B

->b

b

símb 1 METROL baria.

2 FÍS ATÒM barn.

->B

B

símb 1 MAGNET inducció magnètica.

2 METROL 1 brewster.

2 bel2.

3 MÚS si2.

4 QUÍM INORG bor.

->Ba

Ba

símb QUÍM INORG bari.

->baador

baador

Part. sil.: ba_a_dor

[variant de bausador]

adj i m i f Bausador.

->baare

baare

Part. sil.: ba_a_re

[variant de bare]

adj i m ant Bausador.

->baba

baba

Hom.: bava

[d’origen expressiu]

f Terme infantívol per àvia.

->babaganuix

babaganuix

Part. sil.: ba_ba_ga_nuix

m GASTR Puré d’albergínies escalivades, generalment condimentat amb all, llimona, oli d’oliva i tahina, típic del Pròxim Orient.

->babaia

babaia

Part. sil.: ba_ba_ia

[de babau]

m i f Babau.

->babalà

babalà

[de l’àr. ’alà bâb Al-lâh, íd., literalment ‘sobre la porta de Déu’, on bâb pren el sentit de ‘poder’, i d’aquí ‘en poder de Déu’, és a dir, ‘com Déu vol’; 1a FONT: 1839, DLab.]

Mot emprat en l’expressió a la babalà loc adv Sense posar l’atenció, el seny, necessaris en allò que hom fa, irreflexivament. Fer les coses a la babalà. Paraules dites a la babalà.

->babaluet

babaluet -a

Part. sil.: ba_ba_lu_et

[probablement de babalua, en perdre sa babalua ‘perdre l’esma, el nord’, encreuament de babau amb al·lelu(i)a, en perdre s’al·lelua]

adj i m i f dial Curt d’enteniment, babau.

->babarota

babarota

[de babau]

f 1 Ninot per a espantar ocells; espantall.

2 fer babarotes 1 Mostrar, fer, a la vista d’algú, coses que li despertin un desig.

2 Fer ganyotes davant algú per riure-se’n.

->babau

babau -a

Part. sil.: ba_bau

[d’origen expressiu; l’arrel bab- expressa infantilisme i confusió mental, i apareix en altres mots: babaia, babarota, babeca, baboia (v. babuí); 1a FONT: s. XIV]

1 adj i m i f Dit de la persona sense cap malícia, que no es malfia de res, que tot ho troba bé, que es deixa portar dòcilment per altri.

2 m dial Ésser fantàstic amb què hom fa por als infants.

->babeca

babeca

[de babau]

f ORNIT Òliba.

->babel

babel

[de la torre de Babel de la Bíblia, on es creà una gran confusió de llengües]

f Lloc o situació on hi ha una confusió grandíssima.

->babèlic

babèlic -a

adj 1 Relatiu o pertanyent a Babel.

2 Confús, inintel·ligible. Una situació babèlica.

->babèsia

babèsia

Part. sil.: ba_bè_si_a

f ZOOL Gènere de protozous de la classe dels esporozous, de l’ordre dels hemosporidis (Babesia sp), que comprèn individus paràsits d’herbívors.

->babesiosi

babesiosi

Part. sil.: ba_be_si_o_si

f PAT Malaltia greu produïda per protozous del gènere babèsia, transmesa dels animals a l’home mitjançant les paparres, que origina un quadre d’anèmia hemolítica aguda o crònica.

->babiloni

babiloni -ònia

[del ll. Babylonius, -a, -um, íd., der. de Babylon, nom grec i llatí de Babel (assiri Bab-ilu ‘porta de Déu’)]

1 adj i m i f De Babilònia (antic país de l’Orient Mitjà) o del babiloni (dialecte).

2 m LING Dialecte de l’accadi, parlat a Babilònia.

->babilònic

babilònic -a

[del ll. Babylonicus, -a, -um, íd. (v. babiloni)]

adj 1 Relatiu o pertanyent a Babilònia.

2 fig Fastuós.

->babingtonita

babingtonita

f MINERAL Silicat ferrosofèrric i càlcic, que es presenta en forma de cristalls petits, tabulars o prismàtics, de color negre o fosc i de lluïssor vítria.

->babirussa

babirussa

f ZOOL Mamífer artiodàctil de la família dels suids (Babyrussa babyrussa), semblant al senglar, però més gros, de musell allargat i d’ullals molt desenvolupats i corbats endarrere.

->babisme

babisme

m ISLAM Moviment religiós modern procedent de la secta xiïta de l’islam que defensa la teoria de la revelació progressiva i predica que cap veritat no és definitiva.

->babista

babista

adj i m i f Adepte del babisme.

->bable

bable

LING 1 m Nom amb què és conegut popularment el dialecte asturià, especialment el central.

2 adj Relatiu o pertanyent al bable.

->baboia

baboia

Part. sil.: ba_bo_ia

[de babau]

1 f Babarota.

2 m i f Ximplet, beneit.

3 f ESPECT Atracció de fira, semblant a la ruleta, en què el jugador fa girar un braç proveït d’una fulla metàl·lica que volta a l’entorn d’un eix i que, en aturar-se, assenyala un nombre corresponent a un premi.

->baboiada

baboiada

Part. sil.: ba_bo_ia_da

[de baboia]

f Acte, paraula, propis d’un baboia; ximpleria, beneiteria.

->babol

babol

[variant de ababol]

m BOT Rosella.

->bàbol

bàbol

m BOT Planta herbàcia perenne de la família de les crucíferes (Lepidium draba), de fulles amplexicaules i de flors blanques i petites agrupades en panícules corimbiformes.

->babord

babord

[del fr. babord, i aquest, del neerlandès bakboord, íd., comp. de bak ‘esquena, darrere’ i boord, (del frànc. bord ‘borda’; 1a FONT: 1839, DLab.]

m MAR Costat esquerre d’un vaixell, mirant de popa a proa (oposat a estribord).

->babovisme

babovisme

m HIST Doctrina de Babeuf que proclama la igualtat política, social i econòmica de tots els homes.

->babuí

babuí

Part. sil.: ba_bu_í

[del fr. babouin, de l’arrel expressiva b-b, que suggereix nocions d’objecte arrodonit, moviment de llavis, ganyota, ineptitud o estupidesa]

[pl -ïns] m ZOOL Gènere de primats catarins cinocèfals de la família dels cercopitècids (Papio sp), de musell llarg i glabre i de callositats isquiàtiques sovint de colors vius; cal esmentar el babuí anubis (P. anubis), de color d’oliva, i el babuí sagrat (P. hamadryas), molt gros i de callositats isquiàtiques d’un color vermell viu.

->babutxa

babutxa

[del fr. babouche o el cast. babucha (manllevat al fr.), pres de l’àr. bâbûš, i aquest, del persa pâpûš; 1a FONT: s. XVIII]

f INDUM Mena de xinel·la moresca sense taló ni talonera.

->bac1

bac1

[variant de obac, per interpretació errònia de l’article lo1 (l’obac, lo bac)]

m GEOMORF Obac.

->bac2

bac2

[del fr. bac ‘recipient’, d’un ll. vg. *baccu, íd.]

m 1 GRÀF 1 Recipient destinat a contenir un conjunt de colors que suren damunt un líquid dens i mucilaginós, sense barrejar-s’hi, i que hom empra per a obtenir el paper pintat destinat a guardes d’enquadernació.

2 Bala.

2 TÈXT Estri emprat antigament pels naipers i els estampadors d’imatges populars i els de teixits, els quals encara l’utilitzen en petita escala, per a entintar o sucar de pasta d’estampació els motlles.

->bac3

bac3

[v. bac2]

m OFIC Tampó.

->bac4

bac4

[d’origen onomatopeic i expressiu; 1a FONT: 1764, C. Ros]

m dial 1 Batzac.

2 Caiguda forta a terra. Eixa xiqueta ha caigut un bac.

->bac5

bac5

[v. bac2]

m TRANSP Transbordador per a dur passatgers, vehicles automòbils, etc., d’un costat a l’altre d’un riu, d’un canal, d’un llac, etc., dotat de dispositius per a facilitar l’entrada i la sortida dels vehicles.

->baca

baca

Hom.: vaca

[probablement del fr. bâche, íd.; 1a FONT: 1803, DEst.]

f 1 AUT Plataforma que hom acobla damunt el sostre d’un vehicle automòbil per a transportar-hi l’equipatge.

2 TRANSP 1 Part superior d’un carruatge coberta amb una vela i que hom destinava al bagatge dels passatgers.

2 Lona utilitzada per a cobrir l’equipatge col·locat damunt un vehicle.

3 fer (o donar) la baca (a algú) Fer anar enlaire (una persona, un ninot, etc., posat sobre una vela) estirant la vela bruscament a un temps les persones que la tenen agafada per les vores.

->bacada

bacada

Hom.: becada i vacada

[de bac4]

f dial bac4.

->bacallà

bacallà

Hom.: bacallar

[probablement del gascó cabilhau, der. de cap o del dimin. cabilh (ll. capitulum), que passà per metàtesi al basc bakailaoi, d’aquí, al cast. bacallao i bacalao; 1a FONT: 1640]

m 1 ICT i ALIM 1 Peix de la classe dels osteïctis, de l’ordre dels gadiformes (Gadus callarias), de cos fusiforme i de color bru o d’oliva, que és objecte d’una pesca molt activa. La conserva obtinguda és anomenada bacallà sec (o salat), si el peix ha estat obert i salat, i estocfix, si ha estat assecat sencer.

2 p ext Peix de l’ordre dels gadiformes (Gadus macrocephalus), que habita a les costes d’Alaska, molt semblant al bacallà de l’Atlàntic.

2 p ext ICT Peix de l’ordre dels gadiformes (Gadus pollachius), molt semblant al bacallà pròpiament dit, però més petit, anomenat també abadejo.

3 fig Persona molt magra i seca.

4 tallar el bacallà fig Ésser el qui mana en un afer.

->bacallaner

bacallaner -a

[de bacallà]

1 adj Relatiu o pertanyent al bacallà o a la pesca del bacallà. Flota bacallanera.

2 m i f Persona que comercia amb bacallà o que en ven.

3 m MAR Vaixell construït per a la pesca del bacallà o adaptat a aquest servei.

->bacallaneria

bacallaneria

Part. sil.: ba_ca_lla_ne_ri_a

[de bacallaner]

f Botiga de bacallaner.

->bacallar

bacallar

Hom.: bacallà

[v. batxiller2]

m 1 HIST 1 A Catalunya, a l’alta edat mitjana (segle XI), individu de categoria social inferior a la del pagès.

2 A l’alta edat mitjana, cabaler.

2 ant i p ext 1 Vilà.

2 Home solter.

->bacallaria

bacallaria

Part. sil.: ba_ca_lla_ri_a

[de bacallar]

f ant 1 Qualitat de bacallar.

2 Vilania, berganteria.

->bacanal

bacanal

[del ll. bacchanalis, íd., der. de Bacchus, déu del vi; 1a FONT: 1696, DLac.]

1 adj RELIG Relatiu o pertanyent al déu Bacus o Bac.

2 f pl RELIG A Roma, culte orgiàstic en honor de Bacus.

3 f Orgia tumultuosa.

->bacanard

bacanard -a

[d’origen incert]

adj Llosc, estult. No siguis bacanard!

->bacant

bacant

Hom.: vacant

[del ll. bacchans, -ntis, íd., der. de Bacchus, déu del vi; 1a FONT: 1696, DLac.]

f 1 MIT Integrant del seguici de Bacus, que corria i dansava desenfrenadament per les muntanyes al so de címbals i cròtals estrenyent contra el pit un cervatell.

2 p ext 1 HIST REL Sacerdotessa de Bacus.

2 RELIG Dona que participava en els misteris bàquics.

3 fig Dona dominada per una passió desmesurada, especialment sensual.

->bacarà

bacarà

[del fr. baccara, d’origen desconegut; 1a FONT: s. XIX]

[pl -às] m JOCS 1 Joc de cartes en què guanya la partida el jugador que fa nou punts o que s’hi acosta més.

2 Puntuació nou obtinguda en el joc del bacarà.

->baccarat

baccarat

m QUÍM IND Tipus de cristall que pren el nom de la manufactura de Baccarat, a la Lorena.

->bacci-

bacci-

Forma prefixada del mot llatí bacca, que significa ‘baia’. Ex.: bacciforme, baccívor.

->baccífer

baccífer -a

adj BOT Dit de les plantes el fruit de les quals és una baia.

->bacciforme

bacciforme

[del ll. baca, (bacca), íd., i -forme]

adj BOT Dit dels fruits o d’altres òrgans que tenen aspecte de baia.

->baccívor

baccívor -a

adj ZOOL Que es nodreix de baies.

->bací

bací

[del ll. td. bacchinon, d’origen incert; 1a FONT: s. XIV, Llull, Eiximenis]

m 1 1 Gibrella o plat fondo de metall.

2 Plat de metall amb una esmotxadura semicircular a la vora, que usaven els barbers per a remullar la barba.

3 Orinal, gibrelleta.

4 Plat o safata destinats a recollir diners per a algun fi col·lectiu; bacina.

2 p ext HIST Institució destinada a recollir diners per a algun fi col·lectiu. Administrador del bací dels orfes.

3 MÚS Instrument de percussió utilitzat en música popular, consistent en un plat de metall.

4 1 Concavitat damunt la qual raja l’aigua d’una font.

2 OFIC Dipòsit que hom disposa sota les moles d’aigua, emprat per a contenir-ne i mantenir molla la mola.

->bacil

bacil

[del ll. bacillum ‘bastonet’; 1a FONT: c. 1900]

m MICROB 1 Bacteri en forma de bastó.

2 Gènere de bacteris de la família de les bacil·làcies (Bacillus sp), en forma de bastonet i capaços de formar endòspores.

->bacil·l-

bacil·l-

Forma prefixada del mot llatí bacillum, que significa ‘bastonet’. Ex.: bacil·lèmia.

->bacil·làcies

bacil·làcies

Part. sil.: ba_cil_là_ci_es

f MICROB 1 pl Família de bacteris de l’ordre dels eubacterials, majoritàriament sapròfits, que comprèn els gèneres Bacillus i Clostridium.

2 sing Bacteri de la família de les bacil·làcies.

->bacil·lar

bacil·lar

[de bacil]

adj 1 MICROB Relatiu o pertanyent als bacils.

2 MICROB Bacil·liforme.

3 MINERAL Dit dels cristalls que es presenten en forma de prismes allargassats i amb estries.

->bacil·lariofícies

bacil·lariofícies

Part. sil.: ba_cil_la_ri_o_fí_ci_es

f BOT 1 pl Classe d’algues de la divisió dels bacil·lariòfits unicel·lulars reunides en colònies, de cèl·lules uninucleades i sense flagels.

2 sing Alga de la classe de les bacil·lariofícies.

->bacil·lariòfits

bacil·lariòfits

Part. sil.: ba_cil_la_ri_ò_fits

m pl BOT Divisió que inclou la classe de les bacil·lariofícies.

->bacil·lèmia

bacil·lèmia

Part. sil.: ba_cil_lè_mi_a

f PAT Presència de bacils a la sang.

->bacil·li-

bacil·li-

Forma prefixada del mot llatí bacillum, que significa ‘bastonet’. Ex.: bacil·liforme.

->bacil·liforme

bacil·liforme

adj MICROB Que té forma de bacil.

->bacil·lo-

bacil·lo-

Forma prefixada del mot llatí bacillum, que significa ‘bastonet’. Ex.: bacil·loscòpia.

->bacil·loscòpia

bacil·loscòpia

Part. sil.: ba_cil_los_cò_pi_a

f DIAG Bacterioscòpia limitada als bacils, especialment al bacil de Koch.

->bacil·losi

bacil·losi

f PAT 1 Malaltia causada per bacils.

2 Abusivament, tuberculosi pulmonar.

->bacil·losporina

bacil·losporina

f BIOL i FARM Polimixina.

->bacil·lúria

bacil·lúria

Part. sil.: ba_cil_lú_ri_a

f PAT Presència de bacils a l’orina.

->bacina

bacina

[de bací]

f 1 Safata, plata, de metall, per a demanar almoina, portar aigua, etc.

2 bací 1.

->bacinada

bacinada

[de bacina]

f 1 Contingut d’una bacina o d’un bací.

2 Disbarat, bestiesa.

->baciner

baciner -a

[de bacina]

m i f 1 Persona que va amb una bacina captant per a una finalitat piadosa.

2 Artífex o venedor de bacines.

->bacinet

bacinet

[de bacina]

m ARM Casc medieval de forma ovoide que al segle XIII hom portava sota el gran elm i després, ja dins la mateixa centúria, fou usat com a defensa principal del cap.

->bacitracina

bacitracina

f BIOL i FARM Antibiòtic produït per algunes soques de Bacillus licheniformes i de B. subtilis.

->baciu

baciu -iva

Part. sil.: ba_ciu

[del ll. văcīvus, -a, -um ‘buit’; 1a FONT: s. XIII]

1 adj Que no cria, que no és bo per a la cria. Egua baciva.

2 f 1 Ovella, cabra, egua, somera, etc., baciva.

2 esp Ovella que no cria en la temporada acostumada, o la destinada a l’engreix.

3 f Bacivada.

->bacivada

bacivada

[de baciu]

f RAM Ramat de bestiar baciu.

->bacivar

bacivar

[de baciu]

v tr Separar (les ovelles) dels marrans.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: bacivar

GERUNDI: bacivant

PARTICIPI: bacivat, bacivada, bacivats, bacivades

INDICATIU PRESENT: bacivo, bacives, baciva, bacivem, baciveu, baciven

INDICATIU IMPERFET: bacivava, bacivaves, bacivava, bacivàvem, bacivàveu, bacivaven

INDICATIU PASSAT: baciví, bacivares, bacivà, bacivàrem, bacivàreu, bacivaren

INDICATIU FUTUR: bacivaré, bacivaràs, bacivarà, bacivarem, bacivareu, bacivaran

INDICATIU CONDICIONAL: bacivaria, bacivaries, bacivaria, bacivaríem, bacivaríeu, bacivarien

SUBJUNTIU PRESENT: bacivi, bacivis, bacivi, bacivem, baciveu, bacivin

SUBJUNTIU IMPERFET: bacivés, bacivessis, bacivés, bacivéssim, bacivéssiu, bacivessin

IMPERATIU: baciva, bacivi, bacivem, baciveu, bacivin

->baciver

baciver -a

[de baciu]

1 m i f Persona que mena un ramat de bestiar baciu.

2 m Indret on pasturen les bacives.

->backgammon

backgammon* [bəkgámon]

[mot angl., comp. de l’angl. mitjà gamen (game ‘joc’) amb back ‘enrere’, pel moviment de retrocés d’algunes peces; 1a FONT: s. XIX]

m JOCS Jaquet.

->baclaua

baclaua

Part. sil.: ba_cla_ua

m PAST Pastisset de pasta de full farcit de festucs, nous o ametlles i cobert de mel, típic de Turquia i dels països del Pròxim Orient.

->bacó

bacó

[d’origen incert, potser del germ. occidental. bak ‘dors, espatlla’ o potser, en el sentit de ‘porc’, d’un preromà i pregermànic *bakkon; 1a FONT: 1077]

m 1 1 Penca de porc salada; cansalada.

2 Cansalada viada fumada.

2 Porc.

3 fig Home que és brut físicament o moralment.

4 dir la lliçó del bacó (a algú) Insultar-lo, ofendre’l amb paraules. Va començar dient-li la lliçó del bacó i va acabar donant-li cops i puntades de peu.

->bacon

bacon* [bɛ́jkon]

[angl ] m ALIM bacó 1 2.

->bacona

bacona

[forma femenina de bacó]

f 1 Truja, especialment quan és destinada a la cria.

2 fig Dona que és bruta físicament o moralment.

->baconada

baconada

[de bacó]

f 1 Conjunt de porcs o bacons.

2 Acció, paraula, bruta.

->baconera

baconera

[de bacó]

f Cort de porcs o bacons.

->bacora1

bacora1

[de l’àr. bākûra, íd., der. de bākûr ‘precoç’]

f BOT Figaflor.

->bacora2

bacora2

[de l’àr. marroquí bakûra, íd., probablement del mateix origen de bacora1]

f ICT Peix de l’ordre dels perciformes, de la família dels túnids (Thunnus alalunga), semblant a la tonyina, però més petit, de cos fusiforme de color blau fosc al dors i blanc al ventre.

->bacoreta

bacoreta

[de bacora2]

f ICT Peix de l’ordre dels perciformes, de la família dels túnids (Euthynnus alletteratus), molt semblant a la melva, però amb les aletes dorsals molt juntes.

->bacsonià

bacsonià -ana

Part. sil.: bac_so_ni_à

PREHIST 1 adj Relatiu o pertanyent al bacsonià.

2 m Etapa inicial del neolític a la Indoxina.

->bacteri

bacteri

[del gr. baktḗrion ‘bastó’; 1a FONT: s. XIX]

m 1 MICROB, MED i VETER 1 Nom amb què habitualment hom designa qualsevol dels representants de l’actual classe dels bacteris o esquizomicets.

2 pl Classe de microorganismes unicel·lulars d’estructura procariòtica, generalment heterotròfics i amb multiplicació per escissiparitat transversa, que viuen en tots els medis i són causa de múltiples malalties.

2 pl BIOL Domini filogenètic que comprèn els eubacteris.

->bacteri-

bacteri-

Forma prefixada del mot grec baktḗrion, que significa ‘bastó’ i s’usa en el sentit de ‘bacteri’. Ex.: bacteriosi.

->bacterià

bacterià -ana

Part. sil.: bac_te_ri_à

[de bacteri]

adj MICROB 1 Relatiu o pertanyent als bacteris.

2 Causat pels bacteris.

->bacterial

bacterial

Part. sil.: bac_te_ri_al

[de bacteri]

adj MICROB Bacterià.

->bactericida

bactericida

[de bacteri- i -cida]

adj i m MICROB Qualsevol agent químic o físic que pot causar la mort als bacteris.

->bacterièmia

bacterièmia

Part. sil.: bac_te_ri_è_mi_a

f PAT Presència de bacteris en la sang.

->bacterio-

bacterio-

Forma prefixada del mot grec baktḗrion, que significa ‘bastó’ i s’usa en el sentit de ‘bacteri’. Ex.: bacteriolisina, bacteriostàtic, bacteriològic.

->bacteriocecidi

bacteriocecidi

Part. sil.: bac_te_ri_o_ce_ci_di

m BOT Cecidi originat com a resposta a una invasió bacteriana.

->bacterioclorofil·la

bacterioclorofil·la

Part. sil.: bac_te_ri_o_clo_ro_fil_la

f BIOQ Pigment fotosintetitzador de natura porfirínica, organometàl·lica, amb magnesi.

->bacteriòfag

bacteriòfag

Part. sil.: bac_te_ri_ò_fag

m MICROB Virus paràsit de bacteris que causa la lisi d’aquests en multiplicar-se en llur citoplasma.

->bacteriofàgia

bacteriofàgia

Part. sil.: bac_te_ri_o_fà_gi_a

f MICROB Lisi bacteriana causada per bacteriòfags.

->bacteriofeofitina

bacteriofeofitina

Part. sil.: bac_te_ri_o_fe_o_fi_ti_na

f BIOQ Substància resultant del tractament amb àcids de la bacterioclorofil·la.

->bacteriòleg

bacteriòleg -òloga

Part. sil.: bac_te_ri_ò_leg

[de bacterio- i -leg]

m i f Persona versada en bacteriologia.

->bacteriòlisi

bacteriòlisi

Part. sil.: bac_te_ri_ò_li_si

f MICROB Lisi o destrucció dels bacteris.

->bacteriolisina

bacteriolisina

Part. sil.: bac_te_ri_o_li_si_na

f BIOQ Agent, anticòs, que ocasiona la lisi bacteriana.

->bacteriolític

bacteriolític -a

Part. sil.: bac_te_ri_o_lí_tic

adj MICROB 1 Relatiu o pertanyent a la bacteriòlisi.

2 Que produeix la bacteriòlisi.

3 Bactericida.

->bacteriologia

bacteriologia

Part. sil.: bac_te_ri_o_lo_gi_a

[de bacterio- i -logia]

f MICROB Part de la microbiologia que tracta de l’estudi dels bacteris.

->bacteriològic

bacteriològic -a

Part. sil.: bac_te_ri_o_lò_gic

[de bacteriologia]

adj MICROB Relatiu o pertanyent a la bacteriologia.

->bacteriopèxia

bacteriopèxia

Part. sil.: bac_te_ri_o_pè_xi_a

f MICROB Fixació dels bacteris en un òrgan o un teixit.

->bacterioproteïna

bacterioproteïna

Part. sil.: bac_te_ri_o_pro_te_ï_na

f MICROB Qualsevol proteïna que intervé en la composició dels bacteris.

->bacteriopurpurina

bacteriopurpurina

Part. sil.: bac_te_ri_o_pur_pu_ri_na

f BIOQ Pigment de color vermell lila que hom troba en les rodobacteriàcies, constituït per la unió d’una fracció del tipus carotenoide amb una altra de proteica (globulínica).

->bacterioscòpia

bacterioscòpia

Part. sil.: bac_te_ri_os_cò_pi_a

[de bacterio- i -scòpia]

f DIAG Observació microscòpica dels bacteris amb una finalitat diagnòstica.

->bacterioscòpic

bacterioscòpic -a

Part. sil.: bac_te_ri_os_cò_pic

[de bacterioscòpia]

adj DIAG Relatiu o pertanyent a la bacterioscòpia.

->bacteriosi

bacteriosi

Part. sil.: bac_te_ri_o_si

f PAT Nom genèric de les malalties causades per bacteris en animals o en plantes.

->bacteriòstasi

bacteriòstasi

Part. sil.: bac_te_ri_òs_ta_si

f MICROB Inhibició o arrest del creixement bacterià, que no comporta necessàriament la mort dels bacteris.

->bacteriostàtic

bacteriostàtic -a

Part. sil.: bac_te_ri_os_tà_tic

MICROB 1 adj Relatiu o pertanyent a la bacteriòstasi.

2 m Substància o agent que inhibeix el creixement bacterià.

->bacterioteràpia

bacterioteràpia

Part. sil.: bac_te_ri_o_te_rà_pi_a

f TERAP Tractament de malalties infeccioses mitjançant la introducció de bacteris, vius o morts, dins l’organisme del pacient.

->bacteriotoxina

bacteriotoxina

Part. sil.: bac_te_ri_o_to_xi_na

f MICROB 1 Toxina d’origen bacterià.

2 Toxina destructora de bacteris.

->bacteriúria

bacteriúria

Part. sil.: bac_te_ri_ú_ri_a

f PAT Eliminació, en gran quantitat, de bacteris per l’orina.

->bacteroïdàcies

bacteroïdàcies

Part. sil.: bac_te_ro_ï_dà_ci_es

f MICROB 1 pl Família de bacteris de l’ordre dels eubacterials, de forma bacil·lar, a vegades amb ramificacions.

2 sing Bacteri de la família de les bacteroïdàcies.

->bacteroide

bacteroide

Part. sil.: bac_te_roi_de

MICROB 1 adj Semblant a un bacteri.

2 m Nom donat als bacteris del gènere Rhizobium, que habiten en els nòduls de les arrels de papilionàcies.

3 m Gènere de bacteris de la família de les bacteroïdàcies (Bacteroides sp), que formen part de la flora intestinal normal de l’home i d’altres mamífers.

->bactrià

bactrià -ana

Part. sil.: bac_tri_à

adj i m i f De la Bactriana (antiga regió de l’Àsia central).

->bàcul

bàcul

[del ll. baculum ‘bastó’; 1a FONT: 1803, DEst.]

m 1 LITÚRG Crossa o gaiata que porten els bisbes, els abats i algunes abadesses en les cerimònies litúrgiques, com a símbol d’autoritat.

2 Suport en forma de bàcul.

3 bàcul de Jacob ASTR Ballesta.

->baculi-

baculi-

Forma prefixada del mot llatí baculum, que significa ‘bastó’. Ex.: baculiforme, baculimetria.

->baculiforme

baculiforme

[del ll. baculum ‘bastó’ i -forme]

adj Que té la forma de bastó.

->baculimetria

baculimetria

Part. sil.: ba_cu_li_me_tri_a

f Mesurament d’una distància o una alçària mitjançant un bastó.

->baculit

baculit

m PALEONT i ZOOL Gènere de cefalòpodes fòssils del grup dels ammonits, de la subclasse dels tetrabranquis (Baculites sp), característics del cretaci superior.

->bada

bada

[de badar]

1 f Acte de guaitar, vigilar.

2 m i f Guaita, sentinella.

3 f Badadura.

->badabadoc

badabadoc

[de badar i badoc]

m 1 Badoc.

2 estar-se badabadoc Badar mirant una cosa.

->badada

badada

[de badar]

f Acció de badar, especialment de no adonar-se del que convé, de deixar escapar una avinentesa.

->badadís

badadís -issa

[de badar]

adj Que es bada amb facilitat.

->badador

badador

[de badar]

m Mirador.

->badadura

badadura

[de badar]

f Clivella, escletxa.

->badafió

badafió

Part. sil.: ba_da_fi_ó

m NÀUT Cap de corda prim i curt que travessa els ullets de les faixes de rissos de les veles i que serveix per a fer ferma la faixa per sota de la botavara.

->badaina

badaina

Part. sil.: ba_dai_na

[forma femenina de badaine]

f FUST Enformador de fulla estreta i gruixuda emprat per a fer mosses, forats, etc., a la fusta picant sobre el mànec amb una maça.

->badaine

badaine

Part. sil.: ba_dai_ne

[del fr. bédane (s. XIII-XIV), de bec ‘bec’ i ant. ane ‘ànec’]

m FUST Badaina.

->badaire

badaire

Part. sil.: ba_dai_re

[de badar]

m i f Persona que bada; badoc.

->badall

badall

[probablement prové del ll. vg. *batacŭlum, íd., però també pot derivar de badar, amb el sufix -all; també pot tractar-se d’un postverbal de badallar (v. badar)]

m 1 1 FISIOL ANIM Inspiració bucal, profunda, llarga i involuntària, amb separació de les mandíbules i seguida d’una expiració també profunda i prolongada, sovint sorollosa.

2 fer el darrer badall Morir.

3 fer més badalls que rots fig Passar molta gana.

2 Escletxa, fenedura. Veure llum pel badall de la finestra.

3 ALIM Entrepà.

4 VETER Eina per a fer obrir la boca a les bèsties.

->badallaire

badallaire

Part. sil.: ba_da_llai_re

[de badallar]

m i f Persona que badalla sovint.

->badallar

badallar

Hom.: vedellar

[del ll. vg. bataculare, íd. (v. badar); 1a FONT: s. XIV, Llull]

v intr FISIOL ANIM Fer un badall o badalls.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: badallar

GERUNDI: badallant

PARTICIPI: badallat, badallada, badallats, badallades

INDICATIU PRESENT: badallo, badalles, badalla, badallem, badalleu, badallen

INDICATIU IMPERFET: badallava, badallaves, badallava, badallàvem, badallàveu, badallaven

INDICATIU PASSAT: badallí, badallares, badallà, badallàrem, badallàreu, badallaren

INDICATIU FUTUR: badallaré, badallaràs, badallarà, badallarem, badallareu, badallaran

INDICATIU CONDICIONAL: badallaria, badallaries, badallaria, badallaríem, badallaríeu, badallarien

SUBJUNTIU PRESENT: badalli, badallis, badalli, badallem, badalleu, badallin

SUBJUNTIU IMPERFET: badallés, badallessis, badallés, badalléssim, badalléssiu, badallessin

IMPERATIU: badalla, badalli, badallem, badalleu, badallin

->badallera

badallera

[de badallar]

f Ganes de badallar.

->badaloc

badaloc

[de badar]

m BOT Flor de la carbassera; badoc.

->badaloní

badaloní -ina

adj i m i f De Badalona (Barcelonès).

->badalot

badalot

[de badar]

m CONSTR 1 Obertura elevada que dóna pas a la claror dins una habitació.

2 Construcció que sobresurt de la coberta d’un edifici i que forma la part superior de la caixa de l’escala.

3 Caixa o buc de l’escala.

->badaluc

badaluc

[de badar (v. feixuc)]

m 1 Clivella grossa; obertura.

2 CONSTR badalot 3.

->badana

badana

[de l’àr. vg. baṭâna, àr. biṭâna, der. de baṭn ‘ventre’, ‘part interior d’una cosa’, per la referència al ventre de les ovelles, de què es fabricaven articles de pell; 1a FONT: 1371]

f PELL Pell d’ovella o de moltó, assaonada amb adobs vegetals, de molta flexibilitat i molta suavitat i relativament prima, emprada per a folrar calçat, fer guarniments i en relligat i tafileteria.

->badaolles

badaolles

Part. sil.: ba_da_o_lles

m pl BOT Bufalaga tintòria.

->badar

badar

Hom.: vedar

[del ll. vg. batare, íd., der. de bat, d’origen onomatopeic, d’on degué derivar *bataculum ‘escletxa, badall’ i d’aquí el verb bataculare ‘badallar’; 1a FONT: s. XIV, Llull]

v 1 intr Estar més o menys oberta una cosa susceptible d’obrir-se o de descloure’s. Badar una maleta més de dos dits.

2 intr Presentar una fenedura o una clivella. Unes espardenyes que baden.

3 tr 1 Obrir al llarg, produir una fenedura. Badar el cap a algú d’un cop de roc.

2 obrir 1 1. Bada un pam la porta del balcó, que entri la fresca.

3 badar la boca (o els ulls) Descloure els llavis, les parpelles.

4 no badar boca fig No dir res, romandre callat.

4 pron Obrir-se, descloure’s. Badar-se una timba enmig del bosc. Badar-se una ferida. Badar-se una poncella.

5 tr Guaitar.

6 intr Abstreure’s, encantar-se, mirant alguna cosa. Badar davant un aparador.

7 intr Tenir l’atenció distreta, no adonar-se del que convé, deixar escapar una avinentesa. No badeu en travessar el carrer. Vam badar i ja no vam trobar torrons.

8 no val a badar Expressió per a advertir que cal obrar amb precaució, amb compte.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: badar

GERUNDI: badant

PARTICIPI: badat, badada, badats, badades

INDICATIU PRESENT: bado, bades, bada, badem, badeu, baden

INDICATIU IMPERFET: badava, badaves, badava, badàvem, badàveu, badaven

INDICATIU PASSAT: badí, badares, badà, badàrem, badàreu, badaren

INDICATIU FUTUR: badaré, badaràs, badarà, badarem, badareu, badaran

INDICATIU CONDICIONAL: badaria, badaries, badaria, badaríem, badaríeu, badarien

SUBJUNTIU PRESENT: badi, badis, badi, badem, badeu, badin

SUBJUNTIU IMPERFET: badés, badessis, badés, badéssim, badéssiu, badessin

IMPERATIU: bada, badi, badem, badeu, badin

->badarià

badarià -ana

Part. sil.: ba_da_ri_à

PREHIST 1 adj Relatiu o pertanyent al badarià.

2 m Període de la prehistòria egípcia corresponent al calcolític inicial.

->baddeleyita

baddeleyita

f MINERAL Òxid de zirconi, ZrO2, mineral que cristal·litza en el sistema monoclínic, es forma en roques pobres en sílice i és mena de zirconi.

->baderna

baderna

[de l’oc. prov. baderno, d’origen incert]

f MAR Tros de llata, d’uns dos metres de llargària, usada per a fermar el cable al virador quan era usat l’argue.

->badès

badès -esa

adj i m i f De Baden (regió d’Alemanya).

->badge

badge* [bátʃ]

[angl ] m HERÀLD Distintiu propi de l’heràldica britànica, col·locat com un additament de les armories i les cimeres.

->badia1

badia1

Part. sil.: ba_di_a

[de l’ant. vedilla ‘floc de cabells’, der. del ll. vītīcŭla ‘cep de la vinya’, pronunciat amb ieisme (v. esbadiar-se]

f 1 Manoll de blat, ordi, etc., de filaments de cànem, lli, etc. Moltes badies fan una garba.

2 Cadascun dels tres o més caps d’una trena de cabells, de cànem, d’espart, etc. Trenar badies de diferents colors.

->badia2

badia2

Part. sil.: ba_di_a

[del fr. baie, alterat en cat. i altres llengües hispàniques en badia per influx del gascó i català badar; el mot fr. podria provenir també del ll. vg. batare; 1a FONT: 1803, DEst.]

f GEOMORF Entrada del mar o d’un llac en la costa, generalment més petita que un golf.

->badiana

badiana

Part. sil.: ba_di_a_na

f BOT Petit arbre de la família de les magnoliàcies (Illicium verum), de fulles verdes tot l’any, els fruits del qual constitueixen l’anís estrellat.

->badiella

badiella

Part. sil.: ba_di_e_lla

[dissimilació de vidiella]

f ANAT ANIM vidiella 2.

->badienc

badienc -a

Part. sil.: ba_di_enc

adj i m i f De Badia del Vallès (Vallès Occidental).

->badiguer

badiguer

[d’origen incert]

m 1 Pila de llates, taulons, etc., feta per tal que s’assequin.

2 Pila o estiba de trossos de fusta per a ser usats com a llenya.

->badil

badil

m dial OFIC Peça del molí de vent consistent en una barra cilíndrica de ferro col·locada verticalment que fa d’eix de rotació de la mola alta i la sosté per mitjà de la nadilla.

->badina

badina

[de l’àr. bâṭin, ‘clot d’aigua’]

f Racó d’aigua embassada, toll gran, llacuna.

->badiu

badiu

Part. sil.: ba_diu

[de badar]

m 1 Forat del nas; nariu.

2 CONSTR Eixida d’una casa, sense cobrir o formant una porxada.

->badívol

badívol -a

[de badar]

adj 1 Que ofereix un espai lliure, desocupat. No hi ha cap cambra prou badívola per a cabre-hi tots.

2 corral badívol Corral que forma un badiu davant o darrere la casa.

->badlands

badlands* [bádlans]

[angl ] m pl GEOMORF Paisatge propi de certes àrees subdesèrtiques caracterizat per la formació de xaragalls de vores rostes i interfluvis estrets que formen una xarxa densa en rocam argilós o margós.

->bàdminton

bàdminton

[de l’angl. badminton, que prengué origen en el Badminton House, al Gloucestershire; 1a FONT: s. XX]

m ESPORT Esport en què els partits es poden disputar entre dos contrincants (simple) o entre dues parelles (doble), en pistes dividides en dues parts per una xarxa; hom utilitza una raqueta semblant a la de tennis, i en comptes de pilota hom colpeja un tros de suro o de goma de forma semiesfèrica, amb la secció plana voltada de plomes.

->badoc

badoc -a

[de badar; 1a FONT: s. XV, Ausiàs]

1 adj i m i f 1 Que bada.

2 Ximplet.

3 efecte badoc TRÀNS Alentiment de la circulació en un punt concret causat per la curiositat dels conductors per alguna circumstància externa singular, com ara un accident de trànsit.

2 adj Dit de la fruita, especialment de la magrana, que es bada a la planta abans d’ésser collida.

3 m BOT Flor del magraner i de diferents cucurbitàcies.

4 m FITOPAT Malaltia de l’avellaner, provocada pels àcars Eriophyes coryligallorum i Phytoptus avellanae.

->badocar

badocar

[de badoc]

v intr 1 Fer el badoc. Anar pels carrers tot badocant.

2 Obrir-se, principalment la fruita, sense separar-se totalment les seves parts. Les figues badoquen després de la pluja.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: badocar

GERUNDI: badocant

PARTICIPI: badocat, badocada, badocats, badocades

INDICATIU PRESENT: badoco, badoques, badoca, badoquem, badoqueu, badoquen

INDICATIU IMPERFET: badocava, badocaves, badocava, badocàvem, badocàveu, badocaven

INDICATIU PASSAT: badoquí, badocares, badocà, badocàrem, badocàreu, badocaren

INDICATIU FUTUR: badocaré, badocaràs, badocarà, badocarem, badocareu, badocaran

INDICATIU CONDICIONAL: badocaria, badocaries, badocaria, badocaríem, badocaríeu, badocarien

SUBJUNTIU PRESENT: badoqui, badoquis, badoqui, badoquem, badoqueu, badoquin

SUBJUNTIU IMPERFET: badoqués, badoquessis, badoqués, badoquéssim, badoquéssiu, badoquessin

IMPERATIU: badoca, badoqui, badoquem, badoqueu, badoquin

->badola

badola

f BOT Planta herbàcia perenne de la família de les poligonàcies (Rumex scutatus), molt ramificada, de fulles triangulars sagitades i de flors verdoses agrupades en panícula.

->badomeries

badomeries

Part. sil.: ba_do_me_ri_es

[de badomies]

f pl 1 Faules, notícies falses, impostures.

2 Foteses, coses sense vàlua.

->badomies

badomies

Part. sil.: ba_do_mi_es

[probablement de *mahomia, der. de Mahoma, amb dissimilació de la m- en b- i amb presència de -d- per influx de badoc; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]

f pl badomeries 1.

->badoquejar

badoquejar

[de badoc]

v intr Badar, fer el badoc.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: badoquejar

GERUNDI: badoquejant

PARTICIPI: badoquejat, badoquejada, badoquejats, badoquejades

INDICATIU PRESENT: badoquejo, badoqueges, badoqueja, badoquegem, badoquegeu, badoquegen

INDICATIU IMPERFET: badoquejava, badoquejaves, badoquejava, badoquejàvem, badoquejàveu, badoquejaven

INDICATIU PASSAT: badoquegí, badoquejares, badoquejà, badoquejàrem, badoquejàreu, badoquejaren

INDICATIU FUTUR: badoquejaré, badoquejaràs, badoquejarà, badoquejarem, badoquejareu, badoquejaran

INDICATIU CONDICIONAL: badoquejaria, badoquejaries, badoquejaria, badoquejaríem, badoquejaríeu, badoquejarien

SUBJUNTIU PRESENT: badoquegi, badoquegis, badoquegi, badoquegem, badoquegeu, badoquegin

SUBJUNTIU IMPERFET: badoquegés, badoquegessis, badoquegés, badoquegéssim, badoquegéssiu, badoquegessin

IMPERATIU: badoqueja, badoquegi, badoquegem, badoquegeu, badoquegin

->badoquera

badoquera

[de badoc]

f 1 Canya llarga oberta per un cap per a collir la fruita madura.

2 Canya curta per a agafar fruites en les sortiges.

->badoqueria

badoqueria

Part. sil.: ba_do_que_ri_a

[de badoc]

f Qualitat de badoc.

->baellà

baellà -ana

Part. sil.: ba_e_llà

adj i m i f De Baells (Llitera).

->baf

baf

[d’origen onomatopeic, que expressa l’alenada de vapor; 1a FONT: s. XIV]

m 1 Vapor, gas, exhalat. El baf de l’olla.

2 Atmosfera viciada d’un local que ha estat molt de temps tancat amb persones a dins.

3 Alè, aire expirat, especialment amb referència a la seva olor. Fer baf de tabac.

4 prendre bafs Fer inhalacions del vapor que desprèn una tisana bullent.

->bafada

bafada

[de baf]

f bafarada 1.

->bafanejar

bafanejar

[de baf]

v intr dial presumir 2.

->bafaner

bafaner -a

[de baf]

adj dial 1 Que bafaneja.

2 Vanitós i menyspreador; presumptuós.

->bafaneria

bafaneria

Part. sil.: ba_fa_ne_ri_a

[de bafaner]

f dial Qualitat de bafaner.

->bafarada

bafarada

[de baf]

f 1 Baf intens, fort.

2 En les historietes il·lustrades, etc., espai tancat, generalment per un cercle o un quadrilàter irregular, que conté la rèplica o el pensament d’un personatge, el qual és assenyalat per un apèndix que surt del cercle o del quadrilàter.

->bafí

bafí

m SUR Tap de suro, generalment fi, però de baixa qualitat, que, a diferència del trefí, presenta tares o defectes importants.

->bàfia

bàfia

Part. sil.: bà_fi_a

f BOT 1 Arbre de la família de les papilionàcies (Baphia nitida), de fusta vermella i densa, emprada en ebenisteria i com a base de tints vermells i castanys.

2 Fusta de la bàfia.

->bafle

bafle

[de l’angl. americà baffle ‘pantalla’; 1a FONT: s. XX]

m ELECTROAC 1 Pantalla acústica.

2 impr Caixa acústica.

->bafor

bafor

[de baf]

f Baf, bafarada.

->baga1

baga1

Hom.: vaga i vague

[variant de obaga (v. obac)]

f 1 GEOMORF Obac.

2 p ext Bosc ombrívol. Baga de castanyers, de pins.

->baga2

baga2

Hom.: vaga i vague

[del ll. td. baca ‘anella’; 1a FONT: 1296]

f 1 Nus o llaçada en què un dels caps de la corda, del cordó, etc., no és fet passar del tot i forma com un ull o una anella per on pot passar una altra corda, un altre cordó, etc., on pot ésser subjectat un gafet, un ganxo, etc., que serveix d’adorn, etc.

2 anella 1 i anella 2.

3 FERRET Anella metàl·lica proveïda d’una espiga, roscada o no, que permet de fixar-la, especialment a la fusta (és anomenada també armella).

4 TECNOL Anella per a passar-hi o aguantar una barra, una lleva, per a articular dues peces mòbils d’un mecanisme.

5 TÈXT 1 Cadascuna de les peces de fil o de cinta d’acer o de ferro amb uns ulls als extrems pels quals passen els perxerats dels lliços del teler, i un ullet a la part central per on és enfilat un fil d’ordit o més d’un i que serveixen per a aixecar-los o abaixar-los formant la calada.

2 Tira d’acer o de fil retort la qual, penjada a cada arcada de la muntura jacquard, té la mateixa finalitat que la baga dels lliços.

3 baga boja Calota.

6 En les puntes, malla.

->bagaleu

bagaleu

Part. sil.: ba_ga_leu

m ORNIT Gamarús.

->baganès

baganès -esa

adj i m i f De Bagà (Berguedà).

->bagant

bagant

Hom.: vagant

m Post, comporta, per a aturar l’aigua d’un rec i alçar el seu nivell o desviar-la.

->bagarella

bagarella

[de bagra]

f PESC Nansa petita per a la pesca fluvial.

->bagàs

bagàs

[probablement del cast. bagazo, íd.]

[pl -assos] m ALIM i QUÍM IND Romanalla obtinguda durant certs processos d’elaboració d’aliments, com els residus d’extracció de la canya de sucre, els residus del premsatge d’olives i de llavors oleaginoses, etc.

->bagassa1

bagassa1

[d’origen incert, potser d’una base preromana *bacassa (o *bagassa); 1a FONT: 1171]

f Prostituta.

->bagassa2

bagassa2

f BOT 1 Gènere d’arbres americans de la família de les moràcies (Bagassa sp), de fulles oposades i de fusta groga, emprada en ebenisteria.

2 Fusta de la bagassa.

->bagassejar

bagassejar

Hom.: vagassejar

[de bagassa; 1a FONT: s. XIV, Consolat]

v intr Freqüentar bagasses.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: bagassejar

GERUNDI: bagassejant

PARTICIPI: bagassejat, bagassejada, bagassejats, bagassejades

INDICATIU PRESENT: bagassejo, bagasseges, bagasseja, bagassegem, bagassegeu, bagassegen

INDICATIU IMPERFET: bagassejava, bagassejaves, bagassejava, bagassejàvem, bagassejàveu, bagassejaven

INDICATIU PASSAT: bagassegí, bagassejares, bagassejà, bagassejàrem, bagassejàreu, bagassejaren

INDICATIU FUTUR: bagassejaré, bagassejaràs, bagassejarà, bagassejarem, bagassejareu, bagassejaran

INDICATIU CONDICIONAL: bagassejaria, bagassejaries, bagassejaria, bagassejaríem, bagassejaríeu, bagassejarien

SUBJUNTIU PRESENT: bagassegi, bagassegis, bagassegi, bagassegem, bagassegeu, bagassegin

SUBJUNTIU IMPERFET: bagassegés, bagassegessis, bagassegés, bagassegéssim, bagassegéssiu, bagassegessin

IMPERATIU: bagasseja, bagassegi, bagassegem, bagassegeu, bagassegin

->bagasser

bagasser -a

[de bagassa; 1a FONT: 1460, Roig]

adj Que freqüenta bagasses.

->bagasseria

bagasseria

Part. sil.: ba_gas_se_ri_a

[de bagasser; 1a FONT: 1551]

f Prostitució.

->bagassosi

bagassosi

f PAT Pneumoconiosi produïda per la inhalació de la pols de bagàs de la canya de sucre.

->bagatel·la

bagatel·la

[de l’it. d’origen incert bagatella ‘joc de mans, fotesa’, segurament a través del fr. o el cast; 1a FONT: 1803, DEst.]

f 1 Fotesa, cosa de poca importància.

2 MÚS Petita composició, generalment per a piano, sense rigor de forma.

->bagatge

bagatge

[del fr. bagage ‘impedimenta de la tropa’, mot antic propagat a diverses llengües romàniques i no romàniques; 1a FONT: 1640]

m 1 1 Allò que porta amb ell el qui va de viatge, d’expedició, especialment un exèrcit o la tropa en marxa. Un bagatge pesant i voluminós. Viatjar sense bagatge.

2 Impost o preu del transport. Cobrar el bagatge.

2 fig Conjunt de coneixements o mitjans per a fer una cosa. Bagatge intel·lectual.

->bagatger

bagatger -a

[de bagatge]

m i f ORG MIL Persona que mena el bagatge d’un exèrcit o de la tropa en marxa.

->bagauda

bagauda

Part. sil.: ba_gau_da

m HIST Camperol revoltat contra els grans propietaris i el poder romà.

->bagenc

bagenc -a

adj i m i f Del Bages (Catalunya).

->bagol

bagol

[de bagolar]

m Crit, clamor.

->bagolar

bagolar

[potser d’un ll. *vagulare, der. de vagire ‘plorar, belar’, o del ll. gula ‘gola’, amb el prefix ba-, pejoratiu, o del fr. ant. bagouler, format sobre goule ‘gola’]

v intr Cridar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: bagolar

GERUNDI: bagolant

PARTICIPI: bagolat, bagolada, bagolats, bagolades

INDICATIU PRESENT: bagolo, bagoles, bagola, bagolem, bagoleu, bagolen

INDICATIU IMPERFET: bagolava, bagolaves, bagolava, bagolàvem, bagolàveu, bagolaven

INDICATIU PASSAT: bagolí, bagolares, bagolà, bagolàrem, bagolàreu, bagolaren

INDICATIU FUTUR: bagolaré, bagolaràs, bagolarà, bagolarem, bagolareu, bagolaran

INDICATIU CONDICIONAL: bagolaria, bagolaries, bagolaria, bagolaríem, bagolaríeu, bagolarien

SUBJUNTIU PRESENT: bagoli, bagolis, bagoli, bagolem, bagoleu, bagolin

SUBJUNTIU IMPERFET: bagolés, bagolessis, bagolés, bagoléssim, bagoléssiu, bagolessin

IMPERATIU: bagola, bagoli, bagolem, bagoleu, bagolin

->bagot1

bagot1

[potser de abegot ‘abellot, vagarro’, aplicat al raïm no madurat i inútil, o directament del cèlt. *bekos ‘abella’, amb la mateixa metàfora (v. abegot); 1a FONT: 1299]

m Gotim que hom deixa al cep després de veremar perquè encara no és prou madur.

->bagot2

bagot2

[potser del mateix origen que bagot1]

m AGR Varietat d’olivera conreada a la part occidental del Principat.

->bagotar

bagotar

[de bagot1; 1a FONT: 1314]

v intr AGR Repassar les vinyes veremades per aprofitar els bagots.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: bagotar

GERUNDI: bagotant

PARTICIPI: bagotat, bagotada, bagotats, bagotades

INDICATIU PRESENT: bagoto, bagotes, bagota, bagotem, bagoteu, bagoten

INDICATIU IMPERFET: bagotava, bagotaves, bagotava, bagotàvem, bagotàveu, bagotaven

INDICATIU PASSAT: bagotí, bagotares, bagotà, bagotàrem, bagotàreu, bagotaren

INDICATIU FUTUR: bagotaré, bagotaràs, bagotarà, bagotarem, bagotareu, bagotaran

INDICATIU CONDICIONAL: bagotaria, bagotaries, bagotaria, bagotaríem, bagotaríeu, bagotarien

SUBJUNTIU PRESENT: bagoti, bagotis, bagoti, bagotem, bagoteu, bagotin

SUBJUNTIU IMPERFET: bagotés, bagotessis, bagotés, bagotéssim, bagotéssiu, bagotessin

IMPERATIU: bagota, bagoti, bagotem, bagoteu, bagotin

->bagra

bagra

[d’origen incert, possiblement manlleu del ll. pagrus en l’àr. magrebí i hispànic bâgar, que per via mossàrab hauria donat en cat. bagra i en cast. andalús i americà bagre; 1a FONT: s. XVII]

f ICT Peix de l’ordre dels cipriniformes (Leuciscus cephalus), de cos esvelt, semblant al del barb, però sense radis espinosos a les aletes i sense barbes.

->bagràtida

bagràtida

1 adj Relatiu o pertanyent als bagràtides.

2 m i f HIST Membre de la dinastia dels Bagratuni, que regnà a Armènia i a Geòrgia entre els segles IX i XIX.

->baguejar

baguejar

Hom.: vaguejar

v tr PESC Calar (un palangre o una xarxa) fent bagues o esses.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: baguejar

GERUNDI: baguejant

PARTICIPI: baguejat, baguejada, baguejats, baguejades

INDICATIU PRESENT: baguejo, bagueges, bagueja, baguegem, baguegeu, baguegen

INDICATIU IMPERFET: baguejava, baguejaves, baguejava, baguejàvem, baguejàveu, baguejaven

INDICATIU PASSAT: baguegí, baguejares, baguejà, baguejàrem, baguejàreu, baguejaren

INDICATIU FUTUR: baguejaré, baguejaràs, baguejarà, baguejarem, baguejareu, baguejaran

INDICATIU CONDICIONAL: baguejaria, baguejaries, baguejaria, baguejaríem, baguejaríeu, baguejarien

SUBJUNTIU PRESENT: baguegi, baguegis, baguegi, baguegem, baguegeu, baguegin

SUBJUNTIU IMPERFET: baguegés, baguegessis, baguegés, baguegéssim, baguegéssiu, baguegessin

IMPERATIU: bagueja, baguegi, baguegem, baguegeu, baguegin

->bagueny

bagueny

[der. de bac1, variant de obac (v. areny)]

m GEOMORF Obac.

->baguer

baguer

Hom.: veguer

m BOT Llorer femella, productor de fruit.

->baguet

baguet

[de baga2]

1 m JOI Gemma o cristall tallat en forma sensiblement rectangular.

2 f ALIM Pa d’origen francès, en forma de barra llarga i estreta, de 60 a 70 cm de longitud.

->bagueta

bagueta

[de baga2]

f Cordonet en forma de llaç amb què hom agafa i assegura alguna cosa.

->bagul

bagul

[d’origen incert, potser del fr. bahut (i variants bahur, bahul), íd., der. possiblement d’un frànc. bahuod ‘protecció’, aplicat al folre de cuiro o a la tapa; 1a FONT: 1575]

m 1 Caixa de fusta, recoberta sovint de pell, de llauna, etc., de tapa de volta o també plana, amb pany per a tancar-la, destinada a aconduir-hi roba i altres efectes, per guardar-los o transportar-los.

2 Caixa de morts; taüt.

->bagulada

bagulada

[de bagul]

f 1 El que omple un bagul.

2 El que cap dins un bagul.

->bagulaire

bagulaire

Part. sil.: ba_gu_lai_re

[de bagul]

m i f OFIC Persona que fa baguls o taüts.

->baguler

baguler -a

[de bagul]

m i f OFIC 1 Persona que fa baguls.

2 Bagulaire.

->bah

bah

Hom.: va

interj 1 Interjecció que denota dubte, incredulitat, despreocupació, menyspreu, indiferència. Bah, no crec que faci el que diu!

2 Repetida, denota que hom desatén les raons, els motius, etc., a una determinació. Bah, bah, no et planyis tant i fes la feina!

->bahaisme

bahaisme

Part. sil.: ba_ha_is_me

m ISLAM Moviment religiós de l’islam iniciat per Bahā’ Allāh, reformador del babisme.

->bahaista

bahaista

Part. sil.: ba_ha_is_ta

ISLAM 1 adj Relatiu o pertanyent al bahaisme.

2 m i f Adepte del bahaisme.

->bai

bai -a

Part. sil.: bai

[del ll. bădĭus, -a, -um, íd., possiblement a través del cast. bayo, tot i que en cat. ant. preliterari degué existir una forma baig (1063); 1a FONT: 1063]

adj 1 Roig fosc (aplicat especialment al color dels cavalls).

2 Groc lleugerament rogenc (aplicat especialment al color dels cavalls).

->baia

baia

Part. sil.: ba_ia

[del fr. baie, i aquest del ll. baca ‘fruita d’un arbust’; 1a FONT: 1839, DLab.]

f BOT Fruit indehiscent, monocarpel·lar o pluricarpel·lar, d’epicarpi prim i membranós i mesocarpi i endocarpi carnosos.

->baïa

baïa

Part. sil.: ba_ï_a

f HIST DR Bausia.

->baiadera

baiadera

Part. sil.: ba_ia_de_ra

[del fr. bayadère, i aquest, del port. balhadeira ‘ballarina’, der. de balhar ‘ballar’]

f HIND Dansarina i cantant del culte hindú que, en els temples i en les processons, atén totes les qüestions no pròpiament litúrgiques.

->baiar

baiar

Part. sil.: ba_iar

v tr ant Estar a l’aguait el caçador amagat.

->baiard

baiard

Part. sil.: ba_iard

Cp. llitera 2

[del fr. bayart, íd., d’origen incert; podria derivar del fr. bai ‘cavall de color bai’, per comparació d’aquest estri amb un cavall on solien dur un ferit o un difunt; 1a FONT: 1397]

m Aparell format per dues vares llargues i paral·leles unides per diferents travessers que formen una plataforma al mig, que serveix per a transportar, a pes de braços, cossos humans o objectes d’ús rústic.

->baieta

baieta

Part. sil.: ba_ie_ta

[probablement del fr. ant. baiette, íd., possible diminutiu de bai ‘de color bru de cavall’; 1a FONT: 1598]

f 1 TÈXT Teixit fluix de llana o de llana barrejada amb cotó, amb lligats de plana o de sarja, enfeltrat i cobert de pèl per una cara o per totes dues, d’usos industrials i domèstics.

2 Tros d’aquest drap, destinat a diferents usos. Eixugar l’aigua amb una baieta.

3 passar baieta (o la baieta) Fregar el terra.

->baietó

baietó

Part. sil.: ba_ie_tó

m TÈXT Teixit gruixut de cotó emprat antigament per a vestits d’hivern d’home.

->baila

baila

Part. sil.: bai_la

[del ll. varĭa, fem. de varĭus ‘variat’, per les clapes del peix, o, menys segur, del ll. vg. luparia, der. de lupus ‘llop’, a través d’un ant. *lobaira; 1a FONT: s. XVIII]

f ICT Peix de l’ordre dels perciformes, de la família dels serrànids (Morone punctata), molt semblant a la llobina, però més petit i amb el dors i els flancs clapats de negre.

->baina

baina

Part. sil.: bai_na

[del ll. vagīna, íd.]

f dial Beina.

->bainita

bainita

Part. sil.: bai_ni_ta

f METAL·L Agregat de ferrita i de carbur de ferro que apareix, en forma inestable, en els acers i les foses, en transformar-se isotèrmicament l’austenita.

->bainític

bainític -a

Part. sil.: bai_ní_tic

adj METAL·L Relatiu o pertanyent a la bainita.

->baiona

baiona

Part. sil.: ba_io_na

[probablement del nom de la ciutat de Baiona]

f MAR 1 Rem més llarg que els altres d’un mateix bot, usat pel proer.

2 Rem situat en el codast d’algunes embarcacions menors per a fer les funcions de timó i, a més, a vegades, servir de propulsor.

->baioneta

baioneta

Part. sil.: ba_io_ne_ta

[del fr. baïonnette, íd., der. del nom de la ciutat de Baiona (fr. Bayonne), on es degué fabricar primer aquesta arma (en fr. documentada des del 1575); 1a FONT: 1803, DEst.]

f 1 ARM Arma blanca especialment concebuda per a ésser ajustada a l’extrem del canó d’un fusell o d’una altra arma de foc, per tal de poder-la emprar en la lluita cos a cos.

2 pl MIL L’exèrcit.

3 TÈXT En els telers de fer xarxa, cadascuna de les peces en forma de baioneta que serveixen per a treure la malla de les broques.

->baionetada

baionetada

Part. sil.: ba_io_ne_ta_da

[de baioneta]

f Cop de baioneta.

->baix1

baix1

Part. sil.: baix

[v. baix3]

m 1 [generalment en pl] 1 Part baixa d’alguna cosa. Els baixos de les mànigues.

2 [abrev bxs.] Part baixa d’un edifici. Els baixos d’una casa.

3 Solatge d’un líquid. Els baixos del vi, de l’oli.

4 alts i baixos En un terreny, un camí, etc., desigualtats en alçària, pujades i baixades.

5 alts i baixos fig Els alts i baixos de la fortuna, de la febre.

2 MAR En la mar, un llac, un riu navegable, qualsevol elevació del fons que impedeixi el pas dels vaixells o el faci perillós.

3 MÚS 1 Veu masculina més greu, d’una extensió aproximada entre el re1 i el mi3.

2 Cantant que té veu de baix.

3 Instrument (viola, violoncel, contrabaix) destinat a executar un baix.

4 Cadascun dels sons més greus d’un instrument.

5 La part més greu d’una composició musical (instrumental o vocal).

4 pl FOLK Castellers que formen el primer pis del castell.

5 anar al baix Anar en decadència, de mal en pitjor.

->baix2

baix2

Part. sil.: baix

Cp. avall i sota2

[v. baix3]

adv 1 A una altura poc considerable. Volar baix. L’arquer ha tirat massa baix.

2 1 En veu baixa. Parlar baix.

2 p ext Si vols tocar la trompeta, fes-ho baix.

3 A la part baixa (oposat a dalt). Tothom ja és baix. Tenir l’auto a baix.

4 MÚS Sota el to musical degut o establert. Aquest piano està afinat molt baix.

5 a baix! Exclamació hostil contra algú o alguna cosa. A baix el tirà!

6 de dalt a baix D’un cap a l’altre. S’ha tacat tot de dalt a baix.

7 mirar de dalt a baix fig Mirar amb aires de superioritat.

->baix3

baix3 -a

Part. sil.: baix

[del ll. vg. bassus, -a, -um ‘de poca talla, grassó’, que donà l’ant. bas, modificat en baix per influx de baixar; 1a FONT: s. XIV, Llull]

adj 1 Que és d’una alçària petita, inferior a l’ordinària. Una dona baixa. Una tauleta baixa de potes.

2 Que és o arriba a una elevació no gaire considerable sobre la superfície de la terra o qualsevol altre terme de comparació. Sortírem quan el sol encara era baix. Passar fregant una bala molt baixa.

3 1 Situat en un nivell inferior. S’ha tacat la part baixa dels llibres.

2 En els noms geogràfics, situat en un nivell o una latitud inferiors.

4 1 fig Que no arriba a un nivell alt o tan alt com un altre. Una quantitat, un grau, baixos. Productes de qualitat molt baixa. Les cartes baixes d’un coll.

2 color baix p anal Color poc viu.

3 el baix poble pej Les classes humils.

4 en veu baixa En veu poc intensa.

5 notes baixes Notes greus.

5 En direcció a terra, mirant a terra, abaixat, acotat. Anar amb el cap baix, amb els ulls baixos.

6 fig Groller, vil. Una acció baixa.

7 1 Dit de la darrera etapa d’un període històric (oposat a alt). Baixa edat mitjana.

2 Tardà. Baix imperi.

8 MÚS 1 Greu.

2 Que sona més greu que no hauria de sonar.

3 Dit de l’instrument més greu d’una família. Clarinet baix. Flauta dolça baixa.

9 baixa freqüència 1 ELECT En sentit general, dit de la freqüència del corrent altern emprat generalment (per oposició a l’alta freqüència, emprada en les transmissions radiofòniques).

2 ELECT Audiofreqüència.

3 TELECOM Radiofreqüència compresa entre 30 i 300 kHz.

->baix-

baix-

Forma prefixada del mot baix, que hom anteposa exclusivament a alguns adjectius. Ex.: baixalemany, baixllatí.

->baixa

baixa

Part. sil.: bai_xa

[de baixar; 1a FONT: 1803, DEst.]

f 1 1 Acció de descendir a un nivell més baix (oposat a alça).

2 anar de baixa Estar en decadència, envellir, perdre forces.

2 1 En una associació, exclusió d’algú de la llista dels associats.

2 donar de baixa Declarar exclòs d’un cos, d’una associació.

3 donar de baixa Declarar (un malalt, un accidentat, etc.) no apte per a determinats efectes.

4 donar-se de baixa Declarar-se exclòs d’un cos, d’una associació.

5 ser baixa Deixar de formar part d’un cos, d’una associació.

3 DR Declaració per mitjà de la qual una persona, una indústria, un vehicle, un predi, etc., són exclosos d’un padró, d’un cens, d’un registre, a efectes tributaris, d’exercici d’activitats, estadístics, de cessació en el treball per malaltia, de requisa militar, o amb altres finalitats diverses.

4 ECON 1 Disminució del preu, del valor, d’alguna cosa en el mercat.

2 a la baixa loc adv Cap avall, per sota. L’empresa ha recalculat els sous a la baixa.

3 estat de baixa Descens general en la cotització dels valors borsaris.

5 METEOR Depressió o regió de pressió baixa, dibuixada en la carta del temps per una sèrie de línies isobàriques tancades amb valors decreixents cap al centre.

6 MIL Pèrdua d’un individu per al servei actiu.

->baixà

baixà

Part. sil.: bai_xà

Hom.: baixar

[pl -às] m Paixà.

->baixada

baixada

Part. sil.: bai_xa_da

[de baixar; 1a FONT: 1653, DTo.]

f 1 Acció de baixar; davallada. La baixada a la gruta. Venir de baixada.

2 Indret per on baixa algú o alguna cosa. Hi ha una baixada a l’entrada del poble.

3 1 Inclinació cap avall; pendent. Fer baixada un terreny.

2 avall, que fa baixada! col·loq Exclamació amb què s’invita a tirar pel dret, sense por.

->baixador

baixador

Part. sil.: bai_xa_dor

[de baixar]

m 1 Camí o paratge inclinat, en descens.

2 Pedra o pedrís per a baixar de cavall.

3 FERROC Lloc on els trens s’aturen per a prendre passatgers o deixar-ne en el qual manquen les instal·lacions i els serveis d’una veritable estació.

->baixalemany

baixalemany -a

Part. sil.: baix_a_le_many

adj LING Relatiu o pertanyent al baix alemany.

->baixamar

baixamar

Part. sil.: bai_xa_mar

[de baix3 i mar]

f OCEANOG Altura mínima de la marea en un dia qualsevol.

->baixament1

baixament1

Part. sil.: bai_xa_ment

[de baixar; 1a FONT: s. XIII]

m 1 Acció de baixar;

2 l’efecte.

->baixament2

baixament2

Part. sil.: bai_xa_ment

[de baix3]

adv D’una manera baixa, vil, abjecta.

->baixanenc

baixanenc -a

Part. sil.: bai_xa_nenc

adj i m i f De Baixàs (Rosselló).

->baixant

baixant

Part. sil.: bai_xant

[de baixar]

m 1 1 Baixada, costa. Un baixant molt dret.

2 Lloc per on hom baixa; graó.

2 1 CONSTR Conducte de forma cilíndrica per on circula l’aigua bruta i de pluja des de les cases fins als claveguerons.

2 baixant d’escombraries Conducte al qual hom aboca des de l’interior d’un edifici les bosses d’escombraries amb matèria orgànica, les quals són aplegades automàticament en un dipòsit abans d’ésser tractades.

->baixar

baixar

Part. sil.: bai_xar

Hom.: baixà

Cp. abaixar

[del ll. vg. *bassiare, der. del ll. vg. i td. bassus, origen de baix3; 1a FONT: s. XIII]

v 1 intr Anar de dalt a baix, d’un punt a un altre de situat en un nivell més baix; davallar. Baixar del segon pis al primer. Baixar del tren.

2 tr Recórrer baixant. Baixar els esglaons de dos en dos. Baixar una muntanya.

3 tr 1 Portar (algú o alguna cosa) de dalt a baix, d’un punt a un altre de situat en un nivell inferior. Baixar la roba eixuta del terrat. Baixar les maletes de la baca.

2 INFORM Copiar (programes, fitxers, etc.), d’un ordinador remot a un de local o a un altre dispositiu electrònic, generalment a través d’Internet.

3 MAT En una divisió, escriure (una xifra del dividend) a continuació del residu obtingut.

4 intr Pervenir a un nivell més baix, a un grau inferior d’intensitat. La marea ha baixat. El termòmetre baixa.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: baixar

GERUNDI: baixant

PARTICIPI: baixat, baixada, baixats, baixades

INDICATIU PRESENT: baixo, baixes, baixa, baixem, baixeu, baixen

INDICATIU IMPERFET: baixava, baixaves, baixava, baixàvem, baixàveu, baixaven

INDICATIU PASSAT: baixí, baixares, baixà, baixàrem, baixàreu, baixaren

INDICATIU FUTUR: baixaré, baixaràs, baixarà, baixarem, baixareu, baixaran

INDICATIU CONDICIONAL: baixaria, baixaries, baixaria, baixaríem, baixaríeu, baixarien

SUBJUNTIU PRESENT: baixi, baixis, baixi, baixem, baixeu, baixin

SUBJUNTIU IMPERFET: baixés, baixessis, baixés, baixéssim, baixéssiu, baixessin

IMPERATIU: baixa, baixi, baixem, baixeu, baixin

->baixejar

baixejar

Part. sil.: bai_xe_jar

v 1 intr Pasturar per les parts baixes fugint dels cims.

2 tr Portar a baixejar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: baixejar

GERUNDI: baixejant

PARTICIPI: baixejat, baixejada, baixejats, baixejades

INDICATIU PRESENT: baixejo, baixeges, baixeja, baixegem, baixegeu, baixegen

INDICATIU IMPERFET: baixejava, baixejaves, baixejava, baixejàvem, baixejàveu, baixejaven

INDICATIU PASSAT: baixegí, baixejares, baixejà, baixejàrem, baixejàreu, baixejaren

INDICATIU FUTUR: baixejaré, baixejaràs, baixejarà, baixejarem, baixejareu, baixejaran

INDICATIU CONDICIONAL: baixejaria, baixejaries, baixejaria, baixejaríem, baixejaríeu, baixejarien

SUBJUNTIU PRESENT: baixegi, baixegis, baixegi, baixegem, baixegeu, baixegin

SUBJUNTIU IMPERFET: baixegés, baixegessis, baixegés, baixegéssim, baixegéssiu, baixegessin

IMPERATIU: baixeja, baixegi, baixegem, baixegeu, baixegin

->baixesa

baixesa

Part. sil.: bai_xe_sa

[de baix3]

f 1 Qualitat de baix en sentit figurat. La baixesa d’aquelles paraules.

2 Acció baixa, vil. Fer la baixesa de delatar un company.

->baixest

baixest

Part. sil.: bai_xest

[de l’ant. beixest ‘any bixest’, interpretat com a ‘any de desgràcia’ i traspassat a ‘accident del terreny’, d’on ‘camí de baixada d’aigües’, amb influx de baixar; 1a FONT: s. XIV, Llull]

m 1 Declivitat del terreny.

2 Lloc enclotat.

->baixista

baixista

Part. sil.: bai_xis_ta

[de baixar]

m i f 1 ECON Especulador en borsa que ven els valors quan baixen, a l’espera de tornar-los a comprar quan encara hagin baixat més.

2 MÚS Músic que toca el baix.

->baixkir

baixkir -a

Part. sil.: baix_kir

1 adj Relatiu o pertanyent als baixkirs o a llur llengua.

2 m i f ETNOL Individu d’un poble de llengua turca que habita principalment Baixkíria.

3 m LING Llengua que forma part dels parlars turcs nord-occidentals, parlada pels baixkirs.

->baixkirià

baixkirià -ana

Part. sil.: baix_ki_ri_à

ESTRATIG 1 adj Relatiu o pertanyent al baixkirià.

2 m Sèrie (i època) del carbonífer marí de Rússia, que jeu damunt el serpukhovià i sota el moscovià.

->baixllatí

baixllatí -ina

Part. sil.: baix_lla_tí

[de baix3 i llatí]

adj LING Relatiu o pertanyent al baix llatí.

->baixnavarrès

baixnavarrès -esa

Part. sil.: baix_na_var_rès

[de baix3 i navarrès]

adj LING Relatiu o pertanyent al baix navarrès.

->baixó

baixó

Part. sil.: bai_xó

[de baix1; 1a FONT: 1575]

MÚS 1 m 1 Fagot.

2 Instrument de vent de llengüeta doble, precedent del fagot, molt emprat en les capelles del Renaixement.

2 m i f Músic que toca el fagot.

->baixonista

baixonista

Part. sil.: bai_xo_nis_ta

[de baixó]

m i f MÚS baixó 2.

->baixura

baixura

Part. sil.: bai_xu_ra

[de baix3; 1a FONT: 1617]

f Lloc enclotat; baixest.

->baixúrria

baixúrria

Part. sil.: bai_xúr_ri_a

[de baix3]

f desp Púrria.

->bajà

bajà -ana

[del ll. bajanus ‘natural de Baiiae’, ciutat de la Campània, coneguda per les insípides fabae bajanae posades en remull, d’on ‘tou d’intel·ligència’; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]

adj i m i f Neci, ximple.

->bajanada

bajanada

[de bajà; 1a FONT: 1803, DEst.]

f Acció, paraula, pròpia d’un bajà.

->bajaneria

bajaneria

Part. sil.: ba_ja_ne_ri_a

[de bajà]

f Bajania.

->bajania

bajania

Part. sil.: ba_ja_ni_a

[de bajà; 1a FONT: 1490, Tirant]

f 1 Bajanada.

2 Qualitat de bajà.

->bajoc

bajoc -a

[probablement d’un ll. vg. td. *bajoccus, -a, variant morfològica de bajanus, -ana; 1a FONT: 1290]

adj i m i f Babau, bonàs, calçasses.

->bajoca

bajoca

[de bajoc]

f 1 AGR Tavella d’algunes papilionàcies conreades (mongetera, favera, pesolera).

2 1 AGR Mongeta, sobretot quan és menjada amb tavella.

2 ALIM Mongeta verda, plana, grossa com una fava, de gust molt fi, que s’usa com a ingredient de la paella.

3 SER Malaltia del cuc de seda, que es manifesta després de la quarta muda.

->bajocada

bajocada

[de bajoc]

f Acció pròpia d’un bajoc.

->bajocar

bajocar

[de bajoca]

m AGR Camp plantat de bajoques.

->bajocià

bajocià -ana

Part. sil.: ba_jo_ci_à

ESTRATIG 1 adj Relatiu o pertanyent al bajocià.

2 m Segon estatge del dogger (o juràssic mitjà), situat damunt l’aalenià i sota el bathonià.

->bajocó

bajocó

m BOT Garrofó.

->bajoquera

bajoquera

[de bajoca]

f BOT 1 Mongetera.

2 bajoquera de moro Garrofer del diable.

->bajoqueta

bajoqueta

[de bajoca]

f dial AGR i BOT Mongeta tendra.

->bakuninisme

bakuninisme

m Doctrina de Bakunin.

->bakuninista

bakuninista

1 adj Relatiu o pertanyent al bakuninisme.

2 m i f Seguidor del bakuninisme.

->bala1

bala1

[del fr. balle, íd., frànc. balla ‘bola’ (v. bala2)]

f 1 EMBAL Fardell d’una mercaderia atapeïda o premsada i encordada o lligada amb fleixos o filferros. Una bala de paper, de palla.

2 GRÀF 1 Conjunt de deu raimes de paper, és a dir, cinc mil fulls.

2 Coixinet de forma semiesfèrica proveït d’un mànec, que empraven els impressors fins a la darreria del segle XVIII per a entintar la forma.

->bala2

bala2

[s. XIII; del germ. occidental balla ‘bola o pilota’; en el sentit de projectil (1640), del longobard a través de l’it. palla]

f 1 ARM 1 Projectil massís de les armes de foc portàtils i dels canons primitius. Bala perduda. Bala pesant, perforadora.

2 impr Bomba, granada.

3 bala dumdum Bala explosiva de fusell, de plom recobert d’acer, la qual en el moment de l’impacte projecta el plom dins el cos.

4 bala morta Bala que arriba sense força per a ferir o fer mal.

2 JOCS Petita esfera de terra cuita, de pedra, de vidre o de metall que serveix als nois per a jugar al joc de bales.

3 MAR 1 Plom que va al capdavall de l’escandall.

2 p ext Escandall.

4 bala perduda f [o m] fig Persona eixelebrada, poc seriosa, sense seny.

5 com una bala fig Rabent, molt de pressa.

->balada

balada

[de l’oc. ant. balada ‘ball, ballada’; 1a FONT: s. XIV, Llull]

f 1 LIT i MÚS Gènere literari i musical d’origen popular propi de l’antiga poesia lírica provençal, francesa, italiana, etc.

2 LIT A partir del segle XVIII, composició poeticonarrativa de to popular i de contingut llegendari o històric, de procedència tradicional i folklòrica o de creació sàvia inspirada en la veu popular.

3 MÚS 1 Composició vocal sobre texts de balades, amb acompanyament instrumental.

2 Composició instrumental de forma indeterminada escrita sovint per a piano.

4 DANSA Dansa semblant a la sarabanda ballada als Pirineus.

->baladí

baladí -ina

HIST 1 adj Relatiu o pertanyent als baladins.

2 m i f Denominació que els musulmans donaren als àrabs que arribaren a la Península Ibèrica en les primeres expedicions (711-712).

->baladosa

baladosa

f BOT Balegar.

->baladrar

baladrar

[de baladre]

m 1 Lloc poblat de baladres.

2 GEOBOT Comunitat vegetal arbustiva, de caràcter mediterrani, en la qual solen dominar el baladre, l’aloc i l’esbarzer.

->baladre

baladre

Hom.: veladre

[del ll. verātrum, íd.; 1a FONT: 1310]

m BOT i JARD Arbust de la família de les apocinàcies (Nerium oleander), de fulles verdes tot l’any, de flors predominantment roses disposades en corimbes terminals i fruits en fol·licle.

->baladreig

baladreig

Part. sil.: ba_la_dreig

[de baladrejar]

m Acció de baladrejar.

->baladrejar

baladrejar

[de l’ant. baladrar, ll. *balatrare, relacionat amb el ll. familiar balatro, -ōnis ‘xerraire’; 1a FONT: 1507, Nebrija-Busa]

v intr Cridar esvalotant.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: baladrejar

GERUNDI: baladrejant

PARTICIPI: baladrejat, baladrejada, baladrejats, baladrejades

INDICATIU PRESENT: baladrejo, baladreges, baladreja, baladregem, baladregeu, baladregen

INDICATIU IMPERFET: baladrejava, baladrejaves, baladrejava, baladrejàvem, baladrejàveu, baladrejaven

INDICATIU PASSAT: baladregí, baladrejares, baladrejà, baladrejàrem, baladrejàreu, baladrejaren

INDICATIU FUTUR: baladrejaré, baladrejaràs, baladrejarà, baladrejarem, baladrejareu, baladrejaran

INDICATIU CONDICIONAL: baladrejaria, baladrejaries, baladrejaria, baladrejaríem, baladrejaríeu, baladrejarien

SUBJUNTIU PRESENT: baladregi, baladregis, baladregi, baladregem, baladregeu, baladregin

SUBJUNTIU IMPERFET: baladregés, baladregessis, baladregés, baladregéssim, baladregéssiu, baladregessin

IMPERATIU: baladreja, baladregi, baladregem, baladregeu, baladregin

->baladrer

baladrer -a

[de l’ant. baladrar (v. baladrejar)]

adj i m i f Que baladreja.

->balafiador

balafiador -a

Part. sil.: ba_la_fi_a_dor

[de balafiar; 1a FONT: 1839, DLab.]

m i f Malgastador, dilapidador.

->balafiament

balafiament

Part. sil.: ba_la_fi_a_ment

[de balafiar]

m Acció de balafiar.

->balafiar

balafiar

Part. sil.: ba_la_fi_ar

[probablement de l’àr. b al-’âfiya ‘amb salut, amb perdó’, d’on l’ant. venir a balàfia ‘obtenir el perdó un captiu’; d’un primer significat de ‘perdonar’ es passà a ‘fer grans despeses’; 1a FONT: s. XIX]

v tr Malgastar, dilapidar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balafiar

GERUNDI: balafiant

PARTICIPI: balafiat, balafiada, balafiats, balafiades

INDICATIU PRESENT: balafio, balafies, balafia, balafiem, balafieu, balafien

INDICATIU IMPERFET: balafiava, balafiaves, balafiava, balafiàvem, balafiàveu, balafiaven

INDICATIU PASSAT: balafií, balafiares, balafià, balafiàrem, balafiàreu, balafiaren

INDICATIU FUTUR: balafiaré, balafiaràs, balafiarà, balafiarem, balafiareu, balafiaran

INDICATIU CONDICIONAL: balafiaria, balafiaries, balafiaria, balafiaríem, balafiaríeu, balafiarien

SUBJUNTIU PRESENT: balafiï, balafiïs, balafiï, balafiem, balafieu, balafiïn

SUBJUNTIU IMPERFET: balafiés, balafiessis, balafiés, balafiéssim, balafiéssiu, balafiessin

IMPERATIU: balafia, balafiï, balafiem, balafieu, balafiïn

->balafiu

balafiu

Part. sil.: ba_la_fiu

m 1 Balafiament.

2 Despesa supèrflua.

->balaguerí

balaguerí -ina

adj i m i f De Balaguer (Noguera).

->balaix

balaix

Part. sil.: ba_laix

[de l’àr. baláḫš, íd., del nom de la província persa de Balaḫšân, d’on procedia aquesta pedra; 1a FONT: 1275]

m MINERAL Varietat del robí, de color vermell pàl·lid.

->balalaica

balalaica

Part. sil.: ba_la_lai_ca

[del rus balalaika, íd.]

f MÚS Instrument de cordes pinçades, de caixa de ressonància triangular, molt popular a Rússia.

->bàlan

bàlan

m ZOOL Gènere de crustacis cirrípedes de l’ordre dels toràcics (Balanus sp), semblants als peus de cabra, però mancats de peduncle (són anomenats també glans de mar).

->balan-

balan-

Forma prefixada del mot grec bálanos, que significa ‘gla’ o ‘gland’. Ex.: balanoide.

->balanç

balanç

[de balançar; 1a FONT: 1371]

m 1 1 Moviment d’oscil·lació. El balanç d’un vehicle.

2 AERON Moviment d’oscil·lació d’una aeronau entorn del seu eix longitudinal.

3 MAR Moviment d’oscil·lació transversal d’un vaixell que l’escora ara a l’una banda, ara a l’altra.

4 prendre balanç Separar-se de la posició d’equilibri.

2 ECON i DR 1 Document comptable que resumeix les dades referents a operacions administratives d’un patrimoni d’acord amb un sistema de comptes determinat.

2 Estat extractat o derivat d’anotacions comptables a través del qual hom vol fer constar, comprovar o demostrar l’exactitud de les esmentades anotacions o d’un resultat de la gestió de l’empresa.

3 Comparació de fets favorables i desfavorables. El balanç de la situació política no és gaire positiu.

4 ELECTROAC Dispositiu que permet de regular les intensitats dels senyals de sortida transmesos per les dues vies d’una cadena estereofònica.

5 FÍS Comparació entre els estats inicial i final d’un sistema físic, atenent especialment als canvis d’alguna magnitud física.

->balança

balança

[del ll. vg. *bĭlancia, der. adjectiu del ll. td. bilanx, íd., comp. de bi- ‘dos’ i lanx ‘plat de balança’; 1a FONT: s. XIII]

f 1 [sovint en pl] 1 METROL Instrument que permet de mesurar la massa d’un cos per comparació amb la d’un altre, de massa definida, mitjançant la igualació o la determinació de la relació existent entre llurs pesos en un camp gravitatori qualsevol.

2 fig Símbol o emblema de la justícia, que hom sol representar com una dona tapada d’ulls sostenint unes balances.

2 p anal Nom de diferents instruments per a mesurar forces i altres magnituds distintes de la massa.

3 1 Estat d’equilibri o d’indecisió entre dues solucions oposades.

2 ésser a la balança Estar a punt de resoldre’s una cosa.

3 fer caure la balança Fer decidir alguna cosa; fer la balançada.

4 1 ASTROL Setè signe del zodíac.

2 [en majúscula] ASTROL Setena zona del zodíac que recorre el Sol en començar la tardor.

3 [en majúscula] ASTR Constel·lació zodiacal situada entre la Verge i l’Escorpió.

5 ECON 1 Quadre general de les relacions de dèbit i crèdit que lliguen un àmbit econòmic amb l’exterior.

2 balança de pagaments Document comptable que recull totes les transaccions econòmiques efectuades en un país durant un temps determinat entre els seus residents i els residents de la resta del món.

3 balança comercial En un país donat, part de la balança de pagaments que registra els intercanvis de mercaderies entre aquest país i la resta del món.

6 JOCS Palanca.

7 PESC 1 Ormeig de pesca, anomenat també trapezi, consistent en un travesser de fusta, d’acer, etc., fixat pel centre a una llinya, de cadascun dels caps del qual penja una cameta amb un ham.

2 Cel fixat al cap d’una canya llarga.

8 TÈXT Mecanisme semblant a una balança que en algunes màquines de la indústria tèxtil determina un moviment.

->balançada

balançada

[de balança]

f 1 1 Allò que hom pesa d’una vegada en una balança.

2 fer la balançada Fer la pesada de manera que la balança s’inclini més aviat del costat d’allò que hom pesa.

3 fer la balançada fig La seva opinió va acabar de fer la balançada en la decisió presa.

2 TECNOL Efecte produït en una peça sotmesa a rotació quan el seu centre de gravetat no és situat en l’eix.

->balançar

balançar

[de balança; 1a FONT: s. XII]

v tr Fer balancejar (algú o alguna cosa).

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balançar

GERUNDI: balançant

PARTICIPI: balançat, balançada, balançats, balançades

INDICATIU PRESENT: balanço, balances, balança, balancem, balanceu, balancen

INDICATIU IMPERFET: balançava, balançaves, balançava, balançàvem, balançàveu, balançaven

INDICATIU PASSAT: balancí, balançares, balançà, balançàrem, balançàreu, balançaren

INDICATIU FUTUR: balançaré, balançaràs, balançarà, balançarem, balançareu, balançaran

INDICATIU CONDICIONAL: balançaria, balançaries, balançaria, balançaríem, balançaríeu, balançarien

SUBJUNTIU PRESENT: balanci, balancis, balanci, balancem, balanceu, balancin

SUBJUNTIU IMPERFET: balancés, balancessis, balancés, balancéssim, balancéssiu, balancessin

IMPERATIU: balança, balanci, balancem, balanceu, balancin

->balancé

balancé

Hom.: balancer

[del fr. balancé; 1a FONT: c. 1895]

[pl -és] m MÚS Pas de dansa que el ballador executa balancejant-se sobre l’un i l’altre peu sense moure’s del lloc.

->balanceig

balanceig

Part. sil.: ba_lan_ceig

[de balancejar]

m 1 1 Acció de balancejar o de balancejar-se;

2 l’efecte.

2 TECNOL Defecte degut a la no-perpendicularitat entre l’eix geomètric de l’arbre d’un cos giratori (tal com una roda dentada) i el pla de rodolament d’aquest.

->balancejar

balancejar

[de balança; 1a FONT: s. XV]

v 1 intr Moure’s oscil·lant a un costat i a l’altre de la posició d’equilibri. L’antena balanceja.

2 1 tr Fer balancejar (algú o alguna cosa). El vent balanceja l’antena.

2 pron L’antena es balanceja.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balancejar

GERUNDI: balancejant

PARTICIPI: balancejat, balancejada, balancejats, balancejades

INDICATIU PRESENT: balancejo, balanceges, balanceja, balancegem, balancegeu, balancegen

INDICATIU IMPERFET: balancejava, balancejaves, balancejava, balancejàvem, balancejàveu, balancejaven

INDICATIU PASSAT: balancegí, balancejares, balancejà, balancejàrem, balancejàreu, balancejaren

INDICATIU FUTUR: balancejaré, balancejaràs, balancejarà, balancejarem, balancejareu, balancejaran

INDICATIU CONDICIONAL: balancejaria, balancejaries, balancejaria, balancejaríem, balancejaríeu, balancejarien

SUBJUNTIU PRESENT: balancegi, balancegis, balancegi, balancegem, balancegeu, balancegin

SUBJUNTIU IMPERFET: balancegés, balancegessis, balancegés, balancegéssim, balancegéssiu, balancegessin

IMPERATIU: balanceja, balancegi, balancegem, balancegeu, balancegin

->balancel·la

balancel·la

f MAR Embarcació d’origen napolità, d’un pal o dos, usada com a barca de pesca o de cabotatge.

->balancer

balancer -a

Hom.: balancé

[de balança; 1a FONT: 1667]

1 m i f OFIC 1 Persona que fa balances.

2 A les cases de moneda, persona que té l’ofici de pesar els metalls abans i després d’amonedar-los.

2 m TÈXT Travesser longitudinal on van fixats els anells, en les màquines contínues de filar i retòrcer, o les bobines, en les metxeres, i que amb el seu moviment alternatiu de pujada i de baixada distribueix el fil que s’enrotlla en els tubs, els rodets o les bobines.

3 f AGR Cadascun dels dos muntants centrals d’una premsa de lliura, en els quals s’introdueix la mitjana.

->balancí

balancí

[de balança; 1a FONT: 1839, DLab.]

m 1 Cadira amb potes acabades en forma arquejada, o amb les potes del davant unides a les del darrere per dos arcs, disposicions que li permeten de prendre un moviment oscil·latori.

2 ENTOM Cadascun dels dos apèndixs claviformes, anomenats també halteris, derivats per transformació i atròfia del segon parell d’ales en els dípters i del primer parell en els mascles dels estrepsípters.

3 ESPECT Pal emprat pels funàmbuls per a mantenir l’equilibri.

4 MAR 1 Cadascun dels anells metàl·lics concèntrics que formen la suspensió Cardan d’alguns instruments de bord.

2 Element estabilitzador flotant d’algunes piragües, especialment freqüent a les d’Oceania.

5 MIN Palanca amb un braç horitzontal emprada per a perforacions per percussió.

6 TECNOL Nom donat a nombroses peces de màquines o mecanismes que posseeixen un moviment regular d’oscil·lació semblant al d’una balança.

7 TRANSP Travesser movible, subjectat al cap de la llança, del qual surten els tirants que enganxen al vehicle els animals que van davant els llancers.

->balancímetre

balancímetre

m METROL radiòmetre 2.

->balançó

balançó

[de balança]

m Cadascun dels dos plats d’una balança.

->balandra

balandra

Hom.: balandre

[possible amalgama del neerl. bijlander ‘embarcació plana de transport’, a través del fr. bélandre, i del turc palandra ‘embarcació per al transport de tropes’; 1a FONT: 1803, DEst.]

f MAR Veler d’un sol pal i veles de ganivet, amb coberta, que hom emprà antigament tant per al transport de cabotatge com per a la pesca i que avui constitueix el tipus de iot més difós entre els de vela.

->balandram

balandram

[de balandrejar; 1a FONT: s. XIII]

m INDUM 1 Vesta llarga, ampla i oberta del davant, que hom duia a la baixa edat mitjana al damunt de l’altra roba.

2 Vestit talar, amb esclavina o valona, que usaven els eclesiàstics.

->balandre

balandre

Hom.: balandra

[de balandra]

m MAR Balandra de coeficients de finesa molt petits i gran altura metacèntrica, construïda especialment per a regates.

->balandreig

balandreig

Part. sil.: ba_lan_dreig

[de balandrejar]

m 1 Acció de balandrejar o balandrejar-se;

2 l’efecte.

->balandrejar

balandrejar

[d’origen incert, probablement mot de creació expressiva o potser resultat de l’encreuament de balancejar amb brandar; 1a FONT: 1803, DEst.]

v 1 intr Oscil·lar, balancejar.

2 pron Gronxar-se, balancejar-se.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balandrejar

GERUNDI: balandrejant

PARTICIPI: balandrejat, balandrejada, balandrejats, balandrejades

INDICATIU PRESENT: balandrejo, balandreges, balandreja, balandregem, balandregeu, balandregen

INDICATIU IMPERFET: balandrejava, balandrejaves, balandrejava, balandrejàvem, balandrejàveu, balandrejaven

INDICATIU PASSAT: balandregí, balandrejares, balandrejà, balandrejàrem, balandrejàreu, balandrejaren

INDICATIU FUTUR: balandrejaré, balandrejaràs, balandrejarà, balandrejarem, balandrejareu, balandrejaran

INDICATIU CONDICIONAL: balandrejaria, balandrejaries, balandrejaria, balandrejaríem, balandrejaríeu, balandrejarien

SUBJUNTIU PRESENT: balandregi, balandregis, balandregi, balandregem, balandregeu, balandregin

SUBJUNTIU IMPERFET: balandregés, balandregessis, balandregés, balandregéssim, balandregéssiu, balandregessin

IMPERATIU: balandreja, balandregi, balandregem, balandregeu, balandregin

->balandrim-balandram

balandrim-balandram

[de balandrejar]

adv Balandrejant.

->balani-

balani-

Forma prefixada del mot grec bálanos, que significa ‘gla’, ‘gland’. Ex.: balanífer.

->balànic

balànic -a

adj Relatiu o pertanyent al gland del penis.

->balanífer

balanífer -a

adj BOT i ZOOL Glandífer.

->balanitis

balanitis

f PAT Inflamació de la mucosa del gland.

->balano-

balano-

Forma prefixada del mot grec bálanos, que significa ‘gla’, ‘gland’. Ex.: balanopostitis.

->balanoforàcies

balanoforàcies

Part. sil.: ba_la_no_fo_rà_ci_es

[del ll. científic balanoforaceae, der. del nom del gènere Balanophora, corresponent a un compost de balano- i -for]

f BOT 1 pl Petita família de dicotiledònies que comprèn plantes paràsites, principalment tropicals, amb grossos rizomes subterranis i tiges carnoses de colors vius.

2 sing Planta de la família de les balanoforàcies.

->balanoglòs

balanoglòs

[pl -ossos] m ZOOL 1 Gènere d’estomocordats vermiformes de la classe dels enteropneusts (Balanoglossus sp), marins, que viuen colgats a la sorra, on fan galeries amb llur trompa erèctil.

2 balanoglòs petit Animal de la classe dels enteropneusts (Glossobalanus minutus) semblant al balanoglòs, però més petit.

->balanoide

balanoide

Part. sil.: ba_la_noi_de

Hom.: balenoide

[de balan- i -oide]

adj Que té forma de gla.

->balanoplàstia

balanoplàstia

Part. sil.: ba_la_no_plàs_ti_a

f CIR Cirurgia plàstica del gland del penis.

->balanopostitis

balanopostitis

f PAT Inflamació de la mucosa del gland i del prepuci.

->balanorràgia

balanorràgia

Part. sil.: ba_la_nor_rà_gi_a

f PAT Hemorràgia pel gland del penis.

->balantidi

balantidi

m ZOOL Gènere de protozous de la classe dels ciliats, de l’ordre dels holòtrics (Balantidium sp), que comprèn espècies paràsites de diversos vertebrats i invertebrats.

->balantidiosi

balantidiosi

Part. sil.: ba_lan_ti_di_o_si

f PAT Malaltia causada per un balantidi que ocasiona diarrees cròniques.

->balast

balast

[de l’angl. ballast, íd.; 1a FONT: s. XIX]

m 1 FERROC Grava d’assentament de les travesses que suporten els rails, que distribueix uniformement la càrrega damunt el terreny i impedeix els desplaçaments laterals de la via.

2 MAR Grava grossa emprada en les naus com a llast.

->balastatge

balastatge

[de balast]

m FERROC 1 Operació de col·locar el balast en una via;

2 l’efecte.

->balata

balata

f 1 BOT Gran arbre de la família de les sapotàcies (Manilkara bidentata), de fulles sempre verdes i de fusta molt resistent, emprada en la fabricació de travesses.

2 QUÍM IND Goma extreta del làtex de la balata.

->balàustia

balàustia

Part. sil.: ba_làus_ti_a

f BOT Nom que hom dóna a un tipus de fruit, representat únicament per la magrana.

->balb

balb -a

[del ll. balbus, -a, -um ‘balbuç, quec’; en cat. tingué primerament el mateix significat que en ll. i després el de ‘que té dificultats en el tacte, enfredorit’; 1a FONT: s. XIII, Vides]

adj 1 1 Que executa amb dificultat i imperfectament els moviments que li són propis (dit especialment de la llengua).

2 p ext Tinc les mans balbes de fred.

2 fig Tenia l’enteniment com balb de l’esgotament.

3 mosca balba fig Persona que té més malícia, més gosadia, etc., que no aparenta amb les seves maneres, el seu posat, etc., quan és davant algú.

->balbar-se

balbar-se

[de balb; 1a FONT: 1915, DAg.]

v pron Esdevenir balb. Se m’han balbat les mans de tocar glaç.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balbar

GERUNDI: balbant

PARTICIPI: balbat, balbada, balbats, balbades

INDICATIU PRESENT: balbo, balbes, balba, balbem, balbeu, balben

INDICATIU IMPERFET: balbava, balbaves, balbava, balbàvem, balbàveu, balbaven

INDICATIU PASSAT: balbí, balbares, balbà, balbàrem, balbàreu, balbaren

INDICATIU FUTUR: balbaré, balbaràs, balbarà, balbarem, balbareu, balbaran

INDICATIU CONDICIONAL: balbaria, balbaries, balbaria, balbaríem, balbaríeu, balbarien

SUBJUNTIU PRESENT: balbi, balbis, balbi, balbem, balbeu, balbin

SUBJUNTIU IMPERFET: balbés, balbessis, balbés, balbéssim, balbéssiu, balbessin

IMPERATIU: balba, balbi, balbem, balbeu, balbin

->balbejar

balbejar

[de balb; 1a FONT: s. XIII, Vides]

v intr Parlar d’una manera imperfecta per un defecte dels òrgans bucals. L’avi ja no tenia dents i balbejava.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balbejar

GERUNDI: balbejant

PARTICIPI: balbejat, balbejada, balbejats, balbejades

INDICATIU PRESENT: balbejo, balbeges, balbeja, balbegem, balbegeu, balbegen

INDICATIU IMPERFET: balbejava, balbejaves, balbejava, balbejàvem, balbejàveu, balbejaven

INDICATIU PASSAT: balbegí, balbejares, balbejà, balbejàrem, balbejàreu, balbejaren

INDICATIU FUTUR: balbejaré, balbejaràs, balbejarà, balbejarem, balbejareu, balbejaran

INDICATIU CONDICIONAL: balbejaria, balbejaries, balbejaria, balbejaríem, balbejaríeu, balbejarien

SUBJUNTIU PRESENT: balbegi, balbegis, balbegi, balbegem, balbegeu, balbegin

SUBJUNTIU IMPERFET: balbegés, balbegessis, balbegés, balbegéssim, balbegéssiu, balbegessin

IMPERATIU: balbeja, balbegi, balbegem, balbegeu, balbegin

->balboa

balboa

Part. sil.: bal_bo_a

m ECON Unitat monetària de Panamà, dividida en cent cèntims.

->balboteig

balboteig

Part. sil.: bal_bo_teig

[de balbotejar]

m 1 Acció de balbotejar.

2 PSIC i LING Forma imperfecta i vacil·lant de parlar pròpia dels infants.

->balbotejar

balbotejar

[de balb; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]

v 1 intr Parlar amb una pronunciació imperfecta i vacil·lant, especialment l’infant quan aprèn a parlar. Encara no es pot dir que parli: només balboteja.

2 tr Pronunciar (les paraules) balbotejant. Balboteja quatres frases en francès.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balbotejar

GERUNDI: balbotejant

PARTICIPI: balbotejat, balbotejada, balbotejats, balbotejades

INDICATIU PRESENT: balbotejo, balboteges, balboteja, balbotegem, balbotegeu, balbotegen

INDICATIU IMPERFET: balbotejava, balbotejaves, balbotejava, balbotejàvem, balbotejàveu, balbotejaven

INDICATIU PASSAT: balbotegí, balbotejares, balbotejà, balbotejàrem, balbotejàreu, balbotejaren

INDICATIU FUTUR: balbotejaré, balbotejaràs, balbotejarà, balbotejarem, balbotejareu, balbotejaran

INDICATIU CONDICIONAL: balbotejaria, balbotejaries, balbotejaria, balbotejaríem, balbotejaríeu, balbotejarien

SUBJUNTIU PRESENT: balbotegi, balbotegis, balbotegi, balbotegem, balbotegeu, balbotegin

SUBJUNTIU IMPERFET: balbotegés, balbotegessis, balbotegés, balbotegéssim, balbotegéssiu, balbotegessin

IMPERATIU: balboteja, balbotegi, balbotegem, balbotegeu, balbotegin

->balbuç

balbuç -a

[de balbucient; 1a FONT: 1272, Llull]

adj Balbucient, dit especialment de la llengua.

->balbuceig

balbuceig

Part. sil.: bal_bu_ceig

[de balbucejar]

m 1 Acció de balbucejar.

2 PAT Vici de pronunciació que consisteix en una articulació imperfecta i titubejant de les paraules.

->balbucejar

balbucejar

[forma desenvolupada de l’ant. balbuçar; 1a FONT: s. XIV, Metge]

v 1 intr Parlar articulant els mots d’una manera poc distinta, amb pronunciació vacil·lant, per defecte natural, a causa d’una emoció forta, per timidesa, perquè hom no sap què dir, etc. Aclaparat per la responsabilitat, va començar la declaració balbucejant.

2 tr Proferir (els mots) balbucejant. Balbucejar una excusa.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balbucejar

GERUNDI: balbucejant

PARTICIPI: balbucejat, balbucejada, balbucejats, balbucejades

INDICATIU PRESENT: balbucejo, balbuceges, balbuceja, balbucegem, balbucegeu, balbucegen

INDICATIU IMPERFET: balbucejava, balbucejaves, balbucejava, balbucejàvem, balbucejàveu, balbucejaven

INDICATIU PASSAT: balbucegí, balbucejares, balbucejà, balbucejàrem, balbucejàreu, balbucejaren

INDICATIU FUTUR: balbucejaré, balbucejaràs, balbucejarà, balbucejarem, balbucejareu, balbucejaran

INDICATIU CONDICIONAL: balbucejaria, balbucejaries, balbucejaria, balbucejaríem, balbucejaríeu, balbucejarien

SUBJUNTIU PRESENT: balbucegi, balbucegis, balbucegi, balbucegem, balbucegeu, balbucegin

SUBJUNTIU IMPERFET: balbucegés, balbucegessis, balbucegés, balbucegéssim, balbucegéssiu, balbucegessin

IMPERATIU: balbuceja, balbucegi, balbucegem, balbucegeu, balbucegin

->balbucient

balbucient

Part. sil.: bal_bu_ci_ent

[del ll. balbutiens, -ntis; 1a FONT: 1422]

adj Que balbuceja.

->balbucitar

balbucitar

[de balbuç; 1a FONT: s. XV, Ausiàs]

v tr i intr Balbucejar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balbucitar

GERUNDI: balbucitant

PARTICIPI: balbucitat, balbucitada, balbucitats, balbucitades

INDICATIU PRESENT: balbucito, balbucites, balbucita, balbucitem, balbuciteu, balbuciten

INDICATIU IMPERFET: balbucitava, balbucitaves, balbucitava, balbucitàvem, balbucitàveu, balbucitaven

INDICATIU PASSAT: balbucití, balbucitares, balbucità, balbucitàrem, balbucitàreu, balbucitaren

INDICATIU FUTUR: balbucitaré, balbucitaràs, balbucitarà, balbucitarem, balbucitareu, balbucitaran

INDICATIU CONDICIONAL: balbucitaria, balbucitaries, balbucitaria, balbucitaríem, balbucitaríeu, balbucitarien

SUBJUNTIU PRESENT: balbuciti, balbucitis, balbuciti, balbucitem, balbuciteu, balbucitin

SUBJUNTIU IMPERFET: balbucités, balbucitessis, balbucités, balbucitéssim, balbucitéssiu, balbucitessin

IMPERATIU: balbucita, balbuciti, balbucitem, balbuciteu, balbucitin

->balç

balç

Hom.: vals

[del ll. baltĕum ‘cinturó’: els cingles o espadats cenyeixen les muntanyes; 1a FONT: 1322]

m 1 Cingle, timba, precipici.

2 MAR Cap amb tres o quatre bagues fetes mitjançant un nus (generalment de calafat), emprat per a sostenir un home que treballa en un pal o al costat d’un vaixell.

->balca

balca

[d’origen preromà, possiblement indoeuropeu, emparentat amb el baltoeslau bala i balta ‘aiguamoll’; 1a FONT: 1575]

f BOT 1 Boga.

2 balca de fulla ampla Espargani.

->balcànic

balcànic -a

adj i m i f Dels Balcans (regió del SE d’Europa).

->balcanització

balcanització

Part. sil.: bal_ca_nit_za_ci_ó

f Procés de balcanitzar o balcanitzar-se.

->balcanitzar

balcanitzar

v 1 POLÍT 1 tr Fragmentar (un territori que ha tingut una etapa d’unitat política o administrativa) en entitats polítiques independents petites i sovint enemistades entre elles.

2 pron Una Europa dividida té el perill de balcanitzar-se.

2 tr i pron fig Una economia balcanitzada.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balcanitzar

GERUNDI: balcanitzant

PARTICIPI: balcanitzat, balcanitzada, balcanitzats, balcanitzades

INDICATIU PRESENT: balcanitzo, balcanitzes, balcanitza, balcanitzem, balcanitzeu, balcanitzen

INDICATIU IMPERFET: balcanitzava, balcanitzaves, balcanitzava, balcanitzàvem, balcanitzàveu, balcanitzaven

INDICATIU PASSAT: balcanitzí, balcanitzares, balcanitzà, balcanitzàrem, balcanitzàreu, balcanitzaren

INDICATIU FUTUR: balcanitzaré, balcanitzaràs, balcanitzarà, balcanitzarem, balcanitzareu, balcanitzaran

INDICATIU CONDICIONAL: balcanitzaria, balcanitzaries, balcanitzaria, balcanitzaríem, balcanitzaríeu, balcanitzarien

SUBJUNTIU PRESENT: balcanitzi, balcanitzis, balcanitzi, balcanitzem, balcanitzeu, balcanitzin

SUBJUNTIU IMPERFET: balcanitzés, balcanitzessis, balcanitzés, balcanitzéssim, balcanitzéssiu, balcanitzessin

IMPERATIU: balcanitza, balcanitzi, balcanitzem, balcanitzeu, balcanitzin

->balcar

balcar

[de balca]

v tr Embogar, embalcar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balcar

GERUNDI: balcant

PARTICIPI: balcat, balcada, balcats, balcades

INDICATIU PRESENT: balco, balques, balca, balquem, balqueu, balquen

INDICATIU IMPERFET: balcava, balcaves, balcava, balcàvem, balcàveu, balcaven

INDICATIU PASSAT: balquí, balcares, balcà, balcàrem, balcàreu, balcaren

INDICATIU FUTUR: balcaré, balcaràs, balcarà, balcarem, balcareu, balcaran

INDICATIU CONDICIONAL: balcaria, balcaries, balcaria, balcaríem, balcaríeu, balcarien

SUBJUNTIU PRESENT: balqui, balquis, balqui, balquem, balqueu, balquin

SUBJUNTIU IMPERFET: balqués, balquessis, balqués, balquéssim, balquéssiu, balquessin

IMPERATIU: balca, balqui, balquem, balqueu, balquin

->balcar-se

balcar-se

[de balcar]

v pron 1 Guerxar-se.

2 Tòrcer-se una superfície plana segons una de les seves dimensions.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balcar

GERUNDI: balcant

PARTICIPI: balcat, balcada, balcats, balcades

INDICATIU PRESENT: balco, balques, balca, balquem, balqueu, balquen

INDICATIU IMPERFET: balcava, balcaves, balcava, balcàvem, balcàveu, balcaven

INDICATIU PASSAT: balquí, balcares, balcà, balcàrem, balcàreu, balcaren

INDICATIU FUTUR: balcaré, balcaràs, balcarà, balcarem, balcareu, balcaran

INDICATIU CONDICIONAL: balcaria, balcaries, balcaria, balcaríem, balcaríeu, balcarien

SUBJUNTIU PRESENT: balqui, balquis, balqui, balquem, balqueu, balquin

SUBJUNTIU IMPERFET: balqués, balquessis, balqués, balquéssim, balquéssiu, balquessin

IMPERATIU: balca, balqui, balquem, balqueu, balquin

->balcera

balcera

[de balç]

f Lloc de molts balços; cinglera.

->balcó

balcó

[de l’it balcone, augmentatiu de l’it. ant. balco ‘eixida d’un graner damunt un cadafal’, i aquest, del longobard balko ‘biga’; 1a FONT: 1612]

m ARQUIT 1 Obertura de l’alçada d’una porta, o més alta encara, feta a la paret d’un edifici per a il·luminar-ne i ventilar-ne l’interior.

2 Conjunt de llosana i barana que generalment hi ha davant els balcons.

3 Conjunt de marcs i batents de fusta que tanquen l’obertura del balcó.

->balcona

balcona

[de balcó]

f 1 Balcó gros.

2 Balcó llarg, que inclou dues obertures o més.

->balconada

balconada

[de balcó]

f 1 Balcó gros.

2 Gent que en un moment donat ocupa un balcó.

->balconer

balconer -a

[de balcó]

1 adj Relatiu o pertanyent al balcó. Porta balconera.

2 adj Que té balcó. Menjador balconer.

3 f Conjunt de batents de fusta, de ferro, etc., que tanquen l’obertura d’un balcó.

4 adj Que es passa moltes estones al balcó. Dona balconera, dona malfeinera.

->balda

balda

[d’origen incert, segurament preromà, possiblement indoeuropeu; 1a FONT: s. XIV]

f 1 Peça de fusta, de ferro, etc., que, girant sobre un eix, encaixa amb un nas i serveix per a fixar una porta, una finestra, etc.

2 Picaporta.

->baldada

baldada

[de balda]

f Cop de balda o picaporta.

->baldador

baldador

[de baldar-se]

m Gronxador.

->baldadura

baldadura

[de baldar]

f Tolidura.

->baldament1

baldament1

[adverbi format sobre l’ant. adjectiu bald ‘alegre’, d’origen germànic, que significà de primer ‘alegrement’, després ‘tant de bo’ i finalment el valor concessiu ‘per més que, encara que’; 1a FONT: s. XIV]

conj Encara que, mal que. Digueu-li que no, baldament ja ho sàpiga.

->baldament2

baldament2

[de baldar]

m 1 Acció de baldar;

2 l’efecte.

->baldana

baldana

[de bledà]

f 1 Falda d’una muntanya.

2 ALIM Espècie de botifarra negra.

->baldaquí

baldaquí

[de l’it. baldacchino, antigament tela preciosa importada de Bagdad, en it. ant. Baldacco; en la forma baldaquí es troba ja en inventaris aragonesos de 1325-30; 1a FONT: 1839, DLab.]

m 1 1 Dosser.

2 LITÚRG i ART Dosser de tela preciosa o de marbre, de fusta, de metall, etc., sostingut per columnes, suspès al sostre o sortint de la paret, que cobreix un altar, una imatge o un altre objecte religiós.

2 TÈXT Teixit de seda, adomassat, llavorat i generalment brocat i amb incrustacions de pedres precioses, que a l’edat mitjana fou molt emprat per a fer dossers, cortines, etc.

->baldar1

baldar1

[probablement del cast. baldar, que prové de l’àr. báṭal ‘fer inútil, invalidar’; 1a FONT: 1803, DEst.]

v 1 tr 1 Una malaltia, una fatiga excessiva, etc., deixar (algú) tolit, com tolit. El partit d’avui m’ha deixat baldat.

2 fig Baldar el poble a imposts.

2 pron Tolir-se.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: baldar

GERUNDI: baldant

PARTICIPI: baldat, baldada, baldats, baldades

INDICATIU PRESENT: baldo, baldes, balda, baldem, baldeu, balden

INDICATIU IMPERFET: baldava, baldaves, baldava, baldàvem, baldàveu, baldaven

INDICATIU PASSAT: baldí, baldares, baldà, baldàrem, baldàreu, baldaren

INDICATIU FUTUR: baldaré, baldaràs, baldarà, baldarem, baldareu, baldaran

INDICATIU CONDICIONAL: baldaria, baldaries, baldaria, baldaríem, baldaríeu, baldarien

SUBJUNTIU PRESENT: baldi, baldis, baldi, baldem, baldeu, baldin

SUBJUNTIU IMPERFET: baldés, baldessis, baldés, baldéssim, baldéssiu, baldessin

IMPERATIU: balda, baldi, baldem, baldeu, baldin

->baldar2

baldar2

[d’origen incert, relacionat amb balda]

v tr i pron Gronxar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: baldar

GERUNDI: baldant

PARTICIPI: baldat, baldada, baldats, baldades

INDICATIU PRESENT: baldo, baldes, balda, baldem, baldeu, balden

INDICATIU IMPERFET: baldava, baldaves, baldava, baldàvem, baldàveu, baldaven

INDICATIU PASSAT: baldí, baldares, baldà, baldàrem, baldàreu, baldaren

INDICATIU FUTUR: baldaré, baldaràs, baldarà, baldarem, baldareu, baldaran

INDICATIU CONDICIONAL: baldaria, baldaries, baldaria, baldaríem, baldaríeu, baldarien

SUBJUNTIU PRESENT: baldi, baldis, baldi, baldem, baldeu, baldin

SUBJUNTIU IMPERFET: baldés, baldessis, baldés, baldéssim, baldéssiu, baldessin

IMPERATIU: balda, baldi, baldem, baldeu, baldin

->baldell

baldell

[de baldó]

m baldó 1.

->baldelló

baldelló

[de baldell]

m baldó 1.

->balder

balder -a

[potser der. de balda, pel moviment folgat que sol tenir, o del germ. bald- ‘animós, ràpid’ (v. baldament1), que hauria donat lloc a la idea de ‘lleuger de moviments’; 1a FONT: s. XVI]

adj Dit d’una cosa que no ajusta exactament dins una altra o entorn d’una altra. La clau va baldera al pany. Anar balder un vestit.

->balderament

balderament

[de balder]

adv D’una manera baldera.

->baldereig

baldereig

Part. sil.: bal_de_reig

[de balderejar]

m MOT Defecte de funcionament del pistó d’una màquina de vapor quan no ajusta bé amb la camisa o amb les parets del cilindre i permet que el vapor passi entre ells i eventualment encalli el pistó.

->balderejar

balderejar

[de balder]

v intr 1 Anar balder.

2 MOT Funcionar, una màquina de vapor, amb baldereig del pistó.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balderejar

GERUNDI: balderejant

PARTICIPI: balderejat, balderejada, balderejats, balderejades

INDICATIU PRESENT: balderejo, baldereges, baldereja, balderegem, balderegeu, balderegen

INDICATIU IMPERFET: balderejava, balderejaves, balderejava, balderejàvem, balderejàveu, balderejaven

INDICATIU PASSAT: balderegí, balderejares, balderejà, balderejàrem, balderejàreu, balderejaren

INDICATIU FUTUR: balderejaré, balderejaràs, balderejarà, balderejarem, balderejareu, balderejaran

INDICATIU CONDICIONAL: balderejaria, balderejaries, balderejaria, balderejaríem, balderejaríeu, balderejarien

SUBJUNTIU PRESENT: balderegi, balderegis, balderegi, balderegem, balderegeu, balderegin

SUBJUNTIU IMPERFET: balderegés, balderegessis, balderegés, balderegéssim, balderegéssiu, balderegessin

IMPERATIU: baldereja, balderegi, balderegem, balderegeu, balderegin

->baldeta

baldeta

[de balda]

f Balda petita, especialment la que va fixada per una banda.

->baldó

baldó

Hom.: baldor

[de balda]

m 1 Balda petita, especialment la que va fixada pel mig.

2 Picaporta petit.

->baldonet

baldonet

m 1 Baldó petit.

2 Baldeta en forma de ganxo que encaixa en una anella.

->baldor

baldor

Hom.: baldó

[de balder]

f 1 Abundància.

2 a la baldor loc adv En abundància.

->baldraca

baldraca

[d’origen incert]

f Càntir.

->baldraga

baldraga

[probablement del cast. baldragas, que sembla procedir de Baldac, nom cast. de la ciutat de Bagdad, usat despectivament, amb inclusió de r per repercussió de líquides; 1a FONT: s. XIX]

dial 1 f pl Calçons amples de pagès.

2 m Malfeiner.

3 m pl 1 Home mal vestit.

2 Calçasses.

4 de baldraga loc adv Pagant altri. Menjar de baldraga.

->baldric

baldric

[de l’arrel germ. balt-, manlleu del ll. baltĕum ‘cinturó’, a través de l’alt al. mitjà balderich, o de l’angl. baldric, o del fr. ant. baldrei]

m Banda de cuir o d’una altra matèria per a aguantar l’espasa, duta entorn del cos des de l’espatlla dreta fins al costat esquerre.

->baldriga

baldriga

[possible alteració d’un ant. *barditxa i abans *pardice, der. del ll. perdix, -ĭcis ‘perdiu’, amb contaminació de derivats com perdigana, perdiganya, perdigot, perdigó; 1a FONT: 1870]

f ORNIT 1 Gènere d’ocells marins de l’ordre dels procel·lariformes, de la família dels procel·làrids (Puffinus sp), de cos fusiforme i palmípedes, com la baldriga capnegra (P. gravis), la baldriga grisa (P. griseus), la baldriga cendrosa (P. diomedea) i la baldriga pufí baleàrica (P. puffinus subespècie mauritanicus), anomenada a les illes Balears virot o virotja.

2 p ext Nom aplicat a diversos ocells oceànics semblants a les baldrigues, com la baldriga polar, de la família dels procel·làrids (Priocella antartica), que nia a Geòrgia i hiverna a l’Àfrica del Sud.

->baldritxa

baldritxa

f ORNIT dial 1 Baldriga.

2 Gavina.

->baldufa

baldufa

[d’origen incert; tenint en compte els altres sentits del mot i els derivats, sembla que cal partir de la idea de cosa que dóna voltes, que s’infla o és falsa, relacionada versemblantment amb el mot balda; 1a FONT: 1371]

f 1 1 JOCS Joguina de fusta en forma de pera, acabada en una punta de ferro, que hom fa giravoltar sobre aquesta punta imprimint-li un ràpid moviment de rotació mitjançant un cordill prèviament enrotllat en la part cònica i que es desenrotlla tenint-lo subjecte per un cap i llançant la baldufa contra el sòl.

2 fig Persona molt baixa d’estatura.

3 fer ballar (algú) com una baldufa Fer fer a algú tot el que hom vol.

2 1 MEC Qualsevol cos que gira recolzat només en un punt.

2 TECNOL Part extrema d’un arbre giratori, suportada per un dau o coixinet.

3 OFIC 1 Eina per a foradar emprada antigament pels adobacossis i en altres oficis.

2 Eina metàl·lica o de fusta, en forma de T, que era emprada per a eixamplar la boca de les canonades, per a fer embuts, etc.

3 Eina de fusta que consisteix en una peça cònica proveïda o no de cabota a l’extrem ample, emprada per a eixamplar la boca de les canonades, especialment les de plom.

4 1 ICT Melva.

2 ZOOL Nom donat a diversos mol·luscs gastròpodes prosobranquis dels gèneres Monodonta, Gibbula i Turbo, amb la conquilla en forma de baldufa, molt nacrada a l’interior.

->baldufell

baldufell

[de baldufa]

m Tancador que consisteix en un tros de fusta subjectada pel mig per un clau al voltant del qual pot girar.

->balear

balear

Part. sil.: ba_le_ar

1 adj i m i f De les illes Balears, dels balears (poble) o del balear (dialectes).

2 m i f HIST Individu pertanyent al poble establert a les illes de Mallorca i Menorca abans de l’arribada dels romans.

3 m LING Denominació moderna aplicada al conjunt del català insular, integrat pels dialectes mallorquí, menorquí i eivissenc.

->baleàric

baleàric -a

Part. sil.: ba_le_à_ric

adj Relatiu o pertanyent a les illes Balears o a llurs habitants.

->bàlec

bàlec

[d’origen preromà indoeuropeu, probablement del cèltic *bálado-/bálato- ‘ginesta’; 1a FONT: 1308]

m BOT Petit arbust de la família de les papilionàcies (Genista purgans), d’un color verd grisenc, amb poques fulles, i de flors petites i grogues.

->balegar

balegar

Hom.: belegar

m GEOBOT Matoll de bàlec o de ginebró amb bàlec juntament o no amb boixerola.

->baleguer

baleguer

[de bàlec]

m GEOBOT Balegar.

->baleig

baleig

Part. sil.: ba_leig

[de balejar; 1a FONT: 1294]

m AGR 1 Acció de balejar.

2 pl Residus de palla, d’espigues, de gra sense espellofar, que cauen amb el gra en destriar-lo de la palla o que se’n separen amb la baleja.

->baleja

baleja

[de balejar]

f AGR Escombra sense mànec, feta de rames de bedoll, de bàlecs o de brucs, emprada per a balejar o escombrar l’era.

->balejador

balejador -a

[de balejar]

m i f AGR Persona que baleja.

->balejadures

balejadures

[de balejar]

f pl AGR Baleigs.

->balejar

balejar

Hom.: velejar

[de bàlec]

v tr AGR Separar amb la baleja els baleigs (del gra).

CONJUGACIÓ

INFINITIU: balejar

GERUNDI: balejant

PARTICIPI: balejat, balejada, balejats, balejades

INDICATIU PRESENT: balejo, baleges, baleja, balegem, balegeu, balegen

INDICATIU IMPERFET: balejava, balejaves, balejava, balejàvem, balejàveu, balejaven

INDICATIU PASSAT: balegí, balejares, balejà, balejàrem, balejàreu, balejaren

INDICATIU FUTUR: balejaré, balejaràs, balejarà, balejarem, balejareu, balejaran

INDICATIU CONDICIONAL: balejaria, balejaries, balejaria, balejaríem, balejaríeu, balejarien

SUBJUNTIU PRESENT: balegi, balegis, balegi, balegem, balegeu, balegin

SUBJUNTIU IMPERFET: balegés, balegessis, balegés, balegéssim, balegéssiu, balegessin

IMPERATIU: baleja, balegi, balegem, balegeu, balegin

->balen-

balen-

Forma prefixada del mot llatí balaena, que significa ‘balena’. Ex.: balènid, balenoide.

->balena

balena

[del ll. balaena, antiga adaptació del gr. phálaina, íd.; 1a FONT: s. XIV]

f ZOOL 1 1 Nom aplicat a qualsevol dels cetacis del subordre dels misticets, com la balena franca àrtica (Balaena mysticetus, família dels balènids), la balena franca atlàntica (Balaena glacialis, família dels balènids), la balena amb gep (Megaptera nodosa, família dels balenoptèrids) i la balena grisa (Rachianectes glaucus, família dels raquianèctids).

2 balena blava Rorqual blau.

2 p ext 1 Nom aplicat a diversos cetacis del subordre dels odontocets de grans dimensions.

2 balena amb bec Nom aplicat a tots els representants de la família dels zífids.

3 balena blanca Beluga.

->balener

balener -a

[de balena; 1a FONT: 1421]

1 adj Relatiu o pertanyent a la balena o la seva pesca.

2 PESC 1 m i f Persona que es dedica a la pesca de la balena.

2 m Vaixell construït o adaptat per a la pesca de la balena.

3 MAR 1 m Vaixell medieval de forma allargada i baix de costats, semblant a una balena, que era usat com a vaixell mercant o per a activitats de cors.

2 f Embarcació menor, amb la popa de forma tan afuada com la proa, propulsada a rem o a vela.

->balènids

balènids

m ZOOL 1 pl Família de mamífers cetacis misticets integrada per animals d’unes grans dimensions i que comprèn diverses espècies de balenes.

2 sing Mamífer de la família dels balènids.

->balenó

balenó

[de balena]

m ZOOL Petit de la balena.

->baleno-

baleno-

Forma prefixada del mot llatí balaena, que significa ‘balena’. Ex.: balenoptèrids.

->balenoide

balenoide

Part. sil.: ba_le_noi_de

Hom.: balanoide

[de balen- i -oide]

adj ZOOL Semblant a les balenes.

->balenòptera

balenòptera

f ZOOL Rorqual.

->balenoptèrids

balenoptèrids

m ZOOL 1 pl Família de mamífers cetacis misticets integrada per animals d’unes grans dimensions i que comprèn diverses espècies de balenes, anomenades més pròpiament rorquals.

2 sing Mamífer de la família dels balenoptèrids.

->balí

balí

Hom.: valí

[de bala2]

m ARM Bala de calibre inferior a 5 mm, tant per a armes de foc com d’aire comprimit.

Gran Diccionari de la Llengua Catalana
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
intro.xhtml
index.xhtml
presen.xhtml
instr00.xhtml
instr01.xhtml
instr02.xhtml
instr03.xhtml
instr04.xhtml
instr05.xhtml
instrA1.xhtml
instrA2.xhtml
Credits.xhtml
diccionari.xhtml
dic_A01.xhtml
dic_A02.xhtml
dic_A03.xhtml
dic_A04.xhtml
dic_A05.xhtml
dic_A06.xhtml
dic_A07.xhtml
dic_A08.xhtml
dic_A09.xhtml
dic_A10.xhtml
dic_A11.xhtml
dic_A12.xhtml
dic_A13.xhtml
dic_A14.xhtml
dic_A15.xhtml
dic_A16.xhtml
dic_A17.xhtml
dic_A18.xhtml
dic_A19.xhtml
dic_A20.xhtml
dic_A21.xhtml
dic_A22.xhtml
dic_A23.xhtml
dic_A24.xhtml
dic_A25.xhtml
dic_A26.xhtml
dic_A27.xhtml
dic_B01.xhtml
dic_B02.xhtml
dic_B03.xhtml
dic_B04.xhtml
dic_B05.xhtml
dic_B06.xhtml
dic_B07.xhtml
dic_B08.xhtml
dic_B09.xhtml
dic_B10.xhtml
dic_B11.xhtml
dic_B12.xhtml
dic_C01.xhtml
dic_C02.xhtml
dic_C03.xhtml
dic_C04.xhtml
dic_C05.xhtml
dic_C06.xhtml
dic_C07.xhtml
dic_C08.xhtml
dic_C09.xhtml
dic_C10.xhtml
dic_C11.xhtml
dic_C12.xhtml
dic_C13.xhtml
dic_C14.xhtml
dic_C15.xhtml
dic_C16.xhtml
dic_C17.xhtml
dic_C18.xhtml
dic_C19.xhtml
dic_C20.xhtml
dic_C21.xhtml
dic_C22.xhtml
dic_C23.xhtml
dic_C24.xhtml
dic_C25.xhtml
dic_C26.xhtml
dic_C27.xhtml
dic_D01.xhtml
dic_D02.xhtml
dic_D03.xhtml
dic_D04.xhtml
dic_D05.xhtml
dic_D06.xhtml
dic_D07.xhtml
dic_D08.xhtml
dic_D09.xhtml
dic_D10.xhtml
dic_D11.xhtml
dic_D12.xhtml
dic_D13.xhtml
dic_D14.xhtml
dic_D15.xhtml
dic_D16.xhtml
dic_D17.xhtml
dic_D18.xhtml
dic_D19.xhtml
dic_D20.xhtml
dic_E01.xhtml
dic_E02.xhtml
dic_E03.xhtml
dic_E04.xhtml
dic_E05.xhtml
dic_E06.xhtml
dic_E07.xhtml
dic_E08.xhtml
dic_E09.xhtml
dic_E10.xhtml
dic_E11.xhtml
dic_E12.xhtml
dic_E13.xhtml
dic_E14.xhtml
dic_E15.xhtml
dic_E16.xhtml
dic_E17.xhtml
dic_E18.xhtml
dic_E19.xhtml
dic_E20.xhtml
dic_E21.xhtml
dic_E22.xhtml
dic_E23.xhtml
dic_E24.xhtml
dic_E25.xhtml
dic_E26.xhtml
dic_E27.xhtml
dic_E28.xhtml
dic_E29.xhtml
dic_F01.xhtml
dic_F02.xhtml
dic_F03.xhtml
dic_F04.xhtml
dic_F05.xhtml
dic_F06.xhtml
dic_F07.xhtml
dic_F08.xhtml
dic_F09.xhtml
dic_F10.xhtml
dic_G01.xhtml
dic_G02.xhtml
dic_G03.xhtml
dic_G04.xhtml
dic_G05.xhtml
dic_G06.xhtml
dic_G07.xhtml
dic_G08.xhtml
dic_H01.xhtml
dic_H02.xhtml
dic_H03.xhtml
dic_H04.xhtml
dic_H05.xhtml
dic_I01.xhtml
dic_I02.xhtml
dic_I03.xhtml
dic_I04.xhtml
dic_I05.xhtml
dic_I06.xhtml
dic_I07.xhtml
dic_I08.xhtml
dic_I09.xhtml
dic_J01.xhtml
dic_J02.xhtml
dic_K01.xhtml
dic_L01.xhtml
dic_L02.xhtml
dic_L03.xhtml
dic_L04.xhtml
dic_L05.xhtml
dic_L06.xhtml
dic_L07.xhtml
dic_M01.xhtml
dic_M02.xhtml
dic_M03.xhtml
dic_M04.xhtml
dic_M05.xhtml
dic_M06.xhtml
dic_M07.xhtml
dic_M08.xhtml
dic_M09.xhtml
dic_M10.xhtml
dic_M11.xhtml
dic_M12.xhtml
dic_M13.xhtml
dic_M14.xhtml
dic_N01.xhtml
dic_N02.xhtml
dic_N03.xhtml
dic_N04.xhtml
dic_O01.xhtml
dic_O02.xhtml
dic_O03.xhtml
dic_O04.xhtml
dic_O05.xhtml
dic_P01.xhtml
dic_P02.xhtml
dic_P03.xhtml
dic_P04.xhtml
dic_P05.xhtml
dic_P06.xhtml
dic_P07.xhtml
dic_P08.xhtml
dic_P09.xhtml
dic_P10.xhtml
dic_P11.xhtml
dic_P12.xhtml
dic_P13.xhtml
dic_P14.xhtml
dic_P15.xhtml
dic_P16.xhtml
dic_P17.xhtml
dic_P18.xhtml
dic_P19.xhtml
dic_P20.xhtml
dic_P21.xhtml
dic_P22.xhtml
dic_Q01.xhtml
dic_Q02.xhtml
dic_R01.xhtml
dic_R02.xhtml
dic_R03.xhtml
dic_R04.xhtml
dic_R05.xhtml
dic_R06.xhtml
dic_R07.xhtml
dic_R08.xhtml
dic_R09.xhtml
dic_R10.xhtml
dic_R11.xhtml
dic_R12.xhtml
dic_R13.xhtml
dic_R14.xhtml
dic_R15.xhtml
dic_S01.xhtml
dic_S02.xhtml
dic_S03.xhtml
dic_S04.xhtml
dic_S05.xhtml
dic_S06.xhtml
dic_S07.xhtml
dic_S08.xhtml
dic_S09.xhtml
dic_S10.xhtml
dic_S11.xhtml
dic_S12.xhtml
dic_S13.xhtml
dic_S14.xhtml
dic_T01.xhtml
dic_T02.xhtml
dic_T03.xhtml
dic_T04.xhtml
dic_T05.xhtml
dic_T06.xhtml
dic_T07.xhtml
dic_T08.xhtml
dic_T09.xhtml
dic_T10.xhtml
dic_T11.xhtml
dic_T12.xhtml
dic_T13.xhtml
dic_T14.xhtml
dic_U01.xhtml
dic_U02.xhtml
dic_V01.xhtml
dic_V02.xhtml
dic_V03.xhtml
dic_V04.xhtml
dic_V05.xhtml
dic_V06.xhtml
dic_W01.xhtml
dic_X01.xhtml
dic_X02.xhtml
dic_Y01.xhtml
dic_Z01.xhtml
autor.xhtml