->reflexió
■reflexió
Part. sil.: re_fle_xi_ó
[del ll. reflexio, -ōnis, íd.; 1a FONT: s. XV, Cauliach]
f 1 1 Acció de reflectir o de reflectir-se;
2 l’efecte.
2 1 Acció de reflexionar. Obrar sense reflexió.
2 Pensament, judici, etc., resultat de la reflexió. Aquesta reflexió em féu desistir del meu propòsit. L’obra és un recull de reflexions.
3 FILOS i PSIC Operació mitjançant la qual la ment fa atenció als propis actes de coneixement, i àdhuc al jo o subjecte que els sustenta, i no al contingut d’aquests mateixos actes.
3 CRISTAL·L Obtenció de la figura simètrica d’una de donada amb relació a un pla que hom pren com a element de simetria.
4 FÍS Modificació de la trajectòria d’una partícula, d’un raig o del front d’una ona quan incideix sobre una superfície límit del medi per on es mouen.
5 GEOM Simetria respecte a un pla o a una recta.
6 coeficient de reflexió MEC QUÀNT En mecànica quàntica, probabilitat que té una partícula d’ésser reflectida per una barrera de potencial el nivell d’energia de la qual és superior al de la partícula.
7 factor de reflexió LUM Relació entre el flux lluminós reflectit per un cos, un objecte, una superfície, etc., i el flux incident.
8 reflexió acústica ACÚST Fenomen consistent en el fet que quan un objecte s’interposa en l’àmbit de l’energia torna cap al medi original i una altra part és absorbida i transmesa per l’objecte.
9 reflexió total ÒPT Fenomen pel qual quan una ona passa d’un medi més refringent a un altre de menys refringent hi ha un angle d’incidència màxim tal, que tots els raigs que incideixen amb un angle més gran que aquest no passen al segon medi, sinó que són reflectits un altre cop cap al medi d’on procedeixen.
->reflexionar
■reflexionar
Part. sil.: re_fle_xi_o_nar
[de reflexió]
v 1 1 tr Pensar (una cosa) detingudament, aprofundint-la. Reflexiona-ho bé i veuràs que no ho has de fer.
2 abs Ho has fet sense reflexionar.
2 intr Considerar detingudament, pensar profundament. Reflexionar sobre les causes de les migracions.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reflexionar
GERUNDI: reflexionant
PARTICIPI: reflexionat, reflexionada, reflexionats, reflexionades
INDICATIU PRESENT: reflexiono, reflexiones, reflexiona, reflexionem, reflexioneu, reflexionen
INDICATIU IMPERFET: reflexionava, reflexionaves, reflexionava, reflexionàvem, reflexionàveu, reflexionaven
INDICATIU PASSAT: reflexioní, reflexionares, reflexionà, reflexionàrem, reflexionàreu, reflexionaren
INDICATIU FUTUR: reflexionaré, reflexionaràs, reflexionarà, reflexionarem, reflexionareu, reflexionaran
INDICATIU CONDICIONAL: reflexionaria, reflexionaries, reflexionaria, reflexionaríem, reflexionaríeu, reflexionarien
SUBJUNTIU PRESENT: reflexioni, reflexionis, reflexioni, reflexionem, reflexioneu, reflexionin
SUBJUNTIU IMPERFET: reflexionés, reflexionessis, reflexionés, reflexionéssim, reflexionéssiu, reflexionessin
IMPERATIU: reflexiona, reflexioni, reflexionem, reflexioneu, reflexionin
->reflexiu
■reflexiu -iva
Part. sil.: re_fle_xiu
[del b. ll. reflexivus, -a, -um, íd.]
adj 1 Dit d’una persona que sol obrar o parlar amb reflexió. És un home molt reflexiu.
2 FILOS i PSIC Relatiu o pertanyent a la reflexió.
3 GRAM 1 Dit del verb que expressa una acció que recau en el mateix subjecte. Ex.: El nen ja es renta tot sol.
2 Dit del pronom personal que substitueix com a complement directe o indirecte la persona que fa de subjecte d’un verb reflexiu. Ex.: Els rics es donen tots els gustos.
4 relació reflexiva MAT Relació binària R que compleix que, per a tot element a del conjunt A en el qual és definida, a R a.
->reflexivament
■reflexivament
[de reflexiu; 1a FONT: s. XV, Cauliach]
adv Amb reflexió.
->reflexivitat
■reflexivitat
[de reflexiu]
f Qualitat de reflexiu.
->reflexo-
■reflexo-
Forma prefixada del mot llatí reflexus, -a, -um, que significa ‘reflectit’, ‘reflex’. Ex.: reflexologia.
->reflexogen
■reflexogen -ògena
[de reflexo- i -gen]
adj FISIOL ANIM 1 Que provoca l’aparició d’un reflex.
2 zona reflexògena Regió l’estimulació de la qual desencadena un reflex.
->reflexologia
■reflexologia
Part. sil.: re_fle_xo_lo_gi_a
f PSIC Corrent de la psicologia iniciat al començament del segle XX que intenta d’explicar el comportament a partir del funcionament del sistema nerviós, tot considerant que la conducta pot ésser reduïda a diversos actes reflexos i a diferents mecanismes cerebrals.
->reflexoteràpia
■reflexoteràpia
Part. sil.: re_fle_xo_te_rà_pi_a
f PSIC i TERAP Utilització terapèutica dels reflexos condicionats.
->reflorida
■reflorida
[de reflorir]
f Refloriment.
->refloriment
■refloriment
[de reflorir]
m 1 Acció de reflorir;
2 l’efecte.
->reflorir
■reflorir
[de florir]
v intr Florir de nou.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reflorir
GERUNDI: reflorint
PARTICIPI: reflorit, reflorida, reflorits, reflorides
INDICATIU PRESENT: refloreixo, refloreixes, refloreix, reflorim, refloriu, refloreixen
INDICATIU IMPERFET: refloria, reflories, refloria, refloríem, refloríeu, reflorien
INDICATIU PASSAT: reflorí, reflorires, reflorí, reflorírem, refloríreu, refloriren
INDICATIU FUTUR: refloriré, refloriràs, reflorirà, reflorirem, reflorireu, refloriran
INDICATIU CONDICIONAL: refloriria, refloriries, refloriria, refloriríem, refloriríeu, refloririen
SUBJUNTIU PRESENT: refloreixi, refloreixis, refloreixi, reflorim, refloriu, refloreixin
SUBJUNTIU IMPERFET: reflorís, reflorissis, reflorís, refloríssim, refloríssiu, reflorissin
IMPERATIU: refloreix, refloreixi, reflorim, refloriu, refloreixin
->reflotar
reflotar
[de flotar]
v tr 1 Fer tornar a flotar. Reflotar una barca.
2 fig Reflotar una empresa.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reflotar
GERUNDI: reflotant
PARTICIPI: reflotat, reflotada, reflotats, reflotades
INDICATIU PRESENT: refloto, reflotes, reflota, reflotem, refloteu, refloten
INDICATIU IMPERFET: reflotava, reflotaves, reflotava, reflotàvem, reflotàveu, reflotaven
INDICATIU PASSAT: reflotí, reflotares, reflotà, reflotàrem, reflotàreu, reflotaren
INDICATIU FUTUR: reflotaré, reflotaràs, reflotarà, reflotarem, reflotareu, reflotaran
INDICATIU CONDICIONAL: reflotaria, reflotaries, reflotaria, reflotaríem, reflotaríeu, reflotarien
SUBJUNTIU PRESENT: refloti, reflotis, refloti, reflotem, refloteu, reflotin
SUBJUNTIU IMPERFET: reflotés, reflotessis, reflotés, reflotéssim, reflotéssiu, reflotessin
IMPERATIU: reflota, refloti, reflotem, refloteu, reflotin
->refluent
■refluent
Part. sil.: re_flu_ent
[del ll. refluens, -ntis, participi pres. de refluĕre ‘refluir’]
adj Que reflueix.
->refluir
■refluir
Part. sil.: re_flu_ir
[del ll. refluĕre, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v intr Tornar endarrere, en direcció contrària, un líquid que es movia en una direcció.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refluir
GERUNDI: refluint
PARTICIPI: refluït, refluïda, refluïts, refluïdes
INDICATIU PRESENT: reflueixo, reflueixes, reflueix, refluïm, refluïu, reflueixen
INDICATIU IMPERFET: refluïa, refluïes, refluïa, refluíem, refluíeu, refluïen
INDICATIU PASSAT: refluí, refluïres, refluí, refluírem, refluíreu, refluïren
INDICATIU FUTUR: refluiré, refluiràs, refluirà, refluirem, refluireu, refluiran
INDICATIU CONDICIONAL: refluiria, refluiries, refluiria, refluiríem, refluiríeu, refluirien
SUBJUNTIU PRESENT: reflueixi, reflueixis, reflueixi, refluïm, refluïu, reflueixin
SUBJUNTIU IMPERFET: refluís, refluïssis, refluís, refluíssim, refluíssiu, refluïssin
IMPERATIU: reflueix, reflueixi, refluïm, refluïu, reflueixin
->reflux
■reflux
[del ll. refluxus, -a, -um, part. de refluĕre ‘refluir’; 1a FONT: s. XIII, Arnau]
m 1 1 Moviment d’un líquid que reflueix.
2 OCEANOG Moviment descendent de la marea, dit també marea sortint.
2 INDÚST En una instal·lació de destil·lació, part de la fracció evaporada que es condensa i torna a l’estat líquid.
3 PAT 1 Pas d’un líquid per un conducte natural en sentit oposat al fisiològic. Reflux gastroesofàgic.
2 reflux hepatojugular Turgescència de les venes jugulars externes per la compressió lenta i metòdica del fetge.
4 QUÍM Operació consistent en l’ebullició d’un líquid en un recipient, generalment un matràs, de tal manera que els vapors, en condensar-se en un refrigerant convenientment acoblat a la part superior del sistema, reflueixin.
->refocil·lació
■refocil·lació
Part. sil.: re_fo_cil_la_ci_ó
[del ll. refocillatio, -ōnis, íd.]
f 1 Acció de refocil·lar o de refocil·lar-se;
2 l’efecte.
->refocil·lar
■refocil·lar
[del ll. refocillare, íd.; 1a FONT: 1487]
v 1 tr Alegrar, recrear, sobretot donant calor o vigor. Refocil·len els infants amb contalles alegres.
2 pron Sentir-se satisfet.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refocil·lar
GERUNDI: refocil·lant
PARTICIPI: refocil·lat, refocil·lada, refocil·lats, refocil·lades
INDICATIU PRESENT: refocil·lo, refocil·les, refocil·la, refocil·lem, refocil·leu, refocil·len
INDICATIU IMPERFET: refocil·lava, refocil·laves, refocil·lava, refocil·làvem, refocil·làveu, refocil·laven
INDICATIU PASSAT: refocil·lí, refocil·lares, refocil·là, refocil·làrem, refocil·làreu, refocil·laren
INDICATIU FUTUR: refocil·laré, refocil·laràs, refocil·larà, refocil·larem, refocil·lareu, refocil·laran
INDICATIU CONDICIONAL: refocil·laria, refocil·laries, refocil·laria, refocil·laríem, refocil·laríeu, refocil·larien
SUBJUNTIU PRESENT: refocil·li, refocil·lis, refocil·li, refocil·lem, refocil·leu, refocil·lin
SUBJUNTIU IMPERFET: refocil·lés, refocil·lessis, refocil·lés, refocil·léssim, refocil·léssiu, refocil·lessin
IMPERATIU: refocil·la, refocil·li, refocil·lem, refocil·leu, refocil·lin
->refonamentar
■refonamentar
[de fonamentar]
v tr Tornar a fonamentar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refonamentar
GERUNDI: refonamentant
PARTICIPI: refonamentat, refonamentada, refonamentats, refonamentades
INDICATIU PRESENT: refonamento, refonamentes, refonamenta, refonamentem, refonamenteu, refonamenten
INDICATIU IMPERFET: refonamentava, refonamentaves, refonamentava, refonamentàvem, refonamentàveu, refonamentaven
INDICATIU PASSAT: refonamentí, refonamentares, refonamentà, refonamentàrem, refonamentàreu, refonamentaren
INDICATIU FUTUR: refonamentaré, refonamentaràs, refonamentarà, refonamentarem, refonamentareu, refonamentaran
INDICATIU CONDICIONAL: refonamentaria, refonamentaries, refonamentaria, refonamentaríem, refonamentaríeu, refonamentarien
SUBJUNTIU PRESENT: refonamenti, refonamentis, refonamenti, refonamentem, refonamenteu, refonamentin
SUBJUNTIU IMPERFET: refonamentés, refonamentessis, refonamentés, refonamentéssim, refonamentéssiu, refonamentessin
IMPERATIU: refonamenta, refonamenti, refonamentem, refonamenteu, refonamentin
->refondre
■refondre
[del ll. refundĕre, íd.; 1a FONT: s. XIV, St. Vicent F.]
v tr 1 Tornar a fondre (un metall, cera, etc). Van refondre l’anell d’or.
2 fig Refer enterament (una obra literària, científica, etc.), donant-li nova forma i disposició. Si vols publicar la tesi doctoral, has de refondre-la i fer-la més amena.
3 CONSTR i FUST Eliminar, allisar, (les parts sobreres resultants de tota mena d’encolades o d’aplacats).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refondre
GERUNDI: refonent
PARTICIPI: refós, refosa, refosos, refoses
INDICATIU PRESENT: refonc, refons, refon, refonem, refoneu, refonen
INDICATIU IMPERFET: refonia, refonies, refonia, refoníem, refoníeu, refonien
INDICATIU PASSAT: refonguí, refongueres, refongué, refonguérem, refonguéreu, refongueren
INDICATIU FUTUR: refondré, refondràs, refondrà, refondrem, refondreu, refondran
INDICATIU CONDICIONAL: refondria, refondries, refondria, refondríem, refondríeu, refondrien
SUBJUNTIU PRESENT: refongui, refonguis, refongui, refonguem, refongueu, refonguin
SUBJUNTIU IMPERFET: refongués, refonguessis, refongués, refonguéssim, refonguéssiu, refonguessin
IMPERATIU: refon, refongui, refonguem, refoneu, refonguin
->refonologització
■refonologització
Part. sil.: re_fo_no_lo_git_za_ci_ó
f FON Procés diacrònic també anomenat transfonologització que consisteix en un canvi de trets distintius dins una entitat fonemàtica.
->reforç
■reforç
[de reforçar; 1a FONT: s. XIV, Pere III]
m 1 1 Acció de reforçar;
2 l’efecte.
2 Allò que serveix per a reforçar.
3 Pedaç o afegit que hom cus a un vestit per a reforçar-lo.
4 Gruix més gran que hom dóna a un objecte, a una peça, en les parts en les quals ha de suportar un esforç més gran, per tal d’augmentar-ne la resistència.
5 [sovint en pl] Grup de persones que hom afegeix a una tropa, a un equip de treball o esportiu, etc., per augmentar-ne la força o l’eficàcia. Envieu-nos reforços.
6 ADOB Clot o tina en el qual les pells i els cuirs són sotmesos a pressió per tal d’aplanar-los i donar-los consistència.
7 OFIC i TECNOL Peça que hom aplica contra una altra de gastada o poc forta, per tal d’augmentar-ne la resistència.
8 PALEOG i TIPOG Engruiximent dels traços de les lletres a les puntes.
9 PSIC Dins la tècnica d’adquisició d’un reflex condicionat, modificació de la força de connexió entre un estímul i una resposta mitjançant la presentació d’un estímul adequat, anomenat agent reforçador.
->reforçador
■reforçador -a
adj i m Que reforça. Bany reforçador. Pantalla reforçadora.
->reforçament
■reforçament
[de reforçar; 1a FONT: 1696, DLac.]
m Acció de reforçar.
->reforçant
■reforçant
[de reforçar]
1 adj Que reforça.
2 adj i m FARM Dit del medicament emprat per a augmentar les forces debilitades a causa d’una malaltia o degudes a una alimentació o situació anormals.
->reforçar
■reforçar
[de força1; 1a FONT: 1284]
v 1 tr 1 Fer més fort. Reforçar els petges d’una taula. Reforçar una esquadra amb dos nous cuirassats.
2 Donar noves forces, envigorir. Reforçar una persona convalescent amb una alimentació adequada.
3 ADOB Posar els cuirs i les pells en el reforç per tal d’anar-los aplanant per pressió i donar-los consistència.
4 OFIC i TECNOL Fer una peça, un objecte, més fort, assegurant-lo, protegint-lo, amb un reforç.
2 pron Recobrar la força. El malalt va reforçant-se cada dia.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reforçar
GERUNDI: reforçant
PARTICIPI: reforçat, reforçada, reforçats, reforçades
INDICATIU PRESENT: reforço, reforces, reforça, reforcem, reforceu, reforcen
INDICATIU IMPERFET: reforçava, reforçaves, reforçava, reforçàvem, reforçàveu, reforçaven
INDICATIU PASSAT: reforcí, reforçares, reforçà, reforçàrem, reforçàreu, reforçaren
INDICATIU FUTUR: reforçaré, reforçaràs, reforçarà, reforçarem, reforçareu, reforçaran
INDICATIU CONDICIONAL: reforçaria, reforçaries, reforçaria, reforçaríem, reforçaríeu, reforçarien
SUBJUNTIU PRESENT: reforci, reforcis, reforci, reforcem, reforceu, reforcin
SUBJUNTIU IMPERFET: reforcés, reforcessis, reforcés, reforcéssim, reforcéssiu, reforcessin
IMPERATIU: reforça, reforci, reforcem, reforceu, reforcin
->reforestació
■reforestació
Part. sil.: re_fo_res_ta_ci_ó
[de reforestar]
f 1 Recomposició dels boscs mitjançant la plantació d’arbres.
2 Fet de plantar arbres en quantitat en un ambient que tradicionalment no n’ha tingut.
->reforestar
■reforestar
[de forest]
v tr Repoblar d’arbres un desboscat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reforestar
GERUNDI: reforestant
PARTICIPI: reforestat, reforestada, reforestats, reforestades
INDICATIU PRESENT: reforesto, reforestes, reforesta, reforestem, reforesteu, reforesten
INDICATIU IMPERFET: reforestava, reforestaves, reforestava, reforestàvem, reforestàveu, reforestaven
INDICATIU PASSAT: reforestí, reforestares, reforestà, reforestàrem, reforestàreu, reforestaren
INDICATIU FUTUR: reforestaré, reforestaràs, reforestarà, reforestarem, reforestareu, reforestaran
INDICATIU CONDICIONAL: reforestaria, reforestaries, reforestaria, reforestaríem, reforestaríeu, reforestarien
SUBJUNTIU PRESENT: reforesti, reforestis, reforesti, reforestem, reforesteu, reforestin
SUBJUNTIU IMPERFET: reforestés, reforestessis, reforestés, reforestéssim, reforestéssiu, reforestessin
IMPERATIU: reforesta, reforesti, reforestem, reforesteu, reforestin
->reforjar
■reforjar
[de forjar]
v tr Forjar de nou.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reforjar
GERUNDI: reforjant
PARTICIPI: reforjat, reforjada, reforjats, reforjades
INDICATIU PRESENT: reforjo, reforges, reforja, reforgem, reforgeu, reforgen
INDICATIU IMPERFET: reforjava, reforjaves, reforjava, reforjàvem, reforjàveu, reforjaven
INDICATIU PASSAT: reforgí, reforjares, reforjà, reforjàrem, reforjàreu, reforjaren
INDICATIU FUTUR: reforjaré, reforjaràs, reforjarà, reforjarem, reforjareu, reforjaran
INDICATIU CONDICIONAL: reforjaria, reforjaries, reforjaria, reforjaríem, reforjaríeu, reforjarien
SUBJUNTIU PRESENT: reforgi, reforgis, reforgi, reforgem, reforgeu, reforgin
SUBJUNTIU IMPERFET: reforgés, reforgessis, reforgés, reforgéssim, reforgéssiu, reforgessin
IMPERATIU: reforja, reforgi, reforgem, reforgeu, reforgin
->reforma
■reforma
[de reformar; 1a FONT: 1653, DTo.]
f 1 1 Acció de reformar o de reformar-se;
2 l’efecte. Fer reformes en una casa.
2 CATOL 1 Mitigació d’una regla religiosa excessivament rígida.
2 Restabliment de l’antiga o primitiva observança.
3 [en majúscula] abs HIST i CRIST Conjunt d’innovacions, de canvis profunds, en la vida de la societat, de l’Església, especialment dels segles XV-XVII, a Europa, que és a l’origen de les Esglésies protestants i de la Contrareforma.
4 recurs de reforma DR PROC En un procés penal, demanda adreçada al jutge d’instrucció amb vista a reexaminar i revocar una resolució.
5 reforma fiscal (o tributària) ECON i POLÍT Modificació profunda del sistema impositiu estatal, o local, és a dir, del marc i el contingut de les lleis tributàries.
->reformabilitat
■reformabilitat
[de reformable]
f Qualitat de reformable.
->reformable
■reformable
[del ll. reformabĭlis, íd.]
adj Que pot ésser reformat.
->reformació
■reformació
Part. sil.: re_for_ma_ci_ó
[del ll. reformatio, -ōnis, íd.; 1a FONT: s. XIV, Pere III]
f Acció de reformar; reforma.
->reformador
■reformador -a
[del ll. reformator, -ōris, íd.; 1a FONT: 1696, DLac.]
1 adj i m i f Que reforma.
2 m HIST Oficial reial el càrrec del qual anava generalment inherent al de governador, nomenat en circumstàncies difícils i amb poders excepcionals com a lloctinent del rei.
->reformar
■reformar
[del ll. reformare, íd.; 1a FONT: s. XIV, Pere III]
v tr 1 Tornar a formar. Volen reformar la banda de cantaires trenta anys després.
2 Fer modificacions en una cosa donant-li una nova forma, una nova disposició, etc., amb l’intent de millorar-la. Reformar els estatuts d’una societat. Reformar l’ensenyament.
3 CRIST, CATOL i HIST Dur a terme una reforma.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reformar
GERUNDI: reformant
PARTICIPI: reformat, reformada, reformats, reformades
INDICATIU PRESENT: reformo, reformes, reforma, reformem, reformeu, reformen
INDICATIU IMPERFET: reformava, reformaves, reformava, reformàvem, reformàveu, reformaven
INDICATIU PASSAT: reformí, reformares, reformà, reformàrem, reformàreu, reformaren
INDICATIU FUTUR: reformaré, reformaràs, reformarà, reformarem, reformareu, reformaran
INDICATIU CONDICIONAL: reformaria, reformaries, reformaria, reformaríem, reformaríeu, reformarien
SUBJUNTIU PRESENT: reformi, reformis, reformi, reformem, reformeu, reformin
SUBJUNTIU IMPERFET: reformés, reformessis, reformés, reforméssim, reforméssiu, reformessin
IMPERATIU: reforma, reformi, reformem, reformeu, reformin
->reformat
reformat -ada
[del ll. reformatus, -a, -um, íd.]
1 adj Modificat per mitjà d’una reforma.
2 adj i m i f CATOL Dit dels ordes religiosos que observen una regla renovada respecte a l’antiga o que han retornat a una observança més estricta de la regla.
3 PROTEST 1 adj Relatiu o pertanyent a la Reforma.
2 m i f Membre de la Reforma o d’una església reformada.
3 església reformada HIST Cadascuna de les comunitats calvinistes desenvolupades al continent europeu i a llurs missions.
->reformatació
reformatació
Part. sil.: re_for_ma_ta_ci_ó
f INFORM 1 Acció de reformatar;
2 l’efecte.
->reformatar
reformatar
v tr INFORM Tornar a formatar (un suport informàtic).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reformatar
GERUNDI: reformatant
PARTICIPI: reformatat, reformatada, reformatats, reformatades
INDICATIU PRESENT: reformato, reformates, reformata, reformatem, reformateu, reformaten
INDICATIU IMPERFET: reformatava, reformataves, reformatava, reformatàvem, reformatàveu, reformataven
INDICATIU PASSAT: reformatí, reformatares, reformatà, reformatàrem, reformatàreu, reformataren
INDICATIU FUTUR: reformataré, reformataràs, reformatarà, reformatarem, reformatareu, reformataran
INDICATIU CONDICIONAL: reformataria, reformataries, reformataria, reformataríem, reformataríeu, reformatarien
SUBJUNTIU PRESENT: reformati, reformatis, reformati, reformatem, reformateu, reformatin
SUBJUNTIU IMPERFET: reformatés, reformatessis, reformatés, reformatéssim, reformatéssiu, reformatessin
IMPERATIU: reformata, reformati, reformatem, reformateu, reformatin
->reformatori
■reformatori -òria
[de reformar; 1a FONT: 1888, DLab.]
1 adj Apte a reformar.
2 m DR PEN Establiment on són acollits menors amb conductes delictives amb vista a la seva readaptació a la societat.
->reformisme
■reformisme
[de reforma]
m HIST i POLÍT Actitud política segons la qual la transformació d’una societat, d’un règim o d’un sistema socioeconòmic pot realitzar-se dins el marc de les institucions existents, mitjançant reformes legislatives successives i sense recórrer a la revolució.
->reformista
■reformista
[de reforma]
1 adj Relatiu o pertanyent al reformisme.
2 m i f Partidari del reformisme.
->refosa
■refosa
[de refondre]
f 1 Acció de refondre;
2 l’efecte.
->refracció
■refracció
Part. sil.: re_frac_ci_ó
Cp. difracció
[del b. ll. refractio, -ōnis ‘retorn, inversió’; 1a FONT: 1803, DEst.]
f 1 FÍS Modificació de la trajectòria d’un raig o del front d’una ona quan travessa una superfície que limita dos medis diferents.
2 LING Evolució d’un fonema que es descompon en dos.
3 ÒPT 1 índex de refracció Per a un medi material, nombre adimensional nc/v, on c és la velocitat de les ones electromagnètiques (llum en el buit), i v la velocitat d’aquestes en el medi material considerat.
2 refracció doble Fenomen de refracció que es produeix quan la llum incideix sobre cristalls anisòtrops en direccions diferents de la de l’eix òptic.
4 índex de refracció ALIM En l’anàlisi d’aliments, paràmetre determinat amb el refractòmetre d’Abbé i emprat per a l’estimació de la concentració de solucions de sucres i la identificació de greixos.
5 refracció acústica ACÚST Fenomen consistent en la variació de la direcció de propagació d’una ona sonora, en passar d’un medi a un altre, deguda a la distinta velocitat de propagació del so en els dos medis.
6 refracció astronòmica ASTR Refracció que sofreixen els raigs lluminosos que provenen dels astres en travessar l’atmosfera.
->refractar
■refractar
[de l’angl. to refract, ll. refractus, participi de refringĕre ‘reflectir’, der. de frangĕre ‘trencar’]
v FÍS 1 tr Produir una refracció.
2 pron Ésser un raig, o una ona, refractat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refractar
GERUNDI: refractant
PARTICIPI: refractat, refractada, refractats, refractades
INDICATIU PRESENT: refracto, refractes, refracta, refractem, refracteu, refracten
INDICATIU IMPERFET: refractava, refractaves, refractava, refractàvem, refractàveu, refractaven
INDICATIU PASSAT: refractí, refractares, refractà, refractàrem, refractàreu, refractaren
INDICATIU FUTUR: refractaré, refractaràs, refractarà, refractarem, refractareu, refractaran
INDICATIU CONDICIONAL: refractaria, refractaries, refractaria, refractaríem, refractaríeu, refractarien
SUBJUNTIU PRESENT: refracti, refractis, refracti, refractem, refracteu, refractin
SUBJUNTIU IMPERFET: refractés, refractessis, refractés, refractéssim, refractéssiu, refractessin
IMPERATIU: refracta, refracti, refractem, refracteu, refractin
->refractari
■refractari -ària
[del ll. refractarius, -a, -um ‘disputador’; 1a FONT: 1803, DEst.]
1 adj Dit d’una persona que no se sotmet a una autoritat, a una regla, que es resisteix a acceptar unes idees, una opinió, un costum, etc. Refractari a les ordres donades. Refractari a tota reforma.
2 QUÍM INORG i QUÍM IND 1 adj Dit de diversos materials d’estructura no metàl·lica destinats a suportar temperatures elevades.
2 m Element, peça, etc., fabricat amb materials refractaris.
3 m esp Maó refractari.
3 adj MED 1 Resistent al tractament habitual.
2 Resistent a l’estimulació, especialment la muscular i la nerviosa.
3 període refractari Període breu de relaxament d’un múscul durant el qual l’estimulació no aconsegueix d’excitar-lo o només ho assoleix dèbilment.
->refractat
refractat -ada
[de refractar]
adj FÍS Dit del raig o de l’ona que han sofert una refracció.
->refracte
■refracte -a
[del ll. refractus, -a, -um, íd.; 1a FONT: 1803, DEst.]
adj FÍS Refractat.
->refractiu
■refractiu -iva
Part. sil.: re_frac_tiu
[del ll. refractivus, -a, -um, íd.]
adj FÍS 1 Que és capaç de refractar un raig o una ona.
2 Dit de la superfície de separació de dos medis de diferent índex de refracció.
->refractivitat
■refractivitat
[de refractiu]
f FÍS Propietat d’ésser refractiu.
->refractòmetre
■refractòmetre
[del radical del ll. refractio, -ōnis ‘refracció’ i -metre]
m METROL i ÒPT Aparell destinat a mesurar l’índex de refracció d’un medi material.
->refrangibilitat
■refrangibilitat
[de refrangible]
f FÍS Qualitat de refrangible.
->refrangible
■refrangible
[de l’angl. refrangible, mot creat per Newton el 1673, del ll. popular refrangĕre per refringĕre, der. de frangĕre ‘trencar’]
adj FÍS Que pot ésser refractat.
->refrany
■refrany
[del cat. ant. refrànyer, ll. popular refrangĕre, refet sobre el ll. cl. refringĕre, d’on també l’oc. ant. refrànher ‘consolar; repetir; modular’ i refranh ‘tornada’, que també degué influir en el cat; 1a FONT: 1490, Tirant]
m 1 POÈTICA En l’antiga poesia catalana, i avui especialment com a mot tècnic, resposta, represa o recoble d’una cançó.
2 Frase sentenciosa divulgada; proverbi.
->refranyer
■refranyer -a
[de refrany]
1 adj i m i f Amic de dir refranys.
2 m Recull de refranys.
->refrec
■refrec
[de refregar]
m 1 Refregada.
2 Frec reiterat.
->refredador
refredador
m Xampanyera.
->refredament
■refredament
[de refredar; 1a FONT: 1696, DLac.]
m 1 Acció de refredar o de refredar-se.
2 TECNOL Operació que consisteix a fer baixar la temperatura d’un cos, d’un aparell, d’una peça, etc., per tal d’evitar-ne un escalfament excessiu i perjudicial. El circuit hidràulic de refredament del motor.
->refredar
■refredar
[de fred; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 tr 1 Fer esdevenir fred, més fred. Refredar una beguda amb glaç.
2 fig Sovint l’absència refreda l’afecte.
3 deixar refredar (una cosa) No fer (una cosa) en el moment oportú.
2 pron 1 Esdevenir fred, més fred. L’aigua triga a refredar-se.
2 fig Refredar-se el fervor, l’entusiasme, el zel.
3 pron Repensar-se i desistir d’una cosa que hom tenia intenció de fer. Hi estava ben engrescat, però me n’he refredat.
4 pron PAT Agafar un refredat. Amb aquest corrent d’aire m’he ben refredat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refredar
GERUNDI: refredant
PARTICIPI: refredat, refredada, refredats, refredades
INDICATIU PRESENT: refredo, refredes, refreda, refredem, refredeu, refreden
INDICATIU IMPERFET: refredava, refredaves, refredava, refredàvem, refredàveu, refredaven
INDICATIU PASSAT: refredí, refredares, refredà, refredàrem, refredàreu, refredaren
INDICATIU FUTUR: refredaré, refredaràs, refredarà, refredarem, refredareu, refredaran
INDICATIU CONDICIONAL: refredaria, refredaries, refredaria, refredaríem, refredaríeu, refredarien
SUBJUNTIU PRESENT: refredi, refredis, refredi, refredem, refredeu, refredin
SUBJUNTIU IMPERFET: refredés, refredessis, refredés, refredéssim, refredéssiu, refredessin
IMPERATIU: refreda, refredi, refredem, refredeu, refredin
->refredat
■refredat
[de refredar; 1a FONT: 1803, DEst.]
m PAT Afecció catarral de les vies respiratòries altes, de natura vírica o al·lèrgica, produïda per efecte del fred o de la humitat.
->refregada
■refregada
[de refregar; 1a FONT: s. XX, Oller]
f 1 1 Acció de refregar;
2 l’efecte.
2 Senyal que deixa una refregada.
->refregament
■refregament
[de refregar; 1a FONT: 1507, Nebrija-Busa]
m Acció de refregar.
->refregar
■refregar
[de fregar; 1a FONT: 1696, DLac.]
v tr 1 Tornar a fregar. Refreguem el terra, que no ha quedat prou net.
2 Fregar reiteradament. Perquè marxi la taca, hauràs de refregar força.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refregar
GERUNDI: refregant
PARTICIPI: refregat, refregada, refregats, refregades
INDICATIU PRESENT: refrego, refregues, refrega, refreguem, refregueu, refreguen
INDICATIU IMPERFET: refregava, refregaves, refregava, refregàvem, refregàveu, refregaven
INDICATIU PASSAT: refreguí, refregares, refregà, refregàrem, refregàreu, refregaren
INDICATIU FUTUR: refregaré, refregaràs, refregarà, refregarem, refregareu, refregaran
INDICATIU CONDICIONAL: refregaria, refregaries, refregaria, refregaríem, refregaríeu, refregarien
SUBJUNTIU PRESENT: refregui, refreguis, refregui, refreguem, refregueu, refreguin
SUBJUNTIU IMPERFET: refregués, refreguessis, refregués, refreguéssim, refreguéssiu, refreguessin
IMPERATIU: refrega, refregui, refreguem, refregueu, refreguin
->refregir
■refregir
[de fregir]
v tr 1 Tornar a fregir. Refregeix el tall de carn, que ha quedat un xic cru.
2 Fregir excessivament. El peix està refregit: no es pot menjar!
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refregir
GERUNDI: refregint
PARTICIPI: refregit, refregida, refregits, refregides
INDICATIU PRESENT: refregeixo, refregeixes, refregeix, refregim, refregiu, refregeixen
INDICATIU IMPERFET: refregia, refregies, refregia, refregíem, refregíeu, refregien
INDICATIU PASSAT: refregí, refregires, refregí, refregírem, refregíreu, refregiren
INDICATIU FUTUR: refregiré, refregiràs, refregirà, refregirem, refregireu, refregiran
INDICATIU CONDICIONAL: refregiria, refregiries, refregiria, refregiríem, refregiríeu, refregirien
SUBJUNTIU PRESENT: refregeixi, refregeixis, refregeixi, refregim, refregiu, refregeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: refregís, refregissis, refregís, refregíssim, refregíssiu, refregissin
IMPERATIU: refregeix, refregeixi, refregim, refregiu, refregeixin
->refrenable
■refrenable
[de refrenar]
adj Que pot ésser refrenat.
->refrenament
■refrenament
[de refrenar; 1a FONT: s. XIV, Llull]
m Acció de refrenar o de refrenar-se.
->refrenar
■refrenar
[del ll. refrenare, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 tr Posar fre.
2 fig 1 tr Reprimir. Refrenar les passions.
2 pron No es va poder refrenar i li va cantar les veritats.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refrenar
GERUNDI: refrenant
PARTICIPI: refrenat, refrenada, refrenats, refrenades
INDICATIU PRESENT: refreno, refrenes, refrena, refrenem, refreneu, refrenen
INDICATIU IMPERFET: refrenava, refrenaves, refrenava, refrenàvem, refrenàveu, refrenaven
INDICATIU PASSAT: refrení, refrenares, refrenà, refrenàrem, refrenàreu, refrenaren
INDICATIU FUTUR: refrenaré, refrenaràs, refrenarà, refrenarem, refrenareu, refrenaran
INDICATIU CONDICIONAL: refrenaria, refrenaries, refrenaria, refrenaríem, refrenaríeu, refrenarien
SUBJUNTIU PRESENT: refreni, refrenis, refreni, refrenem, refreneu, refrenin
SUBJUNTIU IMPERFET: refrenés, refrenessis, refrenés, refrenéssim, refrenéssiu, refrenessin
IMPERATIU: refrena, refreni, refrenem, refreneu, refrenin
->refresc
■refresc
[de refrescar; 1a FONT: 1486]
m 1 Beguda refrescant.
2 esp Convit, a propòsit d’una festa familiar, d’una recepció, etc., en el qual hom serveix begudes, pastes, etc.
3 de refresc 1 Que serveix per a renovar o substituir una cosa quan comença a gastar-se.
2 ORG MIL Dit de la tropa no involucrada al combat i reservada per a prendre el lloc de la tropa ja desgastada.
->refrescada
■refrescada
[de refrescar]
f Acció de refrescar o de refrescar-se.
->refrescador
■refrescador -a
[de refrescar]
adj Que refresca.
->refrescament
■refrescament
[de refrescar; 1a FONT: s. XIV, Muntaner]
m Acció de refrescar o de refrescar-se.
->refrescant
■refrescant
[de refrescar]
adj 1 Que té la virtut de refrescar.
2 beguda refrescant (o simplement refrescant m) ALIM Designació genèrica de les begudes no alcohòliques, carbòniques o no, preparades amb aigua i alguns ingredients, com sucs i extrets de fruites o d’altres parts de plantes, essències, sucres i additius.
->refrescar
■refrescar
[de fresc; 1a FONT: 1274]
v 1 1 tr Fer esdevenir fresc, mitigar la calentor. Cal refrescar el vi. La pluja ha refrescat el temps.
2 tr Remullar amb aigua o un altre líquid fresc. Si té febre, refresqueu-li el front amb compreses ben xopes.
3 pron Esdevenir fresc. Així l’aigua es refrescarà més de pressa.
4 intr Minvar la calor. El temps ha refrescat.
2 1 intr ant Prendre una beguda refrescant.
2 tr Celebrar amb refresc; remullar. Això s’ha de refrescar.
3 tr fig 1 Donar a una cosa la seva frescor primitiva, renovar-la. Refrescar una pintura netejant-la.
2 refrescar la memòria (d’algú) Renovar-li el record de quelcom, fer-li present una cosa.
3 refrescar les idees Tornar a tenir-les presents.
4 1 tr Renovar, fer més viu.
2 intr Esdevenir més fort el vent. El llevant ha refrescat amb gran força.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refrescar
GERUNDI: refrescant
PARTICIPI: refrescat, refrescada, refrescats, refrescades
INDICATIU PRESENT: refresco, refresques, refresca, refresquem, refresqueu, refresquen
INDICATIU IMPERFET: refrescava, refrescaves, refrescava, refrescàvem, refrescàveu, refrescaven
INDICATIU PASSAT: refresquí, refrescares, refrescà, refrescàrem, refrescàreu, refrescaren
INDICATIU FUTUR: refrescaré, refrescaràs, refrescarà, refrescarem, refrescareu, refrescaran
INDICATIU CONDICIONAL: refrescaria, refrescaries, refrescaria, refrescaríem, refrescaríeu, refrescarien
SUBJUNTIU PRESENT: refresqui, refresquis, refresqui, refresquem, refresqueu, refresquin
SUBJUNTIU IMPERFET: refresqués, refresquessis, refresqués, refresquéssim, refresquéssiu, refresquessin
IMPERATIU: refresca, refresqui, refresquem, refresqueu, refresquin
->refrigeració
■refrigeració
Part. sil.: re_fri_ge_ra_ci_ó
[del ll. refrigeratio, -ōnis, íd.; 1a FONT: 1839, DLab.]
f 1 1 Acció de refrigerar o de refrigerar-se;
2 l’efecte.
2 ALIM Procediment de conservació d’aliments que provoca la inhibició del creixement microbià i de les reaccions enzimàtiques, emprat quan hom vol aconseguir la conservació dels productes durant períodes de temps relativament curts.
3 REFRIG Producció i utilització de temperatures inferiors a les atmosfèriques normals.
->refrigerador
■refrigerador -a
[de refrigerar]
1 adj Que refrigera; refrigerant.
2 m REFRIG 1 Aparell per al refredament i la conservació de productes en el qual hom obté baixes temperatures mitjançant un sistema de refrigeració.
2 Aparell per a la refrigeració ambiental d’un local dotat d’un radiador, per on circula un líquid fred, i d’un ventilador, que impulsa l’aire del local a través del radiador.
->refrigerant
■refrigerant
[del ll. refrigerans, -ntis, part. pres. de refrigerare ‘refredar’; 1a FONT: 1803, DEst.]
1 1 adj Que refrigera. Mescla refrigerant.
2 adj i m FARM Dit de l’element destinat a disminuir exteriorment la temperatura de la pell i contribuir així a l’acció antitèrmica d’altres medicaments.
2 m 1 TERMOT Fluid de característiques apropiades per a absorbir energia calorífica a un nivell determinat de temperatura i transportar-la a un nivell diferent.
2 agent refrigerant QUÍM i QUÍM IND Denominació genèrica de diversos agents, generalment líquids, de baix punt d’ebullició, que hom empra per a absorbir calor d’un medi mitjançant llur vaporització.
3 m 1 REFRIG Aparell que permet de refredar un medi o de condensar un vapor mitjançant la circulació d’un fluid fred.
2 QUÍM Aparell que serveix per a refredar el condensat obtingut en un muntatge destil·latori.
3 QUÍM Peça d’un muntatge de destil·lació o de reflux, en forma de tub, a l’interior del qual es condensa el vapor, i posteriorment es refreda el líquid condensat.
->refrigerar
■refrigerar
[del ll. refrigerare, íd.; 1a FONT: 1460, Roig]
v tr REFRIG 1 Refredar mitjançant l’ús de màquines frigorífiques.
2 Sotmetre un producte, una matèria, a refrigeració.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refrigerar
GERUNDI: refrigerant
PARTICIPI: refrigerat, refrigerada, refrigerats, refrigerades
INDICATIU PRESENT: refrigero, refrigeres, refrigera, refrigerem, refrigereu, refrigeren
INDICATIU IMPERFET: refrigerava, refrigeraves, refrigerava, refrigeràvem, refrigeràveu, refrigeraven
INDICATIU PASSAT: refrigerí, refrigerares, refrigerà, refrigeràrem, refrigeràreu, refrigeraren
INDICATIU FUTUR: refrigeraré, refrigeraràs, refrigerarà, refrigerarem, refrigerareu, refrigeraran
INDICATIU CONDICIONAL: refrigeraria, refrigeraries, refrigeraria, refrigeraríem, refrigeraríeu, refrigerarien
SUBJUNTIU PRESENT: refrigeri, refrigeris, refrigeri, refrigerem, refrigereu, refrigerin
SUBJUNTIU IMPERFET: refrigerés, refrigeressis, refrigerés, refrigeréssim, refrigeréssiu, refrigeressin
IMPERATIU: refrigera, refrigeri, refrigerem, refrigereu, refrigerin
->refrigerat
refrigerat -ada
[del ll. refrigeratus, -a, -um, íd.]
adj ALIM Dit del producte alimentari sotmès a refrigeració.
->refrigeratiu
■refrigeratiu -iva
Part. sil.: re_fri_ge_ra_tiu
[del ll. refrigerativus, -a, -um, íd.; 1a FONT: 1803, DEst.]
adj Que té la virtut de refrigerar.
->refrigeri
■refrigeri
[del ll. refrigerium, íd.; 1a FONT: s. XIII, Vides]
m 1 Alleujament que hom sent amb la frescor.
2 fig Alleujament d’una incomoditat, d’una molèstia.
3 1 Aliment lleuger que hom pren per reparar les forces.
2 LITÚRG i ARQUEOL Antic ritu funerari dels cristians de Roma consistent en la celebració d’un àpat prop de les tombes, els dies tercer, setè, trentè i aniversari d’un difunt.
->refringència
■refringència
Part. sil.: re_frin_gèn_ci_a
[de refringent]
f FÍS Refractivitat.
->refringent
■refringent
[del ll. refringens, -ntis, participi pres. de refringĕre ‘trencar, esquinçar’]
adj FÍS 1 Refractiu.
2 poder refringent Transmissivitat relativa a la refracció d’una ona que travessa la superfície de separació de dos medis.
->refringir
■refringir
[del ll. refringĕre ‘trencar, esquinçar; refractar’, der. de frangĕre ‘trencar’]
v tr i pron FÍS Refractar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refringir
GERUNDI: refringint
PARTICIPI: refringit, refringida, refringits, refringides
INDICATIU PRESENT: refringeixo, refringeixes, refringeix, refringim, refringiu, refringeixen
INDICATIU IMPERFET: refringia, refringies, refringia, refringíem, refringíeu, refringien
INDICATIU PASSAT: refringí, refringires, refringí, refringírem, refringíreu, refringiren
INDICATIU FUTUR: refringiré, refringiràs, refringirà, refringirem, refringireu, refringiran
INDICATIU CONDICIONAL: refringiria, refringiries, refringiria, refringiríem, refringiríeu, refringirien
SUBJUNTIU PRESENT: refringeixi, refringeixis, refringeixi, refringim, refringiu, refringeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: refringís, refringissis, refringís, refringíssim, refringíssiu, refringissin
IMPERATIU: refringeix, refringeixi, refringim, refringiu, refringeixin
->refugi
■refugi
[del ll. refugium, íd.; 1a FONT: s. XIII, Desclot]
m 1 1 Protecció, auxili, que hom ofereix a una persona en perill o perseguida, per tal de posar-la en seguretat. Cercar, trobar, refugi. Un lloc de refugi.
2 fig Refugi dels pecadors.
2 Lloc o construcció on hom es recull per protegir-se d’algun perill, de la inclemència del temps, d’alguna persecució, etc.
3 Lloc o construcció que serveix per a recollir els animals, per tal de protegir-los d’algun perill o de la inclemència del temps.
4 CONSTR i EXCURS Edifici construït a muntanya per tal que els excursionistes, els alpinistes i altres persones que hi passen, puguin fer-hi nit, aixoplugar-s’hi, etc.
5 MIL 1 Trinxera, construcció subterrània, etc., feta o habilitada per a protegir-se dels bombardeigs.
2 refugi antiaeri Construcció adequada, destinada a protegir les persones dels efectes dels bombardeigs aeris, especialment subterrània, de formigó armat.
3 refugi antinuclear Construcció semblant a un refugi antiaeri però especialment equipada per a resistir els efectes d’un bombardeig nuclear.
6 TRÀNS Zona d’una calçada especialment senyalitzada i eventualment protegida en la qual els qui van a peu poden guardar-se del trànsit rodat.
->refugiar
■refugiar
Part. sil.: re_fu_gi_ar
[de refugi]
v 1 tr Donar refugi a algú. Els masovers van refugiar el pres que s’havia escapat. Han refugiat el teu amic en un graner.
2 pron Posar-se en un lloc on hom està en seguretat, trobar refugi. Ens vam refugiar en una cabana de pastors.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refugiar
GERUNDI: refugiant
PARTICIPI: refugiat, refugiada, refugiats, refugiades
INDICATIU PRESENT: refugio, refugies, refugia, refugiem, refugieu, refugien
INDICATIU IMPERFET: refugiava, refugiaves, refugiava, refugiàvem, refugiàveu, refugiaven
INDICATIU PASSAT: refugií, refugiares, refugià, refugiàrem, refugiàreu, refugiaren
INDICATIU FUTUR: refugiaré, refugiaràs, refugiarà, refugiarem, refugiareu, refugiaran
INDICATIU CONDICIONAL: refugiaria, refugiaries, refugiaria, refugiaríem, refugiaríeu, refugiarien
SUBJUNTIU PRESENT: refugiï, refugiïs, refugiï, refugiem, refugieu, refugiïn
SUBJUNTIU IMPERFET: refugiés, refugiessis, refugiés, refugiéssim, refugiéssiu, refugiessin
IMPERATIU: refugia, refugiï, refugiem, refugieu, refugiïn
->refugiat
■refugiat -ada
Part. sil.: re_fu_gi_at
[de refugiar; 1a FONT: 1803, DEst.]
m i f DR INTERN Persona que, tot i pertànyer per ciutadania a un estat, n’ha hagut d’emigrar a conseqüència d’esdeveniments polítics i ha estat acollida en el territori d’un altre estat, sense poder gaudir dels mateixos drets que els autòctons.
->refulgència
■refulgència
Part. sil.: re_ful_gèn_ci_a
[del ll. refulgentia, íd.]
f Qualitat de refulgent.
->refulgent
■refulgent
[del ll. refulgens, -ntis, part. pres. de refulgĕre ‘refulgir’]
adj Resplendent, que llança una llum viva.
->refulgir
■refulgir
[del ll. refulgĕre, íd.]
v intr Resplendir.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refulgir
GERUNDI: refulgint
PARTICIPI: refulgit, refulgida, refulgits, refulgides
INDICATIU PRESENT: refulgeixo, refulgeixes, refulgeix, refulgim, refulgiu, refulgeixen
INDICATIU IMPERFET: refulgia, refulgies, refulgia, refulgíem, refulgíeu, refulgien
INDICATIU PASSAT: refulgí, refulgires, refulgí, refulgírem, refulgíreu, refulgiren
INDICATIU FUTUR: refulgiré, refulgiràs, refulgirà, refulgirem, refulgireu, refulgiran
INDICATIU CONDICIONAL: refulgiria, refulgiries, refulgiria, refulgiríem, refulgiríeu, refulgirien
SUBJUNTIU PRESENT: refulgeixi, refulgeixis, refulgeixi, refulgim, refulgiu, refulgeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: refulgís, refulgissis, refulgís, refulgíssim, refulgíssiu, refulgissin
IMPERATIU: refulgeix, refulgeixi, refulgim, refulgiu, refulgeixin
->refús
■refús
[de refusar; 1a FONT: s. XV, Ausiàs]
m Acció de refusar o de refusar-se.
->refusable
■refusable
[de refusar]
adj Que pot ésser refusat.
->refusar
■refusar
Cp. rebutjar
[del ll. vg. *refusare, íd., der. de refusus, -a, -um, participi de refundĕre ‘vessar, espargir; rebutjar’; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 tr Declinar d’acceptar alguna cosa. Ha refusat els diners que volien donar-li. Ell va refusar la mà de la princesa.
2 pron No consentir. Ens vam refusar a fer-ho.
3 tr ESPORT rebutjar 2.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refusar
GERUNDI: refusant
PARTICIPI: refusat, refusada, refusats, refusades
INDICATIU PRESENT: refuso, refuses, refusa, refusem, refuseu, refusen
INDICATIU IMPERFET: refusava, refusaves, refusava, refusàvem, refusàveu, refusaven
INDICATIU PASSAT: refusí, refusares, refusà, refusàrem, refusàreu, refusaren
INDICATIU FUTUR: refusaré, refusaràs, refusarà, refusarem, refusareu, refusaran
INDICATIU CONDICIONAL: refusaria, refusaries, refusaria, refusaríem, refusaríeu, refusarien
SUBJUNTIU PRESENT: refusi, refusis, refusi, refusem, refuseu, refusin
SUBJUNTIU IMPERFET: refusés, refusessis, refusés, refuséssim, refuséssiu, refusessin
IMPERATIU: refusa, refusi, refusem, refuseu, refusin
->refusible
■refusible
[formació culta analògica sobre la base del ll. refusus, -a, -um, part. de refundĕre ‘refondre’]
adj Que pot ésser refós.
->refutabilitat
■refutabilitat
[de refutable]
f Qualitat de refutable.
->refutable
■refutable
[del ll. refutabĭlis, íd.]
adj Que pot ésser refutat.
->refutació
■refutació
Part. sil.: re_fu_ta_ci_ó
[del ll. refutatio, -ōnis, íd.; 1a FONT: 1696, DLac.]
f 1 Acció de refutar.
2 1 Allò amb què hom refuta.
2 FILOS Argumentació mitjançant la qual hom intenta de desqualificar opinions o posicions oposades a la pròpia.
3 refutació aparent (o sofística) Sofisma.
3 RET Part d’un discurs en què hom respon a les objeccions.
->refutador
■refutador -a
[del ll. refutator, -ōris, íd.]
adj i m i f Que refuta.
->refutar
■refutar
[del ll. refutare, íd.; 1a FONT: s. XIII, Vides]
v tr Demostrar que (un argument, una objecció, una opinió o una teoria) és fals o erroni. Han refutat la versió que va donar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: refutar
GERUNDI: refutant
PARTICIPI: refutat, refutada, refutats, refutades
INDICATIU PRESENT: refuto, refutes, refuta, refutem, refuteu, refuten
INDICATIU IMPERFET: refutava, refutaves, refutava, refutàvem, refutàveu, refutaven
INDICATIU PASSAT: refutí, refutares, refutà, refutàrem, refutàreu, refutaren
INDICATIU FUTUR: refutaré, refutaràs, refutarà, refutarem, refutareu, refutaran
INDICATIU CONDICIONAL: refutaria, refutaries, refutaria, refutaríem, refutaríeu, refutarien
SUBJUNTIU PRESENT: refuti, refutis, refuti, refutem, refuteu, refutin
SUBJUNTIU IMPERFET: refutés, refutessis, refutés, refutéssim, refutéssiu, refutessin
IMPERATIU: refuta, refuti, refutem, refuteu, refutin
->refutatori
■refutatori -òria
[del ll. td. refutatorius, -a, -um, íd.]
adj Que serveix per a refutar.
->reg
■reg
Hom.: rec
[de regar; 1a FONT: 1369]
m 1 AGR Regatge, irrigació.
2 PEDOL Sòl mineral brut propi del desert, constituït per pedres, sovint cimentades per una crosta.
->reg.
reg.
abrev registre 1.
->rega
■rega
[del cèlt. *rĭcā ‘solc, pórca’, i aquest, de l’indoeuropeu prka, íd.; 1a FONT: 1174]
f 1 AGR Solc.
2 TÈXT Ratlla produïda a les mitges i en altres treballs de punt a conseqüència dels punts deixats que hom hi ha fet per tal de donar-los forma.
->regada
■regada
[de regar]
f AGR Operació de regar, especialment la que és feta d’una vegada.
->regadiu
■regadiu
Part. sil.: re_ga_diu
[de regar; 1a FONT: 1507, Nebrija-Busa]
m AGR Terreny de conreu que és regat.
->regador
■regador -a
[de regar; 1a FONT: 1393]
1 adj i m i f Que rega.
2 f Recipient portàtil a propòsit per a regar, que consisteix generalment en una caixa cilíndrica amb un broc a l’extrem d’un tub lateral.
3 f AGR Canal de regatge secundari.
4 f METROL Antiga mesura per a cabals d’aigua emprada al Principat de Catalunya.
5 regadora de Filipines ZOOL Porífer de l’ordre dels hexasteròfors, família dels euplectèl·lids (Euplectella aspergillum), amb esquelet silícic transparent format per espícules espiraliformes encaixades en forma cilíndrica.
->regal
■regal
[de regalar1; 1a FONT: c. 1500]
m 1 Gust donat als sentits. Una noia regal dels ulls.
2 Present que hom fa a algú.
->regala
■regala
[d’origen incert, probablement extret regressivament de regaló, der. de galó1, en l’accepció de ‘bordó o llenca de fusta que ressegueix la part exterior d’un vaixell’; 1a FONT: 1839, DLab.]
f CONSTR NAV Fusta o passamà que constitueix la part superior de la borda d’una embarcació.
->regalada
■regalada
[de regalat]
Mot emprat en l’expressió a la regalada loc adv A tot plaer, amb tota comoditat. Viure a la regalada. Menjar, beure, a la regalada.
->regaladament
■regaladament
[de regalat]
adv A tot plaer, a la regalada.
->regalaix
■regalaix
Part. sil.: re_ga_laix
[del fr. régalage ‘reparació de les puntes o randes’, der. de régaler ‘reparar’, de re- i égaler ‘igualar’]
m TÈXT Encreuament del fil en les madeixes de seda.
->regalament
■regalament
[de regalar1]
m Acció de regalar o de regalar-se; adelitament.
->regalar1
■regalar
1[del fr. régaler ‘fer festa a algú, festivar’, der. de galer ‘divertir-se’; 1a FONT: s. XVI]
v 1 1 tr Adelitar, causar plaer. Aquell espectacle regalava la vista dels espectadors.
2 pron Tractar-se bé, refinadament, regaladament.
2 tr Donar quelcom com a regal o present. Regalarem un llibre a l’àvia.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regalar
GERUNDI: regalant
PARTICIPI: regalat, regalada, regalats, regalades
INDICATIU PRESENT: regalo, regales, regala, regalem, regaleu, regalen
INDICATIU IMPERFET: regalava, regalaves, regalava, regalàvem, regalàveu, regalaven
INDICATIU PASSAT: regalí, regalares, regalà, regalàrem, regalàreu, regalaren
INDICATIU FUTUR: regalaré, regalaràs, regalarà, regalarem, regalareu, regalaran
INDICATIU CONDICIONAL: regalaria, regalaries, regalaria, regalaríem, regalaríeu, regalarien
SUBJUNTIU PRESENT: regali, regalis, regali, regalem, regaleu, regalin
SUBJUNTIU IMPERFET: regalés, regalessis, regalés, regaléssim, regaléssiu, regalessin
IMPERATIU: regala, regali, regalem, regaleu, regalin
->regalar2
■regalar
2[del ll. vg. *recalare, der. de calare, i aquest, del gr. khaláō ‘deixar caure, afluixar’; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
v intr 1 Un objecte o un cos deixar córrer per la seva superfície o deixar caure a gotes o a raigs un líquid que el mulla, que se’n desprèn. Aquest càntir regala, per això fa l’aigua fresca. El camp regalava d’aigua. Aquestes espelmes regalen massa.
2 Córrer un líquid per una superfície cap avall. L’aigua que regalava per les parets. La suor li regalava.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regalar
GERUNDI: regalant
PARTICIPI: regalat, regalada, regalats, regalades
INDICATIU PRESENT: regalo, regales, regala, regalem, regaleu, regalen
INDICATIU IMPERFET: regalava, regalaves, regalava, regalàvem, regalàveu, regalaven
INDICATIU PASSAT: regalí, regalares, regalà, regalàrem, regalàreu, regalaren
INDICATIU FUTUR: regalaré, regalaràs, regalarà, regalarem, regalareu, regalaran
INDICATIU CONDICIONAL: regalaria, regalaries, regalaria, regalaríem, regalaríeu, regalarien
SUBJUNTIU PRESENT: regali, regalis, regali, regalem, regaleu, regalin
SUBJUNTIU IMPERFET: regalés, regalessis, regalés, regaléssim, regaléssiu, regalessin
IMPERATIU: regala, regali, regalem, regaleu, regalin
->regalat
■regalat -ada
[de regalar1]
adj 1 Dit d’una vida, un tracte, una situació, plena de comoditats, de plaers. Fer una vida regalada.
2 Que adelita els sentits; delitós.
3 Molt barat. He comprat unes sabates a un preu regalat.
->regalèssia
■regalèssia
Part. sil.: re_ga_lès_si_a
[metàtesi del ll. td. lĭquĭritĭa, i aquest, alteració del gr. glykýrriza, íd., comp. de glykýs ‘dolç’ i rhíza ‘arrel’; 1a FONT: 1386]
f BOT i FARM 1 Planta herbàcia perenne de la família de les papilionàcies (Glycyrrhiza glabra), de soca llenyosa i dolcenca, fulles imparipinnades, flors blaves o violàcies, fruits en llegum i d’arrel masticatòria i amb propietats pectorals.
2 regalèssia de muntanya Planta herbàcia perenne de la família de les papilionàcies (Trifolium alpinum), cespitosa, de fulles compostes, flors rosades o purpúries, oloroses, i fruits en llegum terminat en bec.
->regalia1
■regalia
1Part. sil.: re_ga_li_a
[del ll. regalia ‘coses reials’, pl. neutre de regalis, -e ‘reial’; 1a FONT: s. XIV, Pere III]
f 1 HIST 1 Prerrogativa corresponent al sobirà en els seus dominis.
2 Cadascun dels drets que els sobirans europeus dels segles XVII i XVIII anaren adquirint en afers eclesiàstics gràcies a la política del regalisme.
2 fig Privilegi o excepció privativa o particular que té algú en alguna cosa.
3 Allò que sobre llur sou perceben els oficials en algunes oficines.
4 ECON cànon 4 3.
5 tabac de regalia Tabac de qualitat superior.
->regalia2
■regalia
2Part. sil.: re_ga_li_a
f MÚS Joc suau de la llengüeteria de l’orgue.
->regàlia
■regàlia
Part. sil.: re_gà_li_a
[de la mateixa etimologia que regalia amb variació d’accent més d’acord amb el ll. regalĭa]
f 1 Nissaga, família.
2 venir-ne de regàlia Venir-ne de mena.
->regalim
■regalim
[de regalar2; 1a FONT: 1840]
m Filet de líquid que corre per la superfície d’un cos o d’un objecte que regala, del qual cau.
->regalimar
■regalimar
[de regalim; 1a FONT: c. 1883]
v intr Fer regalims un cos que regala, un líquid que regala. El raïm estava tan madur que, premut un xic, va regalimar. L’aigua regalimava paret avall.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regalimar
GERUNDI: regalimant
PARTICIPI: regalimat, regalimada, regalimats, regalimades
INDICATIU PRESENT: regalimo, regalimes, regalima, regalimem, regalimeu, regalimen
INDICATIU IMPERFET: regalimava, regalimaves, regalimava, regalimàvem, regalimàveu, regalimaven
INDICATIU PASSAT: regalimí, regalimares, regalimà, regalimàrem, regalimàreu, regalimaren
INDICATIU FUTUR: regalimaré, regalimaràs, regalimarà, regalimarem, regalimareu, regalimaran
INDICATIU CONDICIONAL: regalimaria, regalimaries, regalimaria, regalimaríem, regalimaríeu, regalimarien
SUBJUNTIU PRESENT: regalimi, regalimis, regalimi, regalimem, regalimeu, regalimin
SUBJUNTIU IMPERFET: regalimés, regalimessis, regalimés, regaliméssim, regaliméssiu, regalimessin
IMPERATIU: regalima, regalimi, regalimem, regalimeu, regalimin
->regalimós
■regalimós -osa
[de regalim; 1a FONT: 1882]
adj Dit d’un cos o d’un objecte que regalima.
->regalisme
■regalisme
m HIST Nom donat a la política religiosa dels sobirans europeus durant els segles XVII i XVIII, que tenia per finalitat controlar l’acció de l’Església.
->regalíssia
■regalíssia
Part. sil.: re_ga_lís_si_a
[variant de regalèssia; 1a FONT: 1249]
f BOT Regalèssia.
->regalista
■regalista
1 adj Relatiu o pertanyent al regalisme.
2 m i f Partidari del regalisme.
->regall1
■regall
1[de rec]
m AGR Regueró.
->regall2
regall
2[de regallar]
m dial Regalim.
->regallar
regallar
[alteració de regalar per contaminació del mot connex galet/gallet i altres com gala/agalla]
v intr dial 1 regalar2.
2 Regalimar.
->reganar
■reganar
v tr PESC Pescar amb fitora.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reganar
GERUNDI: reganant
PARTICIPI: reganat, reganada, reganats, reganades
INDICATIU PRESENT: regano, reganes, regana, reganem, reganeu, reganen
INDICATIU IMPERFET: reganava, reganaves, reganava, reganàvem, reganàveu, reganaven
INDICATIU PASSAT: reganí, reganares, reganà, reganàrem, reganàreu, reganaren
INDICATIU FUTUR: reganaré, reganaràs, reganarà, reganarem, reganareu, reganaran
INDICATIU CONDICIONAL: reganaria, reganaries, reganaria, reganaríem, reganaríeu, reganarien
SUBJUNTIU PRESENT: regani, reganis, regani, reganem, reganeu, reganin
SUBJUNTIU IMPERFET: reganés, reganessis, reganés, reganéssim, reganéssiu, reganessin
IMPERATIU: regana, regani, reganem, reganeu, reganin
->regant
■regant
[de regar; 1a FONT: 1325]
m i f 1 AGR 1 Persona que rega.
2 Obrer encarregat especialment de regar els camps.
2 OFIC Persona que té per ofici el regatge dels carrers, dels arbres, etc., d’una població.
3 comunitat de regants AGR Associació de beneficiaris d’una séquia o d’un altre sistema col·lectiu de regatge.
->regany
■regany
[d’origen incert, segurament prové del ll. gannīre ‘grunyir, rondinar’, d’on derivà un ll. vg. *regannium ‘regany, acció d’ensenyar les dents grunyint’, i d’aquí *reganniare ‘reganyar’; 1a FONT: s. XIV]
m Paraules de reprovació amb què algú mostra que està malcontent, enfadat, etc.
->reganyador
■reganyador -a
[de reganyar; 1a FONT: 1507, Nebrija-Busa]
adj i m i f Que reganya.
->reganyaire
■reganyaire
Part. sil.: re_ga_nyai_re
[de reganyar; 1a FONT: 1803, DEst.]
adj i m i f Inclinat a reganyar.
->reganyament
■reganyament
[de reganyar]
m Acció de reganyar.
->reganyar
■reganyar
[de regany; 1a FONT: c. 1200]
v 1 tr Mostrar les dents, un gos o altra bèstia, com amenaçant de mossegar. El gos reganyava les dents perquè no ens coneixia.
2 tr Mostrar les corbes d’una part del cos posant-les al descobert, estrenyent la roba que les cobreix, traient-les enfora. Qui no reganyava una natja reganyava una cama.
3 intr Mostrar d’estar enfadat, malcontent, etc., amb paraules de reny, amb retrets, etc. És una vella insuportable: tot el dia reganya.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reganyar
GERUNDI: reganyant
PARTICIPI: reganyat, reganyada, reganyats, reganyades
INDICATIU PRESENT: reganyo, reganyes, reganya, reganyem, reganyeu, reganyen
INDICATIU IMPERFET: reganyava, reganyaves, reganyava, reganyàvem, reganyàveu, reganyaven
INDICATIU PASSAT: reganyí, reganyares, reganyà, reganyàrem, reganyàreu, reganyaren
INDICATIU FUTUR: reganyaré, reganyaràs, reganyarà, reganyarem, reganyareu, reganyaran
INDICATIU CONDICIONAL: reganyaria, reganyaries, reganyaria, reganyaríem, reganyaríeu, reganyarien
SUBJUNTIU PRESENT: reganyi, reganyis, reganyi, reganyem, reganyeu, reganyin
SUBJUNTIU IMPERFET: reganyés, reganyessis, reganyés, reganyéssim, reganyéssiu, reganyessin
IMPERATIU: reganya, reganyi, reganyem, reganyeu, reganyin
->reganyol
■reganyol
[potser d’un encreuament entre reganyar i *recargol, de recargolar; 1a FONT: s. XVII]
m Rínxol.
->reganyós
■reganyós -osa
[de regany; 1a FONT: 1803, DEst.]
adj Dit de la persona que té el costum de reganyar. Una vella reganyosa.
->regar
■regar
[del ll. rigare, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v tr 1 Espargir, vessar, aigua sobre la superfície d’una terra (per fornir-li la humitat necessària per a les plantes), d’un carrer, d’una sala, etc. (per netejar-los o refrescar-los). Rega aquesta planta, que està molt seca. Regueu el jardí.
2 Espargir aigua, especialment en forma de pluja, sobre una planta.
3 fig Amb aquest ciri que regala vas regant de cera tot el paviment.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regar
GERUNDI: regant
PARTICIPI: regat, regada, regats, regades
INDICATIU PRESENT: rego, regues, rega, reguem, regueu, reguen
INDICATIU IMPERFET: regava, regaves, regava, regàvem, regàveu, regaven
INDICATIU PASSAT: reguí, regares, regà, regàrem, regàreu, regaren
INDICATIU FUTUR: regaré, regaràs, regarà, regarem, regareu, regaran
INDICATIU CONDICIONAL: regaria, regaries, regaria, regaríem, regaríeu, regarien
SUBJUNTIU PRESENT: regui, reguis, regui, reguem, regueu, reguin
SUBJUNTIU IMPERFET: regués, reguessis, regués, reguéssim, reguéssiu, reguessin
IMPERATIU: rega, regui, reguem, regueu, reguin
->regata1
■regata
1[de regatar1]
f ESPORT Cursa de regularitat o de velocitat per a embarcacions amb motor, de vela o de rem.
->regata2
■regata
2[der. de rega, format analògicament sobre la base del dimin. ll. -attus, -atta; 1a FONT: 1575]
f 1 Estria, solc estret en la superfície d’una cosa, d’una peça.
2 Ratlla feta amb el punxó, pel fregament d’un projectil, etc.
3 CONSTR 1 Junt entre dues rajoles, en un enrajolat.
2 Petit rebaix en forma de línia o canaleta a la superfície d’un mur o envà per a encastar-hi un tub o un conductor elèctric.
->regata3
■regata
3[de regatar1]
f Regateig.
->regatar1
■regatar
1[del ll. *recaptare ‘tornar a comprar’, der. de accaptare ‘comprar’; el sentit de ‘discutir, contendre’ en una compra s’estengué a les competicions nàutiques; 1a FONT: s. XIV, Jaume I]
v 1 intr ESPORT Córrer dues o més embarcacions a veure quina passa al davant de l’altra o les altres.
2 tr Regatejar2 1 i 2.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regatar
GERUNDI: regatant
PARTICIPI: regatat, regatada, regatats, regatades
INDICATIU PRESENT: regato, regates, regata, regatem, regateu, regaten
INDICATIU IMPERFET: regatava, regataves, regatava, regatàvem, regatàveu, regataven
INDICATIU PASSAT: regatí, regatares, regatà, regatàrem, regatàreu, regataren
INDICATIU FUTUR: regataré, regataràs, regatarà, regatarem, regatareu, regataran
INDICATIU CONDICIONAL: regataria, regataries, regataria, regataríem, regataríeu, regatarien
SUBJUNTIU PRESENT: regati, regatis, regati, regatem, regateu, regatin
SUBJUNTIU IMPERFET: regatés, regatessis, regatés, regatéssim, regatéssiu, regatessin
IMPERATIU: regata, regati, regatem, regateu, regatin
->regatar2
■regatar
2[de regata2; 1a FONT: 1674]
v tr Fer regates en un objecte.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regatar
GERUNDI: regatant
PARTICIPI: regatat, regatada, regatats, regatades
INDICATIU PRESENT: regato, regates, regata, regatem, regateu, regaten
INDICATIU IMPERFET: regatava, regataves, regatava, regatàvem, regatàveu, regataven
INDICATIU PASSAT: regatí, regatares, regatà, regatàrem, regatàreu, regataren
INDICATIU FUTUR: regataré, regataràs, regatarà, regatarem, regatareu, regataran
INDICATIU CONDICIONAL: regataria, regataries, regataria, regataríem, regataríeu, regatarien
SUBJUNTIU PRESENT: regati, regatis, regati, regatem, regateu, regatin
SUBJUNTIU IMPERFET: regatés, regatessis, regatés, regatéssim, regatéssiu, regatessin
IMPERATIU: regata, regati, regatem, regateu, regatin
->regateig
■regateig
Part. sil.: re_ga_teig
[de regatejar2; 1a FONT: 1915, DAg.]
m 1 Acció de regatejar2.
2 ESPORT Driblatge.
->regatejador
■regatejador -a
[de regatejar2]
1 adj Que regateja, que, quan compra, acostuma a regatejar.
2 m i f ESPORT Driblador.
->regatejar1
■regatejar
1[de regatar2]
v tr regatar2.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regatejar
GERUNDI: regatejant
PARTICIPI: regatejat, regatejada, regatejats, regatejades
INDICATIU PRESENT: regatejo, regateges, regateja, regategem, regategeu, regategen
INDICATIU IMPERFET: regatejava, regatejaves, regatejava, regatejàvem, regatejàveu, regatejaven
INDICATIU PASSAT: regategí, regatejares, regatejà, regatejàrem, regatejàreu, regatejaren
INDICATIU FUTUR: regatejaré, regatejaràs, regatejarà, regatejarem, regatejareu, regatejaran
INDICATIU CONDICIONAL: regatejaria, regatejaries, regatejaria, regatejaríem, regatejaríeu, regatejarien
SUBJUNTIU PRESENT: regategi, regategis, regategi, regategem, regategeu, regategin
SUBJUNTIU IMPERFET: regategés, regategessis, regategés, regategéssim, regategéssiu, regategessin
IMPERATIU: regateja, regategi, regategem, regategeu, regategin
->regatejar2
■regatejar
2[de regatar1; 1a FONT: 1460, Roig]
v 1 tr 1 Tractar d’obtenir una cosa a un preu més baix. Regatejar el preu. Regatejar una mercaderia.
2 abs No m’agrada de regatejar: digueu-me l’últim preu.
2 tr fig Escatimar, procurar no donar. Regatejar a algú les lloances merescudes.
3 tr ESPORT Driblar.
4 intr ESPORT regatar1 1.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regatejar
GERUNDI: regatejant
PARTICIPI: regatejat, regatejada, regatejats, regatejades
INDICATIU PRESENT: regatejo, regateges, regateja, regategem, regategeu, regategen
INDICATIU IMPERFET: regatejava, regatejaves, regatejava, regatejàvem, regatejàveu, regatejaven
INDICATIU PASSAT: regategí, regatejares, regatejà, regatejàrem, regatejàreu, regatejaren
INDICATIU FUTUR: regatejaré, regatejaràs, regatejarà, regatejarem, regatejareu, regatejaran
INDICATIU CONDICIONAL: regatejaria, regatejaries, regatejaria, regatejaríem, regatejaríeu, regatejarien
SUBJUNTIU PRESENT: regategi, regategis, regategi, regategem, regategeu, regategin
SUBJUNTIU IMPERFET: regategés, regategessis, regategés, regategéssim, regategéssiu, regategessin
IMPERATIU: regateja, regategi, regategem, regategeu, regategin
->regater
■regater -a
[de regatar1; 1a FONT: 1275]
adj i m i f Revenedor a la menuda.
->regatera
■regatera
[de regata2; 1a FONT: 1639]
f 1 regató1.
2 col·loq 1 Solc entre les galtes del cul.
2 Solc entre els pits d’una dona. Ensenyar la regatera.
->regateria
■regateria
Part. sil.: re_ga_te_ri_a
[de regater]
f Ofici de regater o revenedor a la menuda.
->regatge
■regatge
[de regar]
m AGR 1 Acció de fornir aigua a un terreny de conreu.
2 regatge gota a gota Regatge que consisteix a distribuir l’aigua a poca pressió a través d’uns orificis fets en tubs suspesos o recolzats en el sòl.
->regatista
■regatista
[de regata1]
m i f ESPORT Esportista que participa en regates i, en general, practica l’esport de la vela.
->regató1
■regató
1[de regata2]
m 1 Regata petita; solc.
2 CONSTR Cadascuna de les regates que hom fa als mitjans i a d’altres pedres de construcció, per tal que, amb el morter clar que hom hi tira quan és feta la filada, facin com de nervis d’unió entre les pedres.
->regató2
■regató
2-ona
[de regatar1]
m i f Revenedor de coses a la menuda, especialment el venedor ambulant de quincalleria i altres coses petites.
->regatxo
regatxo
[variant de ragatxo; 1a FONT: 1575, DPou.]
m Ragatxo.
->regel
■regel
[de regelar]
m 1 1 Acció de regelar;
2 l’efecte.
2 FÍS i GEOL Formació de gel a partir de l’aigua líquida, prèviament fosa per compressió, quan disminueix novament la pressió sobre el sistema.
->regelació
■regelació
Part. sil.: re_ge_la_ci_ó
[de regelar; 1a FONT: 1932, DFa.]
f Regel.
->regelar
■regelar
[de gelar; 1a FONT: s. XV]
v 1 intr Gelar de nou.
2 pron Sofrir, el glaç, un regel.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regelar
GERUNDI: regelant
PARTICIPI: regelat, regelada, regelats, regelades
INDICATIU PRESENT: regelo, regeles, regela, regelem, regeleu, regelen
INDICATIU IMPERFET: regelava, regelaves, regelava, regelàvem, regelàveu, regelaven
INDICATIU PASSAT: regelí, regelares, regelà, regelàrem, regelàreu, regelaren
INDICATIU FUTUR: regelaré, regelaràs, regelarà, regelarem, regelareu, regelaran
INDICATIU CONDICIONAL: regelaria, regelaries, regelaria, regelaríem, regelaríeu, regelarien
SUBJUNTIU PRESENT: regeli, regelis, regeli, regelem, regeleu, regelin
SUBJUNTIU IMPERFET: regelés, regelessis, regelés, regeléssim, regeléssiu, regelessin
IMPERATIU: regela, regeli, regelem, regeleu, regelin
->regència
■regència
Part. sil.: re_gèn_ci_a
[de regent]
f 1 Acció de regir o governar.
2 HIST Govern d’un estat monàrquic en lloc i en nom del rei.
3 HIST 1 Nom donat a l’administració municipal d’algunes ciutats d’Alemanya i dels Països Baixos.
2 Nom donat al govern d’alguns països de l’Àfrica del nord.
4 Dignitat o càrrec de regent.
5 Època i durada del govern d’un regent.
->regenerable
■regenerable
[de regenerar]
adj Que pot ésser regenerat.
->regeneració
■regeneració
Part. sil.: re_ge_ne_ra_ci_ó
[del ll. td. regeneratio, -ōnis, íd.; 1a FONT: c. 1400, Canals]
f 1 1 Acció de regenerar o de regenerar-se;
2 l’efecte.
2 FISIOL 1 Conjunt de processos que menen a la restitució més o menys completa d’un òrgan, els quals s’engeguen per la pèrdua accidental, total o parcial, de l’òrgan.
2 regeneració atípica Regeneració relacionada amb la hipertròfia compensadora, que s’esdevé quan, havent extirpat part d’un òrgan complex, no es dóna una regeneració pròpiament dita, puix que no es restableix la forma original, però les cèl·lules que resten es divideixen activament i restitueixen almenys la grandària i el pes original.
3 regeneració fisiològica Aportació continuada a l’organisme d’elements que són periòdicament destruïts i renovats.
4 regeneració traumàtica Reconstitució de les parts del cos que han estat escindides, de manera que cada part pot regenerar un individu sencer, com fan els platihelmints.
3 HISTOL Renovació o reparació d’un teixit o de parts desaparegudes.
4 RELIG i ÈTIC Renovament, renaixement moral, canvi radical en bé, d’un individu o d’un grup.
5 TECNOL Reciclatge.
6 TEOL i BÍBL Renaixement a la vida espiritual pel baptisme (anomenat també sagrament de la regeneració).
->regeneracionisme
■regeneracionisme
Part. sil.: re_ge_ne_ra_ci_o_nis_me
[de regeneració]
m HIST Corrent ideològic que es desenvolupà a l’estat espanyol al final del segle XIX i principi del XX, precipitat de forma immediata pel desastre colonial del 1898, però amb un rerefons d’insatisfacció pel sistema social, polític i econòmic de la Restauració.
->regeneracionista
■regeneracionista
Part. sil.: re_ge_ne_ra_ci_o_nis_ta
[de regeneració]
1 adj Relatiu o pertanyent al regeneracionisme.
2 m i f Partidari del regeneracionisme.
->regenerador
■regenerador -a
[de regenerar]
1 1 adj i m i f Que regenera.
2 regenerador capil·lar COSM Loció regeneradora.
2 m TERMOT Recuperador d’inversió.
->regenerar
■regenerar
[del ll. regenerare, íd.; 1a FONT: 1460, Roig]
v tr 1 Generar o produir de nou.
2 fig Renovar moralment, fer fer un canvi radical en bé. Les bones companyies el van regenerar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regenerar
GERUNDI: regenerant
PARTICIPI: regenerat, regenerada, regenerats, regenerades
INDICATIU PRESENT: regenero, regeneres, regenera, regenerem, regenereu, regeneren
INDICATIU IMPERFET: regenerava, regeneraves, regenerava, regeneràvem, regeneràveu, regeneraven
INDICATIU PASSAT: regenerí, regenerares, regenerà, regeneràrem, regeneràreu, regeneraren
INDICATIU FUTUR: regeneraré, regeneraràs, regenerarà, regenerarem, regenerareu, regeneraran
INDICATIU CONDICIONAL: regeneraria, regeneraries, regeneraria, regeneraríem, regeneraríeu, regenerarien
SUBJUNTIU PRESENT: regeneri, regeneris, regeneri, regenerem, regenereu, regenerin
SUBJUNTIU IMPERFET: regenerés, regeneressis, regenerés, regeneréssim, regeneréssiu, regeneressin
IMPERATIU: regenera, regeneri, regenerem, regenereu, regenerin
->regeneratiu
■regeneratiu -iva
Part. sil.: re_ge_ne_ra_tiu
[del b. ll. regenerativus, -a, -um, íd.; 1a FONT: s. XV, Cauliach]
adj Que té la virtut de regenerar.
->regent
■regent
[del ll. regens, -ntis, participi pres. de regĕre ‘regir’; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
1 adj i m i f 1 Que regeix o governa.
2 Dit de la persona que regeix una col·lectivitat, un càrrec, una institució.
3 Dit del qui governa un estat durant la minoritat o l’absència del sobirà.
4 Dit del qui presideix els estudis en alguns ordes religiosos i de qui els presidia en les universitats.
5 Dit del qui, sense ésser-ne l’amo, dirigeix el treball d’una impremta, el despatx d’una farmàcia, etc.
2 m DR CAN Persona que regeix la cura d’ànimes d’una parròquia per absència o incapacitat de la persona titular.
3 m HIST 1 Membre de la cúria del governador.
2 Membre de la cancelleria reial que dirigia la pràctica diària del despatx dels documents i, en cas d’absència del canceller o del vicecanceller, els substituïa en el càrrec.
3 Membre del Consell d’Aragó sota la direcció i presidència del vice-canceller o president.
->regenta
■regenta
[de regent]
f Muller del regent.
->regentar
■regentar
[de regent; 1a FONT: 1560]
v tr Regir un càrrec, un ofici, una indústria, etc. Regenta la direcció de l’empresa. Regentar un bar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regentar
GERUNDI: regentant
PARTICIPI: regentat, regentada, regentats, regentades
INDICATIU PRESENT: regento, regentes, regenta, regentem, regenteu, regenten
INDICATIU IMPERFET: regentava, regentaves, regentava, regentàvem, regentàveu, regentaven
INDICATIU PASSAT: regentí, regentares, regentà, regentàrem, regentàreu, regentaren
INDICATIU FUTUR: regentaré, regentaràs, regentarà, regentarem, regentareu, regentaran
INDICATIU CONDICIONAL: regentaria, regentaries, regentaria, regentaríem, regentaríeu, regentarien
SUBJUNTIU PRESENT: regenti, regentis, regenti, regentem, regenteu, regentin
SUBJUNTIU IMPERFET: regentés, regentessis, regentés, regentéssim, regentéssiu, regentessin
IMPERATIU: regenta, regenti, regentem, regenteu, regentin
->regest
■regest
[del ll. regestus, -a, -um, participi de regerĕre ‘transcriure, consignar’]
m DIPL Resum, més o menys breu, anteposat a la transcripció d’un document.
->reggae
reggae
* [rɛ́ɣi][angl ] adj i m MÚS Dit de la música popular jamaicana de ritme marcat amb considerables influències africanes, així com del gospel i del blues.
->regi règia
■regi règia
[del ll. regius, -a, -um, íd.]
adj 1 Relatiu o pertanyent al rei o a la reina.
2 fig Sumptuós, magnífic.
->règiament
■règiament
Part. sil.: rè_gi_a_ment
[de regi]
adv D’una manera règia.
->regicida
■regicida
[del b. ll. regicida, íd., sobre el model de homicida]
adj i m i f Dit de la persona que comet un regicidi.
->regicidi
■regicidi
[del b. ll. regicidium, íd., sobre el model de homicidium]
m DR PEN Delicte de lesa majestat consistent a donar mort a un rei o al seu successor.
->regidor
■regidor -a
[de regir; 1a FONT: s. XIV, Llull]
1 adj Que regeix.
2 m i f Conseller d’un ajuntament.
3 m HIST Càrrec de l’administració municipal castellana, implantat als països de la corona catalanoaragonesa per Felip V, després de la guerra de Successió.
->regidorat
■regidorat
[de regidor; 1a FONT: 1803, DEst.]
m Càrrec o ofici de regidor.
->regidoria
■regidoria
Part. sil.: re_gi_do_ri_a
[de regidor; 1a FONT: 1888, DLab.]
f Regidorat.
->règim
■règim
[del ll. regĭmen, -ĭnis ‘direcció, govern’]
m 1 1 Manera de regir, de governar.
2 Conjunt de disposicions que regulen una matèria. Règim matrimonial. Règim de la seguretat social.
3 POLÍT Conjunt d’institucions polítiques que constitueixen la forma de govern que ha adoptat un país per resoldre els seus problemes polítics.
4 TUR Conjunt de regles que regeixen les modalitats d’allotjament, d’aplicació d’un contracte, etc. Allotjament en hotel en règim de mitja pensió.
5 antic règim HIST Organització política, econòmica i social existent a Europa després del període feudal i anteriorment a les revolucions burgeses.
6 règim local DR ADM Normes de dret públic reguladores de les corporacions que formen l’administració local.
2 Manera d’administrar un establiment. El règim d’un hospital. Règim penitenciari.
3 1 Manera de comportar-se un procés natural continu.
2 METEOR Distribució d’un element meteorològic en una zona geogràfica i durant un període de temps determinats. Règim de pluges, de temperatures, nival.
3 règim fluvial HIDROL Conjunt de les circumstàncies hidrològiques que es donen en un riu o en un grup de rius.
4 BOT Inflorescència constituïda per flors unisexuals disposades en una espiga composta, la qual és envoltada per una espata.
5 1 DIET i TERAP Ús metòdic dels mitjans que hom creu necessaris per al manteniment de la salut o del vigor corporal, o bé per a aconseguir un determinat efecte.
2 règim alimentari ALIM Conjunt de normes referides i aplicades a la quantitat i la qualitat dels aliments a ingerir, i àdhuc a la periodicitat de la ingestió.
3 règim alimentari FISIOL ANIM i ECOL Conjunt de les substàncies nutritives que ingereix normalment un animal.
6 GRAM Mot o mots que depenen gramaticalment d’un altre en l’oració.
7 1 MOT Velocitat de rotació d’un motor, durant un espai de temps determinat.
2 TECNOL Permanència del ritme de funcionament d’una màquina, d’una instal·lació, etc.
3 règim de creuer TECNOL Ritme de funcionament d’un motor, d’una màquina, d’un vehicle, d’una instal·lació industrial, etc.
4 règim permanent ELECT Règim de funcionament d’un circuit elèctric en el qual els valors eficaços de les intensitats i tensions no varien en el transcurs del temps.
5 FÍS Moviment d’un fluid la velocitat del qual en passar per un punt fixat de l’espai no canvia en el transcurs del temps.
->regiment
■regiment
[del ll. td. regimentum, íd.; 1a FONT: s. XIV, Pere III]
m 1 Acció de regir o de regir-se.
2 ORG MIL Unitat de tropa de la mateixa arma, comandada per un coronel.
->regimental
■regimental
[de regiment]
adj Relatiu o pertanyent a un regiment.
->regimentar
regimentar
[de regiment; 1a FONT: 1888, DLab.]
v tr Formar un regiment.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regimentar
GERUNDI: regimentant
PARTICIPI: regimentat, regimentada, regimentats, regimentades
INDICATIU PRESENT: regimento, regimentes, regimenta, regimentem, regimenteu, regimenten
INDICATIU IMPERFET: regimentava, regimentaves, regimentava, regimentàvem, regimentàveu, regimentaven
INDICATIU PASSAT: regimentí, regimentares, regimentà, regimentàrem, regimentàreu, regimentaren
INDICATIU FUTUR: regimentaré, regimentaràs, regimentarà, regimentarem, regimentareu, regimentaran
INDICATIU CONDICIONAL: regimentaria, regimentaries, regimentaria, regimentaríem, regimentaríeu, regimentarien
SUBJUNTIU PRESENT: regimenti, regimentis, regimenti, regimentem, regimenteu, regimentin
SUBJUNTIU IMPERFET: regimentés, regimentessis, regimentés, regimentéssim, regimentéssiu, regimentessin
IMPERATIU: regimenta, regimenti, regimentem, regimenteu, regimentin
->regina
■regina
[del ll. regīna, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
f 1 Reina.
2 ZOOL Cargol de la família dels helícids (Pseudotachea splendida), ratllat helicoïdalment i de colors vistosos i variats.
->regineta
■regineta
[de regina]
f ZOOL regina 2.
->regingonenc
regingonenc -a
adj i m i f De Regencós (Baix Empordà).
->reginjolat
■reginjolat -ada
[de gínjol]
adj Trempat, refocil·lat.
->regió
■regió
Part. sil.: re_gi_ó
[del ll. regio, -ōnis ‘direcció; regió, contrada’; 1a FONT: s. XIII, Desclot]
f 1 GEOG i DR ADM 1 Extensió de territori caracteritzada per certes circumstàncies (clima, producció, topografia, administració, etc.).
2 Nom que prengué la vegueria en la redacció del decret de Divisió Territorial de Catalunya per acord del Consell d’Economia de la Generalitat de Catalunya.
3 regió aèria A l’estat espanyol, divisió territorial en bases d’estacionament i d’instrucció de l’exèrcit de l’aire, en temps de pau, i d’operacions, en temps de guerra.
4 regió (o zona) marítima Departament marítim.
5 regió militar Capitania general.
6 regió zoogeogràfica (o faunística) ZOOL Nom donat a cadascuna de les zones geogràfiques que es distingeixen sobre la superfície terrestre, tenint en compte les afinitats o diferències faunístiques.
2 BIOGEOG Divisió biogeogràfica inferior al regne, que comprèn una zona extensa i ben caracteritzada florísticament i faunísticament, amb endemismes a nivell de família o subfamília.
3 MAT 1 Conjunt obert connex d’un espai topològic.
2 regió crítica (o de rebuig) ESTAD Conjunt de valors de la variable que corresponen a la no-acceptació d’una hipòtesi.
3 regió d’acceptació ESTAD Conjunt de valors de la variable que corresponen a l’acceptació d’una hipòtesi.
4 regió anatòmica ANAT ANIM Cadascuna de les zones o parts en què hom pot considerar dividit, naturalment o arbitràriament, el cos humà.
->regional
■regional
Part. sil.: re_gi_o_nal
[del ll. td. regionalis, íd.; 1a FONT: 1868, DLCo.]
adj 1 Relatiu o pertanyent a una regió o a les regions.
2 economia regional ECON Especialitat de l’anàlisi econòmica que aparegué al principi del decenni dels cinquanta, com a teorització de l’aplicació pràctica de mesures de política conjuntural a àmbits territorials específics.
->regionalisme
■regionalisme
Part. sil.: re_gi_o_na_lis_me
[de regional; 1a FONT: 1888, DLab.]
m 1 Amor a les coses de la pròpia regió.
2 POLÍT 1 Doctrina política i social consistent a afavorir, dins un mateix estat, el paper dels agrupaments regionals delimitats per la geografia i la història.
2 Doctrina de política internacional que propugna l’establiment de vincles particulars entre els estats o les nacions d’un mateix continent, subcontinent o zona geopolítica àmplia.
3 HIST Nom amb el qual és conegut el moviment favorable a la recuperació de la pròpia identitat cultural i política, als Països Catalans, sorgit els primers anys de la restauració borbònica del 1874.
->regionalista
■regionalista
Part. sil.: re_gi_o_na_lis_ta
[de regional; 1a FONT: 1911]
1 adj Relatiu o pertanyent al regionalisme.
2 m i f Partidari del regionalisme.
->regionalitat
■regionalitat
Part. sil.: re_gi_o_na_li_tat
[de regional]
f 1 Qualitat de regional.
2 DR CIV Submissió d’una persona a un determinat dret civil motivada per la diversitat regional, dins l’estat espanyol, en matèria legislativa.
->regionalització
■regionalització
Part. sil.: re_gi_o_na_lit_za_ci_ó
[de regionalitzar]
f 1 1 Acció de regionalitzar;
2 l’efecte.
2 ECON Fraccionament en zones d’un espai econòmic, que es defineix a priori com un conjunt integrat per un nombre determinat d’unitats territorials.
->regionalitzar
■regionalitzar
Part. sil.: re_gi_o_na_lit_zar
[de regional; 1a FONT: 1888]
v tr Dividir un territori en regions. L’any 1932 hom regionalitzà Catalunya.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regionalitzar
GERUNDI: regionalitzant
PARTICIPI: regionalitzat, regionalitzada, regionalitzats, regionalitzades
INDICATIU PRESENT: regionalitzo, regionalitzes, regionalitza, regionalitzem, regionalitzeu, regionalitzen
INDICATIU IMPERFET: regionalitzava, regionalitzaves, regionalitzava, regionalitzàvem, regionalitzàveu, regionalitzaven
INDICATIU PASSAT: regionalitzí, regionalitzares, regionalitzà, regionalitzàrem, regionalitzàreu, regionalitzaren
INDICATIU FUTUR: regionalitzaré, regionalitzaràs, regionalitzarà, regionalitzarem, regionalitzareu, regionalitzaran
INDICATIU CONDICIONAL: regionalitzaria, regionalitzaries, regionalitzaria, regionalitzaríem, regionalitzaríeu, regionalitzarien
SUBJUNTIU PRESENT: regionalitzi, regionalitzis, regionalitzi, regionalitzem, regionalitzeu, regionalitzin
SUBJUNTIU IMPERFET: regionalitzés, regionalitzessis, regionalitzés, regionalitzéssim, regionalitzéssiu, regionalitzessin
IMPERATIU: regionalitza, regionalitzi, regionalitzem, regionalitzeu, regionalitzin
->regionari
regionari
Part. sil.: re_gi_o_na_ri
adj i m HIST ECL Dit dels diaques, i, després, dels cardenals, que s’encarregaven de cadascuna de les dotze regions en què era dividida la Roma del segle XI.
->regir
■regir
[del ll. regĕre, rectum, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 tr 1 Tenir sota la seva direcció, governar, manar amb autoritat. Regir un estat. Regir una farmàcia.
2 Guiar, regular. Les lleis que regeixen l’univers. Els principis que regien la seva vida.
3 HIST Exercir un càrrec o ofici reial, municipal, etc., sense ésser-ne el titular.
2 intr Ésser vigent, tenir validesa una norma, una llei, etc. Aquesta disposició ja no regeix.
3 tr GRAM Sotmetre un element sintàctic a un altre, de manera que aquest darrer depengui gramaticalment del primer.
4 intr NÀUT 1 Fer efecte en el rumb d’una embarcació l’acció del timó.
2 Obeir una embarcació els moviments comunicats pel timó.
5 intr TECNOL Funcionar bé un mecanisme, un dispositiu, etc.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regir
GERUNDI: regint
PARTICIPI: regit, regida, regits, regides
INDICATIU PRESENT: regeixo, regeixes, regeix, regim, regiu, regeixen
INDICATIU IMPERFET: regia, regies, regia, regíem, regíeu, regien
INDICATIU PASSAT: regí, regires, regí, regírem, regíreu, regiren
INDICATIU FUTUR: regiré, regiràs, regirà, regirem, regireu, regiran
INDICATIU CONDICIONAL: regiria, regiries, regiria, regiríem, regiríeu, regirien
SUBJUNTIU PRESENT: regeixi, regeixis, regeixi, regim, regiu, regeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: regís, regissis, regís, regíssim, regíssiu, regissin
IMPERATIU: regeix, regeixi, regim, regiu, regeixin
->regirada
■regirada
[de regirar]
f Cada moviment que fa el qui es regira.
->regirament
■regirament
[de regirar]
m 1 Acció de regirar;
2 l’efecte.
->regirar
■regirar
[de girar; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 tr 1 Treure (coses) del seu lloc, fer-les anar d’un costat a l’altre posant-les de damunt a sota, etc., especialment per cercar-ne o treure’n una que hi està barrejada. Per a trobar aquest rebut he hagut de regirar tots els papers del calaix.
2 Remenar les coses que hi ha (en un armari, un calaix, etc.). M’ha regirat tots els calaixos. És capaç de regirar la casa de dalt a baix.
3 regirar-ho tot Fer tots els esforços per trobar o aconseguir una cosa.
2 tr 1 Remoure, tornar a girar. Regirar la terra, els fems.
2 fig Trasbalsar, alterar profundament. Aquesta notícia m’ha regirat tot.
3 regirar l’estómac fig Provocar nàusees, pertorbar la digestió.
3 pron Moure’s d’un costat a l’altre, especialment al llit. Tota la nit t’has estat regirant.
4 pron PAT Torçar-se un membre, fer-se una torçada. Regirar-se un peu.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regirar
GERUNDI: regirant
PARTICIPI: regirat, regirada, regirats, regirades
INDICATIU PRESENT: regiro, regires, regira, regirem, regireu, regiren
INDICATIU IMPERFET: regirava, regiraves, regirava, regiràvem, regiràveu, regiraven
INDICATIU PASSAT: regirí, regirares, regirà, regiràrem, regiràreu, regiraren
INDICATIU FUTUR: regiraré, regiraràs, regirarà, regirarem, regirareu, regiraran
INDICATIU CONDICIONAL: regiraria, regiraries, regiraria, regiraríem, regiraríeu, regirarien
SUBJUNTIU PRESENT: regiri, regiris, regiri, regirem, regireu, regirin
SUBJUNTIU IMPERFET: regirés, regiressis, regirés, regiréssim, regiréssiu, regiressin
IMPERATIU: regira, regiri, regirem, regireu, regirin
->regiró
■regiró
[de regirar]
m 1 dial 1 Acció d’esporuguir o d’esporuguir-se;
2 l’efecte.
2 Regirament.
->regisme
regisme
m ant Reialme.
->registració
■registració
Part. sil.: re_gis_tra_ci_ó
[del b. ll. registratio, -ōnis, íd.]
f MÚS Tècnica de combinar diversos registres per a obtenir determinats timbres sonors.
->registrador
■registrador -a
[del b. ll. registrator, -ōris, íd.]
1 adj i m i f Que registra; enregistrador.
2 m i f DR 1 Funcionari encarregat d’un registre públic.
2 esp Funcionari encarregat d’inscriure i signar les inscripcions en els llibres del registre de la propietat.
->registra
■registra
adj Relatiu o pertanyent al registre.
->registrament
■registrament
[de registrar; 1a FONT: 1696, DLac.]
m 1 Acció de registrar;
2 l’efecte.
->registrar
■registrar
Cp. escorcollar
[del b. ll. registrare, íd.; 1a FONT: 1286]
v tr 1 Inscriure en un registre; enregistrar. Registrar un nadó, una idea.
2 DR Copiar literalment —o en extracte, segons els casos—, en els llibres del registre oficial, determinades disposicions de l’autoritat administrativa o judicial o determinats actes i contractes de particulars.
3 COMPT Inscriure un moviment de valors o una operació comptable en un llibre de comptabilitat. Registrar en un compte.
4 enregistrar 2 i enregistrar 4.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: registrar
GERUNDI: registrant
PARTICIPI: registrat, registrada, registrats, registrades
INDICATIU PRESENT: registro, registres, registra, registrem, registreu, registren
INDICATIU IMPERFET: registrava, registraves, registrava, registràvem, registràveu, registraven
INDICATIU PASSAT: registrí, registrares, registrà, registràrem, registràreu, registraren
INDICATIU FUTUR: registraré, registraràs, registrarà, registrarem, registrareu, registraran
INDICATIU CONDICIONAL: registraria, registraries, registraria, registraríem, registraríeu, registrarien
SUBJUNTIU PRESENT: registri, registris, registri, registrem, registreu, registrin
SUBJUNTIU IMPERFET: registrés, registressis, registrés, registréssim, registréssiu, registressin
IMPERATIU: registra, registri, registrem, registreu, registrin
->registre
■registre
[del b. ll. registrum, íd., alteració del ll. td. regesta, -ōrum, íd., part. neutre pl. de regerĕre ‘transcriure’; 1a FONT: s. XIII]
m 1 [abrev reg.] 1 Acció de registrar;
2 l’efecte.
3 Anotació feta en registrar una cosa.
4 Llibre, quadern, etc., en què hom anota regularment cert ordre de fets de què vol guardar el record.
5 ARXIV i DIPL Compilació manuscrita de documents originals o còpies en el moment de llur expedició.
6 BIBLIOT Quadern o llibre on hom inscriu els llibres d’una biblioteca per ordre cronològic d’entrada.
7 DR Protocol notarial, padró, matrícula, acta, assentament.
8 DR Oficina on hom enregistra actes, contractes, etc.
9 DR Cèdula on consta l’enregistrament realitzat.
10 registre civil DR CIV Registre on consta d’una manera oficial tot el que es refereix al naixement, la filiació, els noms i els cognoms, l’emancipació, la nacionalitat, el veïnatge, el matrimoni, l’absència i la defunció dels ciutadans d’un estat.
11 registre d’actes d’última voluntat DR CIV Registre on hom inscriu l’atorgament davant de notari de tot testament o acte d’última voluntat.
12 registre d’assegurances DR CIV Registre d’inscripció de les companyies d’assegurances perquè puguin operar.
13 registre de la propietat DR CIV Instrument tècnic de la publicitat del tràfic immobiliari, que té per objecte la inscripció de les actes i els contractes relatius al domini i als drets reals sobre els immobles. Antigament era anomenat comptadoria d’hipoteques.
14 registre de la propietat industrial DR CIV Registre que té per objecte la inscripció dels drets de la propietat industrial per raó de patents d’invenció, marques de fàbrica, noms comercials, models i dibuixos industrials, etc., amb vista a obtenir-ne la protecció legal.
15 registre de la propietat intel·lectual DR CIV Registre on consta, per ordre cronològic, el títol de les obres científiques, literàries, musicals i artístiques, i que té per objecte la protecció legal dels drets d’autor.
16 registre de penats i rebels DR PEN A l’estat espanyol, oficina dependent del ministeri de justícia on són recollides totes les notícies sobre els delinqüents condemnats o declarats rebels que compleixin o hagin complert llurs penes.
17 registre mercantil DR MERC Oficina pública on són inscrits els comerciants (individuals o col·lectius), els vaixells i certs documents que assenyala la llei.
18 registre parroquial DR CAN Llibre parroquial.
2 FON Banda de freqüència en què se situa acústicament un element fònic.
3 GRÀF 1 Correspondència entre les línies impreses, en una cara i en l’altra d’un full.
2 Coincidència exacta entre les impressions dels diferents colors en un treball d’impremta de més d’una tinta.
3 creu de registre En la impressió a més d’una tinta, cadascuna de les creus —generalment dues— situades a cada marge de l’imprès i que són resultat de la superposició de les que porta incorporades la forma corresponent a cada color.
4 INFORM Element de memòria.
5 LING Varietat funcional d’una llengua definida d’acord amb els factors de la situació comunicativa, com ara el nivell de formalitat, el tema del qual es parla i el canal i el propòsit de l’acte.
6 MAR Tonatge de registre; arqueig.
7 MÚS 1 Peça movible d’un orgue, un harmònium, etc., que permet de modificar el timbre dels sons.
2 Cadascun dels diferents timbres de l’orgue (o de l’harmònium).
3 Extensió que comprèn normalment cadascun dels tipus de veu humana. Registre de ‘soprano’, de tenor.
8 RELL Peça proveïda de dos topalls, entre els quals passa l’espiral d’un rellotge, que serveix per a regular la marxa del mecanisme tot accelerant-la o retardant-la.
9 TECNOL 1 Mot genèric de diversos dispositius que serveixen per a accelerar o retardar la marxa d’un mecanisme.
2 Placa, vàlvula, etc., que permet de regular el tiratge d’una xemeneia, l’entrada d’aire a un fogar o, en general, la circulació d’un fluid per una conducció.
10 registre de molles TÈXT Mecanisme de molles i palanques que fa baixar els lliços en els telers.
->regit
■regit
[de regir]
m Govern, direcció.
->regitar
■regitar
[de re- i gitar; 1a FONT: 1272, CTort.]
v tr Gitar de nou.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regitar
GERUNDI: regitant
PARTICIPI: regitat, regitada, regitats, regitades
INDICATIU PRESENT: regito, regites, regita, regitem, regiteu, regiten
INDICATIU IMPERFET: regitava, regitaves, regitava, regitàvem, regitàveu, regitaven
INDICATIU PASSAT: regití, regitares, regità, regitàrem, regitàreu, regitaren
INDICATIU FUTUR: regitaré, regitaràs, regitarà, regitarem, regitareu, regitaran
INDICATIU CONDICIONAL: regitaria, regitaries, regitaria, regitaríem, regitaríeu, regitarien
SUBJUNTIU PRESENT: regiti, regitis, regiti, regitem, regiteu, regitin
SUBJUNTIU IMPERFET: regités, regitessis, regités, regitéssim, regitéssiu, regitessin
IMPERATIU: regita, regiti, regitem, regiteu, regitin
->regla
■regla
Hom.: regle
[del ll. rēgŭla ‘barra recta; línia de conducta, regla’, der. de l’arrel de regĕre ‘regir’; 1a FONT: 1284]
f 1 1 Allò que serveix per a dirigir la conducta en l’estudi, en la creença, en la moral, en l’execució d’una cosa.
2 Precepte, principi o màxima que expressen una regla. Una regla de conducta. Les regles d’urbanitat. Les regles de la lògica. Les regles de joc, del joc, d’un joc.
3 Ordre o concert invariable que guarden les coses. No hi ha regla sense excepció. L’excepció confirma la regla.
4 en regla Com és degut.
5 en tota regla Molt fort o amb gran intensitat. Fou un atac en tota regla.
6 per regla general Gairebé sempre, segons sol ésser o esdevenir-se.
7 posar (alguna cosa) (o posar-se) en regla Sotmetre-la (o sotmetre’s) als tràmits legals pertinents.
2 ARIT 1 les quatre regles Les quatre operacions aritmètiques fonamentals (addició, subtracció, multiplicació i divisió).
2 regla de tres Algorisme utilitzat en la resolució de problemes de proporcionalitat.
3 CRIST i DR CAN 1 Conjunt de les ordenacions que regulen la vida quotidiana i el comportament a seguir en un orde religiós.
2 Cadascun dels preceptes d’una regla religiosa.
3 regla monàstica Norma escrita que regula la vida dels monjos amb vista a l’observança dels consells evangèlics.
4 FILOS Element de l’Art de Ramon Llull que a l’Art abreujada d’atrobar veritat determina l’ús de les figures i a l’Ars generalis ultima defineix els models segons els quals hom pot fer una demanda o qüestió sobre alguna cosa.
5 FISIOL ANIM Menstruació.
6 LING 1 En gramàtica tradicional i normativa, precepte referent al bon ús de la llengua.
2 En general, formulació d’un procediment fonètic, morfològic, sintàctic, ortogràfic i de formació de mots d’una llengua.
3 Usat a vegades com a sinònim de llei, qualsevol hipòtesi o constatació empírica d’una realitat lingüística, diacrònica o sincrònica, o bé qualsevol hipòtesi en el si d’una teoria lingüística general.
7 MAT 1 Mètode prescrit per a fer una operació o per a resoldre un determinat problema.
2 regla de falsa posició Mètode per a resoldre l’equació a x = b, utilitzat abans d’ésser inventada la notació algèbrica actual.
3 regla dels signes Regla que dóna el signe del producte de dos nombres qualssevol.
8 regla d’or ÈTIC Norma ètica consistent a fer per als altres allò que hom vol per a si mateix.
->reglament
■reglament
[de reglar; 1a FONT: 1696, DLac.]
m Conjunt ordenat de regles, disposicions i preceptes, dictats per l’autoritat competent per a l’execució d’una llei, per al funcionament d’una corporació, d’una dependència o d’un servei o per a qualsevol altra activitat.
->reglamentació
■reglamentació
Part. sil.: re_gla_men_ta_ci_ó
[de reglamentar]
f 1 Acció de reglamentar;
2 l’efecte.
->reglamentador
■reglamentador -a
[de reglamentar; 1a FONT: 1868, DLCo.]
adj i m i f Que reglamenta.
->reglamentar
■reglamentar
[de reglament; 1a FONT: 1868, DLCo.]
v tr Sotmetre una societat, un joc, un esport, una activitat, etc., a un reglament. Reglamentar les donacions econòmiques a fundacions.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reglamentar
GERUNDI: reglamentant
PARTICIPI: reglamentat, reglamentada, reglamentats, reglamentades
INDICATIU PRESENT: reglamento, reglamentes, reglamenta, reglamentem, reglamenteu, reglamenten
INDICATIU IMPERFET: reglamentava, reglamentaves, reglamentava, reglamentàvem, reglamentàveu, reglamentaven
INDICATIU PASSAT: reglamentí, reglamentares, reglamentà, reglamentàrem, reglamentàreu, reglamentaren
INDICATIU FUTUR: reglamentaré, reglamentaràs, reglamentarà, reglamentarem, reglamentareu, reglamentaran
INDICATIU CONDICIONAL: reglamentaria, reglamentaries, reglamentaria, reglamentaríem, reglamentaríeu, reglamentarien
SUBJUNTIU PRESENT: reglamenti, reglamentis, reglamenti, reglamentem, reglamenteu, reglamentin
SUBJUNTIU IMPERFET: reglamentés, reglamentessis, reglamentés, reglamentéssim, reglamentéssiu, reglamentessin
IMPERATIU: reglamenta, reglamenti, reglamentem, reglamenteu, reglamentin
->reglamentari
■reglamentari -ària
[de reglament; 1a FONT: 1868, DLCo.]
adj 1 Relatiu o pertanyent al reglament. Disposició reglamentària.
2 D’acord amb el reglament. Entra a l’hora reglamentària.
->reglamentàriament
■reglamentàriament
Part. sil.: re_gla_men_tà_ri_a_ment
[de reglamentari]
adv 1 D’una manera reglamentària.
2 Per mitjà d’un reglament.
->reglar
■reglar
[de regla; 1a FONT: 1653, DTo.]
v tr 1 Traçar ratlles amb un regle o amb un altre instrument similar. Reglar un registre.
2 Sotmetre a regla. Reglar el funcionament d’una comunitat monàstica.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reglar
GERUNDI: reglant
PARTICIPI: reglat, reglada, reglats, reglades
INDICATIU PRESENT: reglo, regles, regla, reglem, regleu, reglen
INDICATIU IMPERFET: reglava, reglaves, reglava, reglàvem, reglàveu, reglaven
INDICATIU PASSAT: reglí, reglares, reglà, reglàrem, reglàreu, reglaren
INDICATIU FUTUR: reglaré, reglaràs, reglarà, reglarem, reglareu, reglaran
INDICATIU CONDICIONAL: reglaria, reglaries, reglaria, reglaríem, reglaríeu, reglarien
SUBJUNTIU PRESENT: regli, reglis, regli, reglem, regleu, reglin
SUBJUNTIU IMPERFET: reglés, reglessis, reglés, regléssim, regléssiu, reglessin
IMPERATIU: regla, regli, reglem, regleu, reglin
->reglat
■reglat -ada
[de reglar]
1 adj Que té ratlles traçades. Paper reglat.
2 adj Sotmès a una regla. Estudis reglats.
3 adj GEOM Dit de la superfície que té la propietat que per a cada punt d’ella hom pot traçar una recta totalment continguda sobre la superfície.
4 f CONSTR Mestra.
->reglatge
■reglatge
[de reglar]
m MEC i AUT Operació encaminada a deixar en l’estat o la posició original o normal totes les peces d’un mecanisme o d’una màquina que tendeixen a variar llurs posicions relatives amb el funcionament prolongat.
->regle
■regle
Hom.: regla
[masculinització de regla.; 1a FONT: s. XV, Ausiàs]
m 1 GEOM i DIB 1 Instrument llarg i dret, de secció rectangular i generalment de poc gruix, emprat per a traçar línies rectes amb un llapis, un tiralínies, etc.
2 regle graduat Regle que duu gravada una escala lineal en centímetres, mil·límetres, etc.
2 CONSTR Instrument semblant a un regle gran i gruixut emprat pels paletes com a guia per a fer planes les parets, fer llisos els enrajolats, etc.
3 TECNOL Element pla, dret, més o menys llarg, que forma part d’algunes màquines, en les quals acompleix comeses diverses.
4 regle de càlcul MAT i ENG Petit instrument portàtil emprat per a fer certs càlculs numèrics ràpids i amb un grau d’aproximació suficient, a la pràctica, per a la majoria d’aplicacions tècniques.
->reglejar
■reglejar
[de regle]
v 1 intr Traçar ratlles rectes amb l’ajut d’un regle.
2 tr CONSTR Enguixar (parets i sostres) mitjançant l’establiment previ de mestres o reglades que asseguren la regularitat del pla.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reglejar
GERUNDI: reglejant
PARTICIPI: reglejat, reglejada, reglejats, reglejades
INDICATIU PRESENT: reglejo, regleges, regleja, reglegem, reglegeu, reglegen
INDICATIU IMPERFET: reglejava, reglejaves, reglejava, reglejàvem, reglejàveu, reglejaven
INDICATIU PASSAT: reglegí, reglejares, reglejà, reglejàrem, reglejàreu, reglejaren
INDICATIU FUTUR: reglejaré, reglejaràs, reglejarà, reglejarem, reglejareu, reglejaran
INDICATIU CONDICIONAL: reglejaria, reglejaries, reglejaria, reglejaríem, reglejaríeu, reglejarien
SUBJUNTIU PRESENT: reglegi, reglegis, reglegi, reglegem, reglegeu, reglegin
SUBJUNTIU IMPERFET: reglegés, reglegessis, reglegés, reglegéssim, reglegéssiu, reglegessin
IMPERATIU: regleja, reglegi, reglegem, reglegeu, reglegin
->reglejat
■reglejat
[de reglejar]
m Acció de reglejar.
->reglot
■reglot
[de reglotar]
m FISIOL i PAT Regurgitació.
->reglotar
■reglotar
[del cast. regoldar ‘rotar’]
v intr FISIOL i PAT Tornar a la boca els aliments; regurgitar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reglotar
GERUNDI: reglotant
PARTICIPI: reglotat, reglotada, reglotats, reglotades
INDICATIU PRESENT: regloto, reglotes, reglota, reglotem, regloteu, regloten
INDICATIU IMPERFET: reglotava, reglotaves, reglotava, reglotàvem, reglotàveu, reglotaven
INDICATIU PASSAT: reglotí, reglotares, reglotà, reglotàrem, reglotàreu, reglotaren
INDICATIU FUTUR: reglotaré, reglotaràs, reglotarà, reglotarem, reglotareu, reglotaran
INDICATIU CONDICIONAL: reglotaria, reglotaries, reglotaria, reglotaríem, reglotaríeu, reglotarien
SUBJUNTIU PRESENT: regloti, reglotis, regloti, reglotem, regloteu, reglotin
SUBJUNTIU IMPERFET: reglotés, reglotessis, reglotés, reglotéssim, reglotéssiu, reglotessin
IMPERATIU: reglota, regloti, reglotem, regloteu, reglotin
->regna
■regna
Hom.: regne
[del ll. vg. *rĕtĭna, der. del ll. rĕtĭnēre ‘retenir’; 1a FONT: 1170]
f 1 Cadascuna de les dues corretges de la brida amb què hom governa el cavall o l’haveria.
2 fig Portar les regnes de l’estat.
3 afluixar les regnes fig Regir amb menys severitat, donar un xic de llibertat.
4 anar a regna solta 1 Córrer sense ésser refrenat.
2 fig Obrar amb tota llibertat.
->regnant
■regnant
[del ll. regnans, -ntis, part. pres. de regnare ‘regnar’; 1a FONT: 1460, Roig]
adj Que regna. La dinastia regnant.
->regnar
■regnar
[del ll. regnare, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v intr 1 1 Un rei, una reina o un príncep, regir un estat. A Catalunya, durant el segle XIII, regnà Jaume I.
2 p ext Un emperador, un papa, governar. Carlemany regnava sobre mig Europa.
3 p ext Un poble dominar políticament sobre un altre. La corona castellana regnà sobre Catalunya després de la desfeta del 1714.
2 fig Dominar, exercir una influència, prevaler. La calor que regna en aquelles regions.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regnar
GERUNDI: regnant
PARTICIPI: regnat, regnada, regnats, regnades
INDICATIU PRESENT: regno, regnes, regna, regnem, regneu, regnen
INDICATIU IMPERFET: regnava, regnaves, regnava, regnàvem, regnàveu, regnaven
INDICATIU PASSAT: regní, regnares, regnà, regnàrem, regnàreu, regnaren
INDICATIU FUTUR: regnaré, regnaràs, regnarà, regnarem, regnareu, regnaran
INDICATIU CONDICIONAL: regnaria, regnaries, regnaria, regnaríem, regnaríeu, regnarien
SUBJUNTIU PRESENT: regni, regnis, regni, regnem, regneu, regnin
SUBJUNTIU IMPERFET: regnés, regnessis, regnés, regnéssim, regnéssiu, regnessin
IMPERATIU: regna, regni, regnem, regneu, regnin
->regnat
■regnat
[del ll. regnatus, -a, -um, íd.; 1a FONT: s. XIV, Pere III]
m 1 1 Exercici de la dignitat reial per part d’un rei, una reina o un príncep sobirà.
2 p ext Imperi, papat, pontificat.
2 Època i durada del govern d’un rei, d’una reina, d’un príncep, d’un sobirà, etc.
3 fig Quan arribarà, el regnat de la veritat?
->regne
■regne
Hom.: regna
[del ll. regnum, íd.; 1a FONT: s. XIII, Desclot]
m 1 Cadascun dels tres grans grups en què tradicionalment hom considera dividits els ens naturals (regne animal, regne vegetal i regne mineral) per tal de facilitar-ne l’estudi.
2 BIOGEOG Divisió biogeogràfica principal, que correspon a una gran superfície terrestre, ben caracteritzada i diferenciada en la flora i en la fauna.
3 BIOL Cadascuna de les categories taxonòmiques, inferiors a domini, en què són agrupats els éssers vius, reconegudes pels codis internacionals de nomenclatura de zoologia, de botànica i de bacteriologia.
4 DR ADM 1 Estat o territori governat per una monarquia, absoluta o constitucional, sota la sobirania d’un cap amb títol de rei (o de reina).
2 Regnat.
5 MIT i RELIG En la visió mítica de l’univers, poder d’una divinitat i lloc on s’estén. El regne de Neptú (l’infern). El regne dels celestes (l’Olimp).
6 regne de Déu (o del cel) BÍBL Expressió dels Evangelis que constitueix el primer nucli de la predicació de Jesús: la bona nova de la proximitat del regne anunciat pel segon Isaïes i pel salm 96, que havia de començar pel judici de les nacions i per l’alliberament del poble.
7 regne zoogeogràfic ZOOL Regió zoogeogràfica.
->regnícola
■regnícola
adj i m i f D’un regne, del país que habita.
->regó
■regó
[del ll. rigatĭo -ōnis ‘acció de regar’]
m AGR Regada.
->regolf
■regolf
[de regolfar]
m Remolí d’un corrent d’aire, d’aigua, etc., que regolfa.
->regolfada
■regolfada
[de regolfar; 1a FONT: s. XX, Oller]
f Fet de regolfar un fluid (un corrent d’aigua, d’aire, etc.).
->regolfar
■regolfar
[de golf1]
v intr Retrocedir, un fluid en moviment, en topar amb un obstacle i formar un remolí, un gorg. El vent regolfa darrere la porta.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regolfar
GERUNDI: regolfant
PARTICIPI: regolfat, regolfada, regolfats, regolfades
INDICATIU PRESENT: regolfo, regolfes, regolfa, regolfem, regolfeu, regolfen
INDICATIU IMPERFET: regolfava, regolfaves, regolfava, regolfàvem, regolfàveu, regolfaven
INDICATIU PASSAT: regolfí, regolfares, regolfà, regolfàrem, regolfàreu, regolfaren
INDICATIU FUTUR: regolfaré, regolfaràs, regolfarà, regolfarem, regolfareu, regolfaran
INDICATIU CONDICIONAL: regolfaria, regolfaries, regolfaria, regolfaríem, regolfaríeu, regolfarien
SUBJUNTIU PRESENT: regolfi, regolfis, regolfi, regolfem, regolfeu, regolfin
SUBJUNTIU IMPERFET: regolfés, regolfessis, regolfés, regolféssim, regolféssiu, regolfessin
IMPERATIU: regolfa, regolfi, regolfem, regolfeu, regolfin
->regolita
■regolita
f GEOL Mantell de pedruscall damunt la roca mare.
->regor
■regor
[variant de regó]
f AGR Regada.
->regosòl
■regosòl
m PEDOL Sòl mineral brut d’erosió format a partir de roca blana.
->regraciable
■regraciable
Part. sil.: re_gra_ci_a_ble
[de regraciar]
adj Digne d’ésser regraciat.
->regraciament
■regraciament
Part. sil.: re_gra_ci_a_ment
[de regraciar; 1a FONT: s. XV]
m Acció de regraciar.
->regraciar
■regraciar
Part. sil.: re_gra_ci_ar
[de gràcia; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v tr 1 Expressar gratitud a algú (per un servei rebut). Us regracio l’ajut que m’haveu prestat.
2 Expressar gratitud (a algú) per un servei rebut. Jo us regracio pel servei que m’haveu prestat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regraciar
GERUNDI: regraciant
PARTICIPI: regraciat, regraciada, regraciats, regraciades
INDICATIU PRESENT: regracio, regracies, regracia, regraciem, regracieu, regracien
INDICATIU IMPERFET: regraciava, regraciaves, regraciava, regraciàvem, regraciàveu, regraciaven
INDICATIU PASSAT: regracií, regraciares, regracià, regraciàrem, regraciàreu, regraciaren
INDICATIU FUTUR: regraciaré, regraciaràs, regraciarà, regraciarem, regraciareu, regraciaran
INDICATIU CONDICIONAL: regraciaria, regraciaries, regraciaria, regraciaríem, regraciaríeu, regraciarien
SUBJUNTIU PRESENT: regraciï, regraciïs, regraciï, regraciem, regracieu, regraciïn
SUBJUNTIU IMPERFET: regraciés, regraciessis, regraciés, regraciéssim, regraciéssiu, regraciessin
IMPERATIU: regracia, regraciï, regraciem, regracieu, regraciïn
->regràs
regràs
[de gras]
[pl -assos] m CONSTR Gruix més gran per la part de l’extradós que per la de l’intradós, d’una peça d’un arc o d’una volta.
->regrés
■regrés
Cp. regressió
[del ll. regressus, -us ‘retorn’, der. de regrĕdi ‘tornar enrere’ (cf. progrés); 1a FONT: 1803, DEst.]
[pl -essos] m 1 Acció de regressar.
2 1 DR Dret de reclamar i obtenir allò que s’havia alienat o cedit.
2 regrés canviari DR MERC Acció de què disposa el tenidor d’una lletra de canvi per a dirigir-se contra el lliurador o els endossants quan aquesta no ha estat acceptada o pagada pel destinatari de l’efecte.
->regressar
■regressar
[de regrés; 1a FONT: 1803, DEst.]
v intr 1 Tornar al lloc de partida. La comissió que ha anat a Madrid regressarà dijous.
2 1 DR Tornar a entrar en possessió del benefici que hom havia cedit o permutat.
2 DR MERC Exercitar l’acció de regrés contra els obligats canviaris.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regressar
GERUNDI: regressant
PARTICIPI: regressat, regressada, regressats, regressades
INDICATIU PRESENT: regresso, regresses, regressa, regressem, regresseu, regressen
INDICATIU IMPERFET: regressava, regressaves, regressava, regressàvem, regressàveu, regressaven
INDICATIU PASSAT: regressí, regressares, regressà, regressàrem, regressàreu, regressaren
INDICATIU FUTUR: regressaré, regressaràs, regressarà, regressarem, regressareu, regressaran
INDICATIU CONDICIONAL: regressaria, regressaries, regressaria, regressaríem, regressaríeu, regressarien
SUBJUNTIU PRESENT: regressi, regressis, regressi, regressem, regresseu, regressin
SUBJUNTIU IMPERFET: regressés, regressessis, regressés, regresséssim, regresséssiu, regressessin
IMPERATIU: regressa, regressi, regressem, regresseu, regressin
->regressió
■regressió
Part. sil.: re_gres_si_ó
Cp. regrés
[del ll. regressio, -ōnis ‘retorn’; 1a FONT: c. 1925]
f 1 Moviment regressiu.
2 BIOL Retorn d’un teixit, d’un òrgan, d’un caràcter o d’un fenomen a un estadi anterior a la seva evolució ontogènica.
3 ESTAD 1 Estudi de la millor aproximació d’una variable estadística y a partir d’una família donada de variables estadístiques x1,..., xn, mitjançant combinacions lineals del tipus a1x1,..., anxn+ b.
2 funció de regressió Funció lineal y = my(xi) obtinguda a partir de dues variables aleatòries x, y estocàsticament dependents amb funció de densitat conjunta contínua f(x, y), essent yi= E (y/xi), l’esperança de f(y/x) per als donats xi.
4 ESTRATIG Retracció o contracció de l’àrea coberta pel mar amb relació a les terres emergides.
5 PAT Remissió d’una malaltia.
6 PSIQ Procés inconscient mitjançant el qual l’individu torna a una etapa anterior del seu desenvolupament, com a mitjà de defensa davant una frustració i com a recuperació d’un comportament i d’uns models de satisfacció anteriors considerats millors per l’individu.
7 SOCIOL i POLÍT Retorn a una situació anterior, política, social o religiosa, ja superada.
->regressiu
■regressiu -iva
Part. sil.: re_gres_siu
[formació culta analògica sobre la base del ll. regressus, -a, -um, part. de regredĕre ‘tornar enrere’]
adj Que va endarrere (oposat a evolutiu i a progressiu).
->regròs
■regròs -ossa
[de gros; 1a FONT: s. XX, V. Català]
adj Molt gros.
->regruar
■regruar
Part. sil.: re_gru_ar
[de gruar; 1a FONT: s. XX, Bertrana]
v tr Gruar molt.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regruar
GERUNDI: regruant
PARTICIPI: regruat, regruada, regruats, regruades
INDICATIU PRESENT: regruo, regrues, regrua, regruem, regrueu, regruen
INDICATIU IMPERFET: regruava, regruaves, regruava, regruàvem, regruàveu, regruaven
INDICATIU PASSAT: regruí, regruares, regruà, regruàrem, regruàreu, regruaren
INDICATIU FUTUR: regruaré, regruaràs, regruarà, regruarem, regruareu, regruaran
INDICATIU CONDICIONAL: regruaria, regruaries, regruaria, regruaríem, regruaríeu, regruarien
SUBJUNTIU PRESENT: regruï, regruïs, regruï, regruem, regrueu, regruïn
SUBJUNTIU IMPERFET: regrués, regruessis, regrués, regruéssim, regruéssiu, regruessin
IMPERATIU: regrua, regruï, regruem, regrueu, regruïn
->regruat
■regruat -ada
Part. sil.: re_gru_at
[de regruar]
adj 1 Dit del vegetal o de l’animal que no arriba a assolir un desenvolupament normal. Un arbre regruat.
2 Dit del guisat que s’ha covat molt. Un arròs ben regruat.
->regruix
■regruix
Part. sil.: re_gruix
[de gruix]
m 1 Cosa que hom aplica a una altra per augmentar-ne el gruix.
2 FUST Tira o llistó de 4 o 5 mm de gruix mínim que hom encola al cantell dels aglomerats, dels enllistonats i d’altres taulers.
->regruixador
■regruixador -a
Part. sil.: re_grui_xa_dor
[de regruixar]
adj Que regruixa. Màquina regruixadora.
->regruixar
■regruixar
Part. sil.: re_grui_xar
[de regruix; 1a FONT: 1915, DAg.]
v tr Augmentar el gruix d’una cosa posant-hi un regruix.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: regruixar
GERUNDI: regruixant
PARTICIPI: regruixat, regruixada, regruixats, regruixades
INDICATIU PRESENT: regruixo, regruixes, regruixa, regruixem, regruixeu, regruixen
INDICATIU IMPERFET: regruixava, regruixaves, regruixava, regruixàvem, regruixàveu, regruixaven
INDICATIU PASSAT: regruixí, regruixares, regruixà, regruixàrem, regruixàreu, regruixaren
INDICATIU FUTUR: regruixaré, regruixaràs, regruixarà, regruixarem, regruixareu, regruixaran
INDICATIU CONDICIONAL: regruixaria, regruixaries, regruixaria, regruixaríem, regruixaríeu, regruixarien
SUBJUNTIU PRESENT: regruixi, regruixis, regruixi, regruixem, regruixeu, regruixin
SUBJUNTIU IMPERFET: regruixés, regruixessis, regruixés, regruixéssim, regruixéssiu, regruixessin
IMPERATIU: regruixa, regruixi, regruixem, regruixeu, regruixin
->reguanyar
■reguanyar
[de re- i guanyar]
v tr Guanyar de nou, guanyar o recobrar allò que hom havia perdut. Ha reguanyat el que havia perdut al joc.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reguanyar
GERUNDI: reguanyant
PARTICIPI: reguanyat, reguanyada, reguanyats, reguanyades
INDICATIU PRESENT: reguanyo, reguanyes, reguanya, reguanyem, reguanyeu, reguanyen
INDICATIU IMPERFET: reguanyava, reguanyaves, reguanyava, reguanyàvem, reguanyàveu, reguanyaven
INDICATIU PASSAT: reguanyí, reguanyares, reguanyà, reguanyàrem, reguanyàreu, reguanyaren
INDICATIU FUTUR: reguanyaré, reguanyaràs, reguanyarà, reguanyarem, reguanyareu, reguanyaran
INDICATIU CONDICIONAL: reguanyaria, reguanyaries, reguanyaria, reguanyaríem, reguanyaríeu, reguanyarien
SUBJUNTIU PRESENT: reguanyi, reguanyis, reguanyi, reguanyem, reguanyeu, reguanyin
SUBJUNTIU IMPERFET: reguanyés, reguanyessis, reguanyés, reguanyéssim, reguanyéssiu, reguanyessin
IMPERATIU: reguanya, reguanyi, reguanyem, reguanyeu, reguanyin
->reguard
■reguard
[de reguardar; 1a FONT: s. XIV, Jaume I]
m 1 Temor, desconfiança, recel, per quelcom que sembla oferir un perill.
2 HIST A l’edat mitjana, demora, dilació o impediment de qualsevol mena a la qual recorria el vassall per tal de dificultar la missió dels enviats del senyor feudal i eludir, així, el compliment de les seves obligacions.
->reguarda
reguarda
[de guarda]
f 1 A Mallorca, guàrdia que fa un mosso o missatge d’una possessió la nit del dissabte.
2 Grup reduït de bombers que vigila l’evolució d’un sinistre, un cop resolt, durant un cert temps, o que controla una situació de risc.
->reguardant
■reguardant
[de reguardar]
adj HERÀLD Dit de l’animal que mira enrere o que té el cap i els ulls dirigits cap a un objecte que cal indicar.
->reguardar
■reguardar
[de guardar; 1a FONT: 1461]
v tr 1 Mirar (algú o alguna cosa) amb reguard. Reguardava aquells nois perquè no se’n fiava.
2 col·loq Preservar. Déu te’n reguard de fer (de dir, d’anar, etc.).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reguardar
GERUNDI: reguardant
PARTICIPI: reguardat, reguardada, reguardats, reguardades
INDICATIU PRESENT: reguardo, reguardes, reguarda, reguardem, reguardeu, reguarden
INDICATIU IMPERFET: reguardava, reguardaves, reguardava, reguardàvem, reguardàveu, reguardaven
INDICATIU PASSAT: reguardí, reguardares, reguardà, reguardàrem, reguardàreu, reguardaren
INDICATIU FUTUR: reguardaré, reguardaràs, reguardarà, reguardarem, reguardareu, reguardaran
INDICATIU CONDICIONAL: reguardaria, reguardaries, reguardaria, reguardaríem, reguardaríeu, reguardarien
SUBJUNTIU PRESENT: reguardi, reguardis, reguardi, reguardem, reguardeu, reguardin
SUBJUNTIU IMPERFET: reguardés, reguardessis, reguardés, reguardéssim, reguardéssiu, reguardessin
IMPERATIU: reguarda, reguardi, reguardem, reguardeu, reguardin
->reguardejar
■reguardejar
[de reguardar; 1a FONT: 1490, Tirant]
v tr MIL Reconèixer un territori per esbrinar-ne l’estat, els perills existents i els recursos de l’enemic.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reguardejar
GERUNDI: reguardejant
PARTICIPI: reguardejat, reguardejada, reguardejats, reguardejades
INDICATIU PRESENT: reguardejo, reguardeges, reguardeja, reguardegem, reguardegeu, reguardegen
INDICATIU IMPERFET: reguardejava, reguardejaves, reguardejava, reguardejàvem, reguardejàveu, reguardejaven
INDICATIU PASSAT: reguardegí, reguardejares, reguardejà, reguardejàrem, reguardejàreu, reguardejaren
INDICATIU FUTUR: reguardejaré, reguardejaràs, reguardejarà, reguardejarem, reguardejareu, reguardejaran
INDICATIU CONDICIONAL: reguardejaria, reguardejaries, reguardejaria, reguardejaríem, reguardejaríeu, reguardejarien
SUBJUNTIU PRESENT: reguardegi, reguardegis, reguardegi, reguardegem, reguardegeu, reguardegin
SUBJUNTIU IMPERFET: reguardegés, reguardegessis, reguardegés, reguardegéssim, reguardegéssiu, reguardegessin
IMPERATIU: reguardeja, reguardegi, reguardegem, reguardegeu, reguardegin
->reguardonador
■reguardonador -a
[de reguardonar]
adj Que reguardona.
->reguardonament
■reguardonament
[de reguardonar]
m Acció de reguardonar.
->reguardonar
■reguardonar
[de re- i guardonar; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v tr Premiar els serveis o els mèrits d’algú, donar-li el guardó que es mereix.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reguardonar
GERUNDI: reguardonant
PARTICIPI: reguardonat, reguardonada, reguardonats, reguardonades
INDICATIU PRESENT: reguardono, reguardones, reguardona, reguardonem, reguardoneu, reguardonen
INDICATIU IMPERFET: reguardonava, reguardonaves, reguardonava, reguardonàvem, reguardonàveu, reguardonaven
INDICATIU PASSAT: reguardoní, reguardonares, reguardonà, reguardonàrem, reguardonàreu, reguardonaren
INDICATIU FUTUR: reguardonaré, reguardonaràs, reguardonarà, reguardonarem, reguardonareu, reguardonaran
INDICATIU CONDICIONAL: reguardonaria, reguardonaries, reguardonaria, reguardonaríem, reguardonaríeu, reguardonarien
SUBJUNTIU PRESENT: reguardoni, reguardonis, reguardoni, reguardonem, reguardoneu, reguardonin
SUBJUNTIU IMPERFET: reguardonés, reguardonessis, reguardonés, reguardonéssim, reguardonéssiu, reguardonessin
IMPERATIU: reguardona, reguardoni, reguardonem, reguardoneu, reguardonin
->reguardós
■reguardós -osa
[de reguard; 1a FONT: 1272, CTort.]
adj Que ofereix un perill i inspira recel. És temerari d’aventurar-se per aquests indrets reguardosos.
->reguer
■reguer
[de rec; 1a FONT: 1090]
m 1 AGR i HIDR Rec.
2 Xaragall.
->reguera
■reguera
[de reguer; 1a FONT: 1122]
f 1 Porció d’un líquid, d’una substància en pols, etc., espargits linealment sobre una superfície. Una reguera d’oli. Una reguera de pólvora.
2 fig Una reguera de llum.
3 TÈXT Rega.
->reguerall
■reguerall
[de reguer]
m AGR i HIDR Regueró.
->regueró
■regueró
[de reguer; 1a FONT: 1332]
m 1 AGR i HIDR Rec petit, canal de regatge secundari.
2 CONSTR Canal entre dues fileres de teules, en una teulada.
->reguerol
■reguerol
[de reguer; 1a FONT: s. XX, Liost]
m AGR i HIDR Regueró.
->reguerot
■reguerot
[de reguer; 1a FONT: 1911]
m AGR Solc per on passa aigua.
->reguiny
reguiny
[alteració de regany per influx de reguitnar]
m dial Fastig, tedi.
->reguinyar
reguinyar
[de reguiny]
v intr dial reganyar 3.
->reguinyós
reguinyós -osa
adj dial Reganyós.
->reguitnador
■reguitnador -a
[de reguitnar]
adj Que reguitna.
->reguitnant
reguitnant
[de reguitnar]
adj HERÀLD Dit del cavall amb les potes posteriors enlaire.