars i fruits en baia. Cal destacar el xuclamel de roca (L. pyrenaica), el xuclamel negre (L. nigra) i el xuclamel xilosti (L. xylosterum).

2 Lligabosc.

->xuclar

xuclar

Hom.: xuclà

[probablement d’un ll. vg. *sūctŭlare, der. del ll. cl. sūgĕre, íd.; 1a FONT: s. XIII]

v tr 1 1 Aplicar els llavis a una cosa de manera que l’aire exterior no pugui entrar a la boca i, llavors, fer una aspiració, especialment per treure’n el líquid o suc que conté. Xuclar un infant la mamella. Prendre una beguda xuclant-la amb una tija buida.

2 xuclar amb la llet materna (un sentiment, una opinió, etc.) fig Adquirir-lo des de la infantesa.

2 p ext Extreure un animal la sang o un altre líquid d’un altre animal, d’una planta, etc. Xuclar un mosquit la sang d’algú, un tàvec la sang d’un bou.

3 p anal Atreure i engolir. El remolí d’aigua va xuclar un nedador.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xuclar

GERUNDI: xuclant

PARTICIPI: xuclat, xuclada, xuclats, xuclades

INDICATIU PRESENT: xuclo, xucles, xucla, xuclem, xucleu, xuclen

INDICATIU IMPERFET: xuclava, xuclaves, xuclava, xuclàvem, xuclàveu, xuclaven

INDICATIU PASSAT: xuclí, xuclares, xuclà, xuclàrem, xuclàreu, xuclaren

INDICATIU FUTUR: xuclaré, xuclaràs, xuclarà, xuclarem, xuclareu, xuclaran

INDICATIU CONDICIONAL: xuclaria, xuclaries, xuclaria, xuclaríem, xuclaríeu, xuclarien

SUBJUNTIU PRESENT: xucli, xuclis, xucli, xuclem, xucleu, xuclin

SUBJUNTIU IMPERFET: xuclés, xuclessis, xuclés, xucléssim, xucléssiu, xuclessin

IMPERATIU: xucla, xucli, xuclem, xucleu, xuclin

->xuclat

xuclat -ada

[de xuclar; 1a FONT: s. XX, Oller]

adj Amagrit, dit especialment de la cara. Descolorit, xuclat de cara. Xuclat de galtes.

->xuclera

xuclera

[de xucla]

f PESC Nansa per a la pesca de xucles.

->xuclet

xuclet

[de xuclar; 1a FONT: s. XX, V. Català]

m 1 1 Xuclada forta feta a la pell d’una persona.

2 Senyal que hi deixa.

2 METAL·L Defecte produït al final de la colada en un motlle, si no hi ha prou metall.

->xucrut

xucrut

[del fr. choucroute, íd., de l’alsacià sûrkrût, al. sauerkraut, íd., comp. de sauer ‘agre’ i Kraut ‘herba’, en fr. amb intervenció de l’etimologia popular: chou ‘col’ i croûte ‘crosta’]

f GASTR 1 Col fermentada.

2 Plat de xucrut cuita acompanyada de salsitxes de Frankfurt, llonzes de porc o altres productes de xarcuteria.

->xueta

xueta

Part. sil.: xu_e_ta

[probablement der. de xulla ‘cansalada’ (mallorquí xuia), com a sarcasme contra els jueus conversos que menjaven cansalada per demostrar que eren cristians; també podria tractar-se d’un der. regressiu de xuetó; en tot cas tots dos mots han d’haver acabat per influir-se recíprocament]

adj i m i f dial HIST A Mallorca, dit dels components d’un grup de famílies descendents de jueus conversos.

->xuetim

xuetim

Part. sil.: xu_e_tim

[de xueta]

m dial Conjunt de xuetes.

->xuetó

xuetó

Part. sil.: xu_e_tó

[deformació popular de juetó, dimin. medieval de jueu, amb x- per influx de xuia (v. xueta)]

m dial Xueta.

->xufa

xufa

[variant de xufla]

f AGR, BOT i ALIM xufla 2.

->xufanc

xufanc

[resultat d’una contracció de peixo(s de) fang, interpretat com peix xufang; 1a FONT: s. XX, Ruyra]

m ZOOL Bernat ermità de l’espècie Pagurus arrosor.

->xufar

xufar

[de xufa]

m AGR Xuflar.

->xufer

xufer -a

Hom.: xofer

[de xufa]

m i f Xuflaire.

->xufera

xufera

[de xufa]

f AGR i BOT Xuflera.

->xufla

xufla

[en cat. ant. significà ‘burla, falòrnia, cosa de per riure’, der. de l’ant. xuflar ‘bromejar, trufar-se d’algú’, del ll. arcaic i vg. sīfĭlare, *sūfĭlare, ll. cl. sībĭlare ‘xiular’; la variant sobretot valenciana és xufa, per influx de trufar; l’aplicació al tubercle vingué de la seva apreciació com a producte de poc valor, ridícul; 1a FONT: c. 1200]

f BOT i AGR 1 Xuflera.

2 ALIM Tubercle de la xuflera, comestible i de sabor dolç.

->xuflaire

xuflaire

Part. sil.: xu_flai_re

[de xufla]

m i f Persona que ven xufles.

->xuflar

xuflar

[de xufla]

m AGR Camp plantat de xufleres.

->xufler

xufler -a

[de xufla]

1 m i f Xuflaire.

2 f BOT i AGR Planta herbàcia perenne de la família de les ciperàcies (Cyperus esculentus var sativus), de rizoma filiforme, amb tubercles terminals comestibles, grossos i dolços, de tiges triquetres amb una umbel·la d’espícules i tres o quatre fulles al voltant.

->xuït

xuït

Part. sil.: xu_ït

[d’origen onomatopeic]

m ORNIT Gamba roja pintada.

->xuixar

xuixar

Part. sil.: xui_xar

[d’origen onomatopeic]

v intr Fer remor, el vent, a la xemeneia.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xuixar

GERUNDI: xuixant

PARTICIPI: xuixat, xuixada, xuixats, xuixades

INDICATIU PRESENT: xuixo, xuixes, xuixa, xuixem, xuixeu, xuixen

INDICATIU IMPERFET: xuixava, xuixaves, xuixava, xuixàvem, xuixàveu, xuixaven

INDICATIU PASSAT: xuixí, xuixares, xuixà, xuixàrem, xuixàreu, xuixaren

INDICATIU FUTUR: xuixaré, xuixaràs, xuixarà, xuixarem, xuixareu, xuixaran

INDICATIU CONDICIONAL: xuixaria, xuixaries, xuixaria, xuixaríem, xuixaríeu, xuixarien

SUBJUNTIU PRESENT: xuixi, xuixis, xuixi, xuixem, xuixeu, xuixin

SUBJUNTIU IMPERFET: xuixés, xuixessis, xuixés, xuixéssim, xuixéssiu, xuixessin

IMPERATIU: xuixa, xuixi, xuixem, xuixeu, xuixin

->xuixo

xuixo

Part. sil.: xui_xo

[del cast. chuzo, íd., d’origen incert, potser der. regressiu de chuzón, alteració de zuizón, der. de zuizo, suizo, perquè els soldats suïssos duien aquesta llanceta]

m 1 Llança curta o bastó acabat en punta que solien dur els vigilants nocturns de les ciutats.

2 PAST Dolç de forma més o menys cilíndrica farcit amb crema i recobert amb sucre.

->xulla

xulla

[ant. ensunya, del ll. axŭngia ‘greix, sèu’, que degué donar una variant *enxunya, dissimilada en enxulla i reduïda a xulla; 1a FONT: s. XV]

f 1 Cansalada.

2 dial 1 Llenca de cansalada fregida.

2 Costella de moltó, de cabrit, de bou o de porc, cuinada. Em vaig menjar mitja dotzena de xulles de xai amb allioli.

->xumada

xumada

[de xumar]

f 1 Acció de xumar;

2 l’efecte.

->xumar

xumar

[d’origen onomatopeic i expressiu; 1a FONT: 1839, DLab.]

v 1 tr 1 Beure a morro. Quan beguis aigua no xumis, que d’aquesta ampolla bevem tots.

2 col·loq Mamar. Aquesta criatura, sempre la veig xumant.

3 Beure vi. A aquell, li agrada molt de xumar.

2 intr dial Traspuar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xumar

GERUNDI: xumant

PARTICIPI: xumat, xumada, xumats, xumades

INDICATIU PRESENT: xumo, xumes, xuma, xumem, xumeu, xumen

INDICATIU IMPERFET: xumava, xumaves, xumava, xumàvem, xumàveu, xumaven

INDICATIU PASSAT: xumí, xumares, xumà, xumàrem, xumàreu, xumaren

INDICATIU FUTUR: xumaré, xumaràs, xumarà, xumarem, xumareu, xumaran

INDICATIU CONDICIONAL: xumaria, xumaries, xumaria, xumaríem, xumaríeu, xumarien

SUBJUNTIU PRESENT: xumi, xumis, xumi, xumem, xumeu, xumin

SUBJUNTIU IMPERFET: xumés, xumessis, xumés, xuméssim, xuméssiu, xumessin

IMPERATIU: xuma, xumi, xumem, xumeu, xumin

->xumet

xumet

[de xumar; 1a FONT: 1932]

m Estri, generalment de goma i en forma de mugró, que hom posa a la boca dels nodrissons perquè xumin.

->xunga

xunga

f ORNIT Ocell de l’ordre dels gruïformes, de la família dels cariàmids (Chunga burmeisteri), semblant al sarià, però de tons més foscs i amb el plomall del bec més llarg.

->xunt

xunt

[de l’angl. shunt, postverbal de to shunt ‘maniobrar’, d’origen incert]

m 1 CONSTR Xemeneia de ventilació, activada per un barret d’aspiració estàtica, consistent en un conducte general que té adossada una columna de conductes individuals connectats al general al final d’un recorregut parcial.

2 ELECTROT 1 Element connectat en paral·lel.

2 esp Element consistent en una resistència de precisió que hom connecta en paral·lel amb un amperímetre per a ampliar-ne l’abast.

3 MED i CIR Anastomosi, derivació.

->xuntar

xuntar

[de xunt]

v tr ELECTROT Connectar (un element) en paral·lel.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xuntar

GERUNDI: xuntant

PARTICIPI: xuntat, xuntada, xuntats, xuntades

INDICATIU PRESENT: xunto, xuntes, xunta, xuntem, xunteu, xunten

INDICATIU IMPERFET: xuntava, xuntaves, xuntava, xuntàvem, xuntàveu, xuntaven

INDICATIU PASSAT: xuntí, xuntares, xuntà, xuntàrem, xuntàreu, xuntaren

INDICATIU FUTUR: xuntaré, xuntaràs, xuntarà, xuntarem, xuntareu, xuntaran

INDICATIU CONDICIONAL: xuntaria, xuntaries, xuntaria, xuntaríem, xuntaríeu, xuntarien

SUBJUNTIU PRESENT: xunti, xuntis, xunti, xuntem, xunteu, xuntin

SUBJUNTIU IMPERFET: xuntés, xuntessis, xuntés, xuntéssim, xuntéssiu, xuntessin

IMPERATIU: xunta, xunti, xuntem, xunteu, xuntin

->xupa

xupa

[alteració de xuta (xut, xup, xot)]

f ORNIT Òliba.

->xuplada

xuplada

[de xuplar]

f Xuclada.

->xuplador

xuplador -a

[de xuplar]

adj Xuclador.

->xuplar

xuplar

[d’un encreuament de xupar i xuclar]

v tr Xuclar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xuplar

GERUNDI: xuplant

PARTICIPI: xuplat, xuplada, xuplats, xuplades

INDICATIU PRESENT: xuplo, xuples, xupla, xuplem, xupleu, xuplen

INDICATIU IMPERFET: xuplava, xuplaves, xuplava, xuplàvem, xuplàveu, xuplaven

INDICATIU PASSAT: xuplí, xuplares, xuplà, xuplàrem, xuplàreu, xuplaren

INDICATIU FUTUR: xuplaré, xuplaràs, xuplarà, xuplarem, xuplareu, xuplaran

INDICATIU CONDICIONAL: xuplaria, xuplaries, xuplaria, xuplaríem, xuplaríeu, xuplarien

SUBJUNTIU PRESENT: xupli, xuplis, xupli, xuplem, xupleu, xuplin

SUBJUNTIU IMPERFET: xuplés, xuplessis, xuplés, xupléssim, xupléssiu, xuplessin

IMPERATIU: xupla, xupli, xuplem, xupleu, xuplin

->xuplat

xuplat -ada

[de xuplar]

adj Xuclat.

->xuplit

xuplit

[de xuplar]

m Xuclada.

->xup-xup

xup-xup

[d’origen onomatopeic; 1a FONT: s. XX, V. Català]

m Soroll que fa una cosa que bull suaument. Aquest guisat, l’has de deixar deu minuts fent xup-xup.

->xurla

xurla

[d’origen onomatopeic, imitació de la seva veu; 1a FONT: 1839, DLab.]

f ORNIT Colltort.

->xurma

xurma

[de l’it. dial. ciurma, ll. vg. *clusma, contracció del gr. kéleusma ‘cant rítmic per a dirigir el moviment dels rems’, pròpiament ‘ordre’, der. de keleúō ‘ordenar’; 1a FONT: s. XIV, Muntaner]

f 1 HIST Gent de rem d’una galera, que comprenia generalment remers voluntaris, esclaus o forçats o galiots.

2 Conjunt de gent baixa, vil.

->xurmar

xurmar

[variant de xumar]

v tr RAM Amorrar un xai o un cabrit, la mare del qual és morta o no el vol, a la mamella d’una altra ovella o cabra, perquè li doni mamar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xurmar

GERUNDI: xurmant

PARTICIPI: xurmat, xurmada, xurmats, xurmades

INDICATIU PRESENT: xurmo, xurmes, xurma, xurmem, xurmeu, xurmen

INDICATIU IMPERFET: xurmava, xurmaves, xurmava, xurmàvem, xurmàveu, xurmaven

INDICATIU PASSAT: xurmí, xurmares, xurmà, xurmàrem, xurmàreu, xurmaren

INDICATIU FUTUR: xurmaré, xurmaràs, xurmarà, xurmarem, xurmareu, xurmaran

INDICATIU CONDICIONAL: xurmaria, xurmaries, xurmaria, xurmaríem, xurmaríeu, xurmarien

SUBJUNTIU PRESENT: xurmi, xurmis, xurmi, xurmem, xurmeu, xurmin

SUBJUNTIU IMPERFET: xurmés, xurmessis, xurmés, xurméssim, xurméssiu, xurmessin

IMPERATIU: xurma, xurmi, xurmem, xurmeu, xurmin

->xurmer

xurmer -a

[de xurmar]

RAM 1 adj Dit del xai o del cabrit que ha de mamar d’una ovella o d’una cabra que no és la seva mare, perquè aquesta és morta o no el vol.

2 adj Dit de l’ovella o de la cabra que no admet un xai o un cabrit fill seu a mamar.

3 m Vedell que mama.

->xurra

xurra

[d’origen onomatopeic]

f ORNIT Ocell de l’ordre dels columbiformes, de la família dels pteroclídids (Pterocles orientalis), de color grisenc amb taques ataronjades, el coll castany i el pit gris, els mascles, i de color groguenc i negre, les femelles, i que viu al nord d’Àfrica i a la Península Ibèrica.

->xurrer

xurrer -a

[de xurro]

m i f Venedor de xurros.

->xurreria

xurreria

Part. sil.: xur_re_ri_a

[de xurrer]

f PAST 1 Obrador on hom elabora xurros.

2 Establiment on hom ven xurros.

->xurria

xurria

Part. sil.: xur_ri_a

f OCEANOG Mar de fons que xucla cap endins i que, a la riba, es caracteritza pel fort retrocés de l’aigua després de desfer-s’hi l’onada. Volíem deixar el bot prop del trencall, i amb la xurria se n’anava.

->xurriacada

xurriacada

Part. sil.: xur_ri_a_ca_da

[de xurriaques; 1a FONT: 1839, DLab.]

f Cop donat amb unes xurriaques. El carreter va donar al lladre una xurriacada a la cara.

->xurriaquejar

xurriaquejar

Part. sil.: xur_ri_a_que_jar

[de xurriaques; 1a FONT: 1839, DLab.]

v tr Assotar, pegar, amb unes xurriaques.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xurriaquejar

GERUNDI: xurriaquejant

PARTICIPI: xurriaquejat, xurriaquejada, xurriaquejats, xurriaquejades

INDICATIU PRESENT: xurriaquejo, xurriaqueges, xurriaqueja, xurriaquegem, xurriaquegeu, xurriaquegen

INDICATIU IMPERFET: xurriaquejava, xurriaquejaves, xurriaquejava, xurriaquejàvem, xurriaquejàveu, xurriaquejaven

INDICATIU PASSAT: xurriaquegí, xurriaquejares, xurriaquejà, xurriaquejàrem, xurriaquejàreu, xurriaquejaren

INDICATIU FUTUR: xurriaquejaré, xurriaquejaràs, xurriaquejarà, xurriaquejarem, xurriaquejareu, xurriaquejaran

INDICATIU CONDICIONAL: xurriaquejaria, xurriaquejaries, xurriaquejaria, xurriaquejaríem, xurriaquejaríeu, xurriaquejarien

SUBJUNTIU PRESENT: xurriaquegi, xurriaquegis, xurriaquegi, xurriaquegem, xurriaquegeu, xurriaquegin

SUBJUNTIU IMPERFET: xurriaquegés, xurriaquegessis, xurriaquegés, xurriaquegéssim, xurriaquegéssiu, xurriaquegessin

IMPERATIU: xurriaqueja, xurriaquegi, xurriaquegem, xurriaquegeu, xurriaquegin

->xurriaques

xurriaques

Part. sil.: xur_ri_a_ques

[d’un moss. *atxorriiaka, d’una forma *estorriiaca, metàtesi d’un ll. vg. *excorrigiata, íd., der. del ll. corrigia ‘corretja’; 1a FONT: 1507, Nebrija-Busa]

f pl Estri per a pegar a les bèsties, que consisteix en una vara, generalment de freixe, que duu al cap una cordeta, una tira de cuir, etc.

->xurro

xurro -a

[d’origen incert, potser preromà, però també amb aportació de caràcter expressiu, aplicat primer a les ovelles d’aquesta raça, considerades de més baixa qualitat, després als habitants de les zones valencianes de parla castellana i finalment a la pasta de bunyol allargada, típica d’aquelles comarques; 1a FONT: 1851, DEsc.]

1 dial 1 adj i m i f De l’àrea del País Valencià on parlen xurro o d’aquest parlar.

2 m LING Parlar de l’àrea de llengua castellana del País Valencià, especialment de l’Alt Millars, l’Alt Palància, el Racó, els Serrans i la Foia de Bunyol.

2 m i f dial 1 Treballador estacional que parla foraster.

2 Treballador de baixa condició.

3 vulg 1 m Xamba.

2 f Xamba.

4 m PAST Peça de pasta de bunyol de forma llarguera.

5 adj 1 ZOOT Dit de l’ovella que té les potes i el cap coberts de pèl gruixut, curt i rígid i que té la llana més curta i grossera que la del bestiar transhumant.

2 TÈXT Dit de la llana produïda per les ovelles de raça xurra.

6 m i f Tossut.

->xus

xus

m ESPORT En l’esquí, descens directe dut a terme amb els genolls flexionats, el tronc inclinat cap endavant i el cap cot, per aconseguir la màxima velocitat.

->xusma

xusma

[del cast. chusma, íd.; 1a FONT: s. XX, Guimerà]

f Xurma.

->xut1

xut1

[variant de xot1]

m 1 Onomatopeia del crit de l’òliba, el mussol i altres ocells nocturns.

2 Òliba, mussol o altres ocells nocturns.

3 Interjecció per a demanar o imposar silenci.

->xut2

xut2

[de l’angl. to shoot ‘tirar, disparar’, pres substantivadament, o potser d’una confusió fonètica en fr. del verb to shoot i el substantiu shot ‘tret, dispar’, alhora perfet i participi de to shoot; 1a FONT: 1917, DOrt.]

m ESPORT 1 Cop donat al baló o pilota amb el peu.

2 xut de sobrebot (o simplement sobrebot) En el rugbi, xut en direcció als pals contraris que consisteix a deixar anar la pilota amb les mans i colpejar-la amb el peu immediatament després que hagi fet un bot a terra.

3 xut de transformació (o simplement transformació) En el rugbi, xut a pals addicional a la consecució d’un assaig o un assaig de càstig.

->xuta

xuta

[de xut1]

f ORNIT Òliba.

->xutada

xutada

f col·loq Injecció de droga.

->xutador

xutador -a

[de xutar]

adj i m i f ESPORT Que xuta. És un bon xutador.

->xutar

xutar

[de xut2]

v 1 ESPORT 1 intr Colpejar el baló o pilota amb el peu.

2 tr Xutar la pilota.

2 pron col·loq Injectar-se una dosi de droga.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: xutar

GERUNDI: xutant

PARTICIPI: xutat, xutada, xutats, xutades

INDICATIU PRESENT: xuto, xutes, xuta, xutem, xuteu, xuten

INDICATIU IMPERFET: xutava, xutaves, xutava, xutàvem, xutàveu, xutaven

INDICATIU PASSAT: xutí, xutares, xutà, xutàrem, xutàreu, xutaren

INDICATIU FUTUR: xutaré, xutaràs, xutarà, xutarem, xutareu, xutaran

INDICATIU CONDICIONAL: xutaria, xutaries, xutaria, xutaríem, xutaríeu, xutarien

SUBJUNTIU PRESENT: xuti, xutis, xuti, xutem, xuteu, xutin

SUBJUNTIU IMPERFET: xutés, xutessis, xutés, xutéssim, xutéssiu, xutessin

IMPERATIU: xuta, xuti, xutem, xuteu, xutin

Gran Diccionari de la Llengua Catalana
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
intro.xhtml
index.xhtml
presen.xhtml
instr00.xhtml
instr01.xhtml
instr02.xhtml
instr03.xhtml
instr04.xhtml
instr05.xhtml
instrA1.xhtml
instrA2.xhtml
Credits.xhtml
diccionari.xhtml
dic_A01.xhtml
dic_A02.xhtml
dic_A03.xhtml
dic_A04.xhtml
dic_A05.xhtml
dic_A06.xhtml
dic_A07.xhtml
dic_A08.xhtml
dic_A09.xhtml
dic_A10.xhtml
dic_A11.xhtml
dic_A12.xhtml
dic_A13.xhtml
dic_A14.xhtml
dic_A15.xhtml
dic_A16.xhtml
dic_A17.xhtml
dic_A18.xhtml
dic_A19.xhtml
dic_A20.xhtml
dic_A21.xhtml
dic_A22.xhtml
dic_A23.xhtml
dic_A24.xhtml
dic_A25.xhtml
dic_A26.xhtml
dic_A27.xhtml
dic_B01.xhtml
dic_B02.xhtml
dic_B03.xhtml
dic_B04.xhtml
dic_B05.xhtml
dic_B06.xhtml
dic_B07.xhtml
dic_B08.xhtml
dic_B09.xhtml
dic_B10.xhtml
dic_B11.xhtml
dic_B12.xhtml
dic_C01.xhtml
dic_C02.xhtml
dic_C03.xhtml
dic_C04.xhtml
dic_C05.xhtml
dic_C06.xhtml
dic_C07.xhtml
dic_C08.xhtml
dic_C09.xhtml
dic_C10.xhtml
dic_C11.xhtml
dic_C12.xhtml
dic_C13.xhtml
dic_C14.xhtml
dic_C15.xhtml
dic_C16.xhtml
dic_C17.xhtml
dic_C18.xhtml
dic_C19.xhtml
dic_C20.xhtml
dic_C21.xhtml
dic_C22.xhtml
dic_C23.xhtml
dic_C24.xhtml
dic_C25.xhtml
dic_C26.xhtml
dic_C27.xhtml
dic_D01.xhtml
dic_D02.xhtml
dic_D03.xhtml
dic_D04.xhtml
dic_D05.xhtml
dic_D06.xhtml
dic_D07.xhtml
dic_D08.xhtml
dic_D09.xhtml
dic_D10.xhtml
dic_D11.xhtml
dic_D12.xhtml
dic_D13.xhtml
dic_D14.xhtml
dic_D15.xhtml
dic_D16.xhtml
dic_D17.xhtml
dic_D18.xhtml
dic_D19.xhtml
dic_D20.xhtml
dic_E01.xhtml
dic_E02.xhtml
dic_E03.xhtml
dic_E04.xhtml
dic_E05.xhtml
dic_E06.xhtml
dic_E07.xhtml
dic_E08.xhtml
dic_E09.xhtml
dic_E10.xhtml
dic_E11.xhtml
dic_E12.xhtml
dic_E13.xhtml
dic_E14.xhtml
dic_E15.xhtml
dic_E16.xhtml
dic_E17.xhtml
dic_E18.xhtml
dic_E19.xhtml
dic_E20.xhtml
dic_E21.xhtml
dic_E22.xhtml
dic_E23.xhtml
dic_E24.xhtml
dic_E25.xhtml
dic_E26.xhtml
dic_E27.xhtml
dic_E28.xhtml
dic_E29.xhtml
dic_F01.xhtml
dic_F02.xhtml
dic_F03.xhtml
dic_F04.xhtml
dic_F05.xhtml
dic_F06.xhtml
dic_F07.xhtml
dic_F08.xhtml
dic_F09.xhtml
dic_F10.xhtml
dic_G01.xhtml
dic_G02.xhtml
dic_G03.xhtml
dic_G04.xhtml
dic_G05.xhtml
dic_G06.xhtml
dic_G07.xhtml
dic_G08.xhtml
dic_H01.xhtml
dic_H02.xhtml
dic_H03.xhtml
dic_H04.xhtml
dic_H05.xhtml
dic_I01.xhtml
dic_I02.xhtml
dic_I03.xhtml
dic_I04.xhtml
dic_I05.xhtml
dic_I06.xhtml
dic_I07.xhtml
dic_I08.xhtml
dic_I09.xhtml
dic_J01.xhtml
dic_J02.xhtml
dic_K01.xhtml
dic_L01.xhtml
dic_L02.xhtml
dic_L03.xhtml
dic_L04.xhtml
dic_L05.xhtml
dic_L06.xhtml
dic_L07.xhtml
dic_M01.xhtml
dic_M02.xhtml
dic_M03.xhtml
dic_M04.xhtml
dic_M05.xhtml
dic_M06.xhtml
dic_M07.xhtml
dic_M08.xhtml
dic_M09.xhtml
dic_M10.xhtml
dic_M11.xhtml
dic_M12.xhtml
dic_M13.xhtml
dic_M14.xhtml
dic_N01.xhtml
dic_N02.xhtml
dic_N03.xhtml
dic_N04.xhtml
dic_O01.xhtml
dic_O02.xhtml
dic_O03.xhtml
dic_O04.xhtml
dic_O05.xhtml
dic_P01.xhtml
dic_P02.xhtml
dic_P03.xhtml
dic_P04.xhtml
dic_P05.xhtml
dic_P06.xhtml
dic_P07.xhtml
dic_P08.xhtml
dic_P09.xhtml
dic_P10.xhtml
dic_P11.xhtml
dic_P12.xhtml
dic_P13.xhtml
dic_P14.xhtml
dic_P15.xhtml
dic_P16.xhtml
dic_P17.xhtml
dic_P18.xhtml
dic_P19.xhtml
dic_P20.xhtml
dic_P21.xhtml
dic_P22.xhtml
dic_Q01.xhtml
dic_Q02.xhtml
dic_R01.xhtml
dic_R02.xhtml
dic_R03.xhtml
dic_R04.xhtml
dic_R05.xhtml
dic_R06.xhtml
dic_R07.xhtml
dic_R08.xhtml
dic_R09.xhtml
dic_R10.xhtml
dic_R11.xhtml
dic_R12.xhtml
dic_R13.xhtml
dic_R14.xhtml
dic_R15.xhtml
dic_S01.xhtml
dic_S02.xhtml
dic_S03.xhtml
dic_S04.xhtml
dic_S05.xhtml
dic_S06.xhtml
dic_S07.xhtml
dic_S08.xhtml
dic_S09.xhtml
dic_S10.xhtml
dic_S11.xhtml
dic_S12.xhtml
dic_S13.xhtml
dic_S14.xhtml
dic_T01.xhtml
dic_T02.xhtml
dic_T03.xhtml
dic_T04.xhtml
dic_T05.xhtml
dic_T06.xhtml
dic_T07.xhtml
dic_T08.xhtml
dic_T09.xhtml
dic_T10.xhtml
dic_T11.xhtml
dic_T12.xhtml
dic_T13.xhtml
dic_T14.xhtml
dic_U01.xhtml
dic_U02.xhtml
dic_V01.xhtml
dic_V02.xhtml
dic_V03.xhtml
dic_V04.xhtml
dic_V05.xhtml
dic_V06.xhtml
dic_W01.xhtml
dic_X01.xhtml
dic_X02.xhtml
dic_Y01.xhtml
dic_Z01.xhtml
autor.xhtml