->aferrussar-se
■aferrussar-se
Hom.: afarrossar-se
[cf. aferrissar-se]
v pron Aferrissar-se, especialment al menjar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aferrussar
GERUNDI: aferrussant
PARTICIPI: aferrussat, aferrussada, aferrussats, aferrussades
INDICATIU PRESENT: aferrusso, aferrusses, aferrussa, aferrussem, aferrusseu, aferrussen
INDICATIU IMPERFET: aferrussava, aferrussaves, aferrussava, aferrussàvem, aferrussàveu, aferrussaven
INDICATIU PASSAT: aferrussí, aferrussares, aferrussà, aferrussàrem, aferrussàreu, aferrussaren
INDICATIU FUTUR: aferrussaré, aferrussaràs, aferrussarà, aferrussarem, aferrussareu, aferrussaran
INDICATIU CONDICIONAL: aferrussaria, aferrussaries, aferrussaria, aferrussaríem, aferrussaríeu, aferrussarien
SUBJUNTIU PRESENT: aferrussi, aferrussis, aferrussi, aferrussem, aferrusseu, aferrussin
SUBJUNTIU IMPERFET: aferrussés, aferrussessis, aferrussés, aferrusséssim, aferrusséssiu, aferrussessin
IMPERATIU: aferrussa, aferrussi, aferrussem, aferrusseu, aferrussin
->afetgegament
■afetgegament
[de afetgegar]
m 1 Acció d’afetgegar;
2 l’efecte.
->afetgegar
■afetgegar
[de fetge]
v tr 1 Pitjar, el trepig, el pas d’un vehicle, etc. (la terra tova de la mullena). Com que havia plogut, els camions van afetgegar tota l’esplanada de davant de l’ajuntament.
2 Pitjar (la palla, l’herba, la llana, etc.) dins el sac, la màrfega, etc., que la conté.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afetgegar
GERUNDI: afetgegant
PARTICIPI: afetgegat, afetgegada, afetgegats, afetgegades
INDICATIU PRESENT: afetgego, afetgegues, afetgega, afetgeguem, afetgegueu, afetgeguen
INDICATIU IMPERFET: afetgegava, afetgegaves, afetgegava, afetgegàvem, afetgegàveu, afetgegaven
INDICATIU PASSAT: afetgeguí, afetgegares, afetgegà, afetgegàrem, afetgegàreu, afetgegaren
INDICATIU FUTUR: afetgegaré, afetgegaràs, afetgegarà, afetgegarem, afetgegareu, afetgegaran
INDICATIU CONDICIONAL: afetgegaria, afetgegaries, afetgegaria, afetgegaríem, afetgegaríeu, afetgegarien
SUBJUNTIU PRESENT: afetgegui, afetgeguis, afetgegui, afetgeguem, afetgegueu, afetgeguin
SUBJUNTIU IMPERFET: afetgegués, afetgeguessis, afetgegués, afetgeguéssim, afetgeguéssiu, afetgeguessin
IMPERATIU: afetgega, afetgegui, afetgeguem, afetgegueu, afetgeguin
->afgà
afgà -ana
m i f ETNOL Individu d’un poble del grup iranià que habita a l’Afganistan (on són anomenats també paixtus) i a les zones veïnes del Pakistan (on són anomenats també pathans) i de l’Iran.
->afganès
■afganès -esa
1 adj i m i f De l’Afganistan (estat d’Àsia) o de l’afganès (llengua).
2 m LING Paixtu.
->afgani
afgani
m Unitat monetària de l’Afganistan, subdividida en 100 puls.
->afí
■afí
[del ll. affinis ‘limítrof’ i d’aquí ‘emparentat’, de ad ‘al’ i finis ‘fi’; 1a FONT: 1460, Roig]
1 adj Que té afinitats amb una altra cosa.
2 adj Dit dels camps, les propietats, etc., contigus.
3 m i f DR CIV Parent per afinitat.
->afiblall
■afiblall
[de afiblar; 1a FONT: s. XIV]
m Qualsevol objecte (conjunt de botó i baga, sivella, etc.) que serveix per a cordar o cenyir una peça de vestir.
->afiblar
■afiblar
[de fiblar; 1a FONT: 1803, DEst.]
v tr Cordar (una peça de vestir).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afiblar
GERUNDI: afiblant
PARTICIPI: afiblat, afiblada, afiblats, afiblades
INDICATIU PRESENT: afiblo, afibles, afibla, afiblem, afibleu, afiblen
INDICATIU IMPERFET: afiblava, afiblaves, afiblava, afiblàvem, afiblàveu, afiblaven
INDICATIU PASSAT: afiblí, afiblares, afiblà, afiblàrem, afiblàreu, afiblaren
INDICATIU FUTUR: afiblaré, afiblaràs, afiblarà, afiblarem, afiblareu, afiblaran
INDICATIU CONDICIONAL: afiblaria, afiblaries, afiblaria, afiblaríem, afiblaríeu, afiblarien
SUBJUNTIU PRESENT: afibli, afiblis, afibli, afiblem, afibleu, afiblin
SUBJUNTIU IMPERFET: afiblés, afiblessis, afiblés, afibléssim, afibléssiu, afiblessin
IMPERATIU: afibla, afibli, afiblem, afibleu, afiblin
->afibrinogenèmia
afibrinogenèmia
Part. sil.: a_fi_bri_no_ge_nè_mi_a
[de a-1, fibrinogen i -èmia]
f PAT Manca del fibrinogen o factor I de la coagulació sanguínia en el plasma.
->afició
■afició
Part. sil.: a_fi_ci_ó
[del cast. afición, der. semipopular de afección (cf. afecció)]
f 1 Inclinació a una activitat. Tenir afició a l’esport, al cinema.
2 Conjunt de seguidors d’un esport, un equip esportiu, un espectacle, etc. El mal joc de l’equip desanima l’afició. L’afició del Barça.
3 per afició loc adv D’una manera no professional, per esplai. Fa teatre per afició.
->aficionament
aficionament
m 1 Acció d’aficionar-se;
2 l’efecte.
->aficionar-se
■aficionar-se
Part. sil.: a_fi_ci_o_nar-se
[del cast. aficionarse, der. semipopular de afección (cf. afecció)]
v pron Agafar afició. S’ha aficionat a col·leccionar segells. Ens hem anat aficionant a l’hoquei.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aficionar
GERUNDI: aficionant
PARTICIPI: aficionat, aficionada, aficionats, aficionades
INDICATIU PRESENT: aficiono, aficiones, aficiona, aficionem, aficioneu, aficionen
INDICATIU IMPERFET: aficionava, aficionaves, aficionava, aficionàvem, aficionàveu, aficionaven
INDICATIU PASSAT: aficioní, aficionares, aficionà, aficionàrem, aficionàreu, aficionaren
INDICATIU FUTUR: aficionaré, aficionaràs, aficionarà, aficionarem, aficionareu, aficionaran
INDICATIU CONDICIONAL: aficionaria, aficionaries, aficionaria, aficionaríem, aficionaríeu, aficionarien
SUBJUNTIU PRESENT: aficioni, aficionis, aficioni, aficionem, aficioneu, aficionin
SUBJUNTIU IMPERFET: aficionés, aficionessis, aficionés, aficionéssim, aficionéssiu, aficionessin
IMPERATIU: aficiona, aficioni, aficionem, aficioneu, aficionin
->aficionat
■aficionat -ada
Part. sil.: a_fi_ci_o_nat
[del cast. aficionado, de aficionarse, de afición, der. semipopular de afección (cf. afecció); 1a FONT: 1653, DTo.]
adj i m i f 1 1 Que té afició a un esport, a un art, a una ciència, etc.
2 Seguidor d’un esport o d’un equip esportiu. Els aficionats del Mallorca van celebrar la victòria.
2 Que practica un esport, que conrea un art, una ciència, etc., per plaer, no professionalment. Una funció d’aficionats.
->afidació
afidació
Part. sil.: a_fi_da_ci_ó
[de afidar]
f HIST i DR Afidament.
->afidament
afidament
[de afidar]
m HIST i DR A l’edat mitjana, jurament de fidelitat que hom feia al senyor feudal a canvi d’ajuda i d’assistència.
->afidar
afidar
[del b. ll. affidare ‘jurar fidelitat’]
v tr HIST i DR 1 A l’edat mitjana, jurar fidelitat al senyor feudal.
2 Ratificar el senyor feudal la seva ajuda al vassall.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afidar
GERUNDI: afidant
PARTICIPI: afidat, afidada, afidats, afidades
INDICATIU PRESENT: afido, afides, afida, afidem, afideu, afiden
INDICATIU IMPERFET: afidava, afidaves, afidava, afidàvem, afidàveu, afidaven
INDICATIU PASSAT: afidí, afidares, afidà, afidàrem, afidàreu, afidaren
INDICATIU FUTUR: afidaré, afidaràs, afidarà, afidarem, afidareu, afidaran
INDICATIU CONDICIONAL: afidaria, afidaries, afidaria, afidaríem, afidaríeu, afidarien
SUBJUNTIU PRESENT: afidi, afidis, afidi, afidem, afideu, afidin
SUBJUNTIU IMPERFET: afidés, afidessis, afidés, afidéssim, afidéssiu, afidessin
IMPERATIU: afida, afidi, afidem, afideu, afidin
->afidàvit
■afidàvit
[del b. ll. affidavit, 3a p. perf. ind. de affidare ‘jurar fidelitat’]
m 1 DR Acte de manifestació de coneixement o de declaració de voluntat formalitzat en un document per tal que en resti constància, destinat a produir determinats efectes jurídics.
2 FIN Document que era lliurat amb els títols del deute públic a alguns dels seus tenidors pel qual eren exonerats de tots o d’una part dels imposts que llur possessió comportava.
->afídids
■afídids
[del gr. aphís, aphídos ‘pugó’ i -id]
m ENTOM 1 pl Família d’insectes homòpters fitòfags el representant més conegut de la qual és el pugó.
2 sing Insecte de la família dels afídids.
->afidífag
afidífag -a
[del gr. aphís, aphídos ‘pugó, i -fag]
adj ZOOL Que es nodreix d’afídids.
->àfids
àfids
[del gr. aphís, aphídos ‘pugó’]
m pl ENTOM Afídids.
->afiganyament
■afiganyament
[de afiganyar]
m 1 Acció d’afiganyar o d’afiganyar-se;
2 l’efecte.
->afiganyar
■afiganyar
[de figa]
v tr Rebregar (la roba, el vestit, etc.).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afiganyar
GERUNDI: afiganyant
PARTICIPI: afiganyat, afiganyada, afiganyats, afiganyades
INDICATIU PRESENT: afiganyo, afiganyes, afiganya, afiganyem, afiganyeu, afiganyen
INDICATIU IMPERFET: afiganyava, afiganyaves, afiganyava, afiganyàvem, afiganyàveu, afiganyaven
INDICATIU PASSAT: afiganyí, afiganyares, afiganyà, afiganyàrem, afiganyàreu, afiganyaren
INDICATIU FUTUR: afiganyaré, afiganyaràs, afiganyarà, afiganyarem, afiganyareu, afiganyaran
INDICATIU CONDICIONAL: afiganyaria, afiganyaries, afiganyaria, afiganyaríem, afiganyaríeu, afiganyarien
SUBJUNTIU PRESENT: afiganyi, afiganyis, afiganyi, afiganyem, afiganyeu, afiganyin
SUBJUNTIU IMPERFET: afiganyés, afiganyessis, afiganyés, afiganyéssim, afiganyéssiu, afiganyessin
IMPERATIU: afiganya, afiganyi, afiganyem, afiganyeu, afiganyin
->afigat
■afigat -ada
[de figa]
adj 1 Que té la forma o l’aparença d’una figa.
2 fig Que manca de caràcter, d’energia.
->afigurar
■afigurar
[de figura; 1a FONT: 1601]
v 1 tr Veure de lluny (una cosa) sense distingir-la bé, albirar.
2 pron Imaginar-se jutjant pels indicis, l’aparença, etc., conjecturar. La mare ja s’afigurava que no es casarien.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afigurar
GERUNDI: afigurant
PARTICIPI: afigurat, afigurada, afigurats, afigurades
INDICATIU PRESENT: afiguro, afigures, afigura, afigurem, afigureu, afiguren
INDICATIU IMPERFET: afigurava, afiguraves, afigurava, afiguràvem, afiguràveu, afiguraven
INDICATIU PASSAT: afigurí, afigurares, afigurà, afiguràrem, afiguràreu, afiguraren
INDICATIU FUTUR: afiguraré, afiguraràs, afigurarà, afigurarem, afigurareu, afiguraran
INDICATIU CONDICIONAL: afiguraria, afiguraries, afiguraria, afiguraríem, afiguraríeu, afigurarien
SUBJUNTIU PRESENT: afiguri, afiguris, afiguri, afigurem, afigureu, afigurin
SUBJUNTIU IMPERFET: afigurés, afiguressis, afigurés, afiguréssim, afiguréssiu, afiguressin
IMPERATIU: afigura, afiguri, afigurem, afigureu, afigurin
->afilador
■afilador -a
[de afilar]
1 m i f Persona que afila.
2 m Corretja per a afilar els raors d’afaitar.
3 f TECNOL Màquina d’afilar eines de tall.
->afiladura
■afiladura
[de afilar]
f Acció d’afilar, amb la pedra o altrament, el tall d’un ganivet, un raor, etc.
->afilament
■afilament
[de afilar]
m 1 Acció d’afilar o d’afilar-se.
2 AGR Procediment utilitzat per a obtenir fibres vegetals (cànem, lli, etc.) molt llargues, o plantes (escarola, api, etc.) molt tendres.
->afilar
■afilar
[de fil; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 tr Esmolar.
2 pron 1 Aprimar-se, amagrir-se fins a l’extrem (especialment la cara, el nas i els dits). Amb els anys se li ha anat afilant la cara.
2 AGR Allargar-se anormalment les tiges i les fulles d’una planta creixent dèbils i primes, sense clorofil·la.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afilar
GERUNDI: afilant
PARTICIPI: afilat, afilada, afilats, afilades
INDICATIU PRESENT: afilo, afiles, afila, afilem, afileu, afilen
INDICATIU IMPERFET: afilava, afilaves, afilava, afilàvem, afilàveu, afilaven
INDICATIU PASSAT: afilí, afilares, afilà, afilàrem, afilàreu, afilaren
INDICATIU FUTUR: afilaré, afilaràs, afilarà, afilarem, afilareu, afilaran
INDICATIU CONDICIONAL: afilaria, afilaries, afilaria, afilaríem, afilaríeu, afilarien
SUBJUNTIU PRESENT: afili, afilis, afili, afilem, afileu, afilin
SUBJUNTIU IMPERFET: afilés, afilessis, afilés, afiléssim, afiléssiu, afilessin
IMPERATIU: afila, afili, afilem, afileu, afilin
->afilat
afilat -ada
[de afilar]
adj Molt prim (dit especialment del nas, la cara i els dits).
->afilerament
■afilerament
[de afilerar]
m Acció d’afilerar o d’afilerar-se.
->afilerar
■afilerar
[de filera; 1a FONT: s. XVII]
v 1 tr Posar en filera.
2 pron Afilerar-se al llarg de la paret.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afilerar
GERUNDI: afilerant
PARTICIPI: afilerat, afilerada, afilerats, afilerades
INDICATIU PRESENT: afilero, afileres, afilera, afilerem, afilereu, afileren
INDICATIU IMPERFET: afilerava, afileraves, afilerava, afileràvem, afileràveu, afileraven
INDICATIU PASSAT: afilerí, afilerares, afilerà, afileràrem, afileràreu, afileraren
INDICATIU FUTUR: afileraré, afileraràs, afilerarà, afilerarem, afilerareu, afileraran
INDICATIU CONDICIONAL: afileraria, afileraries, afileraria, afileraríem, afileraríeu, afilerarien
SUBJUNTIU PRESENT: afileri, afileris, afileri, afilerem, afilereu, afilerin
SUBJUNTIU IMPERFET: afilerés, afileressis, afilerés, afileréssim, afileréssiu, afileressin
IMPERATIU: afilera, afileri, afilerem, afilereu, afilerin
->afiliable
■afiliable
Part. sil.: a_fi_li_a_ble
[de afiliar]
adj Que es pot afiliar.
->afiliació
■afiliació
Part. sil.: a_fi_li_a_ci_ó
Cp. filiació
[de afiliar; 1a FONT: 1868, DLCo.]
f Acció d’afiliar o d’afiliar-se.
->afiliar
■afiliar
Part. sil.: a_fi_li_ar
Cp. afillar
[del b. ll. filiare ‘reconèixer com a fill’; 1a FONT: 1868, DLCo.]
v 1 1 tr Fer entrar (algú) com a membre en una associació, un partit polític, una congregació, un gremi, etc. Va afiliar el seu fill al partit que llavors manava.
2 pron Afiliar-se a un partit polític.
2 tr Lligar a una associació mare (associacions anàlogues), fer entrar (una associació) en una lliga d’associacions anàlogues. Afiliar una entitat a la federació nacional.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afiliar
GERUNDI: afiliant
PARTICIPI: afiliat, afiliada, afiliats, afiliades
INDICATIU PRESENT: afilio, afilies, afilia, afiliem, afilieu, afilien
INDICATIU IMPERFET: afiliava, afiliaves, afiliava, afiliàvem, afiliàveu, afiliaven
INDICATIU PASSAT: afilií, afiliares, afilià, afiliàrem, afiliàreu, afiliaren
INDICATIU FUTUR: afiliaré, afiliaràs, afiliarà, afiliarem, afiliareu, afiliaran
INDICATIU CONDICIONAL: afiliaria, afiliaries, afiliaria, afiliaríem, afiliaríeu, afiliarien
SUBJUNTIU PRESENT: afiliï, afiliïs, afiliï, afiliem, afilieu, afiliïn
SUBJUNTIU IMPERFET: afiliés, afiliessis, afiliés, afiliéssim, afiliéssiu, afiliessin
IMPERATIU: afilia, afiliï, afiliem, afilieu, afiliïn
->afiliat
afiliat -ada
Part. sil.: a_fi_li_at
[de afiliar]
adj i m i f Persona que forma part d’una associació, un partit polític, una congregació, un gremi, etc.
->afillament
■afillament
[de afillar]
m 1 1 Acció d’afillar o d’afillar-se;
2 l’efecte.
2 DR CIV Acceptació, recepció o acolliment d’una persona com a fill.
->afillar
■afillar
Cp. afiliar
[de fill; 1a FONT: s. XIV, Jaume I, Llull]
v DR CIV 1 tr Adoptar com a fill, complint els requisits que les lleis estableixen, el qui no ho és per generació.
2 pron Afillar-se un nen.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afillar
GERUNDI: afillant
PARTICIPI: afillat, afillada, afillats, afillades
INDICATIU PRESENT: afillo, afilles, afilla, afillem, afilleu, afillen
INDICATIU IMPERFET: afillava, afillaves, afillava, afillàvem, afillàveu, afillaven
INDICATIU PASSAT: afillí, afillares, afillà, afillàrem, afillàreu, afillaren
INDICATIU FUTUR: afillaré, afillaràs, afillarà, afillarem, afillareu, afillaran
INDICATIU CONDICIONAL: afillaria, afillaries, afillaria, afillaríem, afillaríeu, afillarien
SUBJUNTIU PRESENT: afilli, afillis, afilli, afillem, afilleu, afillin
SUBJUNTIU IMPERFET: afillés, afillessis, afillés, afilléssim, afilléssiu, afillessin
IMPERATIU: afilla, afilli, afillem, afilleu, afillin
->afillat
■afillat -ada
[de afillar]
m i f Persona adoptada com a fill per un estrany.
->afil·le
■afil·le -a
[del gr. áphyllos ‘sense fulles’]
adj BOT Privat de fulles.
->afíl·lia
afíl·lia
Part. sil.: a_fíl_li_a
[de afil·le]
f BOT Absència de fulles.
->afil·loforats
■afil·loforats
[der. de a-1, fil·lo- i -for]
m BOT 1 pl Grup de fongs basidiomicets que comprèn molts representants lignícoles imputrescibles, d’himeni llis amb porus i agulles, alguns dels quals són comestibles.
2 sing Fong del grup dels afil·loforats.
->afillolar
■afillolar
[de fillol]
v tr Ésser padrí de bateig (d’algú).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afillolar
GERUNDI: afillolant
PARTICIPI: afillolat, afillolada, afillolats, afillolades
INDICATIU PRESENT: afillolo, afilloles, afillola, afillolem, afilloleu, afillolen
INDICATIU IMPERFET: afillolava, afillolaves, afillolava, afillolàvem, afillolàveu, afillolaven
INDICATIU PASSAT: afillolí, afillolares, afillolà, afillolàrem, afillolàreu, afillolaren
INDICATIU FUTUR: afillolaré, afillolaràs, afillolarà, afillolarem, afillolareu, afillolaran
INDICATIU CONDICIONAL: afillolaria, afillolaries, afillolaria, afillolaríem, afillolaríeu, afillolarien
SUBJUNTIU PRESENT: afilloli, afillolis, afilloli, afillolem, afilloleu, afillolin
SUBJUNTIU IMPERFET: afillolés, afillolessis, afillolés, afilloléssim, afilloléssiu, afillolessin
IMPERATIU: afillola, afilloli, afillolem, afilloleu, afillolin
->afil·lòpode
afil·lòpode -a
[de a-1, fil·lo- i -pode]
adj BOT Dit de les plantes que a l’hora de la floració presenten la base de la tija sense fulles.
->afinable
■afinable
[de afinar]
adj Susceptible d’afinament o d’afinació.
->afinació
■afinació
Part. sil.: a_fi_na_ci_ó
[de afinar]
f 1 1 Acció d’afinar;
2 l’efecte.
2 MÚS Escala o referència de nivell de freqüència en què és afinat un instrument.
->afinadament
■afinadament
[de afinat]
adv Amb afinació.
->afinador
■afinador -a
[de afinar; 1a FONT: 1696, DLac.]
1 m i f 1 Persona que afina. Afinador de metalls.
2 esp Persona que té per ofici afinar pianos i altres instruments músics.
2 m HIST Persona que tenia per ofici de vigilar l’exactitud dels pesos i les mesures utilitzats en les transaccions mercantils i de corregir-ne qualsevol imperfecció.
3 m MÚS Estri que serveix per a afinar instruments musicals.
4 m TÈXT Instrument proveït d’una part activa d’esmeril que és col·locada sobre la carda quan se n’ha d’esmerilar el raspall d’acer.
->afinament
■afinament
[de afinar; 1a FONT: 1696, DLac.]
m 1 Acció d’afinar o d’afinar-se. L’afinament d’una balança.
2 METAL·L Acció d’afinar un metall, de purificar-lo.
3 afinament electrolític METAL·L Procés de purificar un metall fent-lo servir d’ànode en un bany d’electrodeposició i recollint-lo en forma pura en el càtode.
->afinar
■afinar
[de fi3; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 1 tr Fer més fi, més delicat.
2 tr Fer més fi, més cortès (algú).
3 pron Afinar-se les mans. Afinar-se un vi, un licor.
4 tr fig Afinar el gust, els costums.
2 pron Gairebé encertar, acostar-se molt al fi que hom es proposa. En el discurs de comiat va afinar-se molt en tot el que va dir.
3 tr Arribar a veure, a distingir.
4 tr Corregir qualsevol imperfecció. Afinar un mecanisme, les cobertes d’un llibre.
5 tr CERÀM Fer desaparèixer els caires vius de les peces de terrissa encara crues fregant-les amb el llimador, aprimar-les del fons o llimar-les de qualsevol part que convingui.
6 tr METAL·L 1 Purificar un metall per qualsevol mètode.
2 En la metal·lúrgia de l’acer, obtenir l’acer mitjançant l’oxidació i l’eliminació dels elements que té en excés el ferro colat o qualsevol altra primera matèria.
3 afinar el gra Reduir les dimensions del gra d’un metall.
7 tr METROL Ajustar un instrument de mesura per a obtenir indicacions precises.
8 MÚS 1 tr Posar un instrument musical a to.
2 abs Cantar o tocar un instrument musical amb els tons justos.
9 tr RADIOTÈC Sintonitzar una emissora tan bé com ho permet el receptor.
10 tr TÈXT Referit a un cos de muntura jacquard, graduar a un mateix nivell i d’un en un tots els mallons o vidres de què és compost.
11 tr VIDR En la indústria del vidre, mantenir la pasta en fusió un cert temps, a fi que deposi els materials no dissolts i les bombolles d’aire se separin.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afinar
GERUNDI: afinant
PARTICIPI: afinat, afinada, afinats, afinades
INDICATIU PRESENT: afino, afines, afina, afinem, afineu, afinen
INDICATIU IMPERFET: afinava, afinaves, afinava, afinàvem, afinàveu, afinaven
INDICATIU PASSAT: afiní, afinares, afinà, afinàrem, afinàreu, afinaren
INDICATIU FUTUR: afinaré, afinaràs, afinarà, afinarem, afinareu, afinaran
INDICATIU CONDICIONAL: afinaria, afinaries, afinaria, afinaríem, afinaríeu, afinarien
SUBJUNTIU PRESENT: afini, afinis, afini, afinem, afineu, afinin
SUBJUNTIU IMPERFET: afinés, afinessis, afinés, afinéssim, afinéssiu, afinessin
IMPERATIU: afina, afini, afinem, afineu, afinin
->afinat
■afinat -ada
[de afinar]
adj 1 Pervingut a un exhauriment extrem de forces per malaltia o per fatiga.
2 Amb el semblant empal·lidit i desfigurat com el d’un mort per efecte d’un esglai, d’un disgust, d’un accident sobtós, etc.
->afinitat
■afinitat
[del ll. affinĭtas, -ātis, íd.]
f 1 Parentiu, proximitat o acostament entre coses que concorden, que s’assemblen, que tenen connexió en molts punts. L’afinitat del català amb l’occità. L’afinitat d’una art amb una altra.
2 AGR Compatibilitat més o menys perfecta entre el patró i l’empelt, que repercuteix en el desenvolupament normal de la planta.
3 1 DR Parentiu que, a conseqüència del matrimoni, s’origina entre cada cònjuge i els parents per consanguinitat de l’altre.
2 DR Impediment diriment que resulta d’aquest parentiu.
3 afinitat espiritual DR CAN Afinitat que contrauen els padrins i el ministre del baptisme o de la confirmació amb el batejat o el confirmat i amb els seus pares.
4 GEOM Transformació de l’espai afí en si mateix, que fa correspondre línies paral·leles amb línies paral·leles, punts propis amb punts propis i no canvia el subespai de l’infinit.
5 QUÍM FÍS Tendència d’una mescla de substàncies a reaccionar químicament.
6 afinitat biològica BIOL Semblança existent entre els organismes per raó de filogènia o d’acció ambiental.
7 afinitat d’un colorant TÈXT Tendència d’un colorant a tenyir una fibra tèxtil.
8 afinitat electrònica QUÍM FÍS Tendència que manifesta un àtom a guanyar electrons.
9 afinitat morbosa PAT Afinitat entre dues o més malalties que poden coexistir o succeir-se i en les quals l’una facilita la contracció de l’altra.
->afirmació
■afirmació
Part. sil.: a_fir_ma_ci_ó
[del ll. affirmatio -ōnis; 1a FONT: s. XIV, Llull]
f 1 1 Acció d’afirmar;
2 l’efecte.
2 LÒG Proposició en la qual la còpula (la relació entre els termes) és posada com a existent.
->afirmar
■afirmar
Cp. afermar
[del ll. affirmare, íd.; 1a FONT: s. XII, Hom.]
v tr Dir, declarar, que una cosa és (oposat a negar1). Afirmar que una cosa és certa, que no ho és.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afirmar
GERUNDI: afirmant
PARTICIPI: afirmat, afirmada, afirmats, afirmades
INDICATIU PRESENT: afirmo, afirmes, afirma, afirmem, afirmeu, afirmen
INDICATIU IMPERFET: afirmava, afirmaves, afirmava, afirmàvem, afirmàveu, afirmaven
INDICATIU PASSAT: afirmí, afirmares, afirmà, afirmàrem, afirmàreu, afirmaren
INDICATIU FUTUR: afirmaré, afirmaràs, afirmarà, afirmarem, afirmareu, afirmaran
INDICATIU CONDICIONAL: afirmaria, afirmaries, afirmaria, afirmaríem, afirmaríeu, afirmarien
SUBJUNTIU PRESENT: afirmi, afirmis, afirmi, afirmem, afirmeu, afirmin
SUBJUNTIU IMPERFET: afirmés, afirmessis, afirmés, afirméssim, afirméssiu, afirmessin
IMPERATIU: afirma, afirmi, afirmem, afirmeu, afirmin
->afirmatiu
■afirmatiu -iva
Part. sil.: a_fir_ma_tiu
[del ll. affirmativus, -a, -um, íd.]
1 adj Que afirma, que expressa afirmació. Resposta afirmativa.
2 f Proposició, resposta, afirmativa. Persisteixen en l’afirmativa.
->afirmativament
■afirmativament
[de afirmatiu]
adv D’una manera afirmativa. Respondre afirmativament.
->afitament
■afitament
[de afitar]
m Fitació.
->afitar
afitar
[de a-2 i fitar]
v tr MAT Fitar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afitar
GERUNDI: afitant
PARTICIPI: afitat, afitada, afitats, afitades
INDICATIU PRESENT: afito, afites, afita, afitem, afiteu, afiten
INDICATIU IMPERFET: afitava, afitaves, afitava, afitàvem, afitàveu, afitaven
INDICATIU PASSAT: afití, afitares, afità, afitàrem, afitàreu, afitaren
INDICATIU FUTUR: afitaré, afitaràs, afitarà, afitarem, afitareu, afitaran
INDICATIU CONDICIONAL: afitaria, afitaries, afitaria, afitaríem, afitaríeu, afitarien
SUBJUNTIU PRESENT: afiti, afitis, afiti, afitem, afiteu, afitin
SUBJUNTIU IMPERFET: afités, afitessis, afités, afitéssim, afitéssiu, afitessin
IMPERATIU: afita, afiti, afitem, afiteu, afitin
->afitorar
■afitorar
[de fitora]
v tr 1 Ferir amb la fitora.
2 afitorar amb la vista (o amb els ulls) fig Clavar (a algú) la mirada, mirar (algú) fixament, insistentment.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afitorar
GERUNDI: afitorant
PARTICIPI: afitorat, afitorada, afitorats, afitorades
INDICATIU PRESENT: afitoro, afitores, afitora, afitorem, afitoreu, afitoren
INDICATIU IMPERFET: afitorava, afitoraves, afitorava, afitoràvem, afitoràveu, afitoraven
INDICATIU PASSAT: afitorí, afitorares, afitorà, afitoràrem, afitoràreu, afitoraren
INDICATIU FUTUR: afitoraré, afitoraràs, afitorarà, afitorarem, afitorareu, afitoraran
INDICATIU CONDICIONAL: afitoraria, afitoraries, afitoraria, afitoraríem, afitoraríeu, afitorarien
SUBJUNTIU PRESENT: afitori, afitoris, afitori, afitorem, afitoreu, afitorin
SUBJUNTIU IMPERFET: afitorés, afitoressis, afitorés, afitoréssim, afitoréssiu, afitoressin
IMPERATIU: afitora, afitori, afitorem, afitoreu, afitorin
->afix
■afix -a
[del ll. affixus ‘aplicat’; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
1 adj Unit o afegit a una cosa. Partícula afixa.
2 m GEOM 1 Fent referència a un punt, nombre complex que té per components les coordenades del punt.
2 Fent referència a un nombre complex, punt les coordenades del qual són les components del nombre complex.
3 m GRAM Partícula afegida a un mot a fi de compondre’n un altre de significació diferent.
->afixable
■afixable
[de afixar]
adj Susceptible d’ésser afixat.
->afixació
■afixació
Part. sil.: a_fi_xa_ci_ó
[de afixar]
f Acció d’afixar.
->afixal
■afixal
[de afixar]
adj Pertanyent a un afix, de la natura d’un afix.
->afixar
■afixar
[de afix; 1a FONT: 1769]
v tr 1 Clavar o posar (un anunci, un cartell, etc.) en una paret, un tauler, etc. Van afixar aquell avís a les portes de les aules.
2 GRAM 1 Afegir un afix a un mot o al radical d’un mot.
2 Afegir un pronom afix a un verb.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afixar
GERUNDI: afixant
PARTICIPI: afixat, afixada, afixats, afixades
INDICATIU PRESENT: afixo, afixes, afixa, afixem, afixeu, afixen
INDICATIU IMPERFET: afixava, afixaves, afixava, afixàvem, afixàveu, afixaven
INDICATIU PASSAT: afixí, afixares, afixà, afixàrem, afixàreu, afixaren
INDICATIU FUTUR: afixaré, afixaràs, afixarà, afixarem, afixareu, afixaran
INDICATIU CONDICIONAL: afixaria, afixaries, afixaria, afixaríem, afixaríeu, afixarien
SUBJUNTIU PRESENT: afixi, afixis, afixi, afixem, afixeu, afixin
SUBJUNTIU IMPERFET: afixés, afixessis, afixés, afixéssim, afixéssiu, afixessin
IMPERATIU: afixa, afixi, afixem, afixeu, afixin
->aflacar
■aflacar
[de flac]
v intr Afluixar, esdevenir menys abundant, menys nombrós. A la nostra costa el peix cada vegada aflaca més.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aflacar
GERUNDI: aflacant
PARTICIPI: aflacat, aflacada, aflacats, aflacades
INDICATIU PRESENT: aflaco, aflaques, aflaca, aflaquem, aflaqueu, aflaquen
INDICATIU IMPERFET: aflacava, aflacaves, aflacava, aflacàvem, aflacàveu, aflacaven
INDICATIU PASSAT: aflaquí, aflacares, aflacà, aflacàrem, aflacàreu, aflacaren
INDICATIU FUTUR: aflacaré, aflacaràs, aflacarà, aflacarem, aflacareu, aflacaran
INDICATIU CONDICIONAL: aflacaria, aflacaries, aflacaria, aflacaríem, aflacaríeu, aflacarien
SUBJUNTIU PRESENT: aflaqui, aflaquis, aflaqui, aflaquem, aflaqueu, aflaquin
SUBJUNTIU IMPERFET: aflaqués, aflaquessis, aflaqués, aflaquéssim, aflaquéssiu, aflaquessin
IMPERATIU: aflaca, aflaqui, aflaquem, aflaqueu, aflaquin
->aflamar
■aflamar
[de flama]
v tr 1 Ablamar.
2 fig Inflamar.
3 Assecar o marcir, el sol, les ventades, o el fred intens (les plantes). Aquestes fredorades han aflamat el ficus.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aflamar
GERUNDI: aflamant
PARTICIPI: aflamat, aflamada, aflamats, aflamades
INDICATIU PRESENT: aflamo, aflames, aflama, aflamem, aflameu, aflamen
INDICATIU IMPERFET: aflamava, aflamaves, aflamava, aflamàvem, aflamàveu, aflamaven
INDICATIU PASSAT: aflamí, aflamares, aflamà, aflamàrem, aflamàreu, aflamaren
INDICATIU FUTUR: aflamaré, aflamaràs, aflamarà, aflamarem, aflamareu, aflamaran
INDICATIU CONDICIONAL: aflamaria, aflamaries, aflamaria, aflamaríem, aflamaríeu, aflamarien
SUBJUNTIU PRESENT: aflami, aflamis, aflami, aflamem, aflameu, aflamin
SUBJUNTIU IMPERFET: aflamés, aflamessis, aflamés, aflaméssim, aflaméssiu, aflamessin
IMPERATIU: aflama, aflami, aflamem, aflameu, aflamin
->aflamat
■aflamat -ada
[de aflamar]
adj Dit del menjar que, pel fet d’haver rebut l’acció directa de la flama, s’ha ennegrit per fora i resta poc cuit per dintre.
->aflaquiment
■aflaquiment
[de aflaquir]
m Acció d’aflaquir o d’aflaquir-se.
->aflaquir
■aflaquir
[de flac]
v 1 tr Fer tornar flac.
2 pron Tornar-se flac.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aflaquir
GERUNDI: aflaquint
PARTICIPI: aflaquit, aflaquida, aflaquits, aflaquides
INDICATIU PRESENT: aflaqueixo, aflaqueixes, aflaqueix, aflaquim, aflaquiu, aflaqueixen
INDICATIU IMPERFET: aflaquia, aflaquies, aflaquia, aflaquíem, aflaquíeu, aflaquien
INDICATIU PASSAT: aflaquí, aflaquires, aflaquí, aflaquírem, aflaquíreu, aflaquiren
INDICATIU FUTUR: aflaquiré, aflaquiràs, aflaquirà, aflaquirem, aflaquireu, aflaquiran
INDICATIU CONDICIONAL: aflaquiria, aflaquiries, aflaquiria, aflaquiríem, aflaquiríeu, aflaquirien
SUBJUNTIU PRESENT: aflaqueixi, aflaqueixis, aflaqueixi, aflaquim, aflaquiu, aflaqueixin
SUBJUNTIU IMPERFET: aflaquís, aflaquissis, aflaquís, aflaquíssim, aflaquíssiu, aflaquissin
IMPERATIU: aflaqueix, aflaqueixi, aflaquim, aflaquiu, aflaqueixin
->aflat
■aflat
[del ll. afflatus, -us, íd.]
m Hàlit, alè, buf.
->aflatoxina
■aflatoxina
[del nom cient. A(spergillus) fla(vus) i toxina]
f FISIOL Nom genèric de diverses micotoxines cancerígenes de pes molecular baix, excretades per fongs Aspergillus sobre cereals i cacauets exposats a la humitat i a temperatures càlides.
->aflautat
■aflautat -ada
Part. sil.: a_flau_tat
[de flauta; 1a FONT: s. XX]
adj Dit del timbre (d’una veu, d’un instrument) que recorda el de la flauta.
->aflèbia
aflèbia
Part. sil.: a_flè_bi_a
[de a-1 i el gr. phléps, phlebós ‘vena’]
f BOT Òrgan foliaci propi de les falgueres que neix a la base del raquis de la fronda o de les pinnes de primer ordre i que té una forma diferent d’aquestes.
->aflicció
■aflicció
Part. sil.: a_flic_ci_ó
[del ll. afflictio, -ōnis, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
f 1 Estat anímic de qui està colpit dolorosament per una desgràcia, per un mal.
2 La causa d’aquest estat. Amb aquell comportament era l’aflicció dels seus.
->aflicte
■aflicte -a
[del ll. afflictus, -a, -um ‘abatut, afligit’; 1a FONT: s. XIV, Llull]
adj Afligit.
->aflictiu
■aflictiu -iva
Part. sil.: a_flic_tiu
[formació culta analògica sobre la base del ll. afflictus, -a, -um, participi del ll. affligëre (v. afligir); 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
adj 1 Que afligeix, que causa aflicció, afligidor.
2 pena aflictiva Pena corporal.
->afligidament
■afligidament
[de afligit]
adv Amb aflicció.
->afligidor
■afligidor -a
[de afligir]
adj Que afligeix.
->afligiment
■afligiment
[de afligir]
m 1 Acció d’afligir.
2 Aflicció.
->afligir
■afligir
[del ll. affligĕre ‘donar un cop contra alguna cosa, abatre’, der. de fligĕre ‘pegar’; 1a FONT: s. XIII]
v 1 tr Colpir dolorosament una desgràcia, un mal. La mort del pare ens va afligir a tots. Les plagues que van afligir Egipte.
2 pron Esdevenir fortament adolorat per una desgràcia, un mal, etc. Arran de la mort del pare ens vam afligir molt.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afligir
GERUNDI: afligint
PARTICIPI: afligit, afligida, afligits, afligides
INDICATIU PRESENT: afligeixo, afligeixes, afligeix, afligim, afligiu, afligeixen
INDICATIU IMPERFET: afligia, afligies, afligia, afligíem, afligíeu, afligien
INDICATIU PASSAT: afligí, afligires, afligí, afligírem, afligíreu, afligiren
INDICATIU FUTUR: afligiré, afligiràs, afligirà, afligirem, afligireu, afligiran
INDICATIU CONDICIONAL: afligiria, afligiries, afligiria, afligiríem, afligiríeu, afligirien
SUBJUNTIU PRESENT: afligeixi, afligeixis, afligeixi, afligim, afligiu, afligeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: afligís, afligissis, afligís, afligíssim, afligíssiu, afligissin
IMPERATIU: afligeix, afligeixi, afligim, afligiu, afligeixin
->afligit
■afligit -ida
[de afligir]
adj Que sofreix aflicció.
->aflogístic
■aflogístic -a
[de flogístic]
adj Sense flama.
->aflonjament
■aflonjament
[de aflonjar]
m Acció d’aflonjar o d’aflonjar-se.
->aflonjar
■aflonjar
[de flonjo]
v 1 tr Fer tornar flonjo.
2 pron Tornar-se flonjo.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aflonjar
GERUNDI: aflonjant
PARTICIPI: aflonjat, aflonjada, aflonjats, aflonjades
INDICATIU PRESENT: aflonjo, aflonges, aflonja, aflongem, aflongeu, aflongen
INDICATIU IMPERFET: aflonjava, aflonjaves, aflonjava, aflonjàvem, aflonjàveu, aflonjaven
INDICATIU PASSAT: aflongí, aflonjares, aflonjà, aflonjàrem, aflonjàreu, aflonjaren
INDICATIU FUTUR: aflonjaré, aflonjaràs, aflonjarà, aflonjarem, aflonjareu, aflonjaran
INDICATIU CONDICIONAL: aflonjaria, aflonjaries, aflonjaria, aflonjaríem, aflonjaríeu, aflonjarien
SUBJUNTIU PRESENT: aflongi, aflongis, aflongi, aflongem, aflongeu, aflongin
SUBJUNTIU IMPERFET: aflongés, aflongessis, aflongés, aflongéssim, aflongéssiu, aflongessin
IMPERATIU: aflonja, aflongi, aflongem, aflongeu, aflongin
->aflorament
■aflorament
[de aflorar]
m 1 Acció d’aflorar.
2 ECOL i OCEANOG Surgència a la terra o a l’oceà.
3 GEOL 1 Lloc on hom pot veure el substrat rocós in situ.
2 Àrea total en la qual apareix una unitat litològica particular, sigui visible o no.
4 MINERAL Àrea en què una capa, un filó o un jaciment mineral apareix a la superfície del terreny.
->aflorar
■aflorar
[de flor]
v intr 1 Apuntar, aparèixer a flor de terra (una planta, una substància mineral). En aquells tossals hi aflora el coure.
2 fig Començar a manifestar-se. De seguida li van aflorar els sentiments.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aflorar
GERUNDI: aflorant
PARTICIPI: aflorat, aflorada, aflorats, aflorades
INDICATIU PRESENT: afloro, aflores, aflora, aflorem, afloreu, afloren
INDICATIU IMPERFET: aflorava, afloraves, aflorava, afloràvem, afloràveu, afloraven
INDICATIU PASSAT: aflorí, aflorares, aflorà, afloràrem, afloràreu, afloraren
INDICATIU FUTUR: afloraré, afloraràs, aflorarà, aflorarem, aflorareu, afloraran
INDICATIU CONDICIONAL: afloraria, afloraries, afloraria, afloraríem, afloraríeu, aflorarien
SUBJUNTIU PRESENT: aflori, afloris, aflori, aflorem, afloreu, aflorin
SUBJUNTIU IMPERFET: aflorés, afloressis, aflorés, afloréssim, afloréssiu, afloressin
IMPERATIU: aflora, aflori, aflorem, afloreu, aflorin
->aflotonat
■aflotonat -ada
[de flotó]
adj Formant un flotó.
->afluència
■afluència
Part. sil.: a_flu_èn_ci_a
Hom.: efluència
[del ll. affluentia, íd.; 1a FONT: s. XV]
f 1 Acció d’afluir.
2 Qualitat d’afluent, abundància de paraules o d’expressions.
->afluent
■afluent
Part. sil.: a_flu_ent
Hom.: efluent
[del ll. affluens, -ntis, íd., participi pres. de affluĕre ‘afluir’; 1a FONT: 1460, Roig]
1 adj Que aflueix.
2 m HIDROG 1 Corrent d’aigua que desguassa en un altre de més important.
2 obs Immissari d’un llac.
->afluir
■afluir
Part. sil.: a_flu_ir
Hom.: efluir
Cp. confluir
[del ll. affluĕre, íd.; 1a FONT: 1917, DOrt.]
v intr 1 Decórrer un fluid devers un indret. La sang no li afluïa al cervell. L’aigua dels rius aflueix al mar.
2 fig Acudir, acórrer, abundosament a un indret. Grans grups de gent afluïen a la manifestació.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afluir
GERUNDI: afluint
PARTICIPI: afluït, afluïda, afluïts, afluïdes
INDICATIU PRESENT: aflueixo, aflueixes, aflueix, afluïm, afluïu, aflueixen
INDICATIU IMPERFET: afluïa, afluïes, afluïa, afluíem, afluíeu, afluïen
INDICATIU PASSAT: afluí, afluïres, afluí, afluírem, afluíreu, afluïren
INDICATIU FUTUR: afluiré, afluiràs, afluirà, afluirem, afluireu, afluiran
INDICATIU CONDICIONAL: afluiria, afluiries, afluiria, afluiríem, afluiríeu, afluirien
SUBJUNTIU PRESENT: aflueixi, aflueixis, aflueixi, afluïm, afluïu, aflueixin
SUBJUNTIU IMPERFET: afluís, afluïssis, afluís, afluíssim, afluíssiu, afluïssin
IMPERATIU: aflueix, aflueixi, afluïm, afluïu, aflueixin
->afluix
afluix
Part. sil.: a_fluix
[de afluixar]
m Afluixament.
->afluixada
■afluixada
Part. sil.: a_flui_xa_da
[de afluixar]
f Afluixament.
->afluixament
■afluixament
Part. sil.: a_flui_xa_ment
[de afluixar]
m Acció d’afluixar o d’afluixar-se.
->afluixapapers
■afluixapapers
Part. sil.: a_flui_xa_pa_pers
[de afluixar i paper]
m OFICINA Dispositiu que permet d’introduir o de treure lliurement el paper d’una màquina d’escriure o calculadora.
->afluixar
■afluixar
Part. sil.: a_flui_xar
[de fluix; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
v 1 1 tr Posar fluixa (una cosa tibant o estreta). Si no afluixeu la corretja no ho traureu pas.
2 pron Afluixar-se un lligam.
2 tr fig Deixar anar, amollar. Afluixar un disbarat.
3 1 tr Fer tornar fluixa (una cosa) disminuint-ne la fortalesa, la intensitat, el vigor. La fam ha afluixat la voluntat de resistència de la població.
2 pron Afluixar-se la vista.
4 tr Reduir en nombre, en quantitat, en valor. Afluixar les despeses.
5 intr Perdre força una cosa. La tempesta afluixa.
6 intr Posar un menor esforç en una tasca, en una empresa, en una contesa, etc.; cedir. No afluixis davant les amenaces.
7 pron dial Prescindir de fer o de tenir alguna cosa; abstenir-se. Molta gent se n’afluixa de col·laborar amb l’associació de veïns.
8 intr Esdevenir menys abundant, menys nombrós; aflacar. Aquest any el turisme ha afluixat molt.
9 tr Començar a descollar (un cargol).
10 afluixar la bossa fig Donar diners.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afluixar
GERUNDI: afluixant
PARTICIPI: afluixat, afluixada, afluixats, afluixades
INDICATIU PRESENT: afluixo, afluixes, afluixa, afluixem, afluixeu, afluixen
INDICATIU IMPERFET: afluixava, afluixaves, afluixava, afluixàvem, afluixàveu, afluixaven
INDICATIU PASSAT: afluixí, afluixares, afluixà, afluixàrem, afluixàreu, afluixaren
INDICATIU FUTUR: afluixaré, afluixaràs, afluixarà, afluixarem, afluixareu, afluixaran
INDICATIU CONDICIONAL: afluixaria, afluixaries, afluixaria, afluixaríem, afluixaríeu, afluixarien
SUBJUNTIU PRESENT: afluixi, afluixis, afluixi, afluixem, afluixeu, afluixin
SUBJUNTIU IMPERFET: afluixés, afluixessis, afluixés, afluixéssim, afluixéssiu, afluixessin
IMPERATIU: afluixa, afluixi, afluixem, afluixeu, afluixin
->aflux
■aflux
[del ll. affluxus, participi de affluĕre ‘afluir’]
m 1 ELECT Convergència de càrregues elèctriques vers un punt.
2 aflux catòdic ELECTRÒN Corrent d’ions positius que en un tub de gasos enrarits són atrets pel càtode.
->afocal
afocal
[de focal]
adj ÒPT Dit del sistema òptic centrat de distància focal infinita.
->afocat
■afocat -ada
[de foc]
adj 1 ant Domiciliat, inscrit en la llista dels focs d’una població.
2 esp HIST Dit del vassall d’un senyor feudal que tenia el domicili o foc en el territori d’aquest i al qual restava lligat per dret de fogatge.
->afogament1
■afogament
1[de afogar2]
m MAR Part de l’arbre que va collada amb tascons a la coberta del bastiment o, si no hi ha coberta, en un dels bancs amb una argolla.
->afogament2
■afogament
2m Ofegament.
->afogar1
■afogar
1[de foc; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v tr Abrusar, calar foc.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afogar
GERUNDI: afogant
PARTICIPI: afogat, afogada, afogats, afogades
INDICATIU PRESENT: afogo, afogues, afoga, afoguem, afogueu, afoguen
INDICATIU IMPERFET: afogava, afogaves, afogava, afogàvem, afogàveu, afogaven
INDICATIU PASSAT: afoguí, afogares, afogà, afogàrem, afogàreu, afogaren
INDICATIU FUTUR: afogaré, afogaràs, afogarà, afogarem, afogareu, afogaran
INDICATIU CONDICIONAL: afogaria, afogaries, afogaria, afogaríem, afogaríeu, afogarien
SUBJUNTIU PRESENT: afogui, afoguis, afogui, afoguem, afogueu, afoguin
SUBJUNTIU IMPERFET: afogués, afoguessis, afogués, afoguéssim, afoguéssiu, afoguessin
IMPERATIU: afoga, afogui, afoguem, afogueu, afoguin
->afogar2
■afogar
2[del ll. offocare, íd. (v. ofegar)]
v tr i pron Ofegar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afogar
GERUNDI: afogant
PARTICIPI: afogat, afogada, afogats, afogades
INDICATIU PRESENT: afogo, afogues, afoga, afoguem, afogueu, afoguen
INDICATIU IMPERFET: afogava, afogaves, afogava, afogàvem, afogàveu, afogaven
INDICATIU PASSAT: afoguí, afogares, afogà, afogàrem, afogàreu, afogaren
INDICATIU FUTUR: afogaré, afogaràs, afogarà, afogarem, afogareu, afogaran
INDICATIU CONDICIONAL: afogaria, afogaries, afogaria, afogaríem, afogaríeu, afogarien
SUBJUNTIU PRESENT: afogui, afoguis, afogui, afoguem, afogueu, afoguin
SUBJUNTIU IMPERFET: afogués, afoguessis, afogués, afoguéssim, afoguéssiu, afoguessin
IMPERATIU: afoga, afogui, afoguem, afogueu, afoguin
->afolcat
■afolcat -ada
[de folcat; 1a FONT: s. XV]
adj Formant folc o ramat.
->afoll
■afoll
[de afollar]
m Afollament.
->afollador
■afollador -a
[de afollar]
adj Que afolla.
->afollament
■afollament
[de afollar; 1a FONT: 1211]
m Acció d’afollar o d’afollar-se.
->afollar
■afollar
[de follar; 1a FONT: s. XII]
v 1 tr 1 Fer malbé, espatllar (especialment un membre), destruir. Va caure i es va afollar la mà.
2 fig Trepitjar, oprimir.
2 pron Avortar (dit especialment de les bèsties).
3 afollar nius Treure’n els ocells.
4 fer afollar Fer avortar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afollar
GERUNDI: afollant
PARTICIPI: afollat, afollada, afollats, afollades
INDICATIU PRESENT: afollo, afolles, afolla, afollem, afolleu, afollen
INDICATIU IMPERFET: afollava, afollaves, afollava, afollàvem, afollàveu, afollaven
INDICATIU PASSAT: afollí, afollares, afollà, afollàrem, afollàreu, afollaren
INDICATIU FUTUR: afollaré, afollaràs, afollarà, afollarem, afollareu, afollaran
INDICATIU CONDICIONAL: afollaria, afollaries, afollaria, afollaríem, afollaríeu, afollarien
SUBJUNTIU PRESENT: afolli, afollis, afolli, afollem, afolleu, afollin
SUBJUNTIU IMPERFET: afollés, afollessis, afollés, afolléssim, afolléssiu, afollessin
IMPERATIU: afolla, afolli, afollem, afolleu, afollin
->afollat
■afollat -ada
[de afollar]
adj Esguerrat, fet malbé.
->àfon
■àfon -a
[del gr. áphōnos ‘sense veu’]
adj FON 1 Dit del fonema pronunciat sense vibracions de cordes vocals, sord.
2 esp Dit de tot fonema que, eventualment o per causes evolutives regulars, no presenta cap mena d’efecte acústic.
->afonacases
■afonacases
[de afonar i casa]
m i f Dilapidador.
->afonament
■afonament
[de afonar]
m enfonsament 1.
->afonar
■afonar
[de fons; 1a FONT: s. XV]
v tr ant i dial Enfonsar.
->afonemàtic
■afonemàtic -a
[de a-* i fonemàtic]
adj FON Dit del signe no fonemàtic.
->afonia
■afonia
Part. sil.: a_fo_ni_a
[del gr. aphōnía ‘privació de veu’; 1a FONT: 1868, DLCo.]
f PAT Pèrdua o disminució de la veu.
->afònic
■afònic -a
[de afonia]
adj 1 Privat de l’ús de la veu.
2 FON Dit del fonema mancat de vibracions vocàliques.
->afonització
■afonització
Part. sil.: a_fo_nit_za_ci_ó
[del gr. aphōnízō ‘fer tornar mut’]
f FON Procés que determina una manca creixent de vibracions vocàliques en un fonema o en un grup de fonemes.
->aforador
■aforador -a
[de aforar]
1 adj Que afora o serveix per a aforar. Aixeta aforadora. Recipient aforador. Molinet aforador.
2 m i f Persona que afora.
3 m METROL 1 Instrument per a mesurar el volum d’un líquid dins un recipient o bé la seva capacitat.
2 Aparell per a mesurar el cabal d’un fluid que passa per una canalització.
->aforament
■aforament
[de aforar]
m 1 Acció d’aforar.
2 ENG Mesura del cabal d’un fluid que passa per un conducte determinat.
3 aforament de la ventilació MIN En les galeries de les mines, control, mitjançant anemòmetres i catatermòmetres, dels corrents i el poder refrigerant de l’aire.
->aforar
■aforar
[de l’ant. for ‘fur’; 1a FONT: 1460, Roig]
v tr 1 DR FISC 1 Reconèixer, pesar o mesurar gèneres o mercaderies per establir el pagament de drets de duana i fixar la tarifa que li és aplicable o l’import de l’exacció aranzelària.
2 Determinar els ingressos d’un espectacle públic segons el nombre i el preu de les entrades per tal d’establir la base tributària per al pagament de la contribució industrial.
3 aforar un vaixell Arquejar un vaixell i valorar i taxar els drets que, segons aranzel, acredita la duana pel material flotant que és introduït en un port.
2 ENG Mesurar el cabal d’un fluid que passa per un conducte determinat, especialment quan es tracta d’un corrent d’aigua.
3 NUMIS Adaptar el valor de la moneda a les condicions establertes per un for determinat.
4 TECNOL 1 Mesurar la capacitat o la quantitat de líquid que pot contenir un recipient.
2 p ext Graduar recipients assenyalant una determinada escala de ratlles, corresponents als diferents volums. Matràs aforat. Proveta aforada. Dipòsit aforat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aforar
GERUNDI: aforant
PARTICIPI: aforat, aforada, aforats, aforades
INDICATIU PRESENT: aforo, afores, afora, aforem, aforeu, aforen
INDICATIU IMPERFET: aforava, aforaves, aforava, aforàvem, aforàveu, aforaven
INDICATIU PASSAT: aforí, aforares, aforà, aforàrem, aforàreu, aforaren
INDICATIU FUTUR: aforaré, aforaràs, aforarà, aforarem, aforareu, aforaran
INDICATIU CONDICIONAL: aforaria, aforaries, aforaria, aforaríem, aforaríeu, aforarien
SUBJUNTIU PRESENT: afori, aforis, afori, aforem, aforeu, aforin
SUBJUNTIU IMPERFET: aforés, aforessis, aforés, aforéssim, aforéssiu, aforessin
IMPERATIU: afora, afori, aforem, aforeu, aforin
->aforat
■aforat -ada
[de aforar]
adj DR Que es beneficia d’una jurisdicció privilegiada. No el van detenir perquè era una persona aforada.
->afores
■afores
[de fora]
m pl Voltants d’una població.
->aforestació
■aforestació
Part. sil.: a_fo_res_ta_ci_ó
[de aforestar]
f Acció d’aforestar.
->aforestar
■aforestar
[de forest; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
v tr Convertir en forest o bosc (un terreny, etc.).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aforestar
GERUNDI: aforestant
PARTICIPI: aforestat, aforestada, aforestats, aforestades
INDICATIU PRESENT: aforesto, aforestes, aforesta, aforestem, aforesteu, aforesten
INDICATIU IMPERFET: aforestava, aforestaves, aforestava, aforestàvem, aforestàveu, aforestaven
INDICATIU PASSAT: aforestí, aforestares, aforestà, aforestàrem, aforestàreu, aforestaren
INDICATIU FUTUR: aforestaré, aforestaràs, aforestarà, aforestarem, aforestareu, aforestaran
INDICATIU CONDICIONAL: aforestaria, aforestaries, aforestaria, aforestaríem, aforestaríeu, aforestarien
SUBJUNTIU PRESENT: aforesti, aforestis, aforesti, aforestem, aforesteu, aforestin
SUBJUNTIU IMPERFET: aforestés, aforestessis, aforestés, aforestéssim, aforestéssiu, aforestessin
IMPERATIU: aforesta, aforesti, aforestem, aforesteu, aforestin
->aforisme
■aforisme
[del gr. aphorismós ‘definició’; 1a FONT: 1696, DLac.]
m 1 DR Proposició que expressa un principi jurídic referent a determinat camp del dret.
2 LIT Proposició concisa, completa i sovint enginyosa que enuncia una norma científica, filosòfica o moral sense argumentar-la.
->aforístic
■aforístic -a
[de aforisme]
1 adj En forma d’aforisme, escrit amb aforismes.
2 f LIT 1 Tractat dels aforismes.
2 Col·lecció o aplec d’aforismes.
->a fortiori
a fortiori
* [afortiɔ́ɾi][llat ] loc adv 1 Locució que significa ‘a partir d’allò que és més fort’. Raonament ‘a fortiori’.
2 LÒG Raonament que infereix, de la veritat d’una proposició, la d’una altra, quan per a la segona hi ha les mateixes raons que per a la primera i altres d’addicionals.
->afortunadament
■afortunadament
[de afortunat]
adv 1 D’una manera afortunada.
2 Per fortuna, per sort.
->afortunat
■afortunat -ada
[de fortuna; 1a FONT: s. XV]
adj 1 Que la fortuna afavoreix, acompanya, que té bon èxit. És una dona afortunada. Una empresa afortunada.
2 Que actua amb reeiximent. Un metge, un cirurgià, afortunat.
3 dia afortunat Dia en què tot va bé, en què tot reïx.
->afòtic
■afòtic -a
[de a-1 i fòtic]
adj 1 Sense llum.
2 OCEANOG Dit dels indrets de la regió submarina situada per sota dels 200 m de profunditat, en què les radiacions solars visibles han estat totalment absorbides.
->afototròpic
■afototròpic -a
[de a-1 i fototròpic]
adj Relatiu o pertanyent a l’afototropisme.
->afototropisme
■afototropisme
[de a-** i fototropisme]
m Fototropisme que provoca una resposta negativa o d’allunyament respecte a l’estímul.
->afrancesament
■afrancesament
[de afrancesar]
m 1 Acció d’afrancesar o d’afrancesar-se;
2 l’efecte.
->afrancesar
■afrancesar
[de francès]
v 1 tr Donar caràcter francès a quelcom.
2 pron Adaptar-se als costums, etc., francesos.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afrancesar
GERUNDI: afrancesant
PARTICIPI: afrancesat, afrancesada, afrancesats, afrancesades
INDICATIU PRESENT: afranceso, afranceses, afrancesa, afrancesem, afranceseu, afrancesen
INDICATIU IMPERFET: afrancesava, afrancesaves, afrancesava, afrancesàvem, afrancesàveu, afrancesaven
INDICATIU PASSAT: afrancesí, afrancesares, afrancesà, afrancesàrem, afrancesàreu, afrancesaren
INDICATIU FUTUR: afrancesaré, afrancesaràs, afrancesarà, afrancesarem, afrancesareu, afrancesaran
INDICATIU CONDICIONAL: afrancesaria, afrancesaries, afrancesaria, afrancesaríem, afrancesaríeu, afrancesarien
SUBJUNTIU PRESENT: afrancesi, afrancesis, afrancesi, afrancesem, afranceseu, afrancesin
SUBJUNTIU IMPERFET: afrancesés, afrancesessis, afrancesés, afranceséssim, afranceséssiu, afrancesessin
IMPERATIU: afrancesa, afrancesi, afrancesem, afranceseu, afrancesin
->afrancesat
■afrancesat -ada
[de afrancesar]
adj i m i f 1 Que ha pres els costums francesos.
2 Que imita amb afectació els francesos.
3 Partidari dels francesos.
4 HIST Dit de les persones que col·laboraren amb el rei Josep I d’Espanya, germà de Napoleó Bonaparte.
->afranquidor
■afranquidor -a
[de afranquir]
adj Que afranqueix.
->afranquiment
■afranquiment
[de afranquir]
m 1 Acció d’afranquir o d’afranquir-se.
2 esp Manumissió.
->afranquir
■afranquir
[de franc2; 1a FONT: 1272, CTort.]
v tr 1 Fer franc o lliure (l’esclau, el serf).
2 Alliberar d’un jou, d’una càrrega. Afranquir el jovent del servei militar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afranquir
GERUNDI: afranquint
PARTICIPI: afranquit, afranquida, afranquits, afranquides
INDICATIU PRESENT: afranqueixo, afranqueixes, afranqueix, afranquim, afranquiu, afranqueixen
INDICATIU IMPERFET: afranquia, afranquies, afranquia, afranquíem, afranquíeu, afranquien
INDICATIU PASSAT: afranquí, afranquires, afranquí, afranquírem, afranquíreu, afranquiren
INDICATIU FUTUR: afranquiré, afranquiràs, afranquirà, afranquirem, afranquireu, afranquiran
INDICATIU CONDICIONAL: afranquiria, afranquiries, afranquiria, afranquiríem, afranquiríeu, afranquirien
SUBJUNTIU PRESENT: afranqueixi, afranqueixis, afranqueixi, afranquim, afranquiu, afranqueixin
SUBJUNTIU IMPERFET: afranquís, afranquissis, afranquís, afranquíssim, afranquíssiu, afranquissin
IMPERATIU: afranqueix, afranqueixi, afranquim, afranquiu, afranqueixin
->afràsia
■afràsia
Part. sil.: a_frà_si_a
[de a-1 i el gr. phrásis ‘llenguatge, frase’]
f PAT Incapacitat de lligar d’una manera intel·ligible els mots que hom profereix.
->afrau
■afrau
Part. sil.: a_frau
[de frau2; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
f frau2 2.
->afrenellament
■afrenellament
[de afrenellar]
m Acció d’afrenellar.
->afrenellar
■afrenellar
[de frenell; 1a FONT: s. XV]
v tr 1 HIST MIL Lligar entre ells, un cop abarloats, diversos vaixells amb frenells per tal de formar, abans d’entrar en combat, un conjunt compacte a fi d’impedir als vaixells enemics el pas entre els vaixells propis.
2 MAR Fermar amb frenells, especialment el guió d’un rem al fons d’un bot.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afrenellar
GERUNDI: afrenellant
PARTICIPI: afrenellat, afrenellada, afrenellats, afrenellades
INDICATIU PRESENT: afrenello, afrenelles, afrenella, afrenellem, afrenelleu, afrenellen
INDICATIU IMPERFET: afrenellava, afrenellaves, afrenellava, afrenellàvem, afrenellàveu, afrenellaven
INDICATIU PASSAT: afrenellí, afrenellares, afrenellà, afrenellàrem, afrenellàreu, afrenellaren
INDICATIU FUTUR: afrenellaré, afrenellaràs, afrenellarà, afrenellarem, afrenellareu, afrenellaran
INDICATIU CONDICIONAL: afrenellaria, afrenellaries, afrenellaria, afrenellaríem, afrenellaríeu, afrenellarien
SUBJUNTIU PRESENT: afrenelli, afrenellis, afrenelli, afrenellem, afrenelleu, afrenellin
SUBJUNTIU IMPERFET: afrenellés, afrenellessis, afrenellés, afrenelléssim, afrenelléssiu, afrenellessin
IMPERATIU: afrenella, afrenelli, afrenellem, afrenelleu, afrenellin
->afrevoliment
■afrevoliment
[de afrevolir]
m 1 Acció d’afrevolir o d’afrevolir-se;
2 l’efecte.
->afrevolir
■afrevolir
[de frèvol; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v 1 tr Afeblir, debilitar.
2 pron Afeblir-se, debilitar-se.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afrevolir
GERUNDI: afrevolint
PARTICIPI: afrevolit, afrevolida, afrevolits, afrevolides
INDICATIU PRESENT: afrevoleixo, afrevoleixes, afrevoleix, afrevolim, afrevoliu, afrevoleixen
INDICATIU IMPERFET: afrevolia, afrevolies, afrevolia, afrevolíem, afrevolíeu, afrevolien
INDICATIU PASSAT: afrevolí, afrevolires, afrevolí, afrevolírem, afrevolíreu, afrevoliren
INDICATIU FUTUR: afrevoliré, afrevoliràs, afrevolirà, afrevolirem, afrevolireu, afrevoliran
INDICATIU CONDICIONAL: afrevoliria, afrevoliries, afrevoliria, afrevoliríem, afrevoliríeu, afrevolirien
SUBJUNTIU PRESENT: afrevoleixi, afrevoleixis, afrevoleixi, afrevolim, afrevoliu, afrevoleixin
SUBJUNTIU IMPERFET: afrevolís, afrevolissis, afrevolís, afrevolíssim, afrevolíssiu, afrevolissin
IMPERATIU: afrevoleix, afrevoleixi, afrevolim, afrevoliu, afrevoleixin
->africà
■africà -ana
Hom.: africar
adj i m i f D’Àfrica o especialment de l’Àfrica negra o subsahariana.
->africació
■africació
Part. sil.: a_fri_ca_ci_ó
[de africar]
f FON Articulació d’un so amb oclusió dels òrgans articulatoris seguida d’un so amb fregament.
->africanisme
■africanisme
m 1 Qualitat d’africà.
2 Defensa dels valors culturals, els interessos polítics, etc., dels africans, especialment dels africans negres.
3 Estudi d’allò que es refereix a l’Àfrica.
->africanista
■africanista
1 adj Relatiu o pertanyent a l’africanisme.
2 adj i m i f Dit de la persona que defensa els interessos africans o n’és partidari.
3 adj i m i f Dit de la persona dedicada a estudis històrics, arqueològics, etnològics, lingüístics, etc., relatius a l’Àfrica.
->africanística
africanística
[de africanista]
f Estudi dels pobles africans des del punt de vista etnogràfic, etnològic, lingüístic, antropològic, etc.
->africantrop
africantrop
[del nom d’Àfrica i -antrop]
m PALEONT i ANTROP Homínid descobert el 1935 vora el llac Njarasa o Eyasi, a Tanzània, considerat una forma recent d’Homo erectus.
->africar
■africar
Hom.: africà
[del ll. affricare ‘fregar contra’]
v tr FON Produir (un so) amb africació.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: africar
GERUNDI: africant
PARTICIPI: africat, africada, africats, africades
INDICATIU PRESENT: africo, afriques, africa, afriquem, afriqueu, afriquen
INDICATIU IMPERFET: africava, africaves, africava, africàvem, africàveu, africaven
INDICATIU PASSAT: afriquí, africares, africà, africàrem, africàreu, africaren
INDICATIU FUTUR: africaré, africaràs, africarà, africarem, africareu, africaran
INDICATIU CONDICIONAL: africaria, africaries, africaria, africaríem, africaríeu, africarien
SUBJUNTIU PRESENT: afriqui, afriquis, afriqui, afriquem, afriqueu, afriquin
SUBJUNTIU IMPERFET: afriqués, afriquessis, afriqués, afriquéssim, afriquéssiu, afriquessin
IMPERATIU: africa, afriqui, afriquem, afriqueu, afriquin
->africat
■africat -ada
[de africar; 1a FONT: s. XIX, Fabra]
adj i f FON Dit del fonema la realització genètica del qual es compon de dos moments, un d’oclusiu i un altre, subsegüent, de fricatiu, ambdós essent formats en el mateix punt d’articulació: [ts, dz, tʃ i dʒ].
->afrikaans
■afrikaans
* [əfɾikáns][mot neerl., ‘africà’]
m LING i LIT Llengua germànica del grup occidental originada al sud del continent africà a partir dels dialectes neerlandesos dels colonitzadors establerts a mitjan segle XVII.
->afrikaner
afrikaner
* [əfɾikánər][mot neerl., ‘africà’]
1 inv m i f Individu d’un poble de l’Àfrica del Sud, anomenat també bòer, format pels descendents dels pagesos procedents dels Països Baixos establerts al cap de Bona Esperança a partir del segle XVII.
2 adj Relatiu o pertanyent als afrikaner.
->afro-
■afro-
Forma prefixada del mot llatí afer, afra, afrum, que significa ‘africà’. Ex.: afrocubà, afroasiàtic, afroeuropeu.
->afroalpí
afroalpí -ina
Part. sil.: a_fro_al_pí
[de afro- i alpí]
adj GEOBOT Relatiu o pertanyent a la flora que, a les muntanyes africanes, ocupa les zones geobotànicament equivalents als estatges alpí i subalpí europeus.
->afroamericà
■afroamericà -ana
Part. sil.: a_fro_a_me_ri_cà
[de afro- i americà]
adj Relatiu o pertanyent als negres africans transportats com a esclaus a Amèrica des del segle XVI fins al XIX, o als seus descendents, i sobretot a les formes culturals pròpies, desenvolupades per ells en aquell continent.
->afroasiàtic
■afroasiàtic -a
Part. sil.: a_fro_a_si_à_tic
[de afro- i asiàtic]
1 adj Relatiu o pertanyent a l’Àfrica i a l’Àsia, conjuntament. Bloc afroasiàtic.
2 adj i m LING Dit de la família de llengües africanes assimilable amb algunes modificacions a la camitosemítica.
->afrobrasiler
afrobrasiler -a
[de afro- i brasiler]
adj Relatiu o pertanyent als brasilers d’origen africà o als seus descendents, i sobretot a les formes culturals desenvolupades per ells.
->afrocubà
afrocubà -ana
[de de afro- i cubà]
adj Relatiu o pertanyent als cubans d’origen africà.
->afrodísia
■afrodísia
Part. sil.: a_fro_dí_si_a
[del gr. aphrodísia ‘festes i sacrificis a Afrodita, plaers de l’amor’; 1a FONT: 1868, DLCo.]
f PSIQ Exageració morbosa de l’apetit sexual.
->afrodisíac
■afrodisíac -a
Part. sil.: a_fro_di_sí_ac
[del gr. aphrodisiakós ‘relatiu a les festes d’Afrodita, als plaers de l’amor’]
1 adj Dit dels factors d’excitació sexual.
2 m FARM Substància o medicament que excita l’apetit sexual.
->afrodítids
afrodítids
[del gr. Aphodítē ‘Afrodita’ i -id]
m ZOOL 1 pl Família d’anèl·lids poliquets errants, un representant destacat de la qual és el ratolí de mar.
2 sing Individu de la família dels afrodítids.
->afròmetre
■afròmetre
[del gr. áphros ‘escuma’ i -metre]
m ENOL Manòmetre d’aire comprimit usat per a mesurar la pressió dels gasos de les ampolles de vi escumós.
->afront
■afront
[de afrontar; 1a FONT: s. XIII]
m 1 Ofensa greu feta a la cara, públicament.
2 Vergonya, deshonor. Aquest vici li és un afront terrible.
->afrontació
■afrontació
Part. sil.: a_fron_ta_ci_ó
[de afrontar; 1a FONT: s. XIII, CTort.]
f 1 El fet d’afrontar una heretat, un camp, etc., amb un altre.
2 pl Indicació de les heretats, etc., amb què afronta una heretat, etc.
->afrontador
■afrontador -a
[de afrontar]
adj i m i f Que afronta.
->afrontament
■afrontament
[de afrontar]
m 1 Acció d’afrontar o d’afrontar-se.
2 TERAP Acció d’ajuntar els llavis d’una ferida per tal de facilitar-ne la cicatrització.
->afrontar
■afrontar
[de front; 1a FONT: s. XII]
v 1 tr Oposar front a front, encontrar, acarar. Afrontar dues persones.
2 intr Ésser contigu un territori, una heretat, un camp, etc., a un altre. La casa afronta amb la riera.
3 tr Fer cara, resistir sense acovardir-se. Afrontar les contrarietats.
4 tr Fer un afront. Les paraules del ministre van afrontar la pagesia.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afrontar
GERUNDI: afrontant
PARTICIPI: afrontat, afrontada, afrontats, afrontades
INDICATIU PRESENT: afronto, afrontes, afronta, afrontem, afronteu, afronten
INDICATIU IMPERFET: afrontava, afrontaves, afrontava, afrontàvem, afrontàveu, afrontaven
INDICATIU PASSAT: afrontí, afrontares, afrontà, afrontàrem, afrontàreu, afrontaren
INDICATIU FUTUR: afrontaré, afrontaràs, afrontarà, afrontarem, afrontareu, afrontaran
INDICATIU CONDICIONAL: afrontaria, afrontaries, afrontaria, afrontaríem, afrontaríeu, afrontarien
SUBJUNTIU PRESENT: afronti, afrontis, afronti, afrontem, afronteu, afrontin
SUBJUNTIU IMPERFET: afrontés, afrontessis, afrontés, afrontéssim, afrontéssiu, afrontessin
IMPERATIU: afronta, afronti, afrontem, afronteu, afrontin
->afrontat
afrontat -ada
[de afrontar]
adj HERÀLD Dit de dos animals o de dos caps que es miren entre ells, o de dos objectes oposats, l’un davant l’altre.
->afrontós
■afrontós -osa
[de afrontar]
adj Que causa afront.
->afrontosament
■afrontosament
[de afrontós]
adv Amb afront. Em va tractar afrontosament.
->afrormòsia
■afrormòsia
Part. sil.: a_fror_mò_si_a
[de afro- i el gr. hórmos ‘cadena, collar’]
f BOT 1 Gènere d’arbres africans de la família de les papilionàcies (Afrormosia sp).
2 Fusta de l’afrormòsia.
->afrosiderita
afrosiderita
[del gr. áphros ‘escuma’ i siderita]
f MINERAL Varietat de clorita del grup de les leptoclorites.
->afruitat
■afruitat -ada
Part. sil.: a_frui_tat
[de fruita]
adj 1 Que fa una olor que recorda la de la fruita. Perfum afruitat.
2 Dit d’un vi, d’un oli, etc., amb un tast que recorda la dolçor de la fruita.
->afta
■afta
[del ll. aphta i aquest del gr. áphthai, íd.; 1a FONT: 1839, DLab.]
f PAT Afecció caracteritzada per la presència de lesions erosives, amb fons de color de mantega i contorns inflamatoris.
->aftartodocetisme
aftartodocetisme
[del gr. áphthartos ‘incorruptible’ i docetisme]
m CRIST Doctrina, formulada al segle VI dC, variant del monofisisme.
->aftassita
aftassita
[del nom de ibn al-Aftas, primer dinasta]
m HIST Membre de la dinastia amazic que governà la taifa de Badajoz (1022-1095).
->afterhours
afterhours
* [àftəɾáwərs][angl ] m Fora-d’hores.
->aftós
■aftós -osa
[de afta]
adj 1 PAT Relatiu o pertanyent a les aftes, causat per aftes, caracteritzat per la presència d’aftes.
2 febre aftosa VETER Glossopeda.
->aftosi
aftosi
[de afta i -osi]
f PAT Erupció d’aftes.
->afuadís
■afuadís -issa
Part. sil.: a_fu_a_dís
[de afuar]
adj Que s’afua fàcilment. Un gos molt afuadís.
->afuament
■afuament
Part. sil.: a_fu_a_ment
[de afuar]
m Acció d’afuar o d’afuar-se.
->afuar1
■afuar
1Part. sil.: a_fu_ar
[de afusar, der. de fus; 1a FONT: s. XIX]
v 1 tr Aprimar d’un cap (alguna cosa). Afuar un bastó.
2 pron Allargar-se tendint a acabar en punta. Amb la malaltia se li ha afuat la cara.
3 tr TECNOL Donar forma cònica a l’extrem d’un objecte mitjançant un torn o una altra màquina.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afuar
GERUNDI: afuant
PARTICIPI: afuat, afuada, afuats, afuades
INDICATIU PRESENT: afuo, afues, afua, afuem, afueu, afuen
INDICATIU IMPERFET: afuava, afuaves, afuava, afuàvem, afuàveu, afuaven
INDICATIU PASSAT: afuí, afuares, afuà, afuàrem, afuàreu, afuaren
INDICATIU FUTUR: afuaré, afuaràs, afuarà, afuarem, afuareu, afuaran
INDICATIU CONDICIONAL: afuaria, afuaries, afuaria, afuaríem, afuaríeu, afuarien
SUBJUNTIU PRESENT: afuï, afuïs, afuï, afuem, afueu, afuïn
SUBJUNTIU IMPERFET: afués, afuessis, afués, afuéssim, afuéssiu, afuessin
IMPERATIU: afua, afuï, afuem, afueu, afuïn
->afuar2
■afuar
2Part. sil.: a_fu_ar
[v. afuar1]
v 1 tr Incitar a envestir; abordar.
2 pron Llançar-se impetuosament sobre algú o alguna cosa, en una direcció determinada. El llop s’afuà sobre l’ovella.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afuar
GERUNDI: afuant
PARTICIPI: afuat, afuada, afuats, afuades
INDICATIU PRESENT: afuo, afues, afua, afuem, afueu, afuen
INDICATIU IMPERFET: afuava, afuaves, afuava, afuàvem, afuàveu, afuaven
INDICATIU PASSAT: afuí, afuares, afuà, afuàrem, afuàreu, afuaren
INDICATIU FUTUR: afuaré, afuaràs, afuarà, afuarem, afuareu, afuaran
INDICATIU CONDICIONAL: afuaria, afuaries, afuaria, afuaríem, afuaríeu, afuarien
SUBJUNTIU PRESENT: afuï, afuïs, afuï, afuem, afueu, afuïn
SUBJUNTIU IMPERFET: afués, afuessis, afués, afuéssim, afuéssiu, afuessin
IMPERATIU: afua, afuï, afuem, afueu, afuïn
->afuat
■afuat -ada
Part. sil.: a_fu_at
[de afuar1]
1 adj Acabat en punta. Uns bigotis afuats.
2 m ICT Morruda.
->afullolar
afullolar
[de fullola]
v tr Cobrir de fullola.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afullolar
GERUNDI: afullolant
PARTICIPI: afullolat, afullolada, afullolats, afullolades
INDICATIU PRESENT: afullolo, afulloles, afullola, afullolem, afulloleu, afullolen
INDICATIU IMPERFET: afullolava, afullolaves, afullolava, afullolàvem, afullolàveu, afullolaven
INDICATIU PASSAT: afullolí, afullolares, afullolà, afullolàrem, afullolàreu, afullolaren
INDICATIU FUTUR: afullolaré, afullolaràs, afullolarà, afullolarem, afullolareu, afullolaran
INDICATIU CONDICIONAL: afullolaria, afullolaries, afullolaria, afullolaríem, afullolaríeu, afullolarien
SUBJUNTIU PRESENT: afulloli, afullolis, afulloli, afullolem, afulloleu, afullolin
SUBJUNTIU IMPERFET: afullolés, afullolessis, afullolés, afulloléssim, afulloléssiu, afullolessin
IMPERATIU: afullola, afulloli, afullolem, afulloleu, afullolin
->afusar
■afusar
[de fus]
v 1 tr Donar forma de fus (a una cosa).
2 pron Prendre la forma de fus.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afusar
GERUNDI: afusant
PARTICIPI: afusat, afusada, afusats, afusades
INDICATIU PRESENT: afuso, afuses, afusa, afusem, afuseu, afusen
INDICATIU IMPERFET: afusava, afusaves, afusava, afusàvem, afusàveu, afusaven
INDICATIU PASSAT: afusí, afusares, afusà, afusàrem, afusàreu, afusaren
INDICATIU FUTUR: afusaré, afusaràs, afusarà, afusarem, afusareu, afusaran
INDICATIU CONDICIONAL: afusaria, afusaries, afusaria, afusaríem, afusaríeu, afusarien
SUBJUNTIU PRESENT: afusi, afusis, afusi, afusem, afuseu, afusin
SUBJUNTIU IMPERFET: afusés, afusessis, afusés, afuséssim, afuséssiu, afusessin
IMPERATIU: afusa, afusi, afusem, afuseu, afusin
->afusat
■afusat -ada
[de afusar]
adj 1 Que té la forma de fus. Dits afusats.
2 forma afusada Que recorda la del fus.
->afusellada
■afusellada
[de afusellar]
f 1 Acció d’afusellar.
2 anar a l’afusellada JOCS afusellar 3.
->afusellament
■afusellament
[de afusellar]
m 1 Acció d’afusellar.
2 DR MIL Execució militar de la pena de mort amb una descàrrega de fusells.
->afusellar
■afusellar
[de fusell1; 1a FONT: 1905]
v tr 1 Matar, especialment executar una sentència de mort, amb una descàrrega de fusells. Els soldats van afusellar els condemnats.
2 Plagiar. En tal llibre hi ha capítols sencers afusellats de tal altre. Un model afusellat d’un d’estranger.
3 JOCS En el joc del set i mig, posar un jugador una carta que equival al mig cap per amunt i demanar una altra carta al banquer.
4 TÀCT 1 fig Fer foc precís i nodrit sobre una tropa enemiga descoberta i que no té possibilitat de contestar.
2 En artilleria, fer foc amb un canó sobre un altre per inutilitzar-lo.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: afusellar
GERUNDI: afusellant
PARTICIPI: afusellat, afusellada, afusellats, afusellades
INDICATIU PRESENT: afusello, afuselles, afusella, afusellem, afuselleu, afusellen
INDICATIU IMPERFET: afusellava, afusellaves, afusellava, afusellàvem, afusellàveu, afusellaven
INDICATIU PASSAT: afusellí, afusellares, afusellà, afusellàrem, afusellàreu, afusellaren
INDICATIU FUTUR: afusellaré, afusellaràs, afusellarà, afusellarem, afusellareu, afusellaran
INDICATIU CONDICIONAL: afusellaria, afusellaries, afusellaria, afusellaríem, afusellaríeu, afusellarien
SUBJUNTIU PRESENT: afuselli, afusellis, afuselli, afusellem, afuselleu, afusellin
SUBJUNTIU IMPERFET: afusellés, afusellessis, afusellés, afuselléssim, afuselléssiu, afusellessin
IMPERATIU: afusella, afuselli, afusellem, afuselleu, afusellin
->afusió
■afusió
Part. sil.: a_fu_si_ó
Hom.: efusió
[del ll. affusio -ōnis, íd.]
f Acció de vessar o fer caure aigua o un altre líquid sobre alguna cosa, especialment sobre el cos o una part del cos, com a mitjà terapèutic.
->afust
■afust
[de fust]
m ARM Bastiment de fusta o de metall que suporta el canó i és destinat a desplaçar-lo, a apuntar-lo i a amortir-ne el retrocés.
->afzèlia
■afzèlia
Part. sil.: af_zè_li_a
[del nom del botànic suec Adam Afzelius (1750-1837)]
f BOT 1 Gènere d’arbres de la família de les papilionàcies (Afzelia sp), d’una fusta vermellosa.
2 Fusta de l’afzèlia.
->Ag
Ag
símb QUÍM INORG argent 1 1.
->AG
AG
símb CRON agost 1.
->ag.
ag.
abrev CRON agost 1.
->agà
■agà
[del turc agà ‘cavaller, senyor’]
[pl -às] m HIST 1 Primitivament, nom donat pels turcs orientals al germà primogènit i pels otomans al senyor o a l’amo.
2 Posteriorment, a Turquia, cap militar o civil.
->àgab
àgab
m ENTOM Gènere d’insectes coleòpters de la família dels ditíscids (Agabus sp), d’un color negre brillant, que habiten en aigües estancades o poc corrents.
->agabell
■agabell
[de agabellar]
m Agabellament.
->agabellador
■agabellador -a
[de agabellar]
adj i m i f Que agabella.
->agabellament
■agabellament
[de agabellar]
m 1 Acció d’agabellar o d’agabellar-se;
2 l’efecte.
->agabellar
■agabellar
[de gabella2; 1a FONT: s. XIV]
v 1 tr Acaparar.
2 1 tr Reunir (dues o més persones) a un fi determinat. Amb tota la gent que han agabellat podran desenrunar el pati molt de pressa.
2 pron Els camperols s’agabellaren contra els senyors.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agabellar
GERUNDI: agabellant
PARTICIPI: agabellat, agabellada, agabellats, agabellades
INDICATIU PRESENT: agabello, agabelles, agabella, agabellem, agabelleu, agabellen
INDICATIU IMPERFET: agabellava, agabellaves, agabellava, agabellàvem, agabellàveu, agabellaven
INDICATIU PASSAT: agabellí, agabellares, agabellà, agabellàrem, agabellàreu, agabellaren
INDICATIU FUTUR: agabellaré, agabellaràs, agabellarà, agabellarem, agabellareu, agabellaran
INDICATIU CONDICIONAL: agabellaria, agabellaries, agabellaria, agabellaríem, agabellaríeu, agabellarien
SUBJUNTIU PRESENT: agabelli, agabellis, agabelli, agabellem, agabelleu, agabellin
SUBJUNTIU IMPERFET: agabellés, agabellessis, agabellés, agabelléssim, agabelléssiu, agabellessin
IMPERATIU: agabella, agabelli, agabellem, agabelleu, agabellin
->agafada
■agafada
[de agafar]
f 1 Acció d’agafar o d’agafar-se.
2 Conjunt de persones o de coses agafades, especialment d’un cop.
3 ESPORT En la boxa, falta que consisteix a subjectar l’adversari amb un o tots dos braços per eludir-ne els atacs, o per refer-se després d’haver estat copejat.
4 Discussió violenta. Vam tenir una bona agafada amb els veïns de dalt.
->agafadís
■agafadís -issa
[de agafar]
adj Susceptible d’ésser agafat, contagiós, encomanadís.
->agafador1
■agafador
1[de agafar i -dor2]
m 1 Part per on hom agafa alguna cosa.
2 fig Pretext, ocasió.
->agafador2
■agafador
2-a
[de agafar i -dor1]
1 adj i m i f Que agafa.
2 m Coixinet o drap que serveix per a agafar coses calentes sense cremar-se.
->agafall
■agafall
[de agafar]
m agafador1.
->agafallós
■agafallós -osa
[de agafall]
adj Agafatós.
->agafament
■agafament
[de agafar]
m Acció d’agafar o d’agafar-se.
->agafant
■agafant
[de agafar]
adj HERÀLD Empunyant.
->agafar
■agafar
[d’origen incert (antigament gafar, encara dialectal), probablement preromà, d’una arrel indoeuropea ghabh-, comuna a moltes llengües d’aquesta família; 1a FONT: s. XIV]
v 1 tr 1 Subjectar, fer-se seu (algú, algun animal, alguna cosa) amb la mà o un altre òrgan o un instrument adequat, per tenir-ho que no se’n pugui anar, aguantar-ho, emportar-s’ho d’un lloc a un altre, per fer-ne ús, per possessionar-se’n, per apoderar-se’n. Agafar una galleda per la nansa. Agafar un conill per les orelles. Agafar algú pel braç, pel coll, per la cintura, pels cabells. Agafar amb les alicates. Agafar un peix amb l’ham. Agafar amb les dents, amb les potes, amb el bec, amb les urpes. Agafar sopa amb la cullera. Agafar pintura amb el pinzell. Agafar cireres de l’arbre. Agafar un fugitiu.
2 fig Agafar algú en una mentida.
3 no haver-hi per on agafar (algú o alguna cosa) Ésser una persona o una cosa molt dolenta, molt bruta, molt deficient, etc. Aquest vi, no hi ha per on agafar-lo.
2 pron 1 Aguantar-se valent-se de la mà, etc., a fi d’evitar d’ésser emportat, a fi de deturar-se, etc. Agafar-se a la barana per no caure. Agafar-se a un salvavides per no ofegar-se.
2 Lluitaven fortament agafats.
3 fig Aprofitar quelcom com a pretext, com a ocasió, etc., valer-se d’algú per salvaguardar-se, per reeixir en una empresa, etc. S’agafa a qualsevol excusa per no treballar.
4 abs Enganxar-se, adherir-se, un aliment al recipient on es cou. L’arròs s’ha agafat.
3 tr 1 Posar en servei, en ús, en obra. Agafar un llibre per llegir-lo. Agafar la ploma per escriure.
2 Agafar un avió, un taxi.
3 Agafar una professió, un ofici, un càrrec.
4 Agafar un camí, una drecera. En arribar al primer replà, agafa el passadís de la dreta.
5 Agafar un bon ritme, un moviment lent. Agafar el vol. Agafar velocitat, empenta.
6 Agafar ascendent, influència, autoritat.
7 No poder agafar el son.
8 agafar les armes Prendre les armes per combatre.
4 tr Atènyer sobtosament. Ens ha agafat la pluja a mig camí.
5 intr Sobrevenir. Li agafà un mal de ventre, mal de cap, mal de queixal, mal de coll. Li ha agafat molta gana, fred, calor. M’ha agafat aprensió, recel.
6 tr 1 Adjuntar-se (algú) com a company, ajudant, auxiliar, etc.; prendre. Agafar algú per guia, com a guia.
2 Contractar per a un servei; prendre. Agafar minyona, xofer, secretari.
7 1 tr Acceptar, rebre en si (alguna cosa). Agafeu els diners que us donaran. La terra agafa molta aigua.
2 tr fig Agafar les coses bé, malament, tal com vénen, amb interès.
3 pron Agafar-s’ho pel costat que crema, a la fresca.
8 tr Contreure. Agafar un hàbit, un mal vici, un defecte. Agafar un cadarn. Agafar una cosa un gust, consistència, olor.
9 tr Ocupar (un cert espai). La cortina agafa tot el balcó. L’aigua agafa mig dipòsit.
10 intr 1 BOT Arrelar, fer arrels, adquirir vigor, un plançó, un empelt, una planta; prendre. El pi pinyoner agafa bé en el sauló.
2 Produir el seu efecte, reeixir. El foc no agafa amb aquesta mullena.
3 Subjectar-se o romandre una cosa en el lloc on és introduïda. Aquesta serra no agafa.
11 intr Enganxar, adherir. Aquesta pega no agafa.
12 intr Posar-se (a fer). Vaig agafar a córrer.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agafar
GERUNDI: agafant
PARTICIPI: agafat, agafada, agafats, agafades
INDICATIU PRESENT: agafo, agafes, agafa, agafem, agafeu, agafen
INDICATIU IMPERFET: agafava, agafaves, agafava, agafàvem, agafàveu, agafaven
INDICATIU PASSAT: agafí, agafares, agafà, agafàrem, agafàreu, agafaren
INDICATIU FUTUR: agafaré, agafaràs, agafarà, agafarem, agafareu, agafaran
INDICATIU CONDICIONAL: agafaria, agafaries, agafaria, agafaríem, agafaríeu, agafarien
SUBJUNTIU PRESENT: agafi, agafis, agafi, agafem, agafeu, agafin
SUBJUNTIU IMPERFET: agafés, agafessis, agafés, agaféssim, agaféssiu, agafessin
IMPERATIU: agafa, agafi, agafem, agafeu, agafin
->agafa-sants
■agafa-sants
[de agafar i sant]
m GASTR Truita de farina sense ou que se servia tallada a segments per a acompanyar la carn o el peix, o sense acompanyament en dies de dejuni.
->agafa-sopes
■agafa-sopes
[de agafar i sopa]
m i f Persona que s’entreté amb excés, que s’eternitza en l’execució de les coses.
->agafatall
■agafatall
[de agafar]
m agafador1.
->agafatós
■agafatós -osa
[de agafar]
adj 1 Que s’agafa o s’adhereix fàcilment.
2 fig De la companyia del qual és difícil de desempallegar-se, que es fa pesat per les seves assiduïtats, els seus afalacs, etc.
->agafes
■agafes
[de agafar]
f pl Instrument que serveix per a agafar.
->agafós
■agafós -osa
[de agafar]
adj Agafatós.
->aga khan
■aga khan
[de agà i el turc khan ‘príncep’]
m Imam de la confessió islàmica dels ismaïlites nizarites.
->agalàctia
■agalàctia
Part. sil.: a_ga_làc_ti_a
[de a-1 i el gr. gála, gálaktos ‘llet’]
f 1 PAT Manca de la deguda secreció de llet després del part.
2 VETER Malaltia infectivocontagiosa que afecta les ovelles i les cabres, especialment les lleteres, anomenada també mamitis o mastitis.
->agalàxia
■agalàxia
Part. sil.: a_ga_là_xi_a
[de a-1 i el gr. gála, gálaktos ‘llet’]
f PAT i VETER Agalàctia.
->agalena
agalena
[de a-1 i el gr. galḗnē ‘serenor del cel o el mar’]
f ZOOL Gènere d’aranyes grosses de l’ordre dels araneids (Agalena sp), que fan el cau a terra, en forma de tub.
->agalla
■agalla
[de gala2]
f BOT gala2.
->agallinar-se
■agallinar-se
[de gallina]
v pron Acoquinar-se.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agallinar
GERUNDI: agallinant
PARTICIPI: agallinat, agallinada, agallinats, agallinades
INDICATIU PRESENT: agallino, agallines, agallina, agallinem, agallineu, agallinen
INDICATIU IMPERFET: agallinava, agallinaves, agallinava, agallinàvem, agallinàveu, agallinaven
INDICATIU PASSAT: agalliní, agallinares, agallinà, agallinàrem, agallinàreu, agallinaren
INDICATIU FUTUR: agallinaré, agallinaràs, agallinarà, agallinarem, agallinareu, agallinaran
INDICATIU CONDICIONAL: agallinaria, agallinaries, agallinaria, agallinaríem, agallinaríeu, agallinarien
SUBJUNTIU PRESENT: agallini, agallinis, agallini, agallinem, agallineu, agallinin
SUBJUNTIU IMPERFET: agallinés, agallinessis, agallinés, agallinéssim, agallinéssiu, agallinessin
IMPERATIU: agallina, agallini, agallinem, agallineu, agallinin
->agàl·loc
■agàl·loc
[del gr. agállokhon, íd.]
m PERFUM Fusta resinosa d’un arbre de l’Índia (Aquilaria agallocha), cremada com a perfum als països orientals.
->àgam
■àgam -a
[de a-1 i -gam]
adj 1 Celibatari.
2 BIOL Que presenta agàmia.
->agama
■agama
[de a-1 i el gr. gámos ‘unió’]
m ZOOL Gènere de saures de la família dels agàmids (Agama sp), que comprèn espècies terrestres i arborícoles de tronc ample i més o menys deprimit, cap gros i massís, dilatat per la part posterior, i coloració normalment molt viva, propis de les regions càlides d’Europa.
->agambar
■agambar
[variant de acampar]
v tr Criar amb bon èxit (un infant, un animal petit). Ella sola ha agambat els fills.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agambar
GERUNDI: agambant
PARTICIPI: agambat, agambada, agambats, agambades
INDICATIU PRESENT: agambo, agambes, agamba, agambem, agambeu, agamben
INDICATIU IMPERFET: agambava, agambaves, agambava, agambàvem, agambàveu, agambaven
INDICATIU PASSAT: agambí, agambares, agambà, agambàrem, agambàreu, agambaren
INDICATIU FUTUR: agambaré, agambaràs, agambarà, agambarem, agambareu, agambaran
INDICATIU CONDICIONAL: agambaria, agambaries, agambaria, agambaríem, agambaríeu, agambarien
SUBJUNTIU PRESENT: agambi, agambis, agambi, agambem, agambeu, agambin
SUBJUNTIU IMPERFET: agambés, agambessis, agambés, agambéssim, agambéssiu, agambessin
IMPERATIU: agamba, agambi, agambem, agambeu, agambin
->agamí
■agamí
[d’origen carib]
[pl -ís] m ORNIT Ocell corredor de la família dels otídids (Psophia crepitans), semblant a la gallina, de colors vius.
->agàmia
■agàmia
Part. sil.: a_gà_mi_a
[de àgam]
f 1 Absència de matrimoni.
2 ANTROP SOC Absència de regulacions específiques que prohibeixin o autoritzin el matrimoni entre individus de determinats grups.
3 BIOL 1 Reproducció asexual o sense gàmetes.
2 Manca d’òrgans sexuals.
->agàmids
■agàmids
[de agama i -id]
m ZOOL 1 pl Família de rèptils constituïda per saures terrestres i arborícoles del vell continent que en general presenten mimetisme.
2 sing Rèptil de la família dels agàmids.
->agammaglobulinèmia
agammaglobulinèmia
Part. sil.: a_gam_ma_glo_bu_li_nè_mi_a
[de a-1, gammaglobulina i -èmia]
f PAT Manca de globulina gamma a la sang.
->agamocàrpia
agamocàrpia
Part. sil.: a_ga_mo_càr_pi_a
[de a-1, gamo- i -carpi]
f BOT Formació del fruit sense l’estímul de la fecundació, però amb llavors ben formades, amb capacitat de germinar.
->agamogènesi
■agamogènesi
[de a-1, gamo- i -gènesi]
f BIOL 1 Desenvolupament d’un individu haploide o diploide a partir d’una única cèl·lula, sense cap necessitat de fecundació.
2 Reproducció asexual.
->agamospèrmia
■agamospèrmia
Part. sil.: a_ga_mos_pèr_mi_a
[de a-1, gamo- i -spèrmia]
f BOT Formació de llavors sense fecundació prèvia.
->aganat
■aganat -ada
[de gana]
adj Que té gana.
->aganit
aganit -ida
[de gana]
adj dial Aganyit.
->aganyit
aganyit -ida
[variant de aganit amb contaminació de escanyat, escanyolit i altres der. de canya]
adj dial Escanyolit.
->agapant
■agapant
[del gr. agápē ‘amor’ i ánthos ‘flor’]
m BOT Flor de l’amor.
->àgape
■àgape
[del ll. agăpe ‘amor, amistat; àpat fraternal dels cristians primitius’, i aquest, del gr. agápē, íd.; 1a FONT: 1868, DLCo.]
f 1 CRIST Mot emprat pels primers autors cristians per a designar l’amor cristià, en oposició a l’amor sensual (eros).
2 1 CRIST Àpat en comú que els primitius cristians celebraven en senyal de germanor.
2 p ext Àpat d’amics.
->agapeta
agapeta
[del gr. agapētḗ ‘estimada’]
f CRIST En la primitiva església cristiana, dona que vivia associada amb un home i compartia amb ell un ideal de perfecció.
->agapornis
■agapornis
[del gr. agápē ‘amor’ i órnis ‘ocell’]
m ORNIT Gènere de lloros de l’ordre de les psitaciformes (Agapornis sp), de color verd i amb la cua curta. Només viuen bé en parella, i per això són anomenats també lloros inseparables.
->agapraxi
agapraxi
[del gr. ágan ‘massa’ i praxi]
f PSIQ Alteració del psiquisme que comporta hipersensibilitat mental i va lligada al caràcter de l’individu.
->agar
■agar
[de agar-agar]
m QUÍM IND Agar-agar.
->agar-agar
■agar-agar
[del malai agar-agar, íd.]
m QUÍM IND Substància mucilaginosa extreta de membranes d’algues roges, molt emprada en microbiologia per a preparar medis de cultiu sòlids.
->agarbador
agarbador -a
[de agarbar]
AGR 1 adj 1 Que serveix per a fer garbes.
2 màquina agarbadora (o simplement agarbadora) Màquina segadora-agarbadora.
2 m En les màquines segadores-agarbadores, mecanisme que serveix per a fer les garbes.
->agarbar
■agarbar
[de garba]
v 1 tr Disposar en garbes (el blat, etc., segat o dallat).
2 tr Agafar (una cosa) a tall de garba. Agarbar un sarró.
3 pron Abraonar-se, agarbonar-se.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agarbar
GERUNDI: agarbant
PARTICIPI: agarbat, agarbada, agarbats, agarbades
INDICATIU PRESENT: agarbo, agarbes, agarba, agarbem, agarbeu, agarben
INDICATIU IMPERFET: agarbava, agarbaves, agarbava, agarbàvem, agarbàveu, agarbaven
INDICATIU PASSAT: agarbí, agarbares, agarbà, agarbàrem, agarbàreu, agarbaren
INDICATIU FUTUR: agarbaré, agarbaràs, agarbarà, agarbarem, agarbareu, agarbaran
INDICATIU CONDICIONAL: agarbaria, agarbaries, agarbaria, agarbaríem, agarbaríeu, agarbarien
SUBJUNTIU PRESENT: agarbi, agarbis, agarbi, agarbem, agarbeu, agarbin
SUBJUNTIU IMPERFET: agarbés, agarbessis, agarbés, agarbéssim, agarbéssiu, agarbessin
IMPERATIU: agarba, agarbi, agarbem, agarbeu, agarbin
->agarberar
■agarberar
[de garbera]
v tr Disposar (les garbes) formant garberes.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agarberar
GERUNDI: agarberant
PARTICIPI: agarberat, agarberada, agarberats, agarberades
INDICATIU PRESENT: agarbero, agarberes, agarbera, agarberem, agarbereu, agarberen
INDICATIU IMPERFET: agarberava, agarberaves, agarberava, agarberàvem, agarberàveu, agarberaven
INDICATIU PASSAT: agarberí, agarberares, agarberà, agarberàrem, agarberàreu, agarberaren
INDICATIU FUTUR: agarberaré, agarberaràs, agarberarà, agarberarem, agarberareu, agarberaran
INDICATIU CONDICIONAL: agarberaria, agarberaries, agarberaria, agarberaríem, agarberaríeu, agarberarien
SUBJUNTIU PRESENT: agarberi, agarberis, agarberi, agarberem, agarbereu, agarberin
SUBJUNTIU IMPERFET: agarberés, agarberessis, agarberés, agarberéssim, agarberéssiu, agarberessin
IMPERATIU: agarbera, agarberi, agarberem, agarbereu, agarberin
->agarbir-se
■agarbir-se
[de garba]
v pron Abraonar-se, agarbonar-se.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agarbir
GERUNDI: agarbint
PARTICIPI: agarbit, agarbida, agarbits, agarbides
INDICATIU PRESENT: agarbeixo, agarbeixes, agarbeix, agarbim, agarbiu, agarbeixen
INDICATIU IMPERFET: agarbia, agarbies, agarbia, agarbíem, agarbíeu, agarbien
INDICATIU PASSAT: agarbí, agarbires, agarbí, agarbírem, agarbíreu, agarbiren
INDICATIU FUTUR: agarbiré, agarbiràs, agarbirà, agarbirem, agarbireu, agarbiran
INDICATIU CONDICIONAL: agarbiria, agarbiries, agarbiria, agarbiríem, agarbiríeu, agarbirien
SUBJUNTIU PRESENT: agarbeixi, agarbeixis, agarbeixi, agarbim, agarbiu, agarbeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: agarbís, agarbissis, agarbís, agarbíssim, agarbíssiu, agarbissin
IMPERATIU: agarbeix, agarbeixi, agarbim, agarbiu, agarbeixin
->agarbonar
■agarbonar
[de garbó]
v 1 tr Disposar (sarments, branquillons, etc.) formant garbons.
2 pron Abraonar-se, agafar-se, els qui es barallen.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agarbonar
GERUNDI: agarbonant
PARTICIPI: agarbonat, agarbonada, agarbonats, agarbonades
INDICATIU PRESENT: agarbono, agarbones, agarbona, agarbonem, agarboneu, agarbonen
INDICATIU IMPERFET: agarbonava, agarbonaves, agarbonava, agarbonàvem, agarbonàveu, agarbonaven
INDICATIU PASSAT: agarboní, agarbonares, agarbonà, agarbonàrem, agarbonàreu, agarbonaren
INDICATIU FUTUR: agarbonaré, agarbonaràs, agarbonarà, agarbonarem, agarbonareu, agarbonaran
INDICATIU CONDICIONAL: agarbonaria, agarbonaries, agarbonaria, agarbonaríem, agarbonaríeu, agarbonarien
SUBJUNTIU PRESENT: agarboni, agarbonis, agarboni, agarbonem, agarboneu, agarbonin
SUBJUNTIU IMPERFET: agarbonés, agarbonessis, agarbonés, agarbonéssim, agarbonéssiu, agarbonessin
IMPERATIU: agarbona, agarboni, agarbonem, agarboneu, agarbonin
->agarbuixar
■agarbuixar
Part. sil.: a_gar_bui_xar
[de garbuix]
v 1 tr Barrejar confusament. Li agarbuixava els cabells amb els dits.
2 pron Se li agarbuixaven els cabells amb la marinada.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agarbuixar
GERUNDI: agarbuixant
PARTICIPI: agarbuixat, agarbuixada, agarbuixats, agarbuixades
INDICATIU PRESENT: agarbuixo, agarbuixes, agarbuixa, agarbuixem, agarbuixeu, agarbuixen
INDICATIU IMPERFET: agarbuixava, agarbuixaves, agarbuixava, agarbuixàvem, agarbuixàveu, agarbuixaven
INDICATIU PASSAT: agarbuixí, agarbuixares, agarbuixà, agarbuixàrem, agarbuixàreu, agarbuixaren
INDICATIU FUTUR: agarbuixaré, agarbuixaràs, agarbuixarà, agarbuixarem, agarbuixareu, agarbuixaran
INDICATIU CONDICIONAL: agarbuixaria, agarbuixaries, agarbuixaria, agarbuixaríem, agarbuixaríeu, agarbuixarien
SUBJUNTIU PRESENT: agarbuixi, agarbuixis, agarbuixi, agarbuixem, agarbuixeu, agarbuixin
SUBJUNTIU IMPERFET: agarbuixés, agarbuixessis, agarbuixés, agarbuixéssim, agarbuixéssiu, agarbuixessin
IMPERATIU: agarbuixa, agarbuixi, agarbuixem, agarbuixeu, agarbuixin
->agardita
agardita
f MINERAL Arsenat de coure i itri hidratat, YCu6(AsO4)3(OH)18·3H2O, mineral que cristal·litza en el sistema hexagonal.
->agarè
■agarè -ena
[del nom d’Agar, concubina d’Abraham]
adj i m i f Dit dels àrabs, com a pretesos descendents d’Agar a través del seu fill Ismael.
->agàric
agàric -a
[del ll. agarĭcus, i aquest, del gr. agarikón ‘bolet’]
1 adj 1 BOT Relatiu o pertanyent als agàrics.
2 àcid agàric QUÍM ORG Àcid alcohol amb estructura d’àcid cítric amb un substituent hexadecil. Anomenat també àcid agarícic, és extret de l’agàric blanc i havia estat emprat contra la suor excessiva dels tuberculosos.
2 m BOT 1 Gènere de bolets de la família de les agaricàcies (Agaricus sp), d’espores brunes i de cama amb anell membranós; comprèn, entre altres, el xampinyó i el camperol.
2 agàric blanc Bolet de la família de les poliporàcies (Polyporus officinalis), paràsit de làrixs i cedres.
3 m PETROG Dipòsit esponjós calcari format en cavernes, clivelles, etc.
->agaricàcies
agaricàcies
Part. sil.: a_ga_ri_cà_ci_es
[de agàric i -àcia]
f BOT 1 pl Antiga família d’agaricals que comprèn gairebé totes les espècies de l’ordre, exceptuant-ne lactaris, rússules i higroforàcies.
2 pl Moderna família d’agaricals restringida, de gèneres Macrolepiota, Lepiota, Agaricus i Cystoderma, i gèneres afins.
3 sing Bolet de la família de les agaricàcies.
->agaricals
■agaricals
[de agàric]
f BOT 1 pl Ordre de bolets basidiomicets que comprèn la majoria d’espècies comestibles i tòxiques.
2 sing Bolet de l’ordre de les agaricals.
3 sing agàric 2 1.
->agarícic
agarícic, àcid
[de agàric]
QUÍM ORG Àcid agàric.
->agaricina
■agaricina
[de agàric i -ina**]
f QUÍM ORG Àcid agàric.
->agaricoide
■agaricoide
Part. sil.: a_ga_ri_coi_de
[de agàric i -oide]
adj BOT Dit del bolet amb barret, làmines i cama, semblant a un agàric.
->agarrada
■agarrada
[de agarrar]
f 1 Acció d’agarrar o d’agarrar-se.
2 fig Discussió, disputa violenta.
->agarrar
■agarrar
[del cast. garra ‘urpa, grapa’, der. de l’àr. ġárfa ‘grapat’]
v tr Agafar, especialment amb força, fer presa. El policia agarrava la detinguda perquè no fugís.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agarrar
GERUNDI: agarrant
PARTICIPI: agarrat, agarrada, agarrats, agarrades
INDICATIU PRESENT: agarro, agarres, agarra, agarrem, agarreu, agarren
INDICATIU IMPERFET: agarrava, agarraves, agarrava, agarràvem, agarràveu, agarraven
INDICATIU PASSAT: agarrí, agarrares, agarrà, agarràrem, agarràreu, agarraren
INDICATIU FUTUR: agarraré, agarraràs, agarrarà, agarrarem, agarrareu, agarraran
INDICATIU CONDICIONAL: agarraria, agarraries, agarraria, agarraríem, agarraríeu, agarrarien
SUBJUNTIU PRESENT: agarri, agarris, agarri, agarrem, agarreu, agarrin
SUBJUNTIU IMPERFET: agarrés, agarressis, agarrés, agarréssim, agarréssiu, agarressin
IMPERATIU: agarra, agarri, agarrem, agarreu, agarrin
->agarrat
■agarrat -ada
[de agarrar]
adj 1 Gasiu.
2 agarrat a la seva Aferrat a la seva, que no cedeix en les seves opinions.
->agarrofament
■agarrofament
[de agarrofar-se]
m 1 Acció d’agarrofar-se;
2 l’efecte.
->agarrofar-se
■agarrofar-se
[de garrofa]
v pron Cargolar-se les fulles dels arbres.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agarrofar
GERUNDI: agarrofant
PARTICIPI: agarrofat, agarrofada, agarrofats, agarrofades
INDICATIU PRESENT: agarrofo, agarrofes, agarrofa, agarrofem, agarrofeu, agarrofen
INDICATIU IMPERFET: agarrofava, agarrofaves, agarrofava, agarrofàvem, agarrofàveu, agarrofaven
INDICATIU PASSAT: agarrofí, agarrofares, agarrofà, agarrofàrem, agarrofàreu, agarrofaren
INDICATIU FUTUR: agarrofaré, agarrofaràs, agarrofarà, agarrofarem, agarrofareu, agarrofaran
INDICATIU CONDICIONAL: agarrofaria, agarrofaries, agarrofaria, agarrofaríem, agarrofaríeu, agarrofarien
SUBJUNTIU PRESENT: agarrofi, agarrofis, agarrofi, agarrofem, agarrofeu, agarrofin
SUBJUNTIU IMPERFET: agarrofés, agarrofessis, agarrofés, agarroféssim, agarroféssiu, agarrofessin
IMPERATIU: agarrofa, agarrofi, agarrofem, agarrofeu, agarrofin
->agarrotar
■agarrotar
[de garrot]
v tr dial Garrotar.
->àgata
■àgata
[del ll. achātes, i aquest, del gr. akhátēs, alterat per influx del gr. agathḗ ‘bona’; 1a FONT: c. 1380]
f MINERAL Varietat criptocristal·lina del quars, del grup de la calcedònia, que es forma dins cavitats amigdaloides.
->agatis
■agatis
[del gr. agathís ‘cabdell’]
m BOT Gènere de grans arbres asiàtics de la família de les araucariàcies (Agathis sp), algunes espècies del qual tenen interès industrial (copal).
->agatodicea
agatodicea
Part. sil.: a_ga_to_di_ce_a
[del gr. agathós ‘bé, bo’ i díkē ‘justícia’]
f FILOS Disciplina que justifica el bé, estudia com és possible i quines formes pot adoptar.
->agatologia
agatologia
Part. sil.: a_ga_to_lo_gi_a
[del gr. agathós ‘bé, bo’ i -logia]
f FILOS 1 Doctrina del bé.
2 Part de l’ètica que estudia el bé.
->àgau
àgau
Part. sil.: à_gau
[mot etiòpic]
1 1 adj Relatiu o pertanyent als àgaus.
2 m i f Individu d’un grup de tribus d’Etiòpia que habiten determinats indrets de Tigre i d’Eritrea.
2 m LING Grup de llengües cuixítiques parlades per alguns illots de població de l’altiplà abissini.
->agavàcies
■agavàcies
Part. sil.: a_ga_và_ci_es
[del ll. científic Agavaceae, del nom del gènere Agave ‘agave’]
f BOT 1 pl Família de monocotiledònies pròpia d’indrets àrids de les regions tropicals i subtropicals, que comprèn unes 600 espècies de plantes, de fulles suculentes, normalment en roseta, i inflorescència terminal, moltes de les quals són emprades com a ornamentals.
2 sing Planta de la família de les agavàcies.
->agave
■agave
[del ll. científic Agave, del gr. agauē, femení de agauós ‘admirable’]
f BOT Atzavara.
->agba
■agba
[d’una llengua africana]
m BOT Tola.
->agegantar
■agegantar
[de gegant]
v tr Donar dimensions gegantines (a una cosa), engegantir.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agegantar
GERUNDI: agegantant
PARTICIPI: agegantat, agegantada, agegantats, agegantades
INDICATIU PRESENT: ageganto, agegantes, ageganta, agegantem, ageganteu, ageganten
INDICATIU IMPERFET: agegantava, agegantaves, agegantava, agegantàvem, agegantàveu, agegantaven
INDICATIU PASSAT: agegantí, agegantares, agegantà, agegantàrem, agegantàreu, agegantaren
INDICATIU FUTUR: agegantaré, agegantaràs, agegantarà, agegantarem, agegantareu, agegantaran
INDICATIU CONDICIONAL: agegantaria, agegantaries, agegantaria, agegantaríem, agegantaríeu, agegantarien
SUBJUNTIU PRESENT: ageganti, agegantis, ageganti, agegantem, ageganteu, agegantin
SUBJUNTIU IMPERFET: agegantés, agegantessis, agegantés, agegantéssim, agegantéssiu, agegantessin
IMPERATIU: ageganta, ageganti, agegantem, ageganteu, agegantin
->agegantat
■agegantat -ada
[de agegantar]
adj D’una estatura extraordinàriament gran, d’unes dimensions excessives.
->agemoliment
■agemoliment
[de agemolir-se]
m Acció d’agemolir-se.
->agemolir-se
■agemolir-se
[probable metàtesi d’un *ajumelir-se, resultat d’un encreuament de ajupir-se i la probable forma antiga humelir-se ‘humiliar-se’; 1a FONT: s. XIX]
v pron 1 Abaixar el cos, ajupir-se, especialment en actitud de submissió. Quan l’amo passa, els esclaus s’agemoleixen.
2 fig Ajupir-se, humiliar-se.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agemolir
GERUNDI: agemolint
PARTICIPI: agemolit, agemolida, agemolits, agemolides
INDICATIU PRESENT: agemoleixo, agemoleixes, agemoleix, agemolim, agemoliu, agemoleixen
INDICATIU IMPERFET: agemolia, agemolies, agemolia, agemolíem, agemolíeu, agemolien
INDICATIU PASSAT: agemolí, agemolires, agemolí, agemolírem, agemolíreu, agemoliren
INDICATIU FUTUR: agemoliré, agemoliràs, agemolirà, agemolirem, agemolireu, agemoliran
INDICATIU CONDICIONAL: agemoliria, agemoliries, agemoliria, agemoliríem, agemoliríeu, agemolirien
SUBJUNTIU PRESENT: agemoleixi, agemoleixis, agemoleixi, agemolim, agemoliu, agemoleixin
SUBJUNTIU IMPERFET: agemolís, agemolissis, agemolís, agemolíssim, agemolíssiu, agemolissin
IMPERATIU: agemoleix, agemoleixi, agemolim, agemoliu, agemoleixin
->agençaaparadors
agençaaparadors
Part. sil.: a_gen_ça_a_pa_ra_dors
[de agençar i aparador]
m i f Decorador especialitzat en l’agençament i la presentació dels aparadors.
->agençament
■agençament
[de agençar; 1a FONT: s. XIV, Llull]
m 1 Acció d’agençar.
2 agençament d’aparadors Art aplicada d’agençar els objectes exposats en un aparador de manera que facin un efecte atractiu.
->agençar
■agençar
[de gent; 1a FONT: s. XIII]
v tr Disposar, arranjar (les diferents parts d’una cosa, un conjunt de coses) a un fi determinat (estètic, de comoditat, etc.). Encara no hem tingut temps d’agençar la sala gran.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agençar
GERUNDI: agençant
PARTICIPI: agençat, agençada, agençats, agençades
INDICATIU PRESENT: agenço, agences, agença, agencem, agenceu, agencen
INDICATIU IMPERFET: agençava, agençaves, agençava, agençàvem, agençàveu, agençaven
INDICATIU PASSAT: agencí, agençares, agençà, agençàrem, agençàreu, agençaren
INDICATIU FUTUR: agençaré, agençaràs, agençarà, agençarem, agençareu, agençaran
INDICATIU CONDICIONAL: agençaria, agençaries, agençaria, agençaríem, agençaríeu, agençarien
SUBJUNTIU PRESENT: agenci, agencis, agenci, agencem, agenceu, agencin
SUBJUNTIU IMPERFET: agencés, agencessis, agencés, agencéssim, agencéssiu, agencessin
IMPERATIU: agença, agenci, agencem, agenceu, agencin
->agència
■agència
Part. sil.: a_gèn_ci_a
[de agent; 1a FONT: s. XIV, Llull]
f 1 Ofici d’agent.
2 Empresa de serveis o de gestió, especialment la que fa d’intermediària entre la clientela i els professionals. Agència immobiliària. Agència matrimonial.
3 Lloc on resideix una agència.
4 Contracte en virtut del qual una part assumeix de forma estable i permanent l’encàrrec de promoure, en nom i per compte d’altri i a canvi d’una retribució, la conclusió en exclusiva de contractes, en una zona determinada.
5 Establiment secundari d’una empresa.
6 agència de premsa PERIOD Organització que centralitza les informacions periodístiques recollides pels seus corresponsals en els llocs on es produeixen els esdeveniments i les classifica i les transmet a les empreses subscrites. És anomenada també agència de notícies i agència informativa.
7 agència de publicitat Empresa de serveis a la qual hom encarrega la confecció de campanyes de propaganda de determinats productes a fi d’ampliar o de crear el mercat per a aquests productes.
8 agència de transports TRANSP Empresa de serveis dedicada al trasllat de mercaderies d’un lloc a un altre.
9 agència de viatges TUR Establiment comercial dedicat a l’exercici d’activitats de mediació entre viatgers, d’una banda, i hotels, serveis de transports, guies turístics, etc., d’una altra banda.
10 agència d’informació turística TUR Entitat, generalment pública, destinada a orientar els viatgers sobre béns i serveis turístics.
->agenciament
■agenciament
Part. sil.: a_gen_ci_a_ment
[de agenciar]
m Acció d’agenciar.
->agenciar
■agenciar
Part. sil.: a_gen_ci_ar
[de agència; 1a FONT: 1803, DEst.]
v tr Fer diligències per aconseguir (alguna cosa). Si vols que li agenciï una pensió, ho faré.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agenciar
GERUNDI: agenciant
PARTICIPI: agenciat, agenciada, agenciats, agenciades
INDICATIU PRESENT: agencio, agencies, agencia, agenciem, agencieu, agencien
INDICATIU IMPERFET: agenciava, agenciaves, agenciava, agenciàvem, agenciàveu, agenciaven
INDICATIU PASSAT: agencií, agenciares, agencià, agenciàrem, agenciàreu, agenciaren
INDICATIU FUTUR: agenciaré, agenciaràs, agenciarà, agenciarem, agenciareu, agenciaran
INDICATIU CONDICIONAL: agenciaria, agenciaries, agenciaria, agenciaríem, agenciaríeu, agenciarien
SUBJUNTIU PRESENT: agenciï, agenciïs, agenciï, agenciem, agencieu, agenciïn
SUBJUNTIU IMPERFET: agenciés, agenciessis, agenciés, agenciéssim, agenciéssiu, agenciessin
IMPERATIU: agencia, agenciï, agenciem, agencieu, agenciïn
->agencier
agencier -a
Part. sil.: a_gen_ci_er
[de agència]
m i f Encarregat d’una agència.
->agenda
■agenda
[del fr. agenda, i aquest, del ll. agenda ‘coses que s’han de fer’, neutre pl. del participi futur passiu del ll. agëre ‘fer’; 1a FONT: c. 1855]
f 1 Llibre o quadern en què cada full correspon a un dia de l’any o a diversos i és apte per a fer-hi anotacions; dietari.
2 Programa d’afers a tractar en un organisme, una assemblea, una reunió.
3 ECON Conjunt de propostes i de projectes que el govern té pendents de realització.
->agenesi
■agenesi
[v. agenèsia]
f PAT Incapacitat d’engendrar.
->agènesi
■agènesi
[de a-1 i -gènesi]
f PAT Aturada en el desenvolupament embrionari.
->agenèsia
■agenèsia
Part. sil.: a_ge_nè_si_a
[del gr. agennēsía ‘no engendrament’]
f PAT Agenesi.
->agenèsic
■agenèsic -a
[de agenèsia]
adj PAT Estèril.
->agenollador
■agenollador
[de agenollar-se]
m Reclinatori.
->agenollament
■agenollament
[de agenollar-se]
m Acció d’agenollar-se.
->agenollar-se
■agenollar-se
[de genoll; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v pron 1 Posar-se de genolls.
2 fer agenollar (algú) Fer-lo posar de genolls.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agenollar
GERUNDI: agenollant
PARTICIPI: agenollat, agenollada, agenollats, agenollades
INDICATIU PRESENT: agenollo, agenolles, agenolla, agenollem, agenolleu, agenollen
INDICATIU IMPERFET: agenollava, agenollaves, agenollava, agenollàvem, agenollàveu, agenollaven
INDICATIU PASSAT: agenollí, agenollares, agenollà, agenollàrem, agenollàreu, agenollaren
INDICATIU FUTUR: agenollaré, agenollaràs, agenollarà, agenollarem, agenollareu, agenollaran
INDICATIU CONDICIONAL: agenollaria, agenollaries, agenollaria, agenollaríem, agenollaríeu, agenollarien
SUBJUNTIU PRESENT: agenolli, agenollis, agenolli, agenollem, agenolleu, agenollin
SUBJUNTIU IMPERFET: agenollés, agenollessis, agenollés, agenolléssim, agenolléssiu, agenollessin
IMPERATIU: agenolla, agenolli, agenollem, agenolleu, agenollin
->agent
■agent
[del ll. agens, -ntis, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
1 adj i m i f 1 Que obra.
2 subjecte agent (o simplement agent) GRAM Persona o cosa que fa l’acció representada per un verb.
2 m Poder o causa activa, allò que té el poder de produir un efecte. Agent químic.
3 m i f Persona que té la missió d’obrar per algú.
4 m DR Aquell qui executa actes que poden produir o produeixen efectes jurídics.
5 m DR PEN Autor d’una acció qualificada legalment com a delicte o com a falta.
6 m FILOS Enteniment agent.
7 m INFORM Programa que duu a terme una cerca complexa a Internet.
8 agent antiinfecciós TERAP i FARM Substància química natural o de síntesi que inhibeix el creixement o és capaç d’eliminar els microorganismes patògens específics d’un procés infecciós.
9 agent causant PAT Microorganisme específic (bacteri o virus, sobretot) responsable d’una malaltia o afecció.
10 agent comercial DR Persona que per professió fa d’intermediari en operacions comercials de compravenda de mercaderies.
11 agent consular DR INTERN 1 Agent que, sense pertànyer al cos de funcionaris d’un estat, exerceix determinades activitats consulars limitades a una ciutat o un port estranger per compte de l’estat i sota l’autoritat del seu cònsol.
2 Cap d’oficina consular de la categoria inferior.
12 agent d’assegurances DR Comissionista que es dedica a gestionar la contractació de pòlisses d’assegurança.
13 agent d’assegurances marítimes DR MERC Assessor dels armadors amb relació a la contractació de pòlisses amb empreses asseguradores.
14 agent de canvi i borsa DR MERC Funcionari que intervé privativament en les negociacions i les transferències de tota mena d’efectes o de valors públics cotitzables.
15 agent de duanes DR MERC Intermediari entre l’administració de duanes i els particulars.
16 agent de la propietat immobiliària DR CIV [sigla API] Persona que per professió intervé en operacions de compravenda, de préstec o d’hipoteca de finques urbanes o rústiques, traspassos de locals comercials, valoracions, etc.
17 agent de l’autoritat DR Nom genèric que designa la persona que, per disposició legal o d’una autoritat, ha de mantenir l’ordre públic i la seguretat de les persones i de les coses i ha d’executar manaments judicials.
18 agent del navilier DR MERC Col·laborador del navilier o armador en tota mena d’operacions mercantils.
19 agent de l’ordre públic Membre d’un cos de policia administrativa encarregat de la seguretat i l’ordre públics.
20 agent de negocis Persona que es dedica professionalment a administrar els béns o a gestionar els negocis d’altri.
21 agent de policia urbana Membre de la policia municipal.
22 agent diplomàtic DR INTERN 1 Cap d’una missió o membre del personal diplomàtic d’una missió.
2 Persona que un estat envia com a representant seu en missió especial per tal de prendre part en una negociació, un congrés o una conferència internacional.
23 agent doble POLÍT Agent secret al servei de dos governs rivals, que passa informació vàlida però manipulada a un dels dos països per tal d’aconseguir les informacions veritablement interessants per a l’altre país.
24 agent executiu DR ADM Funcionari encarregat d’exigir el pagament dels imposts, els arbitris o les penes pecuniàries no satisfetes voluntàriament pels contribuents en els terminis establerts legalment.
25 agent judicial DR PROC En els tribunals i els jutjats, funcionari subaltern que coopera en l’administració exercint principalment funcions d’execució.
26 agent literari LIT Representant d’un escriptor en nom del qual actua en tot el que fa a la contractació d’obres pels editors i a l’explotació de la seva producció literària, a canvi d’una comissió sobre els drets d’autor.
27 agent marítim DR MAR Persona natural o jurídica que executa actes jurídics relacionats amb el tràfic marítim.
28 agent medicinal FARM Tot allò que té acció terapèutica.
29 agent oficial de la propietat industrial DR Encarregat de gestionar la presentació i la tramitació d’expedients al registre de la propietat industrial.
30 agents naturals m Forces de la natura.
31 agent secret 1 POLÍT Persona encarregada per un govern de dur a terme missions d’espionatge i de contraespionatge.
2 LIT i CIN Personatge de ficció creat arran de la situació que ocasionà la guerra freda i que originà l’aparició i la gran difusió de tota una novel·lística i una cinematografia basades en aventures sobre l’espionatge.
32 agent social SOCIOL Representant d’un sector social determinat, especialment dels sindicats i de la patronal, al qual hom atribueix la legitimitat per a defensar els interessos d’aquest sector.
33 agent turístic TUR 1 Mitjancer entre l’agència de viatges i l’usuari.
2 p ext Persona que treballa en la promoció de viatges.
->agentiu
■agentiu
Part. sil.: a_gen_tiu
m LING Complement d’un verb passiu que és alhora el subjecte de l’oració activa corresponent.
->ageràsia
■ageràsia
Part. sil.: a_ge_rà_si_a
[del gr. gẽras, gḗraos ‘vellesa’ amb el prefix privatiu a-1]
f Vellesa lliure de les xacres pròpies d’aquesta edat.
->agèrat
■agèrat
[del gr. agḗratos ‘sense vellesa’, de a-1 i gẽras, gḗraos]
m BOT i JARD Gènere de plantes americanes de la família de les compostes (Ageratum sp), de flors blaves o blanques, conreades en jardineria pel seu llarg període de floració que dura quatre o cinc mesos.
->agerenc
agerenc -a
adj i m i f D’Àger (Noguera).
->agermanament
■agermanament
[de agermanar; 1a FONT: s. XIII]
m 1 Acció d’agermanar o d’agermanar-se.
2 Establiment de contactes i de lligams entre dues ciutats de països diferents per tal de suscitar intercanvis entre elles.
3 DR CIV Règim econòmic matrimonial propi de la comarca de Tortosa pel qual hom constitueix una comunitat universal i absoluta dels béns dels dos cònjuges. És anomenat també pacte de mig per mig.
->agermanar
■agermanar
[de germà1; 1a FONT: s. XIII]
v tr 1 Fer que (dues persones o més) esdevinguin com germans (especialment en sentit místic). Pujaven molt agermanats.
2 Fer que s’avinguin perfectament (dues o més persones, dos o més animals, dues o més coses). Tenen uns gustos difícils d’agermanar. Dos colors difícils d’agermanar.
3 Unir, conjuntar. Vam agermanar els nostres afanys.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agermanar
GERUNDI: agermanant
PARTICIPI: agermanat, agermanada, agermanats, agermanades
INDICATIU PRESENT: agermano, agermanes, agermana, agermanem, agermaneu, agermanen
INDICATIU IMPERFET: agermanava, agermanaves, agermanava, agermanàvem, agermanàveu, agermanaven
INDICATIU PASSAT: agermaní, agermanares, agermanà, agermanàrem, agermanàreu, agermanaren
INDICATIU FUTUR: agermanaré, agermanaràs, agermanarà, agermanarem, agermanareu, agermanaran
INDICATIU CONDICIONAL: agermanaria, agermanaries, agermanaria, agermanaríem, agermanaríeu, agermanarien
SUBJUNTIU PRESENT: agermani, agermanis, agermani, agermanem, agermaneu, agermanin
SUBJUNTIU IMPERFET: agermanés, agermanessis, agermanés, agermanéssim, agermanéssiu, agermanessin
IMPERATIU: agermana, agermani, agermanem, agermaneu, agermanin
->agermanat
■agermanat -ada
[de agermanar]
1 adj i m i f Que s’ha unit ideològicament o per interès amb un altre.
2 m i f HIST Durant l’edat mitjana, membre d’un organisme o una corporació unit amb d’altres per a dur a terme una acció conjunta.
3 m i f HIST Membre de les Germanies valencianes i mallorquines del segle XVI.
->agerola
■agerola
[variant de gírgola]
f BOT Rossinyol.
->agèusia
■agèusia
Part. sil.: a_gèu_si_a
[de a-1 i geũsis ‘acció de gustar’]
f PAT Absència o disminució del sentit del gust.
->aggiornamento
aggiornamento
* [adʒornaménto][mot it., ‘posada al dia’]
m CATOL Actualització.
->agíade
agíade
Part. sil.: a_gí_a_de
[del gr. agiádai, íd.]
HIST 1 adj Relatiu o pertanyent als agíades.
2 m i f Membre d’una antiga dinastia espartana que governà, conjuntament amb la família dels euripòntides, des del segle VI fins al III aC.
->agibellament
■agibellament
[de agibellar]
m Acció d’agibellar.
->agibellar
■agibellar
[de nivell]
v tr Amanir, arranjar. Agibellar l’escarola.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agibellar
GERUNDI: agibellant
PARTICIPI: agibellat, agibellada, agibellats, agibellades
INDICATIU PRESENT: agibello, agibelles, agibella, agibellem, agibelleu, agibellen
INDICATIU IMPERFET: agibellava, agibellaves, agibellava, agibellàvem, agibellàveu, agibellaven
INDICATIU PASSAT: agibellí, agibellares, agibellà, agibellàrem, agibellàreu, agibellaren
INDICATIU FUTUR: agibellaré, agibellaràs, agibellarà, agibellarem, agibellareu, agibellaran
INDICATIU CONDICIONAL: agibellaria, agibellaries, agibellaria, agibellaríem, agibellaríeu, agibellarien
SUBJUNTIU PRESENT: agibelli, agibellis, agibelli, agibellem, agibelleu, agibellin
SUBJUNTIU IMPERFET: agibellés, agibellessis, agibellés, agibelléssim, agibelléssiu, agibellessin
IMPERATIU: agibella, agibelli, agibellem, agibelleu, agibellin
->àgil
■àgil
[del ll. agĭlis, íd.; 1a FONT: 1653, DTo.]
adj 1 Que es mou amb facilitat i rapidesa, que té els moviments ràpids i expedits. Un atleta àgil. Articulacions àgils.
2 fig Una ment àgil. Un estil àgil.
->agilitació
■agilitació
Part. sil.: a_gi_li_ta_ci_ó
[de agilitar]
f 1 Acció d’agilitar;
2 l’efecte.
->agilitar
■agilitar
[de àgil; 1a FONT: 1803, DEst.]
v tr 1 Fer àgil. Agilitar els dits.
2 fig Agilitar els tràmits.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: agilitar
GERUNDI: agilitant
PARTICIPI: agilitat, agilitada, agilitats, agilitades
INDICATIU PRESENT: agilito, agilites, agilita, agilitem, agiliteu, agiliten
INDICATIU IMPERFET: agilitava, agilitaves, agilitava, agilitàvem, agilitàveu, agilitaven
INDICATIU PASSAT: agilití, agilitares, agilità, agilitàrem, agilitàreu, agilitaren
INDICATIU FUTUR: agilitaré, agilitaràs, agilitarà, agilitarem, agilitareu, agilitaran
INDICATIU CONDICIONAL: agilitaria, agilitaries, agilitaria, agilitaríem, agilitaríeu, agilitarien
SUBJUNTIU PRESENT: agiliti, agilitis, agiliti, agilitem, agiliteu, agilitin
SUBJUNTIU IMPERFET: agilités, agilitessis, agilités, agilitéssim, agilitéssiu, agilitessin
IMPERATIU: agilita, agiliti, agilitem, agiliteu, agilitin
->agilitat
■agilitat
[del ll. agilĭtas, -ātis, íd.; 1a FONT: 1653, DTo.]
f Qualitat d’àgil.
->agilització
agilització
Part. sil.: a_gi_lit_za_ci_ó
[de agilitzar]
f Agilitació.