->aiguardenter
■aiguardenter -a
Part. sil.: ai_guar_den_ter
[de aiguardent]
m i f 1 Persona que fabrica aiguardent o que en ven.
2 Persona que acostuma a beure aiguardent.
->aiguardentí
aiguardentí -ina
Part. sil.: ai_guar_den_tí
[de aiguardent]
adj Propi de bevedors d’aiguardent.
->aiguardentós
■aiguardentós -osa
Part. sil.: ai_guar_den_tós
[de aiguardent]
adj 1 Que conté aiguardent.
2 Que sembla d’aiguardent.
->aiguarelles
■aiguarelles
Part. sil.: ai_gua_re_lles
[de aigua]
f pl 1 Vi molt rebaixat amb aigua.
2 Vi molt flac.
->aigua-ros
■aigua-ros
Part. sil.: ai_gua-ros
[de aigua i ros1 ‘rosada’; 1a FONT: s. XIII]
m PERFUM Aigua aromàtica destil·lada obtinguda a partir de roses fresques.
->aiguarrada
aiguarrada
Part. sil.: ai_guar_ra_da
[de aiguarra, augmentatiu de aigua]
f dial Xàfec violent.
->aiguarràs
■aiguarràs
Part. sil.: ai_guar_ràs
[potser ja des del s. XV, possiblement ll. aqua rasis, combinació amb rasis ‘pega en brut’; 1a FONT: 1803, DEst.]
m QUÍM IND 1 Oli essencial volàtil, incolor, d’olor característica, poc tòxic, insoluble en aigua i miscible amb molts solvents orgànics, solvent tradicional de vernissos i pintures i usat en indústria química i del cautxú.
2 Essència de trementina.
->aigua-sal
■aigua-sal
Part. sil.: ai_gua-sal
[de aigua i sal; 1a FONT: 1460, Roig]
f 1 Aigua carregada de sal, salmorra.
2 Solució aquosa de qualsevol altra sal, com la sal d’agrella, emprada per a rentar taps.
->aiguat
■aiguat
Part. sil.: ai_guat
[de aigua; 1a FONT: s. XIV, Jaume I]
m Ploguda forta que produeix torrentades i inundacions.
->aiguatebiat
aiguatebiat -ada
Part. sil.: ai_gua_te_bi_at
adj i m i f D’Aiguatèbia (Conflent).
->aiguatge
■aiguatge
Part. sil.: ai_guat_ge
[de aigua]
m Aigualera.
->aiguatinta
■aiguatinta
Part. sil.: ai_gua_tin_ta
[de aigua i tinta]
f GRAV Variant de la tècnica de gravar a l’aiguafort, consistent a fer el buit en el metall a base de taques o de masses aconseguides per l’acció de l’àcid.
->aiguavés
■aiguavés
Part. sil.: ai_gua_vés
[de aigua i el ll. versus, -us ‘girant, línia, filera’; 1a FONT: 1306]
[pl -essos] m 1 Declivitat d’un terreny, d’una teulada, etc., per on corren les aigües de la pluja, etc.
2 ARQUIT Part de la casa mallorquina típica que correspon a la declivitat de la teulada que la cobreix.
->aiguavessant
■aiguavessant
Part. sil.: ai_gua_ves_sant
[de aigua i vessant]
m Vessant d’una muntanya.
->aiguavivà
aiguavivà -ana
Part. sil.: ai_gua_vi_và
adj i m i f D’Aiguaviva de Bergantes (Matarranya).
->aigüer
■aigüer -a
Part. sil.: ai_güer
[de aigua]
1 m i f Aiguader.
2 m CERÀM Recipient amb aigua en el qual el terrisser, mentre treballa, es mulla les mans.
->aigüera
■aigüera
Part. sil.: ai_güe_ra
[en el sentit de ‘lloc de rentar la vaixella’, 1575; 1a FONT: s. XIII]
f 1 1 Pica per a rentar-hi els plats; fregadora.
2 Pica que té un albelló per on s’escorre l’aigua.
2 1 Rec o rasa petita per on s’escorre l’aigua que va cap a una bassa.
2 claveguera 1.
->aigüerada
■aigüerada
Part. sil.: ai_güe_ra_da
[de aigüera]
f Conjunt d’objectes bruts (per exemple, que han estat emprats per a preparar i servir el menjar) que han d’ésser rentats a l’aigüera.
->aigüerol1
■aigüerol
1Part. sil.: ai_güe_rol
[de aigua]
m 1 Aiguamoll.
2 Bassal.
3 Aigüeroles.
4 VETER Hidrartrosi localitzada al peu del bestiar, consistent en petits tumors tous, plens de líquid.
->aigüerol2
■aigüerol
2Part. sil.: ai_güe_rol
[v. aigüerol1]
m ORNIT Merla d’aigua.
->aigüerola
■aigüerola
Part. sil.: ai_güe_ro_la
[de aigüerol1]
f 1 ORNIT aigüerol2.
2 pl Suc, cuinat, etc., aigualits.
->aigüeser
aigüeser -a
Part. sil.: ai_güe_ser
adj i m i f D’Aigües de Busot (Alacantí).
->aiguós
■aiguós -osa
Part. sil.: ai_guós
[de aigua; 1a FONT: s. XIV]
adj Carregat d’aigua. Terres aiguoses.
->aiguota
■aiguota
Part. sil.: ai_guo_ta
[de aigua]
f 1 Resaigües.
2 Qualsevol licor sense força.
->aikido
aikido
Part. sil.: ai_ki_do
m ESPORT Art marcial d’origen japonès que aplega tècniques d’altres arts marcials, sobretot del judo, i que més que una forma de combat és una forma d’autodefensa, sense provocar la lesió del contrari.
->aikidoka
aikidoka
Part. sil.: ai_ki_do_ka
m i f ESPORT Persona que practica l’aikido.
->aikinita
aikinita
Part. sil.: ai_ki_ni_ta
[del nom del químic anglès Arthur Aiken (1793-1854)]
f MINERAL Sulfur de plom, bismut i coure, BiCuPbS3.
->ailant
■ailant
Part. sil.: ai_lant
[del ll. cient. Ailanthus, i aquest, del malai de l’illa d’Ambon ai lanto ‘arbre del cel’]
m BOT i JARD Arbre caducifoli de la família de les simarubàcies (Ailanthus altissima), de fulles compostes molt grosses, de flors petites i verdoses i de fruits d’una sola llavor, amb ales.
->aïllable
■aïllable
Part. sil.: a_ï_lla_ble
[de aïllar]
adj Capaç d’ésser aïllat.
->aïllacionisme
■aïllacionisme
Part. sil.: a_ï_lla_ci_o_nis_me
[calc de l’angl. nord-americà isolationism ‘isolació, aïllament’; 1a FONT: s. XIX]
m POLÍT Tendència política que propugna l’aïllament d’un país respecte als compromisos polítics internacionals.
->aïllacionista
■aïllacionista
Part. sil.: a_ï_lla_ci_o_nis_ta
[calc de l’angl. nord-americà isolationist, íd.]
POLÍT 1 adj Relatiu o pertanyent a l’aïllacionisme.
2 m i f Partidari de l’aïllacionisme.
->aïlladament
■aïlladament
Part. sil.: a_ï_lla_da_ment
[de aïllat]
adv Amb aïllament.
->aïllador
■aïllador -a
Part. sil.: a_ï_lla_dor
[de aïllar]
1 1 adj Que aïlla. La fusta és una substància aïlladora.
2 m Cos aïllador.
2 m ELECT Peça de material dielèctric que serveix de suport als conductors elèctrics en les línies aèries o en les instal·lacions interiors.
->aïllament
■aïllament
Part. sil.: a_ï_lla_ment
[de aïllar]
m 1 Acció d’aïllar o d’aïllar-se.
2 fig Incomunicació.
3 CONSTR Conjunt d’elements que contribueixen a aïllar.
4 GEN Impossibilitat d’hibridació entre dues poblacions d’organismes, ocasionada per barreres de diversa mena.
5 PSIC Mecanisme de defensa del jo, consistent en la separació d’una motivació, una representació o un acte del seu context.
6 PSIQ Reclusió d’un individu en si mateix, que comporta una incomunicació pràcticament total envers els altres.
7 TERAP Acció d’aïllar determinats malalts durant el període contagiós de la malaltia per tal d’evitar el contagi.
8 aïllament directe MICROB Mètode que consisteix a separar d’un inòcul certes espècies bacterianes i deixar-les créixer lliurement en un medi sòlid.
9 aïllament elèctric ELECT 1 Acció d’incomunicar elèctricament un conductor dels altres, del seu suport i de terra;
2 l’efecte.
->aïllant
■aïllant
Part. sil.: a_ï_llant
[de aïllar]
1 1 adj Aïllador.
2 m Allò que separa o tendeix a separar un medi d’un altre, aïllador.
2 m ELECTROT Substància destinada a impedir el pas de corrent de conducció.
3 m FÍS Substància capaç d’aguantar un gradient de potencial de qualsevol mena.
4 aïllants cel·lulars Materials cel·lulars derivats de polímers que tenen, entre d’altres propietats, les d’aïllants tèrmics i insonoritzants.
5 llengua aïllant LING Per oposició a llengua aglutinant i a llengua flexional, llengua que expressa les funcions morfosintàctiques dels mots per mitjà del seu ordre o de l’ús d’altres mots independents, pel fet que els mots són invariables.
->aïllar
■aïllar
Part. sil.: a_ï_llar
[de illa]
v 1 tr Separar (alguna persona o alguna cosa) de totes les altres. Aïllar un malalt contagiós.
2 pron 1 Separar-se una persona de les altres; isolar-se.
2 Actuar una persona enmig dels altres com si estigués sola; abstreure’s.
3 tr ÀLG Fer que figuri tot sol un terme d’una equació. Aïllar una incògnita.
4 tr FÍS 1 Impedir o atenuar la propagació d’un fenomen físic (calor, so) a l’exterior del lloc on és produït o a l’interior d’un determinat recinte en absorbir-ne l’energia de propagació per mitjà de materials aïllants.
2 Posar (alguna cosa) fora de contacte dels cossos bons conductors de l’electricitat, de la calor.
5 tr QUÍM Separar (un element) d’aquells amb què era combinat; separar (una espècie química) d’una mescla.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aïllar
GERUNDI: aïllant
PARTICIPI: aïllat, aïllada, aïllats, aïllades
INDICATIU PRESENT: aïllo, aïlles, aïlla, aïllem, aïlleu, aïllen
INDICATIU IMPERFET: aïllava, aïllaves, aïllava, aïllàvem, aïllàveu, aïllaven
INDICATIU PASSAT: aïllí, aïllares, aïllà, aïllàrem, aïllàreu, aïllaren
INDICATIU FUTUR: aïllaré, aïllaràs, aïllarà, aïllarem, aïllareu, aïllaran
INDICATIU CONDICIONAL: aïllaria, aïllaries, aïllaria, aïllaríem, aïllaríeu, aïllarien
SUBJUNTIU PRESENT: aïlli, aïllis, aïlli, aïllem, aïlleu, aïllin
SUBJUNTIU IMPERFET: aïllés, aïllessis, aïllés, aïlléssim, aïlléssiu, aïllessin
IMPERATIU: aïlla, aïlli, aïllem, aïlleu, aïllin
->aïllat
aïllat -ada
Part. sil.: a_ï_llat
[de aïllar]
adj FÍS Dit del sistema termodinàmic o mecànic on no hi ha cap intercanvi d’energia (flux de calor, realització o recepció de treball) amb el medi exterior.
->aimara
■aimara
Part. sil.: ai_ma_ra
1 adj Relatiu o pertanyent als aimares o a llur llengua.
2 m i f ETNOL Individu d’un grup ètnic que habita una gran part de la conca del llac Titicaca, entre Bolívia i el Perú.
3 adj i m LING Dit de la família de llengües indígenes de l’Amèrica del Sud parlades al territori de Bolívia i en algunes zones del Perú.
->aimia
■aimia
Part. sil.: ai_mi_a
[de l’oc. allemosinat amía, d’influx fr. al seu torn pel que fa al diftong inicial; 1a FONT: s. XIV]
f Dona amada, respecte a l’home de qui és amada, amb qui té relacions amoroses.
->aimina
■aimina
Part. sil.: ai_mi_na
[del ll. hemina, i aquest, del gr. hēmĩna, íd.]
f METROL Antiga mesura de gra.
->aiminada
■aiminada
Part. sil.: ai_mi_na_da
[de aimina]
f METROL Antiga mesura agrària equivalent a una extensió de terra capaç de contenir una aimina de sembradura.
->ain
■ain
Part. sil.: ain
f Nom de la setzena lletra dels alfabets hebreu i arameu.
->aïna
aïna
Part. sil.: a_ï_na
[de l’oc. ant. aizina, der. de l’adj. aize ‘còmode’, del ll. adjăcens ‘adjacent, assequible’]
f ant 1 Ocasió, mitjà oportú.
2 Eina.
->aïnada
■aïnada
Part. sil.: a_ï_na_da
[de aïnar]
f Crit del cavall.
->aïnar
■aïnar
Part. sil.: a_ï_nar
[del ll. hĭnnīre, íd., probablement a partir d’un ant. *hinir, alterat per influx d’algun mot afí (cf. assaïnar, eguinar, renillar); 1a FONT: s. XIX]
v intr Cridar el cavall; eguinar, renillar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aïnar
GERUNDI: aïnant
PARTICIPI: aïnat, aïnada, aïnats, aïnades
INDICATIU PRESENT: aïno, aïnes, aïna, aïnem, aïneu, aïnen
INDICATIU IMPERFET: aïnava, aïnaves, aïnava, aïnàvem, aïnàveu, aïnaven
INDICATIU PASSAT: aïní, aïnares, aïnà, aïnàrem, aïnàreu, aïnaren
INDICATIU FUTUR: aïnaré, aïnaràs, aïnarà, aïnarem, aïnareu, aïnaran
INDICATIU CONDICIONAL: aïnaria, aïnaries, aïnaria, aïnaríem, aïnaríeu, aïnarien
SUBJUNTIU PRESENT: aïni, aïnis, aïni, aïnem, aïneu, aïnin
SUBJUNTIU IMPERFET: aïnés, aïnessis, aïnés, aïnéssim, aïnéssiu, aïnessin
IMPERATIU: aïna, aïni, aïnem, aïneu, aïnin
->aïnenc
aïnenc -a
Part. sil.: a_ï_nenc
adj i m i f D’Aín (Plana Baixa).
->ainu
■ainu
Part. sil.: ai_nu
1 adj Relatiu o pertanyent als ainus o a llur llengua.
2 m i f ETNOL Individu d’un poble de raça ainuida que habita en diverses illes septentrionals del Japó (Sakhalin, Hokkaido) i les illes Kurils.
3 m LING Llengua de difícil filiació parlada pels ainus.
->ainuid
ainuid -a
Part. sil.: ai_nuid
[der. de ainu, ètnia de l’Àsia oriental]
ANTROP FÍS 1 m i f Individu de la raça ainuida.
2 adj Relatiu o pertanyent a la raça ainuida.
3 raça ainuida Raça del grup leucoderm actualment acantonada en diverses illes septentrionals del Japó.
->aioder
aioder -a
Part. sil.: a_io_der
adj i m i f D’Aiòder (Alt Millars).
->aira
aira
Part. sil.: ai_ra
Hom.: aire
[del gr. aĩr, íd.]
f BOT Gènere de plantes herbàcies de la família de les gramínies (Aira sp), anuals, de fulles curtes, tija prima i flors agrupades en panícules fluixes.
->airada
■airada
Part. sil.: ai_ra_da
[de aire; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
f 1 Vent que dura poca estona.
2 Cop d’aire. Tenir una airada molt forta.
->aïrament
■aïrament
Part. sil.: a_ï_ra_ment
[de aïrar]
m 1 Acció d’aïrar-se;
2 l’efecte.
->aïrar
■aïrar
Part. sil.: a_ï_rar
[de ira; 1a FONT: s. XIV, Llull, Jaume I]
v 1 tr ant Tenir desafecte o aversió envers (algú o alguna cosa).
2 1 tr Encendre d’ira, enutjar fortament.
2 pron No saps com s’aïra quan el contradiuen.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aïrar
GERUNDI: aïrant
PARTICIPI: aïrat, aïrada, aïrats, aïrades
INDICATIU PRESENT: aïro, aïres, aïra, aïrem, aïreu, aïren
INDICATIU IMPERFET: aïrava, aïraves, aïrava, aïràvem, aïràveu, aïraven
INDICATIU PASSAT: aïrí, aïrares, aïrà, aïràrem, aïràreu, aïraren
INDICATIU FUTUR: aïraré, aïraràs, aïrarà, aïrarem, aïrareu, aïraran
INDICATIU CONDICIONAL: aïraria, aïraries, aïraria, aïraríem, aïraríeu, aïrarien
SUBJUNTIU PRESENT: aïri, aïris, aïri, aïrem, aïreu, aïrin
SUBJUNTIU IMPERFET: aïrés, aïressis, aïrés, aïréssim, aïréssiu, aïressin
IMPERATIU: aïra, aïri, aïrem, aïreu, aïrin
->airbag
airbag
* [ɛrbák][mot angl., comp. de air ‘aire’ i bag ‘sac, bossa’]
m AUT Coixí de seguretat.
->aire
■aire
Part. sil.: ai_re
Hom.: aira
[del ll. āēr, āĕris, i aquest del gr. aḗr, aéros, íd.; 1a FONT: s. XIII]
m 1 QUÍM i FÍS 1 Mescla de gasos (nitrogen, oxigen, argó, anhídrid carbònic i altres gasos rars) que forma l’atmosfera terrestre. Aire humit, saturat, sec.
2 Nom genèric donat antigament als gasos.
2 1 L’aire com a medi (per oposició a terra i a aigua). Volar per l’aire.
2 aire emmetzinat Aire molt fred i perillós per a la salut.
3 a mig aire loc adv A mitja alçària.
4 a ple aire (o a l’aire lliure) A cel descobert.
5 canviar d’aires Canviar de clima, d’ambient.
6 en l’aire loc adv Enlaire.
7 viure de l’aire del cel fig Menjar molt poc.
8 viure de l’aire del cel fig Tenir pocs mitjans econòmics, pocs recursos.
3 pl clima 1. Mudar d’aires.
4 1 Aire en moviment, vent (especialment el de poca intensitat).
2 cop d’aire Ventada.
3 cop d’aire PAT Estat inflamatori a causa de l’acció de l’aire fred.
4 estar entre dos aires Estar entre dues obertures que estableixen un corrent d’aire.
5 1 Aparença, aspecte. No es pot negar que el noi té un cert aire de família.
2 Actitud o posat expressius d’una qualitat personal o d’una emoció.
3 tenir un aire Tenir una semblança.
6 Manera peculiar de moure’s una persona en caminar, en ballar o en fer un exercici qualsevol.
7 ESPORT 1 En l’hípica, manera d’avançar el cavall.
2 aire artificial Aire après mitjançant l’ensinistrament.
3 aire natural Aire espontani del cavall.
8 Petit atac, ombra, brot. Ha tingut un aire de feridura, de bogeria.
9 MÚS 1 Moviment o temps musical.
2 Melodia, tema, cançó.
10 aire complementari FISIOL ANIM Volum de reserva inspiratòria.
11 aire comprimit TECNOL Aire sotmès a una pressió superior a l’atmosfèrica.
12 aire condicionat TECNOL Aire que, tractat en un aparell o una instal·lació de condicionament d’aire, presenta les condicions higroscòpiques, tèrmiques i de depuració adequades per a crear en un local un ambient de característiques predeterminades i per a mantenir-l’hi.
13 aire de reserva FISIOL ANIM Volum màxim que hom pot expulsar després d’una expiració normal.
14 aire enrarit MIN Aire que, per manca de ventilació en les galeries d’una mina, s’ha empobrit en oxigen i s’ha carregat d’anhídrid carbònic i d’altres gasos.
15 aire suplementari FISIOL ANIM Aire de reserva.
16 bosses d’aire METEOR Terme obsolet, conservat al llenguatge popular, per a indicar la turbulència tèrmica o dinàmica.
17 corda a l’aire MÚS Dit de la corda dels instruments amb mànec quan hom la fa vibrar en tota la seva longitud sense subjectar-la amb cap dit que li faci produir un so més agut.
18 massa d’aire METEOR Gran extensió d’aire en la qual les propietats físiques de l’aire, la temperatura i la humitat varien poc en sentit horitzontal. Massa d’aire àrtic. Massa d’aire polar.
19 aire! (o aire, que vol dir vent!) col·loq Expressió que hom usa per a dir a algú que se’n vagi. Aire, que fas nosa!
20 donar-se aire Cuitar a fer alguna cosa; afanyar-se.
->-aire
-aire
Sufix, del llatí -ator, que significa: 1 ‘professional de’. Ex.: drapaire, terrissaire.
2 ‘afeccionat o propens a’. Ex.: dansaire, xerraire.
->aire-aire
aire-aire
Part. sil.: ai_re-ai_re
adj inv ARM Dit de qualsevol tipus de míssil llançat o disparat des d’un avió contra un objectiu aeri.
->airecel
■airecel
Part. sil.: ai_re_cel
[de aire i cel; 1a FONT: 1902, Ruyra]
m L’aire llunyà quan no té altre fons que la volta aparent del cel.
->aireferit
■aireferit -ida
Part. sil.: ai_re_fe_rit
[de aire i ferit; 1a FONT: 1901, Vayreda]
adj Que pateix un aire de feridura.
->aireig
■aireig
Part. sil.: ai_reig
[de airejar]
m 1 1 Acció d’airejar o d’airejar-se.
2 BIOL i QUÍM Aeració.
2 CONSTR Marge que hom deixa entre la punta de la biga i les parets laterals del forat on ha d’anar encastada.
->airejant
airejant
Part. sil.: ai_re_jant
[de airejar]
m CONSTR Additiu que pastat amb el ciment o el formigó provoca la formació de petites bombolles d’aire, circumstància que els fa més resistents a les glaçades tant abans com després de prendre’s.
->airejar
■airejar
Part. sil.: ai_re_jar
[de aire; 1a FONT: s. XIV]
v 1 1 tr Sotmetre a l’acció de l’aire. Airejar un vestit.
2 pron Surt, que al carrer t’airejaràs.
2 tr 1 Ventilar, renovar l’aire. Airejar una cambra.
2 fig ventilar 2.
3 tr fig Renovar. Airejar les idees d’algú.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: airejar
GERUNDI: airejant
PARTICIPI: airejat, airejada, airejats, airejades
INDICATIU PRESENT: airejo, aireges, aireja, airegem, airegeu, airegen
INDICATIU IMPERFET: airejava, airejaves, airejava, airejàvem, airejàveu, airejaven
INDICATIU PASSAT: airegí, airejares, airejà, airejàrem, airejàreu, airejaren
INDICATIU FUTUR: airejaré, airejaràs, airejarà, airejarem, airejareu, airejaran
INDICATIU CONDICIONAL: airejaria, airejaries, airejaria, airejaríem, airejaríeu, airejarien
SUBJUNTIU PRESENT: airegi, airegis, airegi, airegem, airegeu, airegin
SUBJUNTIU IMPERFET: airegés, airegessis, airegés, airegéssim, airegéssiu, airegessin
IMPERATIU: aireja, airegi, airegem, airegeu, airegin
->airejós
■airejós -osa
Part. sil.: ai_re_jós
[de airejar; 1a FONT: 1839, DLab.]
adj On l’aire circula lliurement.
->airet
airet
Part. sil.: ai_ret
m Vent suau; airina.
->aire-terra
aire-terra
Part. sil.: ai_re-ter_ra
adj inv ARM Dit de qualsevol tipus de míssil llançat o disparat des d’un avió contra objectius terrestres.
->airina
■airina
Part. sil.: ai_ri_na
[de aire]
f Ventet suau.
->airívol
■airívol -a
Part. sil.: ai_rí_vol
[de aire]
adj 1 Elevat, exposat als vents.
2 Airós, de bon aire, graciós.
->airós
■airós -osa
Part. sil.: ai_rós
[de aire; 1a FONT: 1653, DTo.]
adj 1 En què fa molt d’aire (dit del temps, d’un indret). Ha fet una tarda molt airosa. És un pati, un cim, molt airós.
2 1 De bon aire. Per l’edat que té, és una nena molt airosa.
2 p ext Una cúpula, una pilastra, airosa.
3 sortir airós de fig Reeixir amb lluïment, amb honor, en un afer.
->airosament
■airosament
Part. sil.: ai_ro_sa_ment
[de airós]
adv D’una manera airosa. Se’n va sortir airosament.
->airositat
■airositat
Part. sil.: ai_ro_si_tat
[de airós]
f 1 Gràcia, elegància en el caminar.
2 Manera airosa de parlar.
->aital
■aital
Part. sil.: ai_tal
[variant ant. de tal, amb la partícula ai-, del ll. eccum (cf. així)]
adj ant Tal.
->aitambé
aitambé
Part. sil.: ai_tam_bé
[de aitant i també, amb la partícula ai- del mateix origen que en així (v. aquest mot); 1a FONT: s. XII, Hom.]
adv ant També.
->aitampoc
aitampoc
Part. sil.: ai_tam_poc
[de aitant i poc (v. aitambé); 1a FONT: s. XIV, Metge]
adv ant Tampoc.
->aitan
aitan
Part. sil.: ai_tan
Hom.: aitant
[variant ant. de tan1 (v. aital)]
adv ant Tan.
->aitant
aitant
Part. sil.: ai_tant
Hom.: aitan
[variant ant. de tant1 (v. aital)]
adj, pron i adv ant Tant.
->aitantost
aitantost
Part. sil.: ai_tan_tost
[de aitant i tost (v. aitambé); 1a FONT: s. XIV, Muntaner]
adv ant Tantost.
->aitonenc
aitonenc -a
Part. sil.: ai_to_nenc
adj i m i f D’Aitona (Segrià).
->aiúbida
aiúbida
Part. sil.: a_iú_bi_da
[del nom de Salāh al-Dīn ibn Ayyūb (Saladí I) (1138-1193)]
HIST 1 adj Relatiu o pertanyent als aiúbides.
2 m i f Membre d’una dinastia musulmana d’Egipte iniciada per Saladí, la qual s’imposà també a Síria.
->aiús
■aiús
Part. sil.: a_iús
m BOT i FUST 1 Gran arbre de la família de les esterculiàcies (Triplochiton scleroxylon), propi de l’Àfrica tropical, apreciat per la seva fusta.
2 Fusta de l’aiús, grogosa, tova i de fibra longitudinal, emprada especialment en l’elaboració de mobles auxiliars, fusteria d’interiors i motllures.
->aix
aix
Part. sil.: aix
[del ll. axis, íd.; 1a FONT: c. 1460]
m dial Eix.
->aixa1
■aixa
1Part. sil.: ai_xa
[del ll. ascia ‘aixa i destral’; 1a FONT: s. XIV, St. Vicent F.]
f 1 FUST Eina per a desbastar i obrar fusta que consisteix en una fulla ampla i sensiblement corbada, amb un tall en una de les seves vores i amb un ull o anella a la part oposada per on s’emmanega l’eina.
2 HIST MIL Destral de combat.
3 mestre d’aixa MAR Menestral que a les drassanes de vaixells de fusta treballa aquesta i projecta i construeix tota mena d’embarcacions.
->aixa2
aixa
2Part. sil.: ai_xa
interj Crit del carreter per a fer anar l’animal (cavall, mula, etc.) cap endarrere.
->aixà
■aixà
Part. sil.: ai_xà
[alteració de així]
adv D’una manera altra que aquesta (usat únicament per contraposició a així en expressions tals com així i aixà). Tant li fa així com aixà.
->aixada
■aixada
Part. sil.: ai_xa_da
[del ll. vg. *asciata ‘eina proveïda d’una ascia o aixa1’; 1a FONT: 949]
f AGR Eina per a cavar la terra que consisteix en una planxa de ferro més o menys grossa, plana o lleugerament corba, de forma comunament rectangular o trapezial.
->aixadada
■aixadada
Part. sil.: ai_xa_da_da
[de aixada]
f Cop d’aixada.
->aixadell
■aixadell
Part. sil.: ai_xa_dell
[de aixada]
m AGR Aixada petita de fulla estreta usada per a arrencar herbes entre el blat, treballar els solcs plantats d’hortalisses, en jardineria, etc.
->aixadella
■aixadella
Part. sil.: ai_xa_de_lla
[de aixada]
f AGR Aixada proveïda, a l’altra part de l’ull, d’un tallant o escarpell.
->aixadó
■aixadó
Part. sil.: ai_xa_dó
[de aixada; 1a FONT: 1498]
m AGR Aixadella petita.
->aixafada
■aixafada
Part. sil.: ai_xa_fa_da
[de aixafar]
f Acció d’aixafar.
->aixafadís
■aixafadís -issa
Part. sil.: ai_xa_fa_dís
[de aixafar]
adj Fàcil d’aixafar.
->aixafadissa
■aixafadissa
Part. sil.: ai_xa_fa_dis_sa
[de aixafar]
f Aixafada de molts. Fer una aixafadissa de formigues.
->aixafaguitarres
aixafaguitarres
Part. sil.: ai_xa_fa_gui_tar_res
m i f Persona que aixafa la guitarra a algú; esgarriacries.
->aixafament
■aixafament
Part. sil.: ai_xa_fa_ment
[de aixafar]
m Estat d’aquell qui està aixafat, aclaparat.
->aixafar
■aixafar
Part. sil.: ai_xa_far
Cp. esclafar 1
[variant més moderna de xafar]
v tr 1 1 Deformar (una cosa) per compressió, aplanant-la, disminuint-ne el gruix. No aixafeu cap flor.
2 fig Fer perdre del tot la força física o moral, el vigor, el delit, etc. Una malaltia, deixar aixafat algú.
3 Deixar (algú) sense saber què dir o respondre, inutilitzar-lo moralment per a fer alguna cosa. Tantes burles l’han ben aixafat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aixafar
GERUNDI: aixafant
PARTICIPI: aixafat, aixafada, aixafats, aixafades
INDICATIU PRESENT: aixafo, aixafes, aixafa, aixafem, aixafeu, aixafen
INDICATIU IMPERFET: aixafava, aixafaves, aixafava, aixafàvem, aixafàveu, aixafaven
INDICATIU PASSAT: aixafí, aixafares, aixafà, aixafàrem, aixafàreu, aixafaren
INDICATIU FUTUR: aixafaré, aixafaràs, aixafarà, aixafarem, aixafareu, aixafaran
INDICATIU CONDICIONAL: aixafaria, aixafaries, aixafaria, aixafaríem, aixafaríeu, aixafarien
SUBJUNTIU PRESENT: aixafi, aixafis, aixafi, aixafem, aixafeu, aixafin
SUBJUNTIU IMPERFET: aixafés, aixafessis, aixafés, aixaféssim, aixaféssiu, aixafessin
IMPERATIU: aixafa, aixafi, aixafem, aixafeu, aixafin
->aixafa-roques
■aixafa-roques
Part. sil.: ai_xa_fa-ro_ques
[de aixafar i roca1]
m ICT Xucladit.
->aixafaterres
aixafaterres
Part. sil.: ai_xa_fa_ter_res
[de aixafar i terra]
m ant Persona que tenia com a ofici de picar i atapeir la terra, per a endurir el sòl no destinat a ésser enllosat o per a donar consistència a les parets construïdes només de terra atapeïda.
->aixafaterrossos
■aixafaterrossos
Part. sil.: ai_xa_fa_ter_ros_sos
[de aixafar i terròs]
m i f desp Pagès, persona rústica; esclafaterrossos.
->aixafinament
■aixafinament
Part. sil.: ai_xa_fi_na_ment
[de aixafinar]
m 1 Acció d’aixafinar o d’aixafinar-se;
2 l’efecte.
->aixafinar
■aixafinar
Part. sil.: ai_xa_fi_nar
[de aixafar]
v tr Arrugar, esllenegar (una tela, etc.) per compressió. El pes de les maletes ha aixafinat el llençol.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aixafinar
GERUNDI: aixafinant
PARTICIPI: aixafinat, aixafinada, aixafinats, aixafinades
INDICATIU PRESENT: aixafino, aixafines, aixafina, aixafinem, aixafineu, aixafinen
INDICATIU IMPERFET: aixafinava, aixafinaves, aixafinava, aixafinàvem, aixafinàveu, aixafinaven
INDICATIU PASSAT: aixafiní, aixafinares, aixafinà, aixafinàrem, aixafinàreu, aixafinaren
INDICATIU FUTUR: aixafinaré, aixafinaràs, aixafinarà, aixafinarem, aixafinareu, aixafinaran
INDICATIU CONDICIONAL: aixafinaria, aixafinaries, aixafinaria, aixafinaríem, aixafinaríeu, aixafinarien
SUBJUNTIU PRESENT: aixafini, aixafinis, aixafini, aixafinem, aixafineu, aixafinin
SUBJUNTIU IMPERFET: aixafinés, aixafinessis, aixafinés, aixafinéssim, aixafinéssiu, aixafinessin
IMPERATIU: aixafina, aixafini, aixafinem, aixafineu, aixafinin
->aixambergat
■aixambergat -ada
Part. sil.: ai_xam_ber_gat
[de xamberg]
adj En forma de xamberg.
->aixamfranar
■aixamfranar
Part. sil.: ai_xam_fra_nar
[de xamfrà]
v tr TECNOL Matar els caires (d’una planxa, d’un forat, etc.) amb xamfrans.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aixamfranar
GERUNDI: aixamfranant
PARTICIPI: aixamfranat, aixamfranada, aixamfranats, aixamfranades
INDICATIU PRESENT: aixamfrano, aixamfranes, aixamfrana, aixamfranem, aixamfraneu, aixamfranen
INDICATIU IMPERFET: aixamfranava, aixamfranaves, aixamfranava, aixamfranàvem, aixamfranàveu, aixamfranaven
INDICATIU PASSAT: aixamfraní, aixamfranares, aixamfranà, aixamfranàrem, aixamfranàreu, aixamfranaren
INDICATIU FUTUR: aixamfranaré, aixamfranaràs, aixamfranarà, aixamfranarem, aixamfranareu, aixamfranaran
INDICATIU CONDICIONAL: aixamfranaria, aixamfranaries, aixamfranaria, aixamfranaríem, aixamfranaríeu, aixamfranarien
SUBJUNTIU PRESENT: aixamfrani, aixamfranis, aixamfrani, aixamfranem, aixamfraneu, aixamfranin
SUBJUNTIU IMPERFET: aixamfranés, aixamfranessis, aixamfranés, aixamfranéssim, aixamfranéssiu, aixamfranessin
IMPERATIU: aixamfrana, aixamfrani, aixamfranem, aixamfraneu, aixamfranin
->aixanti
aixanti
Part. sil.: ai_xan_ti
1 adj Relatiu o pertanyent als aixantis o a llur llengua.
2 m i f ETNOL i HIST Individu d’un poble de l’actual Ghana que cap al segle XV s’establí a la Costa d’Or.
3 m LING Dialecte de la llengua àkan parlat pels aixantis.
->aixapeït
■aixapeït -ïda
Part. sil.: ai_xa_pe_ït
[probablement alteració d’un *acepeït ‘sec com un cep’]
adj Cansat, fatigat, desanimat. Darrerament em trobo molt aixapeït.
->aixar
aixar
Part. sil.: ai_xar
v tr dial Fer recular (una cavalleria).
->aixaragallament
■aixaragallament
Part. sil.: ai_xa_ra_ga_lla_ment
[de aixaragallar]
m GEOMORF Acció erosiva de l’aigua de pluja quan s’escorre per terrenys inclinats i hi forma xaragalls.
->aixaragallar
■aixaragallar
Part. sil.: ai_xa_ra_ga_llar
[de aragall]
v tr Formar, l’aigua, xaragalls (en un vessant). La pluja ha aixaragallat els marges.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aixaragallar
GERUNDI: aixaragallant
PARTICIPI: aixaragallat, aixaragallada, aixaragallats, aixaragallades
INDICATIU PRESENT: aixaragallo, aixaragalles, aixaragalla, aixaragallem, aixaragalleu, aixaragallen
INDICATIU IMPERFET: aixaragallava, aixaragallaves, aixaragallava, aixaragallàvem, aixaragallàveu, aixaragallaven
INDICATIU PASSAT: aixaragallí, aixaragallares, aixaragallà, aixaragallàrem, aixaragallàreu, aixaragallaren
INDICATIU FUTUR: aixaragallaré, aixaragallaràs, aixaragallarà, aixaragallarem, aixaragallareu, aixaragallaran
INDICATIU CONDICIONAL: aixaragallaria, aixaragallaries, aixaragallaria, aixaragallaríem, aixaragallaríeu, aixaragallarien
SUBJUNTIU PRESENT: aixaragalli, aixaragallis, aixaragalli, aixaragallem, aixaragalleu, aixaragallin
SUBJUNTIU IMPERFET: aixaragallés, aixaragallessis, aixaragallés, aixaragalléssim, aixaragalléssiu, aixaragallessin
IMPERATIU: aixaragalla, aixaragalli, aixaragallem, aixaragalleu, aixaragallin
->aixarop
■aixarop
Part. sil.: ai_xa_rop
[de l’àr. aš-šarâb ‘la beguda’]
m Xarop.
->aixaropat
■aixaropat -ada
Part. sil.: ai_xa_ro_pat
[de aixarop]
adj De consistència de xarop.
->aixeb
aixeb
Part. sil.: ai_xeb
[mot saharià]
m GEOBOT Vegetació herbàcia de plantes anuals efímeres que apareix al desert del Sàhara quan un xàfec o una tempesta ocasional fa possible la germinació de les llavors acumulades en el sòl d’ençà de l’última xafegada.
->aixec
■aixec
Part. sil.: ai_xec
[de aixecar; 1a FONT: 1840]
m 1 Acció d’aixecar-se o d’alçar-se en rebel·lió; alçament.
2 CINEG Conjunt d’animals de caça que han estat trets del cau, de l’amagatall, del niu, etc.
3 aixec de béns DR PEN Provocació voluntària d’una situació d’insolvència econòmica amb la finalitat de perjudicar els creditors.
->aixecada
■aixecada
Part. sil.: ai_xe_ca_da
[de aixecar; 1a FONT: 1260]
f Acció d’aixecar o d’aixecar-se.
->aixecador
■aixecador -a
Part. sil.: ai_xe_ca_dor
[de aixecar]
m i f 1 FOLK En les colles de castellers, nen o nena del penúltim pis del castell que es posa de quatre grapes damunt dels dosos. Per damunt seu traspassa l’enxaneta en coronar el castell.
2 ESPORT Esportista que practica l’halterofília.
->aixecament
■aixecament
Part. sil.: ai_xe_ca_ment
[de aixecar; 1a FONT: 1803, DEst.]
m 1 Acció d’aixecar o d’aixecar-se.
2 Aixec, alçament, rebel·lió.
3 aixecament altimètric TOPOG Conjunt de les cotes dels punts d’un terreny expressades en un pla per mitjà de signes convencionals.
4 aixecament del cadàver DR PROC PEN Resolució per la qual el jutge disposa el trasllat del cadàver d’una persona morta violentament o en circumstàncies no naturals.
5 aixecament parcel·lari TOPOG Conjunt d’operacions encaminades a determinar les configuracions de les parcel·les d’un terreny.
6 aixecament planimètric TOPOG Projecció horitzontal sobre un pla d’una figura qualsevol d’un terreny determinat.
7 aixecament taquimètric TOPOG Conjunt de les operacions dels aixecaments planimètrics i altimètrics que té com a finalitat de donar una representació geomètrica completa del terreny.
8 aixecament topogràfic TOPOG Conjunt d’operacions destinades a representar geomètricament una extensió determinada de terreny.
->aixecar
■aixecar
Part. sil.: ai_xe_car
[del ll. exsĭccare ‘assecar’, der. de sĭccus ‘sec’; del significat de ‘eixugar un riu’, desviant-lo amb rescloses, es passà a ‘alçar-ne el nivell’; 1a FONT: s. XIII]
v 1 1 tr Separar (una cosa) d’una altra sobre la qual descansa. Aixecar una llosa. Aixecar una portadora a pols.
2 pron Aixecar-se el teló. Aixecar-se pols.
2 1 tr Enlairar.
2 pron Aixecar-se un globus.
3 tr Retirar (alguna cosa) d’un lloc aixecant-la’n. Aixecar el cadàver d’una víctima.
4 tr fig Fer cessar, retirar (quelcom que pesa damunt algú, com una pena, un càstig, un impost, una prohibició, etc.). Li han aixecat el càstig. El govern ha aixecat la prohibició de vendre alcohol.
5 tr Donar per acabada (una reunió). Aixecar la sessió.
6 1 tr Fer néixer, desvetllar, promoure. Aquell discurs aixecà protestes.
2 pron Aixecar-se vent.
7 1 tr Posar dret (qui està ajagut o assegut). El vam aixecar del llit entre tots dos.
2 pron Posar-se dret qui està ajagut o assegut. Va caure i ja no va poder aixecar-se. A les tres ens aixecàvem de taula.
3 pron Alçar-se, llevar-se. Aixecar-se a les sis.
8 pron esp Un poble, una partida de gent, un grup de militars, etc., revoltar-se, agafar les armes contra l’autoritat, contra un invasor, etc. Els ciutadans es van aixecar contra el mal govern.
9 CINEG 1 tr Fer sortir (la caça) del niu, del cau, etc., mitjançant reclams o espantant-la.
2 pron Va aixecar-se un vol de perdius.
10 pron Un mercader, un home de negocis, etc., fer bancarrota ocultant o alienant els seus béns per no pagar els creditors.
11 pron JOCS Un jugador deixar el joc i anar-se’n amb els guanys sense esperar que els perdedors puguin fer la pau.
12 aixecar acta Redactar un document a fi que quedi constància d’un fet, d’un acord o d’una manifestació de voluntat.
13 aixecar aigua Posar-ne una deu a l’abast de l’home.
14 aixecar el setge Retirar les tropes que tenien assetjada una ciutat, una fortalesa, etc.
15 aixecar la llebre fig Despertar l’atenció sobre un afer fent, així, que d’altres puguin aprofitar-se’n.
16 aixecar la veu En una assemblea, una reunió, etc., parlar-hi.
17 aixecar-se el dia (o el temps) Asserenar-se un dia que ha començat núvol, plujós, etc.
18 aixecar un pla fig Prendre sobre el terreny les mesures, etc., necessàries per a traçar-lo.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aixecar
GERUNDI: aixecant
PARTICIPI: aixecat, aixecada, aixecats, aixecades
INDICATIU PRESENT: aixeco, aixeques, aixeca, aixequem, aixequeu, aixequen
INDICATIU IMPERFET: aixecava, aixecaves, aixecava, aixecàvem, aixecàveu, aixecaven
INDICATIU PASSAT: aixequí, aixecares, aixecà, aixecàrem, aixecàreu, aixecaren
INDICATIU FUTUR: aixecaré, aixecaràs, aixecarà, aixecarem, aixecareu, aixecaran
INDICATIU CONDICIONAL: aixecaria, aixecaries, aixecaria, aixecaríem, aixecaríeu, aixecarien
SUBJUNTIU PRESENT: aixequi, aixequis, aixequi, aixequem, aixequeu, aixequin
SUBJUNTIU IMPERFET: aixequés, aixequessis, aixequés, aixequéssim, aixequéssiu, aixequessin
IMPERATIU: aixeca, aixequi, aixequem, aixequeu, aixequin
->aixecavires
aixecavires
Part. sil.: ai_xe_ca_vi_res
[de aixecar i vira]
f CALÇ Eina de boix o d’una altra fusta forta, en forma d’escarpra, que empren els sabaters.
->aixella
■aixella
Part. sil.: ai_xe_lla
[del ll. axĭlla, íd.; 1a FONT: s. XV]
f ANAT Regió del cos humà situada a la part inferior de la unió del tronc amb el braç.
->aixelleró
■aixelleró
Part. sil.: ai_xe_lle_ró
[de aixella]
m Peça de tela entre la màniga i el cos (d’una camisa, etc.) en l’indret que correspon a l’aixella.
->aixerriar
■aixerriar
Part. sil.: ai_xer_ri_ar
[de xerri]
v tr AGR Adobar (un camp) apletant-hi ovelles, que hi deixen llurs excrements.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aixerriar
GERUNDI: aixerriant
PARTICIPI: aixerriat, aixerriada, aixerriats, aixerriades
INDICATIU PRESENT: aixerrio, aixerries, aixerria, aixerriem, aixerrieu, aixerrien
INDICATIU IMPERFET: aixerriava, aixerriaves, aixerriava, aixerriàvem, aixerriàveu, aixerriaven
INDICATIU PASSAT: aixerrií, aixerriares, aixerrià, aixerriàrem, aixerriàreu, aixerriaren
INDICATIU FUTUR: aixerriaré, aixerriaràs, aixerriarà, aixerriarem, aixerriareu, aixerriaran
INDICATIU CONDICIONAL: aixerriaria, aixerriaries, aixerriaria, aixerriaríem, aixerriaríeu, aixerriarien
SUBJUNTIU PRESENT: aixerriï, aixerriïs, aixerriï, aixerriem, aixerrieu, aixerriïn
SUBJUNTIU IMPERFET: aixerriés, aixerriessis, aixerriés, aixerriéssim, aixerriéssiu, aixerriessin
IMPERATIU: aixerria, aixerriï, aixerriem, aixerrieu, aixerriïn
->aixeta
■aixeta
Part. sil.: ai_xe_ta
[d’origen incert, versemblantment der. del verb aixetar, variant de deixatar en el sentit de ‘diluir, afluixar o desfer alguna cosa ferma o sòlida’, del ll. td. ex-aptare ‘deslligar’; 1a FONT: 1363]
f 1 HIDR 1 Vàlvula d’accionament manual que, adaptada a l’orifici d’un recipient o a l’extrem d’una conducció, regula la sortida d’un fluid.
2 aixeta de monocomandament (o de palanca) Aixeta amb un comandament únic per a regular a un mateix temps el cabal d’aigua i la temperatura.
3 aixeta mescladora Aixeta que permet de regular la temperatura de l’aigua.
4 aixeta monobloc Aixeta d’una sola peça.
2 tancar l’aixeta fig Posar fi a una cosa, especialment parlant de diners o de béns que es donen a algú. Aquest any, el govern ha tancat l’aixeta de les inversions públiques.
->aixeteria
■aixeteria
Part. sil.: ai_xe_te_ri_a
f 1 Conjunt d’aixetes, especialment quan formen part d’un mostrari.
2 Botiga o departament d’un establiment on hom ven aixetes.
->així
■així
Part. sil.: ai_xí
Hom.: eixir
[del ll. vg. eccum sic ‘vet aquí així’; 1a FONT: s. XII, Hom.]
adv 1 1 D’aquesta manera. Ho has de fer així. Ell és així. Així sia.
2 per dir-ho així Fórmula d’atenuació d’allò que hom diu.
2 De la mateixa manera (reforçant un com anterior). Com ell ha obeït, així has de creure.
3 [sovint reforçat amb doncs] Essent així, per aquesta raó, en conseqüència. Ell també vindrà? Així, és millor que jo no vingui. Ho haig de saber amb temps; així, doncs, decideix-te aviat.
4 Introdueix l’expressió d’un desig. Així vingués ara mateix!
5 així així Mig mig, mitjanament. Aquest pastís m’ha sortit així així.
6 així com loc conj 1 Marca una oposició. Així com abans tot eren festes, ara tot són plors.
2 I també. Van venir el Joan i la Maria així com els seus fills.
7 així... com... Tant... com... Béns així mobles com seents.
8 així com així De qualsevol manera, a la babalà. Les coses no es poden fer així com així.
9 així i així Substitueix circumstancials inconcrets de manera. Les coses han anat així i així.
10 així i tot loc conj Àdhuc concedint això. Així i tot, no crec que vinguin.
11 així mateix De la mateixa manera, ultra això, també. A part les raons dites hi ha, així mateix, altres motius.
12 així que loc conj Tot seguit que. Així que arribeu, digueu-nos-ho.
13 així que loc conj D’aquesta manera, essent així, per aquesta raó. No has estudiat, així que no aprovaràs.
14 així sia 1 Expressió usada per a manifestar el desig que una cosa s’esdevingui.
2 LITÚRG Amén.
->aixingló
aixingló
Part. sil.: ai_xin_gló
[variant de singló, der. de sengles]
m dial Singló, gotim.
->això
■això
Part. sil.: ai_xò
[del ll. ipsum ‘això mateix’; 1a FONT: s. XIV, Llull]
pron 1 Aquesta cosa. Treu això de damunt la taula.
2 Allò que hom acaba de dir o dirà tot seguit. Pensa bé això: que no te’n sortiràs.
3 Forma despectiva de designar una persona. Què mira, això?
4 això i això Expressió emprada en substitució d’una relació que hom dóna per sabuda.
5 i això que loc conj A continuació d’una afirmació, indica la circumstància que l’hauria hagut d’evitar. Van perdre la final, i això que l’havien preparat a fons.
6 per això loc adv 1 Per aquesta raó. I és per això que vaig marxar corrents.
2 Però. Va dir que ho faria: no ho va fer, per això.
->aixol
■aixol
Part. sil.: ai_xol
[de aixa1]
m FUST Aixa petita dels boters, els esclopers, etc.
->aixoll
aixoll
Part. sil.: ai_xoll
[variant de soll, amb aglutinació de l’article, la soll, assoll, aixoll]
m Soll.
->aixopluc
■aixopluc
Part. sil.: ai_xo_pluc
[de aixoplugar]
m 1 Lloc on hom pot posar-se a cobert de la pluja. Cercar un aixopluc.
2 a aixopluc loc adv Ésser a aixopluc.
3 posar-se a aixopluc Aixoplugar-se.
->aixoplugar
■aixoplugar
Part. sil.: ai_xo_plu_gar
[del sinònim soplujar-se i de la seva variant aixoplujar-se, per influx del cat. occ. esplugar-se, íd., derivat de espluga ‘cova’; 1a FONT: 1839, DLab.]
v 1 tr Posar a cobert de la pluja. Aixoplugar el bestiar.
2 pron Aixoplugar-se en una balma.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: aixoplugar
GERUNDI: aixoplugant
PARTICIPI: aixoplugat, aixoplugada, aixoplugats, aixoplugades
INDICATIU PRESENT: aixoplugo, aixoplugues, aixopluga, aixopluguem, aixoplugueu, aixopluguen
INDICATIU IMPERFET: aixoplugava, aixoplugaves, aixoplugava, aixoplugàvem, aixoplugàveu, aixoplugaven
INDICATIU PASSAT: aixopluguí, aixoplugares, aixoplugà, aixoplugàrem, aixoplugàreu, aixoplugaren
INDICATIU FUTUR: aixoplugaré, aixoplugaràs, aixoplugarà, aixoplugarem, aixoplugareu, aixoplugaran
INDICATIU CONDICIONAL: aixoplugaria, aixoplugaries, aixoplugaria, aixoplugaríem, aixoplugaríeu, aixoplugarien
SUBJUNTIU PRESENT: aixoplugui, aixopluguis, aixoplugui, aixopluguem, aixoplugueu, aixopluguin
SUBJUNTIU IMPERFET: aixoplugués, aixopluguessis, aixoplugués, aixopluguéssim, aixopluguéssiu, aixopluguessin
IMPERATIU: aixopluga, aixoplugui, aixopluguem, aixoplugueu, aixopluguin
->aixormar
aixormar
Part. sil.: ai_xor_mar
[de xurmar]
v tr dial VITIC Acabar d’omplir la bóta de vi quan el que hi ha dintre no ha de tornar a bullir, a fi de suplir minves.
->aixovar
■aixovar
Part. sil.: ai_xo_var
[de l’àr. aš-šuwâr, íd.; 1a FONT: 1139]
m 1 DR CIV Aportació de béns feta per un home, en contemplació de matrimoni, a la seva futura muller quan aquesta és instituïda hereva o quan aquell ha d’anar a viure a casa de la dona i aquesta té un patrimoni més important que el del seu futur marit.
2 1 p ext Roba personal i de la casa que els nuvis aporten al matrimoni.
2 aixovar funerari HIST Conjunt de béns, eines, vaixella, etc., que hom col·locava dins la tomba al moment de sepultar-hi un difunt.
->aïzoàcies
■aïzoàcies
Part. sil.: a_ï_zo_à_ci_es
[del ll. cient. aizoaceae, der. del ll. i gr. aizoon ‘consolva’]
f BOT 1 pl Família de centrospermes integrada per plantes herbàcies anuals o perennes de flors vistoses i de fruits en càpsula.
2 sing Planta de la família de les aïzoàcies.
->aj.
aj.
abrev ajuntament 4.
->ajaçada
■ajaçada
[de ajaçar]
f CINEG Aturada imprevista que solen fer les llebres quan els gossos les empaiten de prop.
->ajaçar
■ajaçar
[de jaç; 1a FONT: 1803, DEst.]
v 1 tr Posar al jaç.
2 pron Ajeure’s en un jaç, com en un jaç.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajaçar
GERUNDI: ajaçant
PARTICIPI: ajaçat, ajaçada, ajaçats, ajaçades
INDICATIU PRESENT: ajaço, ajaces, ajaça, ajacem, ajaceu, ajacen
INDICATIU IMPERFET: ajaçava, ajaçaves, ajaçava, ajaçàvem, ajaçàveu, ajaçaven
INDICATIU PASSAT: ajací, ajaçares, ajaçà, ajaçàrem, ajaçàreu, ajaçaren
INDICATIU FUTUR: ajaçaré, ajaçaràs, ajaçarà, ajaçarem, ajaçareu, ajaçaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajaçaria, ajaçaries, ajaçaria, ajaçaríem, ajaçaríeu, ajaçarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajaci, ajacis, ajaci, ajacem, ajaceu, ajacin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajacés, ajacessis, ajacés, ajacéssim, ajacéssiu, ajacessin
IMPERATIU: ajaça, ajaci, ajacem, ajaceu, ajacin
->ajaçat
ajaçat -ada
[de ajaçar]
adj HERÀLD 1 Dit de la peça o la figura que en lloc de trobar-se en la seva posició normal és col·locada horitzontalment.
2 Dit del xebró el cim del qual mira al flanc destre de l’escut.
->ajaguda
■ajaguda
[de ajaure]
f Amorriador.
->ajagut1
■ajagut
1[v. ajagut2]
m AGR Accident que afecta els cereals, consistent en la vinclada de les tiges.
->ajagut2
ajagut
2-uda
[de ajaure]
adj 1 BOT Prostrat.
2 HERÀLD Dorment.
->ajaure
■ajaure
Part. sil.: a_jau_re
[de jaure]
v tr i pron Ajeure.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajaure
GERUNDI: ajaient
PARTICIPI: ajagut, ajaguda, ajaguts, ajagudes
INDICATIU PRESENT: ajac, ajaus, ajau, ajaiem, ajaieu, ajauen
INDICATIU IMPERFET: ajeia, ajeies, ajeia, ajèiem, ajèieu, ajeien
INDICATIU PASSAT: ajaguí, ajagueres, ajagué, ajaguérem, ajaguéreu, ajagueren
INDICATIU FUTUR: ajauré, ajauràs, ajaurà, ajaurem, ajaureu, ajauran
INDICATIU CONDICIONAL: ajauria, ajauries, ajauria, ajauríem, ajauríeu, ajaurien
SUBJUNTIU PRESENT: ajagui, ajaguis, ajagui, ajaguem, ajagueu, ajaguin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajagués, ajaguessis, ajagués, ajaguéssim, ajaguéssiu, ajaguessin
IMPERATIU: ajau, ajagui, ajaguem, ajaieu, ajaguin
->ajeure
■ajeure
Part. sil.: a_jeu_re
[de jeure]
v 1 1 tr Posar (algú o alguna cosa) descansant en tota la seva llargada sobre alguna cosa. Ajeure el malalt al llit.
2 pron Ajeure’s de bocaterrosa.
2 tr Inclinar, la pluja, el vent, etc., gairebé horitzontalment (els blats, etc.). El vent ajeia les espigues d’ordi.
3 pron Sotmetre’s a la voluntat d’altri. No m’agraden els tractes, però m’hi he hagut d’ajeure per força.
4 ajeure-s’hi No posar cap esforç, cap diligència, etc., en un afer, en una empresa, etc. Si us hi ajaieu, no ho acabarem mai.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajeure
GERUNDI: ajaient
PARTICIPI: ajagut, ajaguda, ajaguts, ajagudes
INDICATIU PRESENT: ajec, ajeus, ajeu, ajaiem, ajaieu, ajeuen
INDICATIU IMPERFET: ajeia, ajeies, ajeia, ajèiem, ajèieu, ajeien
INDICATIU PASSAT: ajaguí, ajagueres, ajagué, ajaguérem, ajaguéreu, ajagueren
INDICATIU FUTUR: ajauré, ajauràs, ajaurà, ajaurem, ajaureu, ajauran
INDICATIU CONDICIONAL: ajauria, ajauries, ajauria, ajauríem, ajauríeu, ajaurien
SUBJUNTIU PRESENT: ajegui, ajeguis, ajegui, ajaguem, ajagueu, ajeguin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajagués, ajaguessis, ajagués, ajaguéssim, ajaguéssiu, ajaguessin
IMPERATIU: ajeu, ajegui, ajaguem, ajaieu, ajeguin
->ajocament
■ajocament
[de ajocar-se]
m Acció d’ajocar-se.
->ajocar
■ajocar
[de jóc; 1a FONT: 1653, DTo.]
v 1 1 tr Posar a jóc.
2 pron Les gallines s’ajoquen molt d’hora.
2 pron p ext Retirar-se a dormir (un animal qualsevol o una persona). Jo, m’ajoco havent sopat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajocar
GERUNDI: ajocant
PARTICIPI: ajocat, ajocada, ajocats, ajocades
INDICATIU PRESENT: ajoco, ajoques, ajoca, ajoquem, ajoqueu, ajoquen
INDICATIU IMPERFET: ajocava, ajocaves, ajocava, ajocàvem, ajocàveu, ajocaven
INDICATIU PASSAT: ajoquí, ajocares, ajocà, ajocàrem, ajocàreu, ajocaren
INDICATIU FUTUR: ajocaré, ajocaràs, ajocarà, ajocarem, ajocareu, ajocaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajocaria, ajocaries, ajocaria, ajocaríem, ajocaríeu, ajocarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajoqui, ajoquis, ajoqui, ajoquem, ajoqueu, ajoquin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajoqués, ajoquessis, ajoqués, ajoquéssim, ajoquéssiu, ajoquessin
IMPERATIU: ajoca, ajoqui, ajoquem, ajoqueu, ajoquin
->ajoca-sapes
ajoca-sapes
[de ajocar i el cast. sapo ‘gripau’]
f BOT Estepa.
->ajogassat
■ajogassat -ada
[de joc; 1a FONT: 1653, DTo.]
adj Enjogassat.
->ajornable
■ajornable
[de ajornar]
adj Que pot ésser ajornat.
->ajornalament
■ajornalament
[de ajornalar]
m Acció d’ajornalar o d’ajornalar-se.
->ajornalar
■ajornalar
[de jornal]
v 1 tr Contractar (algú) per a fer treball a jornal.
2 pron Ajornalar-se per dos anys.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajornalar
GERUNDI: ajornalant
PARTICIPI: ajornalat, ajornalada, ajornalats, ajornalades
INDICATIU PRESENT: ajornalo, ajornales, ajornala, ajornalem, ajornaleu, ajornalen
INDICATIU IMPERFET: ajornalava, ajornalaves, ajornalava, ajornalàvem, ajornalàveu, ajornalaven
INDICATIU PASSAT: ajornalí, ajornalares, ajornalà, ajornalàrem, ajornalàreu, ajornalaren
INDICATIU FUTUR: ajornalaré, ajornalaràs, ajornalarà, ajornalarem, ajornalareu, ajornalaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajornalaria, ajornalaries, ajornalaria, ajornalaríem, ajornalaríeu, ajornalarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajornali, ajornalis, ajornali, ajornalem, ajornaleu, ajornalin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajornalés, ajornalessis, ajornalés, ajornaléssim, ajornaléssiu, ajornalessin
IMPERATIU: ajornala, ajornali, ajornalem, ajornaleu, ajornalin
->ajornament
■ajornament
[de ajornar]
m Acció d’ajornar.
->ajornar
■ajornar
[de jorn; 1a FONT: 1430]
v tr Deixar per a un altre dia, per a més endavant, diferir. Volien ajornar l’inici de la cimera per motius de seguretat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajornar
GERUNDI: ajornant
PARTICIPI: ajornat, ajornada, ajornats, ajornades
INDICATIU PRESENT: ajorno, ajornes, ajorna, ajornem, ajorneu, ajornen
INDICATIU IMPERFET: ajornava, ajornaves, ajornava, ajornàvem, ajornàveu, ajornaven
INDICATIU PASSAT: ajorní, ajornares, ajornà, ajornàrem, ajornàreu, ajornaren
INDICATIU FUTUR: ajornaré, ajornaràs, ajornarà, ajornarem, ajornareu, ajornaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajornaria, ajornaries, ajornaria, ajornaríem, ajornaríeu, ajornarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajorni, ajornis, ajorni, ajornem, ajorneu, ajornin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajornés, ajornessis, ajornés, ajornéssim, ajornéssiu, ajornessin
IMPERATIU: ajorna, ajorni, ajornem, ajorneu, ajornin
->ajovar
■ajovar
[de jou]
v tr 1 Junyir (els animals) al jou. Ajovar els bous.
2 Adondar.
3 fig Subjectar, dominar. No va poder ajovar els treballadors de la fàbrica.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajovar
GERUNDI: ajovant
PARTICIPI: ajovat, ajovada, ajovats, ajovades
INDICATIU PRESENT: ajovo, ajoves, ajova, ajovem, ajoveu, ajoven
INDICATIU IMPERFET: ajovava, ajovaves, ajovava, ajovàvem, ajovàveu, ajovaven
INDICATIU PASSAT: ajoví, ajovares, ajovà, ajovàrem, ajovàreu, ajovaren
INDICATIU FUTUR: ajovaré, ajovaràs, ajovarà, ajovarem, ajovareu, ajovaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajovaria, ajovaries, ajovaria, ajovaríem, ajovaríeu, ajovarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajovi, ajovis, ajovi, ajovem, ajoveu, ajovin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajovés, ajovessis, ajovés, ajovéssim, ajovéssiu, ajovessin
IMPERATIU: ajova, ajovi, ajovem, ajoveu, ajovin
->ajt.
ajt.
abrev ajuntament 4.
->ajuda
■ajuda
[de ajudar; 1a FONT: s. XIII]
f 1 Acció d’ajudar, ajut.
2 Allò que serveix per a ajudar, ajut.
3 HIST 1 Antigament, acció d’ajudar o de prestar socors, contribució o subsidi al rei o al senyor jurisdiccional per tal de subvenir a les seves necessitats particulars;
2 l’efecte.
3 Complement en diners que, a més del sou, hom donava a qui exercia un càrrec o una funció.
4 TERAP Ènema.
5 ajuda a la navegació aèria AERON Sistema de radionavegació amb el qual hom assisteix els avions durant el vol.
->ajudador
■ajudador -a
[de ajudar; 1a FONT: 1128]
adj i m i f Que ajuda.
->ajudant1
■ajudant
1[de ajudar; 1a FONT: s. XIV, Llull]
adj Que ajuda.
->ajudant2
■ajudant
2-a
[v. ajudant1]
m i f 1 Persona que ajuda. Ajudant de cuina. Ajudanta de cambra.
2 CIN Tècnic adjunt al realitzador, al cap de producció, a l’operador, a l’enginyer de so, al decorador o al muntador, encarregat de col·laborar-hi directament.
3 ENSENY Professor ajudant.
4 ORG MIL Oficial o cap que, dintre les unitats, compleix funcions auxiliars i està a les ordres personals d’un general o cap superior.
5 ORG MIL Oficial de la marina de guerra que comanda un districte marítim.
6 ORG MIL Ajudant de camp.
7 ajudant de camp ORG MIL Major que acompleix les funcions de secretari i d’auxiliar en el comandament general on serveix.
8 ajudant de màquines MAR Oficial de màquines durant el període de pràctiques reglamentàries per a obtenir el títol de maquinista naval.
9 ajudant tècnic sanitari [sigla ATS] Títol de la persona que ha enllestit els estudis oficials de practicant o d’infermer.
->ajudantia
■ajudantia
Part. sil.: a_ju_dan_ti_a
[de ajudant2]
f Càrrec d’ajudant.
->ajudar
■ajudar
[del ll. adjūtare, der. freqüentatiu del ll. adjūvare, derivat de juvare, íd.; 1a FONT: 1099]
v 1 tr Prestar concurs (a algú) en un afer, en un treball, etc. Ajuda’m a col·locar els llibres.
2 tr Socórrer (una persona mancada de recursos). Ajudar algú amb un préstec.
3 pron 1 Fer tot allò que hom pot, posar els mitjans en un afer, en un treball, etc. Si no s’ajuda una mica, no se’n sortirà pas.
2 ajuda’t, i t’ajudaré (o ajuda’t, i Déu [o el cel] t’ajudarà) Expressió amb què es recomana de no deixar a l’ajuda d’altri allò que hom pot fer per si mateix.
4 intr Prestar concurs en un afer. Ho hem aconseguit perquè ell hi ha ajudat molt.
5 ajudar a missa Ajudar a celebrar la missa.
6 Déu ajut quan... Expressió que indica que una cosa ha de tardar a esdevenir-se o s’esdevindrà difícilment. Déu ajut quan vindran.
7 Déu no m’ajut si... Expressió amb què hom nega el contingut de la proposició condicional.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajudar
GERUNDI: ajudant
PARTICIPI: ajudat, ajudada, ajudats, ajudades
INDICATIU PRESENT: ajudo, ajudes, ajuda, ajudem, ajudeu, ajuden
INDICATIU IMPERFET: ajudava, ajudaves, ajudava, ajudàvem, ajudàveu, ajudaven
INDICATIU PASSAT: ajudí, ajudares, ajudà, ajudàrem, ajudàreu, ajudaren
INDICATIU FUTUR: ajudaré, ajudaràs, ajudarà, ajudarem, ajudareu, ajudaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajudaria, ajudaries, ajudaria, ajudaríem, ajudaríeu, ajudarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajudi, ajudis, ajudi, ajudem, ajudeu, ajudin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajudés, ajudessis, ajudés, ajudéssim, ajudéssiu, ajudessin
IMPERATIU: ajuda, ajudi, ajudem, ajudeu, ajudin
->ajuntament
■ajuntament
[de ajuntar; 1a FONT: 1653, DTo.]
m 1 Acció d’ajuntar o d’ajuntar-se.
2 Còpula, acte carnal.
3 Reunió o congrés de diferents persones.
4 [abrev aj., ajt.] 1 DR i HIST Corporació pública que representa, governa i administra els interessos d’un municipi.
2 Casa de l’ajuntament.
3 ajuntament en ple DR ADM Òrgan de l’ajuntament, en els municipis de més de dos mil habitants.
->ajuntar
■ajuntar
Cp. adjuntar
[de junt; 1a FONT: 1575, DPou.]
v 1 1 tr Posar juntes (dues o més coses o persones), fer-les estar o anar juntes o plegades. Ajunteu els bancs i hi cabreu millor.
2 pron Ajuntar-se uns quants i formar una colla.
3 pron Unir-se, un home i una dona, sense contracte matrimonial. S’ha ajuntat amb la Maria. S’han ajuntat.
2 tr ajustar2 2. Ajunta la porta.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajuntar
GERUNDI: ajuntant
PARTICIPI: ajuntat, ajuntada, ajuntats, ajuntades
INDICATIU PRESENT: ajunto, ajuntes, ajunta, ajuntem, ajunteu, ajunten
INDICATIU IMPERFET: ajuntava, ajuntaves, ajuntava, ajuntàvem, ajuntàveu, ajuntaven
INDICATIU PASSAT: ajuntí, ajuntares, ajuntà, ajuntàrem, ajuntàreu, ajuntaren
INDICATIU FUTUR: ajuntaré, ajuntaràs, ajuntarà, ajuntarem, ajuntareu, ajuntaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajuntaria, ajuntaries, ajuntaria, ajuntaríem, ajuntaríeu, ajuntarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajunti, ajuntis, ajunti, ajuntem, ajunteu, ajuntin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajuntés, ajuntessis, ajuntés, ajuntéssim, ajuntéssiu, ajuntessin
IMPERATIU: ajunta, ajunti, ajuntem, ajunteu, ajuntin
->ajupiment
■ajupiment
[de ajupir]
m Acció d’ajupir o d’ajupir-se.
->ajupir
■ajupir
[mot propi del català, no antic, possible alteració de agepir-se, derivat de gep amb el sentit de ‘encorbar-se’, per influx labialitzant de la p sobre la e; 1a FONT: 1803, DEst.]
v 1 1 tr Acotar. No ajupis el cap.
2 pron Acotar-se.
2 pron Abaixar-se doblegant les cames. S’ha ajupit per agafar una moneda de terra.
3 pron fig Conformar-se a fer el voler d’altri contra el seu; abaixar-se, humiliar-se, agemolir-se. Ajupir-se a la coacció d’algú.
4 tr Fer que (algú) s’ajupi, s’humiliï. No l’ajupiràs ni a garrotades.
5 1 tr Cloure entre dues coses que s’ajunten. Quan tanquis la porta, no li ajupis els dits.
2 pron Ajupir-se els dits en tancar una porta.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajupir
GERUNDI: ajupint
PARTICIPI: ajupit, ajupida, ajupits, ajupides
INDICATIU PRESENT: ajupo, ajups, ajup, ajupim, ajupiu, ajupen
INDICATIU IMPERFET: ajupia, ajupies, ajupia, ajupíem, ajupíeu, ajupien
INDICATIU PASSAT: ajupí, ajupires, ajupí, ajupírem, ajupíreu, ajupiren
INDICATIU FUTUR: ajupiré, ajupiràs, ajupirà, ajupirem, ajupireu, ajupiran
INDICATIU CONDICIONAL: ajupiria, ajupiries, ajupiria, ajupiríem, ajupiríeu, ajupirien
SUBJUNTIU PRESENT: ajupi, ajupis, ajupi, ajupim, ajupiu, ajupin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajupís, ajupissis, ajupís, ajupíssim, ajupíssiu, ajupissin
IMPERATIU: ajup, ajupi, ajupim, ajupiu, ajupin
->ajust1
■ajust
1[de ajustar1; 1a FONT: 1696, DLac.]
m 1 1 Acció d’ajustar1 o d’ajustar-se;
2 l’efecte.
3 Avinença.
2 ESTAD Operació estadística que consisteix a trobar la llei que resumeix, de la millor manera possible, la variació d’una variable aleatòria Y en funció d’una altra variable X, de la qual depèn.
3 TECNOL Relació mecànica entre dues peces que resulta de la diferència entre llurs dimensions respectives. Ajust fix. Ajust mòbil.
->ajust2
■ajust
2[de ajustar2]
m 1 1 Acció d’ajustar2 o d’ajustar-se;
2 l’efecte.
2 Reunió, aplec, grup. A l’últim ajust, hi anà molta gent.
->ajust3
ajust
3[v. ajust2]
m HIST En un torneig, envestida.
->ajustada
■ajustada
[de ajustar2]
f Reunió de persones cridades a deliberar.
->ajustadament
■ajustadament
[de ajustat, participi de ajustar1]
adv D’una manera ajustada.
->ajustadís
■ajustadís -issa
[de ajustar2]
adj Possible d’ajustar, d’aplegar, de congregar.
->ajustador
■ajustador -a
[de ajustar1]
1 adj i m i f Que ajusta.
2 m i f OFIC Operari que, per mitjà d’eines principalment manuals, és capaç d’ajustar o de construir peces mecàniques.
3 m INDUM Antigament, mena de gipó de color blanc, de roba basta amb gires de pell, portat per les dones valencianes damunt la camisa per tal de donar forma al cos.
->ajustament1
■ajustament
1[de ajustar1]
m 1 ajust1.
2 PSIC Reacció gràcies a la qual un subjecte fa desaparèixer l’estímul orgànic que ha motivat la situació de desequilibri entre ell i l’ambient.
->ajustament2
■ajustament
2[de ajustar2]
m 1 Reunió de persones o de coses.
2 ajust2.
->ajustar1
■ajustar
1[de just; 1a FONT: 1696, DLac.]
v 1 1 tr Posar (una cosa) en justa proporció amb una altra, perquè hi vingui bé, s’hi acomodi, s’hi adapti. Ajustar un barret al cap.
2 tr Conformar a allò que és just, a una norma determinada. Ajustar una obra als principis de l’art. Ajustar la música a la lletra. Una solució ajustada al problema.
3 pron Uns pantalons que no s’ajusten.
4 pron Adequar-se. Les seves declaracions no s’ajusten a la realitat.
2 tr 1 Concertar les condicions (d’un contracte, d’una transacció, etc.). Ajustar un matrimoni.
2 Fer cessar les divergències (amb vista a un arranjament qualsevol, al pagament d’un compte, etc.). Van ajustar la pau.
3 el·líp Ajustar un mosso.
4 ajustar la pau DR INTERN Estipular un acord entre estats bel·ligerants pel qual posen fi a l’estat de guerra i a les hostilitats.
3 intr Anar just, anar bé, adaptar-se, una cosa amb una altra. Aquesta finestra ajusta malament.
4 tr ELECTRÒN Operar sobre un circuit oscil·lant per tal de posar-lo en perfecta sintonia o ressonància amb un altre.
5 tr TECNOL Donar a una peça o a diverses les dimensions definitives per tal de permetre llur correcta cooperació quan seran muntades.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajustar
GERUNDI: ajustant
PARTICIPI: ajustat, ajustada, ajustats, ajustades
INDICATIU PRESENT: ajusto, ajustes, ajusta, ajustem, ajusteu, ajusten
INDICATIU IMPERFET: ajustava, ajustaves, ajustava, ajustàvem, ajustàveu, ajustaven
INDICATIU PASSAT: ajustí, ajustares, ajustà, ajustàrem, ajustàreu, ajustaren
INDICATIU FUTUR: ajustaré, ajustaràs, ajustarà, ajustarem, ajustareu, ajustaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajustaria, ajustaries, ajustaria, ajustaríem, ajustaríeu, ajustarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajusti, ajustis, ajusti, ajustem, ajusteu, ajustin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajustés, ajustessis, ajustés, ajustéssim, ajustéssiu, ajustessin
IMPERATIU: ajusta, ajusti, ajustem, ajusteu, ajustin
->ajustar2
■ajustar
2[de l’ant. justar ‘ajuntar; atansar les armes, lluitar’, del ll. vg. juxtare, der. de juxta ‘vora, al costat de; segons’]
v tr 1 Ajuntar, aplegar.
2 Tancar (una porta, una finestra, uns finestrons, etc.), sense passar el pany, el baldó, etc. No tanquis, deixa ajustat. Ajusta els finestrons, que hi ha corrent!
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajustar
GERUNDI: ajustant
PARTICIPI: ajustat, ajustada, ajustats, ajustades
INDICATIU PRESENT: ajusto, ajustes, ajusta, ajustem, ajusteu, ajusten
INDICATIU IMPERFET: ajustava, ajustaves, ajustava, ajustàvem, ajustàveu, ajustaven
INDICATIU PASSAT: ajustí, ajustares, ajustà, ajustàrem, ajustàreu, ajustaren
INDICATIU FUTUR: ajustaré, ajustaràs, ajustarà, ajustarem, ajustareu, ajustaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajustaria, ajustaries, ajustaria, ajustaríem, ajustaríeu, ajustarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajusti, ajustis, ajusti, ajustem, ajusteu, ajustin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajustés, ajustessis, ajustés, ajustéssim, ajustéssiu, ajustessin
IMPERATIU: ajusta, ajusti, ajustem, ajusteu, ajustin
->ajustar3
ajustar
3[v. ajustar2]
v tr HIST En un torneig, envestir.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajustar
GERUNDI: ajustant
PARTICIPI: ajustat, ajustada, ajustats, ajustades
INDICATIU PRESENT: ajusto, ajustes, ajusta, ajustem, ajusteu, ajusten
INDICATIU IMPERFET: ajustava, ajustaves, ajustava, ajustàvem, ajustàveu, ajustaven
INDICATIU PASSAT: ajustí, ajustares, ajustà, ajustàrem, ajustàreu, ajustaren
INDICATIU FUTUR: ajustaré, ajustaràs, ajustarà, ajustarem, ajustareu, ajustaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajustaria, ajustaries, ajustaria, ajustaríem, ajustaríeu, ajustarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajusti, ajustis, ajusti, ajustem, ajusteu, ajustin
SUBJUNTIU IMPERFET: ajustés, ajustessis, ajustés, ajustéssim, ajustéssiu, ajustessin
IMPERATIU: ajusta, ajusti, ajustem, ajusteu, ajustin
->ajustatge
ajustatge
[de ajustar1]
m TECNOL 1 1 Acció d’ajustar1;
2 l’efecte.
2 Conjunt d’operacions que fa l’ajustador.
->ajusticiament
■ajusticiament
Part. sil.: a_jus_ti_ci_a_ment
[de ajusticiar]
m 1 Acció d’ajusticiar;
2 l’efecte.
->ajusticiar
■ajusticiar
Part. sil.: a_jus_ti_ci_ar
[de justícia]
v tr Executar la condemna a mort. L’altre dia ajusticiaren els captius.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: ajusticiar
GERUNDI: ajusticiant
PARTICIPI: ajusticiat, ajusticiada, ajusticiats, ajusticiades
INDICATIU PRESENT: ajusticio, ajusticies, ajusticia, ajusticiem, ajusticieu, ajusticien
INDICATIU IMPERFET: ajusticiava, ajusticiaves, ajusticiava, ajusticiàvem, ajusticiàveu, ajusticiaven
INDICATIU PASSAT: ajusticií, ajusticiares, ajusticià, ajusticiàrem, ajusticiàreu, ajusticiaren
INDICATIU FUTUR: ajusticiaré, ajusticiaràs, ajusticiarà, ajusticiarem, ajusticiareu, ajusticiaran
INDICATIU CONDICIONAL: ajusticiaria, ajusticiaries, ajusticiaria, ajusticiaríem, ajusticiaríeu, ajusticiarien
SUBJUNTIU PRESENT: ajusticiï, ajusticiïs, ajusticiï, ajusticiem, ajusticieu, ajusticiïn
SUBJUNTIU IMPERFET: ajusticiés, ajusticiessis, ajusticiés, ajusticiéssim, ajusticiéssiu, ajusticiessin
IMPERATIU: ajusticia, ajusticiï, ajusticiem, ajusticieu, ajusticiïn
->ajut
■ajut
[de ajudar; 1a FONT: s. XIII]
m 1 Acció d’ajudar. Compteu amb el nostre ajut.
2 Allò que serveix per a ajudar. Ell és el nostre ajut.
3 HIST A l’edat mitjana, auxili pecuniari que el vassall donava al senyor per a rescatar-lo de la presó o per d’altres circumstàncies especials.
4 ajut exterior ECON Béns de consum, d’equip o de capital cedits per les organitzacions de caràcter internacional, pels organismes crediticis estatals o pel sector privat, a un estat o un país amb la finalitat d’assegurar-ne o d’afavorir-ne el desenvolupament.
->àkan
■àkan
1 adj Relatiu o pertanyent als àkans o a llur llengua.
2 m i f ETNOL Individu d’un grup ètnic estès sobretot a les regions meridionals de Ghana i part de Costa d’Ivori i del Togo.
3 m LING Llengua nigerocongolesa del grup kwa, parlada a Ghana.
->akela
akela
[personatge del Llibre de la jungla, de Rudyard Kipling, cap de la ramada dels llops]
f ESCOLT Aquela.
->akermanita
akermanita
[del nom del mineralogista suec Richard Akerman (s. XIX)]
f MINERAL Mineral del grup de la melilita, de fórmula Ca2MgSi2O7, que cristal·litza en el sistema tetragonal.
->al
■al
Hom.: el
Contracció de la preposició a i de l’article el. Viuen al Vendrell. Dóna-ho als teus pares.
->Al
Al
símb QUÍM INORG alumini.
->-al
-al
Sufix, del llatí -alis, que significa: 1 ‘objecte relacionat amb’. Ex.: braçal.
2 ‘mena de’. Ex.: casal, finestral.
3 ‘relatiu o pertanyent a’. Ex.: genial, bestial, orquestral.
->ala1
■ala
1Hom.: hala
[del ll. āla, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
1 f ANAT ANIM 1 Òrgan d’alguns animals (ocells, quiròpters, insectes adults) que els permet de volar. Estendre, obrir, batre, les ales.
2 Membrana d’alguns mamífers que s’estén entre els membres anteriors i posteriors i els permet de planar.
3 Membrana d’alguns rèptils actuals del gènere Draco i dels pterosaures, rèptils voladors desapareguts en el cretaci.
4 impr Aleta pectoral modificada dels peixos voladors, que els permet de fer grans salts i planar fora de l’aigua.
5 anar ala baixa (o tenir un perdigó a l’ala) fig Anar malament de salut, de riquesa, de sort, etc.
6 de cap d’ala Que excel·leix en el seu ram.
7 en ales de loc prep fig Emportat per.
8 estar tocat de l’ala (o tenir un perdigó a l’ala) fig No ésser-hi tot.
2 f pl fig 1 Ànim, coratge. Cal donar-li ales.
2 trencar (o tallar) les ales (a algú) Llevar-li l’ànim de fer alguna cosa.
3 f Qualsevol part d’una cosa semblant a una ala en forma o en posició, que es desplega i s’estén a l’un i l’altre dels seus costats. Les ales d’un barret. Les ales d’una taula. Ales del nas, del vòmer, del sacre.
4 f Contrafort (d’una muntanya).
5 f 1 Qualsevol cosa que agita l’aire com una ala, paleta que es posa en moviment agafant aire. Les ales d’un molí de vent.
2 p anal Les ales d’una hèlix.
6 f AERON Tota superfície sobre la qual s’exerceixen les reaccions aerodinàmiques per a la sustentació dels aerodines.
7 f AERON i MIL Formació d’avions en la qual cadascun d’ells vola col·locat al costat de l’anterior i lleugerament retardat.
8 f BOT 1 Cadascun dels pètals laterals de la flor de les papilionàcies.
2 Expansió laminar, foliàcia o membranosa que s’estén per la superfície de diversos òrgans.
9 f CONSTR 1 Cos lateral en un edifici de planta composta.
2 Eixamplament que poden presentar les bigues en el cantell superior o inferior.
10 ESPORT 1 f En una formació de futbol, de bàsquet, etc., cadascuna de les extremitats de les línies de jugadors. Ala dreta, esquerra.
2 m i f Jugador que se situa a les zones laterals del terreny de joc; extrem.
3 ala delta Aeronau utilitzada en el vol lliure, consistent en una carcassa de forma triangular, molt lleugera i recoberta d’un teixit sintètic, en un talabard, del qual se suspèn l’esportista de manera que li permet maniobrar l’aparell durant el vol, i en un trapezi, on s’agafa amb les mans.
4 ala delta Esport consistent a llançar-se des del pendent d’una muntanya amb una ala delta.
5 ala de pendent Parapent.
11 f INDUM Mena de màniga oberta de dalt a baix usada en les gramalles i en altres vestits, així com en sobrepellissos i roquets litúrgics.
12 f MAR GUER 1 Cadascun dels costats d’una esquadra.
2 En un comboi, cadascun dels grups de vaixells de guerra que se situen als costats.
13 f MIL Unitat principal de les forces aèries manada per un coronel, ajudat per una plana major.
14 f NÀUT Vela petita que hom posa al costat d’una altra quan hi ha poc vent.
15 f TÀCT Tropa formada en cadascun dels extrems d’un ordre de batalla.
16 f TECNOL 1 Part sensiblement plana i ampla d’una peça que s’estén a un costat d’aquesta.
2 Part d’un perfil metàl·lic que s’estén des de l’ànima.
3 Cadascun dels dos costats que constitueixen un perfil metàl·lic angular.
17 ala de l’orella Part superior i més ampla de l’orella.
18 ala de mosca FUST 1 Peça de fusta que, en planta, presenta la forma de dos trapezis isòsceles units per les bases menors.
2 Cua d’oreneta.
19 ala de mosca TECNOL Tipus d’ajust en què una de les peces porta una part mascle, de secció trapezial i de cap més ample que la base, que encaixa en la part femella, de forma corresponent, prevista en l’altra peça.
20 ala de mosca TÈXT 1 Encaix del joc de segments per tal d’ajustar-los mútuament.
2 En el teler mecànic, la dent que té l’escarabat.
21 ala de patrulla AERON i MIL Formació integrada per dues patrulles amb llurs guies en ala.
22 ala giratòria AERON Hèlix que, en girar, és font parcial o total de la força sustentadora de determinades aeronaus.
23 cop d’ala ZOOL Cop donat amb l’ala, batement d’ala.
->ala2
ala
2Hom.: hala
f ant HIST Hala.
->alà1
■alà
1Hom.: alar v
[d’origen incert, caldria postular una forma *alane, potser del gòtic alans ‘crescut’, participi de alan ‘créixer’; 1a FONT: s. XIV, Llull]
m ZOOL Gos de presa.
->alà2
■alà
2-ana
Hom.: alar v
HIST 1 adj Relatiu o pertanyent als alans.
2 m i f Individu d’un poble irànic procedent del nord del Caucas, anomenat també sàrmata, que durant l’imperi Romà dugué a terme incursions a Armènia i a l’Àsia Menor.
->Ala
Ala
símb BIOQ alanina.
->alabaix
■alabaix -a
Part. sil.: a_la_baix
[de ala1 i baix3]
adj 1 D’ales baixes, caigudes.
2 Alacaigut.
->alabança
■alabança
[de alabar; 1a FONT: s. XVI]
f Lloança.
->alabandina
alabandina
[del ll. alabandinus, -a, -um, relatiu a Alabanda, localitat de l’actual Turquia]
f MINERAL Sulfur de manganès, SMn, mineral que cristal·litza en el sistema regular, anomenat també blenda manganesífera.
->alabar
■alabar
Hom.: elevar
[segurament del cast. alabar, que ve del ll. td. alapari ‘gloriejar-se’; 1a FONT: 1571]
v tr i pron Lloar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: alabar
GERUNDI: alabant
PARTICIPI: alabat, alabada, alabats, alabades
INDICATIU PRESENT: alabo, alabes, alaba, alabem, alabeu, alaben
INDICATIU IMPERFET: alabava, alabaves, alabava, alabàvem, alabàveu, alabaven
INDICATIU PASSAT: alabí, alabares, alabà, alabàrem, alabàreu, alabaren
INDICATIU FUTUR: alabaré, alabaràs, alabarà, alabarem, alabareu, alabaran
INDICATIU CONDICIONAL: alabaria, alabaries, alabaria, alabaríem, alabaríeu, alabarien
SUBJUNTIU PRESENT: alabi, alabis, alabi, alabem, alabeu, alabin
SUBJUNTIU IMPERFET: alabés, alabessis, alabés, alabéssim, alabéssiu, alabessin
IMPERATIU: alaba, alabi, alabem, alabeu, alabin
->alabarda
■alabarda
[del germ. alt alemany mitjà helmbarte, compost de barte ‘destral’ i helm ‘empunyadura’, és a dir, ‘destral de mànec llarg’, entrat a través del fr. o de l’it; 1a FONT: 1523]
f HIST MIL Arma combinada de llança i de destral.
->alabardada
■alabardada
[de alabarda; 1a FONT: s. XVI]
f Cop donat amb l’alabarda.
->alabardat
■alabardat -ada
[de alabarda]
adj Que té forma d’alabarda. Fulles alabardades.
->alabarder
■alabarder
[de alabarda; 1a FONT: 1510]
m MIL 1 Soldat armat amb alabarda.
2 pl Des de la tardana edat mitjana, cos de guàrdia de reis, sobirans o grans senyors.
->alabastre
■alabastre
[del ll. alabaster, -tri, i aquest del gr. alábastron, íd.; 1a FONT: s. XIV]
m 1 MINERAL 1 Varietat de guix en forma d’agregat finament granat, compacte i translúcid.
2 alabastre calcari Varietat de calcària formada per un agregat estalagmític, translúcid i de colors clars.
2 CERÀM Una de les formes de vas grec: petita ampolla afusada, de fons rodó i de boca plana, feta de fang i, menys sovint, d’alabastre.
->alabastrí
■alabastrí -ina
[de alabastre; 1a FONT: 1886]
1 adj D’alabastre.
2 adj Semblant a l’alabastre.
3 m ARQUIT Fulla o làmina d’alabastre emprada sovint en lloc de vidre en les claraboies de les esglésies.
->alabastrita
■alabastrita
[de alabastre; 1a FONT: 1868, DLCo]
f PETROG Varietat d’alabastre que pot ésser tornejada i polida i que hom utilitza com a element d’ornamentació.
->alabatre
■alabatre
[de ala1 i batre; 1a FONT: 1882]
v intr Batre d’ales.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: alabatre
GERUNDI: alabatent
PARTICIPI: alabatut, alabatuda, alabatuts, alabatudes
INDICATIU PRESENT: alabato, alabats, alabat, alabatem, alabateu, alabaten
INDICATIU IMPERFET: alabatia, alabaties, alabatia, alabatíem, alabatíeu, alabatien
INDICATIU PASSAT: alabatí, alabateres, alabaté, alabatérem, alabatéreu, alabateren
INDICATIU FUTUR: alabatré, alabatràs, alabatrà, alabatrem, alabatreu, alabatran
INDICATIU CONDICIONAL: alabatria, alabatries, alabatria, alabatríem, alabatríeu, alabatrien
SUBJUNTIU PRESENT: alabati, alabatis, alabati, alabatem, alabateu, alabatin
SUBJUNTIU IMPERFET: alabatés, alabatessis, alabatés, alabatéssim, alabatéssiu, alabatessin
IMPERATIU: alabat, alabati, alabatem, alabateu, alabatin
->alabès1
alabès
1m HIST Segons el dret musulmà, constitució de béns en usdefruit a benefici de determinades persones o de determinades finalitats, especialment benèfiques.
->alabès2
■alabès
2-esa
adj i m i f D’Àlaba (regió i província del País Basc).
->alablanc
■alablanc -a
[de ala1 i blanc]
adj Que té les ales blanques.
->alablau
■alablau -blava
Part. sil.: a_la_blau
[de ala1 i blau]
adj Que té les ales blaves.
->alabrent
■alabrent
[d’origen incert, potser der. de l’oc. alabreno ‘salamandra’, animal relacionat tradicionalment amb el foc, com ho era l’antic operari del paper; 1a FONT: 1767]
m PAPER En la fabricació del paper a mà, operari que, amb la forma, treu de la tina una quantitat suficient de pasta per a formar un full del gruix desitjat.
->alacaigut
■alacaigut -uda
Part. sil.: a_la_cai_gut
[de ala1 i caigut; 1a FONT: 1886]
adj 1 Amb les ales caigudes, abaixades.
2 fig Abatut, mancat de força, de vigor; descoratjat, desanimat.
->alacantí
■alacantí -ina
1 adj i m i f D’Alacant (Alacantí) o de l’alacantí (parlar).
2 m LING Parlar del valencià meridional parlat a l’Alacantí i al Vinalopó.
->alacrà
■alacrà
[de l’àr. vg. al-’aqráb (clàssic al-’áqrab), íd.; 1a FONT: 1460, Roig]
m ZOOL Escorpí.
->alacritat
■alacritat
[del ll. alacrĭtas, -ātis, íd.; 1a FONT: 1498]
f Promptitud volenterosa a fer alguna cosa.
->alada
■alada
[de alat]
f ENTOM Formiga fecunda, mascle o femella, que posseeix ales.
->aladern
■aladern
[del ll. alatĕrnus, íd.; 1a FONT: 1795]
m BOT 1 Arbre, sovint en estat arbustiu, de la família de les ramnàcies (Rhamnus alaternus), de fulles tot l’any verdes, de flors menudes agrupades en raïm i de fruits negres o vermells.
2 aladern de fulla estreta Petit arbust de fulles lanceolades de la família de les oleàcies (Phillyrea angustifolia), tot l’any verdes, i de flors petites i blanquinoses.
3 aladern fals (o de fulla ampla) Arbre o arbust de la família de les oleàcies (Phillyrea media), molt semblant a l’aladern, però de branques i de fulles oposades.
->aladernó
■aladernó
[de aladern]
m BOT Varietat d’aladern de la família de les ramnàcies (Rhamnus alaternus varietat prostrata), de fulles molt petites, que viu arrapat a terra en indrets rocallosos.
->aladre
■aladre
[de arada]
m Arada.
->aladrer
■aladrer
[de aladre]
m HIST A València, menestral que feia aladres.
->aladroc
■aladroc
[de l’àr. al-’ázraq ‘el blau’, segurament a través d’una antiga forma *alazdroc; 1a FONT: 1379]
m 1 ICT Seitó.
2 GASTR Conserva d’anxova en sal o en vinagreta.
->alaesquí
alaesquí
Part. sil.: a_la_es_quí
[pl -ís] m ESPORT Variant d’ala de pendent que hom practica amb esquís per facilitar l’enlairament i l’aterratge sobre neu.
->alaestès
■alaestès -esa
Part. sil.: a_la_es_tès
[de ala1 i estès]
adj Que té les ales esteses.
->alafaia
■alafaia
Part. sil.: a_la_fa_ia
[de l’àr. an-nafâya ‘rebuig, de qualitat inferior’, a través de la forma més ant. alnafaia; 1a FONT: 1607]
f TÈXT Espècie de tela de cotó o de seda amb lligat pla.
->alaferit
■alaferit -ida
[de ala1 i ferit]
adj Ferit de l’ala.
->alaga
■alaga
[d’un possible preromà *ègla, adoptat com *ăgala pels iberobascos romanitzats i amb metàtesi]
f BOT Pi roig.
->alaiorenc
alaiorenc -a
Part. sil.: a_la_io_renc
adj i m i f D’Alaior (Menorca).
->alàlia
■alàlia
Part. sil.: a_là_li_a
[de a-1 i el gr. laliá ‘paraula, llengua’]
f PAT 1 Defecte o impossibilitat de parlar per afecció local dels òrgans vocals o per lesions nervioses perifèriques.
2 alàlia idiopàtica Mudesa congènita que no va acompanyada de sordesa.
->alàlic
■alàlic -a
[de alàlia]
adj PAT Relatiu o pertanyent a l’alàlia.
->alallarg
■alallarg -a
[de ala1 i llarg]
adj Que té les ales llargues.
->alalligat
■alalligat -ada
[de ala1 i lligat]
adj Amb les ales lligades.
->alaman
alaman -a
m i f HIST Individu d’un antic poble guerrer integrat per diverses tribus germàniques.
->alamànic
■alamànic -a
1 adj Relatiu o pertanyent als alamans o a l’alamànic.
2 m LING Dialecte alemany parlat a Suïssa, a Alsàcia, al Vorarlberg, a la meitat sud del Baden, al Württemberg i a la Suàbia bavaresa.
->alamara
■alamara
[d’origen incert, potser de l’àr. al-’amâra ‘sedeny de pescador, guarnició d’un vestit’; 1a FONT: 1606]
f Trau sobreposat cosit a la vora d’un vestit, d’un mantell, d’una cortina, etc.
->alambí
■alambí
[de l’àr. al-´anbîq i aquest del gr. ámbiks, -kos ‘espècie de vas’; 1a FONT: s. XIV]
m 1 DESTIL·L Aparell de destil·lar, generalment de metall, que consisteix en un calderí amb una tapadora semiesfèrica d’on arrenca el tub que condueix els productes de la destil·lació al refrigerant.
2 passar per tots els alambins fig Sotmetre a un gran refinament.
->alambinament
alambinament
m 1 Acció d’alambinar;
2 l’efecte.
->alambinar
■alambinar
[de alambí; 1a FONT: 1803, DEst.]
v tr 1 QUÍM Destil·lar amb un alambí.
2 fig Subtilitzar excessivament. Alambinar el llenguatge, l’estil.
3 Extreure l’essència (d’alguna cosa).
4 fig Examinar atentament (alguna cosa) fins a treure’n el sentit, el mèrit, la utilitat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: alambinar
GERUNDI: alambinant
PARTICIPI: alambinat, alambinada, alambinats, alambinades
INDICATIU PRESENT: alambino, alambines, alambina, alambinem, alambineu, alambinen
INDICATIU IMPERFET: alambinava, alambinaves, alambinava, alambinàvem, alambinàveu, alambinaven
INDICATIU PASSAT: alambiní, alambinares, alambinà, alambinàrem, alambinàreu, alambinaren
INDICATIU FUTUR: alambinaré, alambinaràs, alambinarà, alambinarem, alambinareu, alambinaran
INDICATIU CONDICIONAL: alambinaria, alambinaries, alambinaria, alambinaríem, alambinaríeu, alambinarien
SUBJUNTIU PRESENT: alambini, alambinis, alambini, alambinem, alambineu, alambinin
SUBJUNTIU IMPERFET: alambinés, alambinessis, alambinés, alambinéssim, alambinéssiu, alambinessin
IMPERATIU: alambina, alambini, alambinem, alambineu, alambinin
->alambó
■alambó
Hom.: alambor
[d’origen incert, potser de l’àr. al-ḥammåḍ ‘àcid’, etimologia coincident amb la del mot alambor2; 1a FONT: 1739]
m AGR Fruit de l’alamboner.
->alamboner
■alamboner
[de alambó]
m AGR Varietat hortícola del taronger agre, o híbrid d’aquest i el poncemer.
->alambor1
■alambor
1Hom.: alambó
[d’origen incert, potser de l’àr. al-’ubúr, variant vulgar de ’ubr ‘marge’, etimologia coincident amb la del mot alambó; 1a FONT: c. 1700]
m 1 Inclinació d’un terreny o d’un mur; talús.
2 Biaix que hom dóna a les cares laterals d’un bloc de pedra per tal d’afavorir-ne l’encaix.
3 Biaix que hom dóna al cantell vertical de portes i finestres perquè no freguin sobre el bastiment.
4 Contraparet.
->alambor2
■alambor
2Hom.: alambó
[d’origen incert, probablement der. semàntic de alambor1, amb la idea de ‘convexitat de les carns’, d’on ‘ufana’]
f Ufana.
->alamí
■alamí
Hom.: elemí
[de l’àr. al-´amîn ‘verificador de pesos i mesures’]
m HIST 1 A València, durant l’època musulmana, oficial que resolia els plets menors.
2 A València, des de la conquesta, oficial que tenia cura de contrastar i d’afinar pesos i mesures.
3 A València, inspector i regulador de la distribució d’aigua de les séquies.
->alamosita
alamosita
[del nom de Alamos, localitat de Mèxic]
f MINERAL Silicat de plom, SiO3Pb, mineral fibrós, incolor i d’una duresa mitjana.
->alamussenc
alamussenc -a
adj i m i f Dels Alamús (Segrià).
->alanina
■alanina
Hom.: helenina
[de l’al. alanin, formació irregular de al(dehid) i -in (cf. -ina**)]
f BIOQ 1 [símb: Ala] Aminoàcid no essencial conegut també per àcid aminopropiònic.
2 α-alanina Àcid 2-aminopropanoic (α-aminopropiònic) obtingut per hidròlisi de proteïnes i utilitzat en la investigació bioquímica.
3 β-alanina Àcid 3-aminopropanoic (β-aminopropiònic), utilitzat en la síntesi de l’àcid pantotènic.
->alanquins
■alanquins
[alteració fonètica de nanquins, del mot de la ciutat xinesa Nanquín, d’on es creia provinent aquesta tela; 1a FONT: 1839, DLab.]
m pl TÈXT Tela de cotó amb lligat de plana i amb l’ordit i la trama tenyits de color groguenc ja abans del tissatge.
->alapintat
■alapintat -ada
[de ala1 i pintat]
adj ORNIT D’ales pintades, d’un color diferent que la resta del cos.
->alaquaser
■alaquaser -a
adj i m i f D’Alaquàs (Horta).
->alar1
■alar
1[de ala1]
adj 1 Relatiu o pertanyent a l’ala1.
2 BOT Axil·lar.
->alar2
■alar
2Hom.: alà
[de ala1]
v tr Ferir (un ocell) de l’ala.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: alar
GERUNDI: alant
PARTICIPI: alat, alada, alats, alades
INDICATIU PRESENT: alo, ales, ala, alem, aleu, alen
INDICATIU IMPERFET: alava, alaves, alava, alàvem, alàveu, alaven
INDICATIU PASSAT: alí, alares, alà, alàrem, alàreu, alaren
INDICATIU FUTUR: alaré, alaràs, alarà, alarem, alareu, alaran
INDICATIU CONDICIONAL: alaria, alaries, alaria, alaríem, alaríeu, alarien
SUBJUNTIU PRESENT: ali, alis, ali, alem, aleu, alin
SUBJUNTIU IMPERFET: alés, alessis, alés, aléssim, aléssiu, alessin
IMPERATIU: ala, ali, alem, aleu, alin
->alarb
■alarb
[variant de àrab, usada a vegades pejorativament, resultat de l’aglutinació de l’article amb el nom, al-'á’rab]
m 1 Àrab.
2 anar com un alarb fig Anar mal vestit.
3 ésser un alarb fig Ésser un home inculte, salvatge, ferest.
->alardo
■alardo
[de l’àr. al-`arḍ ‘revista de tropa’, de l’arrel `araḍ ‘mostrar’; 1a FONT: s. XIII]
m 1 DR PROC Examen que fan els jutjats i els tribunals sobre l’estat de tramitació de plets i de causes.
2 HIST MIL Antigament, revista que el rei passava a tothom qui gaudia de terres de concessió reial a fi de comprovar si mantenien el cavall i les armes per anar a la guerra.
3 FOLK En algunes localitats valencianes, simulacre de combat entre moros i cristians celebrat anualment amb motiu de la festa patronal.
->alardó
■alardó
[possible errònia accentuació del mot alardo; 1a FONT: 1915, DAg.]
m Estacada per a deturar la terra que el riu grata.
->alarit
■alarit
[del cast. alarido, d’origen incert, segurament de creació expressiva; 1a FONT: 1519]
m 1 Crit de guerra, especialment dels moros, en entrar en batalla.
2 p anal Gran crit.
->alarma
■alarma
[contracció de l’expressió (sonar) al arma, per cridar a les armes; 1a FONT: 1555]
f 1 1 Avís o senyal fet en cas de perill.
2 esp MIL En un exèrcit o una plaça, avís o senyal que és donat per tal que hom es prepari per a la defensa o el combat. Alarma aèria. Alarma de carros. Alarma de gasos.
2 PSIC Sistema mobilitzador del comportament que prepara immediatament una resposta adaptada a una situació urgent.
3 fig Inquietud causada per l’aproximació de l’enemic, per la creença en la imminència d’un perill. Posar una família en estat d’alarma.
4 aparell d’alarma TECNOL Dispositiu de seguretat capaç d’emetre senyals perceptibles quan el sistema vigilat per ell presenta una anomalia que l’exposa a un perill imminent.
5 estat d’alarma DR CONST Situació d’excepció decretada pel govern d’un estat, el qual suspèn determinades garanties i llibertats personals.
6 reacció d’alarma PAT Síndrome d’adaptació.
7 senyal d’alarma radiotelegràfic Senyal per a anunciar un missatge d’auxili o un avís de cicló.
->alarmant
■alarmant
[de alarmar]
adj Que alarma.
->alarmar
■alarmar
[de alarma]
v 1 tr Posar en alarma (algú). Aquesta carta l’ha alarmat.
2 pron En sentir les noves ens hem alarmat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: alarmar
GERUNDI: alarmant
PARTICIPI: alarmat, alarmada, alarmats, alarmades
INDICATIU PRESENT: alarmo, alarmes, alarma, alarmem, alarmeu, alarmen
INDICATIU IMPERFET: alarmava, alarmaves, alarmava, alarmàvem, alarmàveu, alarmaven
INDICATIU PASSAT: alarmí, alarmares, alarmà, alarmàrem, alarmàreu, alarmaren
INDICATIU FUTUR: alarmaré, alarmaràs, alarmarà, alarmarem, alarmareu, alarmaran
INDICATIU CONDICIONAL: alarmaria, alarmaries, alarmaria, alarmaríem, alarmaríeu, alarmarien
SUBJUNTIU PRESENT: alarmi, alarmis, alarmi, alarmem, alarmeu, alarmin
SUBJUNTIU IMPERFET: alarmés, alarmessis, alarmés, alarméssim, alarméssiu, alarmessin
IMPERATIU: alarma, alarmi, alarmem, alarmeu, alarmin
->alarmisme
■alarmisme
[de alarma]
m Manera de pensar o d’obrar alarmista.
->alarmista
■alarmista
[de alarma]
1 adj Que provoca una alarma exagerada.
2 m i f Persona inclinada a esbombar o excitar alarmes, especialment sense fonament, sense necessitat.
->ala-roig
■ala-roig -roja
Part. sil.: a_la-roig
[de ala i roig]
1 adj Que té les ales roges.
2 m ORNIT Tord ala-roig.
->alaroner
alaroner -a
adj i m i f D’Alaró (Mallorca).
->alasfor
■alasfor
[de l’àr. al-´uṣfûr, íd.]
m BOT Safranó 2.
->alat
■alat -ada
[de ala1]
adj 1 Proveït d’una ala o d’ales.
2 CINEG Ferit de l’ala.
3 HERÀLD Dit dels objectes que tenen ales sense ésser propi de la seva natura el fet de tenir-ne, i dels ocells amb les ales d’un esmalt diferent del del cos.
->alatrencat
■alatrencat -ada
[de ala1 i trencat; 1a FONT: 1878]
adj 1 Que té rompuda una ala o les ales i vola amb dificultat.
2 fig Que no segueix el dret camí, que no fila bé.
->alatxa
■alatxa
[de l’àr. vg. al-láča, íd., der. del ll. allec, allēcis ‘espècie d’escabetx’; 1a FONT: 1313]
f ICT Peix de la família dels clupeids (Sardinella aurita), semblant a la sardina, amb una franja daurada longitudinal a banda i banda del cos.
->alatxera
■alatxera
[de alatxa]
f PESC Xarxa per a pescar alatxa.
->alatzà
■alatzà -ana
[del cast. alazán, que ve segurament de l’àr. al-´az`ar ‘rogenc’; 1a FONT: s. XV]
adj ant D’un color més o menys vermellós, o molt semblant al de la canyella (aplicat generalment als cavalls).
->alàudids
■alàudids
Part. sil.: a_làu_dids
[del ll. alauda ‘alosa’ i -id]
m ORNIT 1 pl Família de l’ordre dels passeriformes que comprèn ocells de colors bruns, granívors i bons cantadors.
2 sing Ocell de la família dels alàudids.
->alauí
■alauí
Part. sil.: a_la_uí
[pl -ís] adj i m i f Alauita.
->alauita
■alauita
Part. sil.: a_la_ui_ta
[de l’àr. ´alawī ‘descendent d’Alí’]
1 adj Relatiu o pertanyent als alauites.
2 m i f Nom donat pels francesos als nusairites, habitants de Síria, quan el país fou ocupat per França.
3 m i f Membre de la dinastia de xerifs marroquins del Tafilelt fundada al segle XVII, actualment regnant al Marroc.
->alb
■alb -a
[del ll. albus, -a, -um, ‘blanc’, adj. arcaic conservat només en usos poètics i en topònims (Vilalba, Pedralbes, ēspinelves, Roquesalbes, etc.)]
adj poèt Blanc.
->alba1
■alba
1[femení substantivat de alb; 1a FONT: s. XIII]
f 1 1 Primera claror del dia, moment que la llum del sol comença a emblanquir l’horitzó.
2 a trenc d’alba (o al rompent de l’alba) En clarejar el dia, a punta de dia.
2 LIT Gènere líric trobadoresc on l’autor enamorat es plany de l’arribada del nou dia i de la separació de la seva dama.
3 LITÚRG Túnica de tela blanca usada en determinades cerimònies litúrgiques.
4 estel (o estrella) de l’alba Nom popular del planeta Venus, també anomenat estel del dia, estel del matí i estrella de pastor.
5 pesca de l’alba PESC Pesca d’arrossegament feta al crepuscle matutí.
->alba2
■alba
2[variant de àlber, que es pronuncia amb -r muda]
m [o f] BOT Àlber.
->albacar
■albacar
[abreviació de l’àr. bâb-al-bâqar ‘porta de les vaques’]
m HIST MIL A l’edat mitjana, recinte murat o torrassa que hi havia a l’exterior de certes fortificacions.
->albada1
■albada
1[de alba1; 1a FONT: c. 1500]
f 1 Temps que transcorre des de trenc d’alba fins a sortida de sol.
2 LIT Composició poètica d’origen popular que expressa sentiments relacionats amb l’aparició del matí i que ha estat recollida i reelaborada per la poesia culta.
3 MÚS i FOLK 1 Peça de música vocal o instrumental que hom interpreta a la nit o a la matinada, al carrer, davant la porta o sota la finestra d’algú que hom vol homenatjar o requerir.
2 Peça de música que ha estat composta pensant en el moment de l’alba.
3 albada general Passeig de colles fent música pels carrers.
4 mitja albada Esquellots.
5 nit d’albada FOLK A Elx, disparada de nombrosos coets en forma de palmera que fan els veïns des dels terrats de les cases durant la nit del 15 d’agost, entre les representacions de les dues parts del Misteri.
->albada2
■albada
2[v. albada1]
f BOT 1 Petit arbust de la família de les papilionàcies (Anthyllis cytisoides), de tiges blanques i peludes que sostenen ramells de flors grogues i petites.
2 albada terniflora Petit arbust de la família de les papilionàcies (Anthyllis terniflora), semblant a l’albada, però més verd, que es fa en espinars i timonedes, en llocs secs i subdesèrtics.
->albadar
■albadar
[de albada2]
m BOT Matollar d’albada.
->albader
■albader -a
[de albada1]
m i f Persona que compon albades o en canta.
->albadina
■albadina
[de alb; 1a FONT: 1416]
f ADOB Varietat d’aluda blanca utilitzada per a cobertes de llibres i folradures.
->albadiner
albadiner -a
[de albadina]
m i f ADOB Aluder especialitzat en la preparació d’albadina.
->albagesenc
albagesenc -a
adj i m i f De l’Albagés (Garrigues).
->albaiat
albaiat
Part. sil.: al_ba_iat
[de l’àr. al-bayâḍ ‘blancor’]
m Antigament, contribució o dret sobre la terra blanca sembrada de nou.
->albaidí
albaidí -ina
Part. sil.: al_bai_dí
adj i m i f D’Albaida (Vall d’Albaida).
->albaïna
■albaïna
Part. sil.: al_ba_ï_na
[probablement del ll. vg. *albĭcĭna ‘cel blanquinós’, der. del ll. albicare ‘blanquejar’, que ho és de albus ‘blanc’; 1a FONT: s. XIV]
f 1 Manca de vent; calma.
2 Cobriment de cor.
->albalatà
albalatà -ana
adj i m i f D’Albalat dels Sorells (Horta) o d’Albalat dels Tarongers (Camp de Morvedre).
->albalatenc
albalatenc -a
adj i m i f D’Albalat de la Ribera (Ribera Baixa).
->albaler
albaler -a
adj i m i f D’Albal (Horta).
->albana
albana
[de alb]
f QUÍM Resina blanca extreta del làtex de gutaperxa.
->albaneca
albaneca
[de l’àr. al-banîqa, íd.]
f INDUM Còfia o xarxa feta amb seda fina o amb lli que portaven les dones per a cobrir el cap o per a recollir els cabells.
->albanell
■albanell
[de alb]
m ORNIT Falcó mostatxut.
->albanès
■albanès -esa
1 adj i m i f D’Albània (estat d’Europa), dels albanesos (poble) o de l’albanès (llengua).
2 m i f ETNOL Individu d’un poble que habita Albània i territoris veïns.
3 m LING Llengua indoeuropea parlada pels albanesos.
->albanokosovar
albanokosovar
1 adj Relatiu o pertanyent als albanokosovars.
2 m i f Kosovar d’origen albanès.
->albanyenc
albanyenc -a
adj i m i f D’Albanyà (Alt Empordà).
->albaquella
albaquella
[de l’àr. al-baquía, íd.]
f HIST DR 1 Antigament, ròssec o residu d’un compte a pagar per un deute o un rèdit.
2 Residu indivisible que restava de les recaptacions de delmes en alguns bisbats on el prorrateig de caps de bestiar no permetia d’establir una divisió fàcil.
->albarà
■albarà
[de l’àr. al-barâ´a ‘dispensa, rebut’, de l’arrel b-r-´ ‘ser lliure, alliberar’; 1a FONT: s. XIV, Muntaner]
m 1 ant Cèdula.
2 Document públic o privat en què consta un permís o una obligació.
3 Paper blanc que es posa als balcons, etc., per tal d’indicar que una casa és per llogar o que admet dispesers.
4 AGR A l’horta d’Alacant, bitllet de reg on és consignat el temps de la tanda o torn que pertoca a cada regant del riu de Montnegre.
5 DR MERC Document que normalment acompanya la mercaderia en ésser lliurada i que n’indica la natura i la quantitat, la data del lliurament i el nom del comprador i del venedor, i que si és conformat, acredita la recepció de la mercaderia.
6 HIST DR 1 Cèdula acreditativa d’una ordre, una concessió o una provisió reial.
2 Cèdula que acreditava haver estat pagant els drets de duana.
7 lletra d’albarans PALEOG Nom donat a l’escriptura gòtica cursiva castellana dels segles XIII i XIV.
->albaranar
albaranar
[de albarà; 1a FONT: 1417]
v tr ant Classificar amb albarans.
->albaraner
■albaraner -a
[de albarà; 1a FONT: 1436]
m i f 1 Encarregat de fer o de lliurar els albarans d’algun negoci o d’algun impost.
2 Persona que té a càrrec seu el llibre dels albarans.
->albarda
■albarda
[de l’àr. al-bárda’a, íd.; 1a FONT: s. XIII, CTort.]
f 1 1 Guarniment de les bèsties de càrrega de peu rodó que consisteix essencialment en un coixí ple de palla, de borra, etc., que s’adapta al llom de l’animal i sobre el qual es col·loquen les sàrries, els arganells, etc.
2 albarda bastera Albarda que serveix per a dur càrrega.
3 albarda menorquina Cadira de fusta folrada de roba que, col·locada de través sobre una cavalleria, serveix per a cavalcar.
4 albarda sellera Albarda que serveix per a cavalcar.
2 aquesta albarda per a un altre ase Expressió per a indicar que hom no vol admetre una feina massa pesada.
3 posar l’albarda Abusar de la paciència (d’algú). No em deixaré posar l’albarda.
->albardà1
■albardà
1Hom.: albardar
[variant de albarda, amb conservació de l’accentuació hispanoàrab]
m Albarda, especialment albarda llisa.
->albardà2
■albardà
2Hom.: albardar
[de l’hispanoàrab bardân ‘home que diu bestieses’; 1a FONT: 1399]
m Bufó, histrió.
->albardanejar
■albardanejar
[de albardà2; 1a FONT: s. XV]
v intr Fer o dir albardaneries.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: albardanejar
GERUNDI: albardanejant
PARTICIPI: albardanejat, albardanejada, albardanejats, albardanejades
INDICATIU PRESENT: albardanejo, albardaneges, albardaneja, albardanegem, albardanegeu, albardanegen
INDICATIU IMPERFET: albardanejava, albardanejaves, albardanejava, albardanejàvem, albardanejàveu, albardanejaven
INDICATIU PASSAT: albardanegí, albardanejares, albardanejà, albardanejàrem, albardanejàreu, albardanejaren
INDICATIU FUTUR: albardanejaré, albardanejaràs, albardanejarà, albardanejarem, albardanejareu, albardanejaran
INDICATIU CONDICIONAL: albardanejaria, albardanejaries, albardanejaria, albardanejaríem, albardanejaríeu, albardanejarien
SUBJUNTIU PRESENT: albardanegi, albardanegis, albardanegi, albardanegem, albardanegeu, albardanegin
SUBJUNTIU IMPERFET: albardanegés, albardanegessis, albardanegés, albardanegéssim, albardanegéssiu, albardanegessin
IMPERATIU: albardaneja, albardanegi, albardanegem, albardanegeu, albardanegin
->albardaneria
■albardaneria
Part. sil.: al_bar_da_ne_ri_a
[de albardà2; 1a FONT: 1472, Esteve]
f Dita o fet propi d’un albardà.
->albardar
■albardar
Hom.: albardà
[de albarda; 1a FONT: s. XV]
v tr 1 Posar l’albarda (a una bèstia).
2 fig Enganyar (algú) aprofitant la seva excessiva credulitat, la seva bona fe, el seu poc coneixement. No et deixis albardar amb aquests negocis.
3 GASTR Embolicar un aliment (generalment pollastre desossat o carn de porc) amb una llenca de cansalada viada.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: albardar
GERUNDI: albardant
PARTICIPI: albardat, albardada, albardats, albardades
INDICATIU PRESENT: albardo, albardes, albarda, albardem, albardeu, albarden
INDICATIU IMPERFET: albardava, albardaves, albardava, albardàvem, albardàveu, albardaven
INDICATIU PASSAT: albardí, albardares, albardà, albardàrem, albardàreu, albardaren
INDICATIU FUTUR: albardaré, albardaràs, albardarà, albardarem, albardareu, albardaran
INDICATIU CONDICIONAL: albardaria, albardaries, albardaria, albardaríem, albardaríeu, albardarien
SUBJUNTIU PRESENT: albardi, albardis, albardi, albardem, albardeu, albardin
SUBJUNTIU IMPERFET: albardés, albardessis, albardés, albardéssim, albardéssiu, albardessin
IMPERATIU: albarda, albardi, albardem, albardeu, albardin
->albarder
■albarder -a
[de albarda; 1a FONT: 1575]
m i f Persona que fa albardes; baster.
->albarderia
■albarderia
Part. sil.: al_bar_de_ri_a
[de albarder]
f 1 Ofici d’albarder.
2 Obrador o botiga d’albarder.
->albardí
■albardí
[de l’àr. al-bardî ‘papirus’; 1a FONT: 1797]
m dial Espart bord.
->albardó
■albardó
[de albarda; 1a FONT: 1420]
m 1 Albarda petita.
2 Mena d’albarda alta i lleugera.
->albarrana
■albarrana
[de l’àr. al-barrāni ‘foraster, del camp’]
f Antigament, torre que hi havia fora murs d’un lloc fortificat.
->albarzer
albarzer
[variant de esbarzer, potser amb canvi de es- per al- per influx de l’article àr., o potser a causa de l’aglutinació la barça > l’abarça]
m dial BOT Esbarzer.
->albat
■albat
[del ll. albatus, -a, -um ‘vestit de blanc’; 1a FONT: s. XIII]
m 1 Criatura morta abans de tenir ús de raó.
2 p ext Criatura.
3 fig Innocent, càndid, fàcil d’enganyar.
->albaterà
albaterà -ana
adj i m i f D’Albatera (Baix Segura).
->albatros
■albatros
[de l’angl. albatross, canvi del mot alcatràs, comú a les tres llengües hispàniques, d’origen incert, probablement alteració de l’àr. ġaṭṭâs ‘espècie d’àguila marina’; 1a FONT: 1769]
m ORNIT Gènere d’ocells oceànics de la família dels diomedeids (Diomedea sp), molt grossos, de bec llarg i fort i de cua curta.
->albeca
■albeca
[del ll. albus o *albĭccā, ja format en una llengua cèltica o del substrat indoeuropeu veí del cèltic; 1a FONT: 1575]
f BOT i FUST Capa de la fusta dels arbres, de color clar, poc dura, situada immediatament dessota l’escorça.
->albecós
■albecós -osa
[de albeca]
adj BOT i FUST 1 Dit de la fusta que té una consistència i una contextura semblants a l’albeca.
2 Dit d’un tronc (o d’un arbre) que té una fusta semblant a l’albeca.
->albedo
■albedo
[del ll. albedo, -ĭnis ‘blancor’]
[pl -dos] f 1 ASTR Factor de reflexió dels cossos celestes sense llum pròpia.
2 FÍS ATÒM 1 Coeficient de reflexió que caracteritza l’eficàcia d’un reflector de neutrons en un reactor nuclear.
2 p ext Reflexió de qualsevol mena de partícules o radiació.
->albedòmetre
■albedòmetre
[de albedo i -metre]
m ASTR Aparell per a mesurar l’albedo.
->albeldà
albeldà -ana
adj i m i f D’Albelda (Llitera).
->albellatge
■albellatge
[del ll. vg. *apiliago, -agĭnis, format sobre apis, amb el sufix -ago, -agĭnis, típic de noms de plantes, transmès pel mossàrab]
m BOT Planta herbàcia perenne de la família de les gramínies (Hyparrhenia hirta), força alta, de fulles estretes i d’espigues peludes.
->albelló
■albelló
[de l’àr. al-bällúa ‘la claveguera’; 1a FONT: s. XIII, CTort.]
m 1 Canal o conducte per a donar sortida a les aigües brutes.
2 dial Ferida de la qual brolla molta sang.
->albena
■albena
f BOT Olivereta.
->albenc
■albenc -a
[de alb]
BOT 1 adj Albecós.
2 m Albeca.
->àlber
■àlber
[del ll. td. albărus, rar en llatí, derivat de albus, amb sufix no llatí; 1a FONT: 1202]
m BOT i 1 FUST Arbre caducifoli i dioic de la família de les salicàcies (Populus alba), força alt, d’escorça llisa i blanca, amb bandes transversals fosques, i de fulles blanques i peludes de sota.
2 àlber bord (o gris) Arbre de la família de les salicàcies (Populus canescens), molt semblant a l’àlber, però amb fulles de forma molt variable.
->albera
■albera
[de àlber]
f Ribera plantada d’àlbers.
->albercoc
■albercoc
[de l’àr. al-birqûq (també barqûq), íd., d’origen llatí, persica praecocia ‘préssecs primerencs’ (de l’adj. praecox ‘precoç’), a través del baix gr. praikókion ‘albercoc’; 1a FONT: c. 1350]
m 1 BOT i AGR Fruit en drupa de l’albercoquer, globós, de pell vellutada, amb un solc lateral assenyalat.
2 ésser albercoc col·loq dial Ésser beneit.
->albercoquer
■albercoquer
[de albercoc; 1a FONT: 1575]
m BOT i AGR Petit arbre d’origen asiàtic de la família de les rosàcies (Prunus armeniaca), de flors blanques o rosades, el fruit del qual és l’albercoc.
->albereda
■albereda
[de àlber; 1a FONT: 1202]
f 1 Indret plantat d’àlbers.
2 GEOBOT Comunitat vegetal de ribera integrada per plantes de fulla tendra i caduca entre les quals domina l’àlber.
->alberenc
alberenc -a
adj i m i f De l’Albera (Vallespir).
->albereny
■albereny
[de àlber (v. areny)]
m BOT Bolet comestible del grup dels mollerics, de la família de les agaricàcies (Boletus scaber), de capell hemisfèric bru i de cama llarga.
->alberg
■alberg
[del germ. gòtic *haribaírgo ‘campament’, compost de harjis ‘exèrcit’ i baírgan ‘conservar, guardar’; 1a FONT: s. XII]
m 1 Edifici, establiment, on una persona troba allotjament. Alberg de joventut. Alberg nocturn.
2 fer alberg Anar a posar, a viure.
->alberga
■alberga
[de alberg]
f HIST DR Dret que tenia el sobirà o el senyor d’allotjar-se a la casa d’un vassall, en un monestir, etc., per un nombre determinat de dies, o de cobrar l’import equivalent a les despeses que ocasionaria l’esmentat allotjament.
->albergada
■albergada
[de albergar; 1a FONT: s. XIV, Jaume I]
f Campament.
->albergar
■albergar
[de alberg; 1a FONT: s. XII]
v 1 tr Donar alberg (a algú). Ningú no va voler albergar aquell pobre home.
2 intr Prendre alberg, posar. Els traginers sempre albergaven en aquella fonda.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: albergar
GERUNDI: albergant
PARTICIPI: albergat, albergada, albergats, albergades
INDICATIU PRESENT: albergo, albergues, alberga, alberguem, albergueu, alberguen
INDICATIU IMPERFET: albergava, albergaves, albergava, albergàvem, albergàveu, albergaven
INDICATIU PASSAT: alberguí, albergares, albergà, albergàrem, albergàreu, albergaren
INDICATIU FUTUR: albergaré, albergaràs, albergarà, albergarem, albergareu, albergaran
INDICATIU CONDICIONAL: albergaria, albergaries, albergaria, albergaríem, albergaríeu, albergarien
SUBJUNTIU PRESENT: albergui, alberguis, albergui, alberguem, albergueu, alberguin
SUBJUNTIU IMPERFET: albergués, alberguessis, albergués, alberguéssim, alberguéssiu, alberguessin
IMPERATIU: alberga, albergui, alberguem, albergueu, alberguin
->albergat
albergat -ada
[de albergar]
1 adj Posat en un alberg.
2 m i f Persona que fa estada en un alberg.
->albergatge
■albergatge
[de albergar]
m 1 1 Acció d’albergar;
2 l’efecte.
2 HIST DR Alberga.
->alberge
■alberge
[de l’àr. vg. al-bérčeq, després al-bérǧeq, arabitzacions del ll. persicum (v. préssec)]
m BOT i AGR Fruit de l’albergener.
->albergener
■albergener
[de alberge]
m BOT i AGR 1 Arbre caducifoli de la família de les rosàcies, varietat de presseguer (Prunus persica), el fruit del qual és l’alberge.
2 dial Albercoquer.
->albergínia
■albergínia
Part. sil.: al_ber_gí_ni_a
[de l’àr. vg. al-bedenǧéna (cl. bādänǧāna), der. del persa bādingān íd., potser a través d’una forma morisca tardana *al-berǧina; 1a FONT: 1328]
f BOT i AGR Fruit de l’alberginiera, carnós, de formes i colors diversos segons les varietats.
->alberginiera
■alberginiera
Part. sil.: al_ber_gi_ni_e_ra
[de albergínia]
f BOT i AGR Planta herbàcia anual de la família de les solanàcies (Solanum melongena), de fulles grosses i de flors blanques o blaves, el fruit de la qual és l’albergínia.
->alberguer
■alberguer -a
[de alberg]
m i f Persona que té per ofici de donar alberg als pelegrins, als viatgers, etc.
->albergueria
■albergueria
Part. sil.: al_ber_gue_ri_a
[de alberg; 1a FONT: s. XIV]
f Edifici destinat a allotjar-hi gent de pas.
->alberguista
■alberguista
[de alberg]
m i f 1 Membre de l’associació internacional dels albergs de joventut.
2 Persona que s’allotja en un alberg.
->alberiqueny
alberiqueny -a
adj i m i f Alberiquer.
->alberiquer
alberiquer -a
adj i m i f D’Alberic (Ribera Alta).
->albertí
albertí
[del nom d’Albert, arxiduc d’Àustria del s. XVII]
m NUMIS Nom donat al patacó, moneda dels Països Baixos feta encunyar al començament del segle XVII pels arxiducs d’Àustria.
->albertina
albertina
f HIST Dit de la branca de la família d’Habsburg sorgida del duc Albert III d’Àustria.
->albertol
■albertol
[de albert(ita) i -ol1]
m PINT Nom comercial dels primers copals sintètics, obtinguts condensant una resina fenòlica amb colofònia.
->albesà
albesà -ana
adj i m i f D’Albesa (Noguera).
->albespí
albespí
[de alb i espí]
m dial BOT Arç blanc.
->albet
albet
[de alb]
m JOI Líquid extret de l’escata de l’albor, emprat per a donar lluentor a les perles falses.
->albí
■albí -ina
Hom.: alví
[del ll. albīnus, -a, -um ‘blanquinós’, der. de albus ‘blanc’]
BIOL 1 adj Relatiu o pertanyent a l’albinisme. Cabells albins.
2 adj i m i f Afectat d’albinisme.
->albià
albià -ana
Part. sil.: al_bi_à
[del nom del departament fr. Aube, ll. alba]
ESTRATIG 1 adj Relatiu o pertanyent a l’albià.
2 m Sisè i darrer estatge del cretaci inferior, situat damunt l’aptià i sota el cenomanià.
->albicació
■albicació
Part. sil.: al_bi_ca_ci_ó
[der. del ll. albicare ‘ser blanc, blanquejar’]
f 1 PAT Procés de tornar-se blanc o tacat de clapes o ratlles blanques.
2 BOT Aparició de taques blanques a les fulles, per manca de clorofil·la.
->albicant
■albicant
[del ll. albicans, -ntis, participi present de albicare ‘ser blanc, blanquejar’]
adj 1 Que esdevé blanc, que blanqueja.
2 BOT 1 Blanquinós.
2 Afectat d’albicació.
->albigès
■albigès -esa
1 adj i m i f De la ciutat d’Albi o de la regió de l’Albigès (Occitània).
2 adj 1 impr RELIG Dit de la doctrina càtara pel fet d’haver estat descoberta per primera vegada a l’Albigès.
2 croada albigesa HIST Nom donat al conjunt d’expedicions militars organitzades contra els adeptes del catarisme a Occitània el segle XIII.
3 m i f RELIG Adepte de la doctrina albigesa.
->albina
albina, dret d’
[del b. ll. albium (o albanus) ‘estranger’]
HIST DR Dret en virtut del qual la cort reial, un senyor feudal o el comú de les ciutats lliures podien confiscar els béns d’un estranger mort en el territori de llur jurisdicció.
->albinenc
albinenc -a
adj i m i f De l’Albi (Garrigues).
->albinervi
albinervi -èrvia
[del ll. albus ’blanc’ i -nervi]
adj BOT Dit de la fulla, la bràctea, etc., que té les nervacions blanques.
->albinisme
■albinisme
[de albí]
m BIOL Absència total o parcial de pigment en un organisme.