->estrangerisme

estrangerisme

[de estranger]

m 1 Afecció exagerada a costums estrangers.

2 LING Mot manllevat a una llengua estrangera.

->estrangerització

estrangerització

Part. sil.: es_tran_ge_rit_za_ci_ó

[de estrangeritzar]

f 1 Acció d’estrangeritzar o estrangeritzar-se;

2 l’efecte.

->estrangeritzar

estrangeritzar

[de estranger]

v 1 tr Modificar quelcom propi imitant una cosa estrangera.

2 intr Imitar els costums estrangers.

3 pron Adoptar, algú, costums estrangers.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrangeritzar

GERUNDI: estrangeritzant

PARTICIPI: estrangeritzat, estrangeritzada, estrangeritzats, estrangeritzades

INDICATIU PRESENT: estrangeritzo, estrangeritzes, estrangeritza, estrangeritzem, estrangeritzeu, estrangeritzen

INDICATIU IMPERFET: estrangeritzava, estrangeritzaves, estrangeritzava, estrangeritzàvem, estrangeritzàveu, estrangeritzaven

INDICATIU PASSAT: estrangeritzí, estrangeritzares, estrangeritzà, estrangeritzàrem, estrangeritzàreu, estrangeritzaren

INDICATIU FUTUR: estrangeritzaré, estrangeritzaràs, estrangeritzarà, estrangeritzarem, estrangeritzareu, estrangeritzaran

INDICATIU CONDICIONAL: estrangeritzaria, estrangeritzaries, estrangeritzaria, estrangeritzaríem, estrangeritzaríeu, estrangeritzarien

SUBJUNTIU PRESENT: estrangeritzi, estrangeritzis, estrangeritzi, estrangeritzem, estrangeritzeu, estrangeritzin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrangeritzés, estrangeritzessis, estrangeritzés, estrangeritzéssim, estrangeritzéssiu, estrangeritzessin

IMPERATIU: estrangeritza, estrangeritzi, estrangeritzem, estrangeritzeu, estrangeritzin

->estrangulació

estrangulació

Part. sil.: es_tran_gu_la_ci_ó

[del ll. strangulatio, -ōnis, íd.]

f 1 1 Acció d’estrangular;

2 l’efecte.

2 PAT Constricció d’un òrgan amb aturament de la circulació de la sang.

->estrangulador

estrangulador -a

[del ll. strangulator, -ōris, íd.]

adj i m i f Que estrangula.

->estrangular

estrangular

[del ll. strangulare, íd.; 1a FONT: s. XIII, Vides]

v tr 1 Impedir per constricció, per pressió, etc., el pas d’un fluid per un conducte.

2 esp Escanyar per compressió o obstrucció externa.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrangular

GERUNDI: estrangulant

PARTICIPI: estrangulat, estrangulada, estrangulats, estrangulades

INDICATIU PRESENT: estrangulo, estrangules, estrangula, estrangulem, estranguleu, estrangulen

INDICATIU IMPERFET: estrangulava, estrangulaves, estrangulava, estrangulàvem, estrangulàveu, estrangulaven

INDICATIU PASSAT: estrangulí, estrangulares, estrangulà, estrangulàrem, estrangulàreu, estrangularen

INDICATIU FUTUR: estrangularé, estrangularàs, estrangularà, estrangularem, estrangulareu, estrangularan

INDICATIU CONDICIONAL: estrangularia, estrangularies, estrangularia, estrangularíem, estrangularíeu, estrangularien

SUBJUNTIU PRESENT: estranguli, estrangulis, estranguli, estrangulem, estranguleu, estrangulin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrangulés, estrangulessis, estrangulés, estranguléssim, estranguléssiu, estrangulessin

IMPERATIU: estrangula, estranguli, estrangulem, estranguleu, estrangulin

->estrangúria

estrangúria

Part. sil.: es_tran_gú_ri_a

f PAT Micció lenta i dolorosa ocasionada per l’espasme de la uretra o de la bufeta.

->estranquis

estranquis

[d’origen incert]

Mot emprat en l’expressió d’estranquis loc adv pop D’amagat.

->estrany

estrany -a

[del ll. extraneus, -a, -um ‘exterior, aliè, estranger’; 1a FONT: s. XIV, Llull]

1 adj 1 [oposat a propi] Que és d’una altra família, d’un altre país, d’un altre grup, etc.

2 Que no té relació amb algú. Aquests dos pobles abans eren estranys l’un a l’altre.

3 Desconegut d’algú. La seva fesomia no m’és estranya.

4 Que no té part en una cosa; aliè. Això és estrany a la qüestió. Ell era estrany a la conxorxa.

5 Introduït accidentalment, especialment en l’organisme.

2 1 adj No freqüent o usual. Té una veu estranya. Avui el cotxe fa un soroll estrany.

2 adj Que ofereix quelcom d’inexplicable o extraordinari, que excita la curiositat, la sorpresa, l’admiració, etc. Una casa plena de sorolls estranys.

3 fer estrany loc verb Causar estranyesa.

3 m i f 1 DR Persona a la qual és donada una herència o un llegat sense tenir vinculació familiar amb el qui atorga testament.

2 En general, persona aliena a una família.

3 DR CAT i HIST Persona que estava fora de la dependència d’un pare de família.

4 m i f HIST DR 1 Estranger, foraster.

2 Persona que era de ciutat, vila o lloc o demarcació territorial, reial o baronial, distint d’aquells on es trobava, o també persona que pertanyia a una altra vegueria o a una altra diòcesi.

5 adj PART Dit d’una partícula amb un nombre d’estranyesa no nul.

6 m dial BOT i JARD Crisantem.

->estranyament1

estranyament1

[de estranyar]

m DR PEN Pena restrictiva de la llibertat que consisteix en l’expulsió del condemnat del territori nacional durant el temps de la condemna.

->estranyament2

estranyament2

[de estrany; 1a FONT: s. XIV, Llull]

adv D’una manera estranya.

->estranyar

estranyar

[de estrany]

v 1 tr Allunyar algú del seu país, d’una companyia, etc.

2 intr Causar estranyesa. A les noies, els estranya aquest comentari. Això m’ha estranyat molt.

3 pron Sentir estranyesa.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estranyar

GERUNDI: estranyant

PARTICIPI: estranyat, estranyada, estranyats, estranyades

INDICATIU PRESENT: estranyo, estranyes, estranya, estranyem, estranyeu, estranyen

INDICATIU IMPERFET: estranyava, estranyaves, estranyava, estranyàvem, estranyàveu, estranyaven

INDICATIU PASSAT: estranyí, estranyares, estranyà, estranyàrem, estranyàreu, estranyaren

INDICATIU FUTUR: estranyaré, estranyaràs, estranyarà, estranyarem, estranyareu, estranyaran

INDICATIU CONDICIONAL: estranyaria, estranyaries, estranyaria, estranyaríem, estranyaríeu, estranyarien

SUBJUNTIU PRESENT: estranyi, estranyis, estranyi, estranyem, estranyeu, estranyin

SUBJUNTIU IMPERFET: estranyés, estranyessis, estranyés, estranyéssim, estranyéssiu, estranyessin

IMPERATIU: estranya, estranyi, estranyem, estranyeu, estranyin

->estranyesa

estranyesa

[de estrany; 1a FONT: 1803, DEst.]

f 1 1 Allò per què algú o alguna cosa és estrany. L’estranyesa d’aquell so.

2 Cosa estranya. Un home carregat d’estranyeses. Feia estranyeses amb la cara.

2 Sorpresa, admiració, que causa una cosa estranya. Fer, una cosa, estranyesa. Sentir estranyesa.

3 PART Nombre quàntic característic del quark s i dels hadrons que el contenen.

->estrapada

estrapada

[del fr. estrapade, íd., i aquest, de l’it. strappata ‘acció d’arrencar’, del ll. exstirpare ‘arrencar, desarrelar’, der. de stirps ‘soca; nissaga’]

f 1 HIST Càstig que consistia a alçar el penat a una certa altura lligat a una corda i, amollada aquesta, interrompre bruscament la caiguda.

2 Salt violent que fa un cavall o un altre animal per llançar el qui el munta.

->estraperlada

estraperlada

[de estraperlo]

f Operació d’estraperlo a gran escala.

->estraperlista

estraperlista

[de estraperlo; 1a FONT: 1940]

1 adj Relatiu o pertanyent a l’estraperlo.

2 m i f El qui fa estraperlo 2.

->estraperlo

estraperlo

[combinació dels noms de Strauss i Perl.; 1a FONT: 1935]

m 1 Nom d’una ruleta trucada inventada a Espanya pels socis Strauss i Perl, que provocà un gran escàndol polític el 1934.

2 p ext 1 Negoci il·legal de productes intervinguts per l’estat, venuts a preus abusius.

2 Mercaderia objecte de l’estraperlo.

3 Mercat negre, acció irregular.

->estrassa

estrassa

[der. d’un ant. estraçar, i aquest, del simple traçar, usats tots dos en el sentit de esqueixar, del ll. vg. *tractiare ‘arrossegar violentament; trossejar’, der. del ll. trahĕre ‘arrossegar’; 1a FONT: 1433]

f Trossos de drap brut.

->estrat

estrat

[del ll. stratus, íd.]

m 1 ECOL Cadascuna de les capes en què és dividida una biocenosi i que presenta característiques ecològiques particulars.

2 ESTRATIG 1 Cadascuna de les capes ben diferenciades en les quals es presenten generalment les roques sedimentàries.

2 estrat tipus Estratotip.

3 HISTOL Capa o conjunt de membranes superposades d’un teixit, un òrgan, etc.

4 METEOR Núvol baix que forma una capa uniforme d’una extensió horitzontal relativament gran, semblant a la boira, però sense tocar a terra.

5 estrat social SOCIOL Cadascun dels grups o les capes en què es divideix la societat segons les diferents teories de l’estratificació social.

->estratagema

estratagema

[del ll. strategēma, i aquest, del gr. stratḗgēma ‘maniobra militar; ardit de guerra; engany astut’, der. de stratēgós ‘general’, comp. de stratós ‘exèrcit’ i ágō ‘conduir’; possiblement el mot ha vingut a través de l’it. o del fr; 1a FONT: 1696, DLac.]

m TÀCT 1 Ardit de guerra.

2 Artifici emprat per a enganyar l’enemic, un adversari, etc.

->estrateg

estrateg -a

[del fr. stratègue, i aquest, del gr. stratēgós ‘general’; 1a FONT: 1839, DLab.]

1 m HIST 1 En l’antiguitat grega, cap d’exèrcit.

2 A Atenes, des de Clístenes, membre d’un col·legi de deu persones encarregades dels afers militars.

2 m i f Persona versada en estratègia.

->estratègia

estratègia

Part. sil.: es_tra_tè_gi_a

Cp. l’acc. 2 amb tàctic 4 4.

[del gr. stratēgía ‘generalat’]

f 1 MIL Ciència de projectar i dirigir les grans operacions militars.

2 1 Art de coordinar les accions i de maniobrar per tal d’aconseguir una finalitat.

2 POLÍT Coordinació de les forces polítiques, econòmiques i diplomàtiques per a aconseguir els objectius d’un estat, d’un grup o d’un partit.

3 ESPORT i JOCS Conjunt de regles, de jugades i de decisions mitjançant les quals un jugador o un equip de jugadors intenta d’aconseguir la victòria o la solució.

->estratègic

estratègic -a

[de estratègia]

adj 1 Relatiu o pertanyent a l’estratègia.

2 Dit del punt, la posició, l’indret, la situació, etc., des d’on hom té una facilitat de moviments, d’actuació, que fa minvar les possibilitats de l’adversari.

->estratègicament

estratègicament

[de estratègic]

adv Amb estratègia.

->estrati-

estrati-

Forma prefixada del mot llatí stratum, que significa ‘estrat’. Ex.: estratigrafia.

->estratificació

estratificació

Part. sil.: es_tra_ti_fi_ca_ci_ó

[de estratificar]

f 1 1 Acció d’estratificar o estratificar-se;

2 l’efecte.

2 AGR Operació de disposar, en capes o estrats, llavors de plantes arbòries i sorra o terra fina, alternativament, per aconseguir-ne una millor conservació i evitar-ne l’alteració per contacte amb l’aire o la germinació prematura.

3 ECOL Disposició d’una biocenosi en estrat.

4 ESTRATIG Deposició d’un estrat o capa darrere un altre en superfícies planes o lleugerament inclinades.

5 estratificació social SOCIOL Divisió de la societat en capes, classes o grups que hom considera mútuament relacionats i jerarquitzats de més baixos a més alts.

->estratificar

estratificar

[de estrat]

v 1 tr Disposar en capes superposades.

2 pron Formar estrats, dipositar-se formant estrats.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estratificar

GERUNDI: estratificant

PARTICIPI: estratificat, estratificada, estratificats, estratificades

INDICATIU PRESENT: estratifico, estratifiques, estratifica, estratifiquem, estratifiqueu, estratifiquen

INDICATIU IMPERFET: estratificava, estratificaves, estratificava, estratificàvem, estratificàveu, estratificaven

INDICATIU PASSAT: estratifiquí, estratificares, estratificà, estratificàrem, estratificàreu, estratificaren

INDICATIU FUTUR: estratificaré, estratificaràs, estratificarà, estratificarem, estratificareu, estratificaran

INDICATIU CONDICIONAL: estratificaria, estratificaries, estratificaria, estratificaríem, estratificaríeu, estratificarien

SUBJUNTIU PRESENT: estratifiqui, estratifiquis, estratifiqui, estratifiquem, estratifiqueu, estratifiquin

SUBJUNTIU IMPERFET: estratifiqués, estratifiquessis, estratifiqués, estratifiquéssim, estratifiquéssiu, estratifiquessin

IMPERATIU: estratifica, estratifiqui, estratifiquem, estratifiqueu, estratifiquin

->estratificat

estratificat

[de estratificar]

m FUST Placa amb una cara decorativa i l’altra granelluda que serveix per al recobriment de superfícies de mobles, generalment de cuina.

->estratiforme

estratiforme

[de estrati- i -forme]

adj Que té forma d’un estrat, disposat en estrats. Un cartílag estratiforme.

->estratigrafia

estratigrafia

Part. sil.: es_tra_ti_gra_fi_a

[de estrati- i -grafia]

f ESTRATIG Ciència que estudia les roques estratificades.

->estratigràfic

estratigràfic -a

[de estratigrafia]

adj Relatiu o pertanyent a l’estratigrafia.

->estrato-

estrato-

Forma prefixada del mot llatí stratum, que significa ‘estrat’. Ex.: estratosfera.

->estratocràcia

estratocràcia

Part. sil.: es_tra_to_crà_ci_a

[del gr. stratós ‘exèrcit’ i -cràcia]

f POLÍT Forma de govern en què l’autoritat militar és sobirana.

->estratocúmul

estratocúmul

[del ll. estratocúmulus]

m METEOR Núvol baix format per un conjunt de masses acanalades paral·leles que cobreix una gran extensió de cel.

->estratocúmulus

estratocúmulus

[de estrato- i cúmulus]

m METEOR Estratocúmul.

->estratografia

estratografia

Part. sil.: es_tra_to_gra_fi_a

[del gr. stratós ‘exèrcit’ i -grafia]

f ORG MIL Descripció del personal i del material d’un exèrcit.

->estratopausa

estratopausa

Part. sil.: es_tra_to_pau_sa

[de estrato- i pausa]

f METEOR Límit que separa l’estratosfera de la mesosfera, que s’estableix entre els 45 i 50 km d’altitud.

->estratosfera

estratosfera

[de estrato- i -sfera]

f METEOR Capa de l’atmosfera de la Terra que s’estén entre els 12 i els 40 km d’altitud.

->estratosfèric

estratosfèric -a

adj METEOR Relatiu o pertanyent a l’estratosfera. Baló estratosfèric.

->estratotip

estratotip

m ESTRATIG Successió concreta d’estrats que serveixen de patró per a la definició d’una unitat estratigràfica o d’un límit estratigràfic.

->estratus

estratus

[del ll. stratus ‘estrat’]

m METEOR estrat 4.

->estre

estre

[del ll. oestrus, i aquest, del gr. oĩstros ‘tàvec, insecte de picada irritant; deliri poètic o profètic; furor; zel sexual’; 1a FONT: 1839, DLab.]

m 1 Estímul ardorós i eficaç que senten els poetes en estar inspirats per a compondre.

2 ZOOL Període de zel del cicle sexual de la femella en el qual aquesta, afectada per una notable excitació sexual, es fa receptiva vers el mascle i és impulsada a l’acoblament.

->estrebada

estrebada

[de estrebar; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

f 1 Estirada sobtada i violenta per a fer moure envers si algú o alguna cosa.

2 Robatori amb violència en què l’objecte robat, generalment una bossa de mà, és arrencat a la víctima.

->estrebar

estrebar

[de estrep; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]

v 1 intr ant Descansar el pes d’una cosa sobre una altra.

2 tr 1 Estirar amb força i sobtadament, fer una estrebada.

2 abs El cavall, estrebant, va arrencar la soca.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrebar

GERUNDI: estrebant

PARTICIPI: estrebat, estrebada, estrebats, estrebades

INDICATIU PRESENT: estrebo, estrebes, estreba, estrebem, estrebeu, estreben

INDICATIU IMPERFET: estrebava, estrebaves, estrebava, estrebàvem, estrebàveu, estrebaven

INDICATIU PASSAT: estrebí, estrebares, estrebà, estrebàrem, estrebàreu, estrebaren

INDICATIU FUTUR: estrebaré, estrebaràs, estrebarà, estrebarem, estrebareu, estrebaran

INDICATIU CONDICIONAL: estrebaria, estrebaries, estrebaria, estrebaríem, estrebaríeu, estrebarien

SUBJUNTIU PRESENT: estrebi, estrebis, estrebi, estrebem, estrebeu, estrebin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrebés, estrebessis, estrebés, estrebéssim, estrebéssiu, estrebessin

IMPERATIU: estreba, estrebi, estrebem, estrebeu, estrebin

->estregat

estregat

[possible encreuament de estrebat i estiregat]

m TÈXT 1 Estès.

2 En els ordidors, llargària que va del cos principal de la màquina a la fileta.

3 En els telers, tros d’ordit que va del corró guiafils als lliços.

->estrela

estrela

[variant de estrella]

f dial Estrella.

->estrelítzia

estrelítzia

Part. sil.: es_tre_lít_zi_a

f BOT i JARD Planta herbàcia de la família de les estrelitziàcies (Strelitzia regianae), de fulles simples, proveïdes d’un pecíol llarg, i de flors trímeres, amb els sèpals de color groc ataronjat i els pètals de color blau fosc.

->estrelitziàcies

estrelitziàcies

Part. sil.: es_tre_lit_zi_à_ci_es

f BOT 1 pl Família d’escitamínies integrada per plantes herbàcies o llenyoses de fulles simples, sovint molt grosses, flors embolcallades per grans bràctees i agrupades en inflorescències terminals o laterals, i fruits en càpsula.

2 sing Planta de la família de les estrelitziàcies.

->estrella

estrella

[del cast. estrella, i aquest, del ll. stella, íd., amb -r- per repercussió de líquides; 1a FONT: c. 1800]

f 1 1 ASTR Estel.

2 ASTROL Planeta que hom suposava que exercia una influència en el destí d’una persona. Néixer en mala estrella, en bona estrella.

3 tenir mala estrella loc verb Tenir mala sort.

2 p anal 1 Representació convencional d’una estrella que hom fa amb una figura formada per raigs que parteixen d’un centre comú o per un cercle voltat de puntes.

2 Nom de diferents objectes la forma dels quals és semblant a una estrella.

3 HERÀLD Figura que representa una estrella, generalment amb cinc raigs o puntes.

4 MIL Insígnia de grau militar. La quantitat d’estrelles i de les puntes de cada estrella varia segons la graduació.

5 en estrella loc adv ELECTROT Dit de la connexió d’aparells o enrotllaments polifàsics consistent a unir un extrem de cadascun dels enrotllaments o borns corresponents a cada fase a un punt comú, i l’altre extrem a la fase corresponent. En el cas d’un sistema trifàsic, hom l’anomena també connexió en Y.

6 estrella de David HIST Estrella de sis puntes, distintiu de l’estat d’Israel.

7 estrella roja MIL Insígnia de l’exèrcit soviètic des del 1918 fins al 1991.

3 CIN Actor o actriu de gran popularitat.

4 estrella de mar ZOOL Nom donat a qualsevol equinoderm de la classe dels asteroïdeus i ofiuroïdeus, que es caracteritzen per llur forma radial, amb el cos aplanat format per un disc pentagonal amb cinc braços o més. Cal destacar-ne l’estrella de mar amb potes brunes (Ophioderma longicaudata), l’estrella de mar amb potes escatoses (Ophiura texturata), l’estrella de mar amb potes espinoses (Ophiothrix sp), l’estrella de mar blavosa (Coccinasterias tenuispina), l’estrella de mar de set braços (Luidia ciliaris), l’estrella de mar de sorra (Astropecten sp), l’estrella de mar verda (Marthasterias glacialis) i l’estrella de mar vermella (Echinaster sepositus).

->estrellat

estrellat -ada

[de estrella]

adj 1 Estelat.

2 En forma d’estrella.

->estrelleta

estrelleta

[de estrella]

f 1 Estrella petita.

2 BOT 1 Bolet de la família de les licoperdàcies (Astraeus hygrometricus), de gleba fosca i pulverulenta i d’exoperidi higroscòpic que s’obre en forma d’estrella en temps humit.

2 Nom donat a diversos bolets del gènere Geastrum, de la família de les licoperdàcies, amb l’exoperidi en forma d’estrella.

3 ZOOL Equinoderm de la classe dels asteroïdeus, de disc ample i braços curts amb l’extrem arrodonit.

->estremidor

estremidor -a

[de estremir]

adj Que fa estremir. Un crit estremidor.

->estremiment

estremiment

[de estremir.]

m 1 Acció d’estremir-se.

2 MED Vibració perceptible pel tacte.

->estremir

estremir

[del b. ll. ecl. extremĕre, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]

v 1 tr Fer tremolar. El vent estremia les fulles.

2 1 pron Tremolar fortament, agitar-se convulsivament. Estremir-se de fred, de por. L’espetec del llamp feia estremir la terra.

2 estremir-se de por fig Tenir molta por.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estremir

GERUNDI: estremint

PARTICIPI: estremit, estremida, estremits, estremides

INDICATIU PRESENT: estremeixo, estremeixes, estremeix, estremim, estremiu, estremeixen

INDICATIU IMPERFET: estremia, estremies, estremia, estremíem, estremíeu, estremien

INDICATIU PASSAT: estremí, estremires, estremí, estremírem, estremíreu, estremiren

INDICATIU FUTUR: estremiré, estremiràs, estremirà, estremirem, estremireu, estremiran

INDICATIU CONDICIONAL: estremiria, estremiries, estremiria, estremiríem, estremiríeu, estremirien

SUBJUNTIU PRESENT: estremeixi, estremeixis, estremeixi, estremim, estremiu, estremeixin

SUBJUNTIU IMPERFET: estremís, estremissis, estremís, estremíssim, estremíssiu, estremissin

IMPERATIU: estremeix, estremeixi, estremim, estremiu, estremeixin

->estrena

estrena

[del ll. strēna ‘presagi; regal festiu de bon auguri’; sobre el sentit de ‘acte de fer alguna cosa per primera vegada’ (v. estrenar); 1a FONT: s. XIV, Jaume I]

f 1 1 Acció d’estrenar o estrenar-se;

2 l’efecte. L’estrena d’un vestit. L’estrena d’una habitació. L’estrena d’un drama.

3 d’estrena loc adv Estrenant alguna cosa. Avui vaig d’estrena, porto el vestit nou.

4 d’estrena loc adj Acabat d’estrenar, nou. El diumenge portava les sabates d’estrena. Pel·lícula d’estrena.

5 d’estrena loc adj Dit del local destinat a estrenar pel·lícules.

2 [generalment en pl] Regal, present, donat com a gratificació a un servei.

3 fer estrena (o l’estrena) (a algú) Donar-li un cop al clatell quan li han tallat els cabells.

->estrenar

estrenar

[del costum de gratificar algun servei amb roba o coses d’ús personal sorgí el sentit de ‘usar o fer alguna cosa per primera vegada’ i el postverbal estrena amb l’accepció de ‘ús o realització d’alguna cosa per primera vegada’; 1a FONT: 1428]

v 1 tr 1 Usar per primera vegada alguna cosa que no ha estat encara usada per ningú. Estrenar un vestit, un barret.

2 Començar a fer ús d’una cosa. Enguany estrenarem pis.

2 pron 1 Fer per primera vegada una cosa.

2 Començar a exercir un càrrec, un ofici, etc.

3 esp Fer, un venedor, un comerciant, etc., la primera venda del dia.

3 tr Gratificar algú amb algun do o alguna estrena.

4 tr ESPECT i CIN Representar, executar, per primera vegada (una obra teatral, un film, una composició musical, etc.).

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrenar

GERUNDI: estrenant

PARTICIPI: estrenat, estrenada, estrenats, estrenades

INDICATIU PRESENT: estreno, estrenes, estrena, estrenem, estreneu, estrenen

INDICATIU IMPERFET: estrenava, estrenaves, estrenava, estrenàvem, estrenàveu, estrenaven

INDICATIU PASSAT: estrení, estrenares, estrenà, estrenàrem, estrenàreu, estrenaren

INDICATIU FUTUR: estrenaré, estrenaràs, estrenarà, estrenarem, estrenareu, estrenaran

INDICATIU CONDICIONAL: estrenaria, estrenaries, estrenaria, estrenaríem, estrenaríeu, estrenarien

SUBJUNTIU PRESENT: estreni, estrenis, estreni, estrenem, estreneu, estrenin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrenés, estrenessis, estrenés, estrenéssim, estrenéssiu, estrenessin

IMPERATIU: estrena, estreni, estrenem, estreneu, estrenin

->estrenu

estrenu -ènua

[del ll. strenuus, -a, -um ‘diligent, actiu, enèrgic’; 1a FONT: 1425]

adj 1 Coratjós, intrèpid.

2 DR CAT Dit de l’arbre que per la seva altura i el seu vigor perjudica el predi veí.

->estrènuament

estrènuament

Part. sil.: es_trè_nu_a_ment

[de estrenu]

adv D’una manera estrènua.

->estrenuïtat

estrenuïtat

Part. sil.: es_tre_nu_ï_tat

[del ll. strenuĭtas, -ātis ‘diligència, activitat, energia’]

f Qualitat d’estrenu.

->estrenyecaps

estrenyecaps

[de estrènyer i cap1; 1a FONT: s. XX, Carner]

m Gorra de dormir.

->estrenyedor

estrenyedor -a

[de estrènyer; 1a FONT: c. 1500]

1 adj Que estreny.

2 m OFIC Eina que serveix per a mantenir estretes les fustes encolades.

->estrènyer

estrènyer

[del ll. strĭngĕre, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]

[p p estret -a] v 1 1 tr Fer més estret, fer perdre amplada. Haurem d’estrènyer aquest finestral tan gran.

2 pron Esdevenir més estret. Passada l’església el carrer s’estreny.

2 tr 1 Exercir pressió en costats oposats, tot al voltant, d’algú o d’alguna cosa. Li vaig estrènyer la mà amb les meves. Aquest barret m’estreny el cap.

2 fig Intensificar l’esforç per obligar algú a fer alguna cosa, per reduir l’adversari en una lluita, en una discussió, etc. El va estrènyer a raons. Les circumstàncies l’estrenyien a fer-ho.

3 1 tr Posar o fer posar diferents persones, coses o parts d’una cosa més acostades que no estaven, de manera que ocupin un espai més petit. Estrènyer les files. Estrènyer les ratlles en escriure.

2 pron Si us estrenyeu una mica, hi cabrem tots.

4 tr 1 Fer que una cosa estrenyi més, es clogui amb més força o més acostadament, com estrenyent. Cal estrènyer més el cordill.

2 p ext Estrènyer els punys. Estrènyer un nus. Estrènyer les dents.

3 fig Estrènyer el setge. Estrènyer els llaços de la nostra amistat.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrènyer

GERUNDI: estrenyent

PARTICIPI: estret, estreta, estrets, estretes

INDICATIU PRESENT: estrenyo, estrenys, estreny, estrenyem, estrenyeu, estrenyen

INDICATIU IMPERFET: estrenyia, estrenyies, estrenyia, estrenyíem, estrenyíeu, estrenyien

INDICATIU PASSAT: estrenyí, estrenyeres, estrenyé, estrenyérem, estrenyéreu, estrenyeren

INDICATIU FUTUR: estrenyeré, estrenyeràs, estrenyerà, estrenyerem, estrenyereu, estrenyeran

INDICATIU CONDICIONAL: estrenyeria, estrenyeries, estrenyeria, estrenyeríem, estrenyeríeu, estrenyerien

SUBJUNTIU PRESENT: estrenyi, estrenyis, estrenyi, estrenyem, estrenyeu, estrenyin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrenyés, estrenyessis, estrenyés, estrenyéssim, estrenyéssiu, estrenyessin

IMPERATIU: estreny, estrenyi, estrenyem, estrenyeu, estrenyin

->estrenyiment

estrenyiment

Cp. restrenyiment

[de estrènyer]

m 1 1 Acció d’estrènyer o estrènyer-se;

2 l’efecte.

2 PAT Estenosi.

3 TÈXT Reducció de l’amplària d’un teixit respecte a l’ocupada per l’ordit en el teler, després d’haver-se entrellaçat amb la trama, o bé reducció que experimenta en les operacions d’aprest i d’acabament, amb el consegüent augment de longitud.

->estrenyor

estrenyor

[de estrènyer; 1a FONT: s. XX, V. Català]

f Qualitat d’allò que estreny, que fa estar o anar estret.

->estrep

estrep

[d’origen incert, probablement d’un germ. fràncic *streup; 1a FONT: 1279]

m 1 1 Cadascuna de les peces de metall, fusta o cuir penjades una a cada costat de la sella per mitjà d’una corretja, on el genet fica els peus i els hi descansa.

2 perdre els estreps loc verb Treure, el genet, involuntàriament els peus dels estreps i no poder-los-hi tornar a ficar.

3 perdre els estreps loc verb fig Perdre la contenció, la paciència, el control de si mateix.

2 p anal 1 Esglaó que serveix per a pujar a un cotxe o vehicle i per a baixar-ne.

2 En una moto, barra per a posar-hi els peus.

3 EXCURS Petita escala de corda amb travessers de metall lleuger que hom fa servir per a superar algun pas difícil o algun sortint.

4 tenir el peu a l’estrep loc verb fig i Estar a punt d’anar-se’n. Ja hauria de tenir el peu a l’estrep, i encara s’ha de llevar!

3 1 CONSTR Massís d’obra construït al costat d’un arc o d’una volta perquè resisteixi els esforços laterals.

2 fig Suport, fonament.

3 CONSTR Barra de ferro disposada transversalment en un pilar o una biga de formigó armat que serveix per a lligar les barres principals de l’armadura i per a resistir els esforços tallants.

4 CONSTR Contrafort.

5 estrep de monjo CONSTR Abraçadora de ferro que subjecta un tirant amb l’extrem inferior del monjo.

4 ANAT ANIM Osset situat a la part més interna de l’orella mitjana dels mamífers que s’articula, per la part superior, amb l’enclusa i, per la base, s’insereix en la finestra oval.

5 esp GEOG Contrafort.

6 GRÀF Planxa de fusta o de ferro de les màquines d’imprimir damunt la qual hom col·loca el marcador.

7 OFIC Barra horitzontal que serveix perquè el terrissaire hi descansi el peu.

->estrepar

estrepar

v tr dial Artigar, rompre (una terra emboscada).

->estrèpit

estrèpit

[del ll. strĕpĭtus, der. de strepĕre ‘fer soroll, ressonar’; 1a FONT: 1424]

m 1 Soroll fort. L’estrèpit dels canons.

2 sense estrèpit Sense pompa, sense les solemnitats de dret.

->estrepitós

estrepitós -osa

[de estrèpit; 1a FONT: 1839, DLab.]

adj 1 Que fa estrèpit. Aplaudiments estrepitosos.

2 fig Un èxit estrepitós.

->estrepitosament

estrepitosament

[de estrepitós]

adv Amb estrèpit, d’una manera estrepitosa.

->estrepsípters

estrepsípters

m ENTOM 1 pl Ordre d’insectes que viuen paràsits a l’interior d’altres insectes (vespes, cigales, etc.) dels quals alteren l’aparell reproductor.

2 sing Insecte de l’ordre dels estrepsípters.

->estrepto-

estrepto-

Forma prefixada del mot grec streptós, que significa ‘girat, corbat’. Ex.: estreptococ, estreptomicina.

->estreptococ

estreptococ

m MICROB Gènere de bacteris coccoides grampositius de la família de les estreptococcàcies (Streptococcus sp), que es presenten en cadenes o parelles de cèl·lules irregulars, ovalades o lanceolades.

->estreptocòccia

estreptocòccia

Part. sil.: es_trep_to_còc_ci_a

f PAT Infecció produïda per estreptococs.

->estreptomicina

estreptomicina

f FARM Antibiòtic extret del Streptomyces griseus, d’una potent acció antibacteriana contra els gèrmens grampositius i gramnegatius.

->estrès

estrès

[de l’angl. stress ‘aflicció; tensió’, del fr. ant. distress ‘aflicció’ i estrece ‘opressió’, del ll. stringĕre ‘estrènyer’; el sentit mèdic és degut a l’endocrinòleg canadenc Hans Selye (1936)]

[pl -essos] m 1 PAT Conjunt d’alteracions que es produeixen a l’organisme com a resposta anatomicofisiològica inespecífica davant de diferents estímuls repetits, com és ara fred, calor, alegria, por, soroll, etc.

2 PSIC Estat de tensió aguda de l’organisme obligat a reaccionar, tot defensant-se, davant una situació d’amenaça, una agressió qualsevol (traumàtica, tòxica, infecciosa, psicològica, etc.).

3 p ext ECOL Estat de tensió en un ecosistema que es manifesta més per una intensificació del treball intern que per una transformació de l’aspecte extern.

4 FITOPAT Conjunt d’alteracions que es produeixen a les plantes com a resposta davant un excés o un defecte d’aigua o d’altres factors ambientals o nutricionals.

->estressant

estressant

adj Que provoca un estat d’estrès.

->estressar

estressar

[del fr. stresser, der. de stress, de l’angl. stress]

v 1 1 tr Causar estrès. Aquest ritme de vida m’estressa.

2 abs Les condicions de vida actuals estressen.

2 pron Patir estrès. Per més feina que tingui, mai no s’estressa.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estressar

GERUNDI: estressant

PARTICIPI: estressat, estressada, estressats, estressades

INDICATIU PRESENT: estresso, estresses, estressa, estressem, estresseu, estressen

INDICATIU IMPERFET: estressava, estressaves, estressava, estressàvem, estressàveu, estressaven

INDICATIU PASSAT: estressí, estressares, estressà, estressàrem, estressàreu, estressaren

INDICATIU FUTUR: estressaré, estressaràs, estressarà, estressarem, estressareu, estressaran

INDICATIU CONDICIONAL: estressaria, estressaries, estressaria, estressaríem, estressaríeu, estressarien

SUBJUNTIU PRESENT: estressi, estressis, estressi, estressem, estresseu, estressin

SUBJUNTIU IMPERFET: estressés, estressessis, estressés, estresséssim, estresséssiu, estressessin

IMPERATIU: estressa, estressi, estressem, estresseu, estressin

->estret

estret -a

[de estrènyer; 1a FONT: 1575, DPou.]

1 1 adj Que té relativament poca amplària. Un carrer estret. Passar per un forat molt estret. Aquesta cinta és massa estreta.

2 adj fig Mancat d’amplitud de criteri; rígid. El seu esperit estret no li permet d’entendre moltes coses. Una moral estreta.

3 m GEOMORF Pas de poca amplada situat entre dues terres a través del qual es comunica una mar amb una altra o dues masses d’aigua.

4 fer-se l’estret adj col·loq Voler aparentar rigor en la pròpia conducta, especialment en qüestions sexuals.

2 adj 1 Que estreny. Unes sabates estretes. Un nus estret. Un lligam estret.

2 fig Íntim. Una amistat estreta. Parentiu estret.

3 adj Escàs.

4 f MÚS 1 En l’escriptura d’imitació, fórmula on les veus entren a intervals de temps molt pròxims.

2 Darrera part de les tres que formen la fuga en la qual hi ha un diàleg molt ràpid entre el subjecte i la resposta, que fa que s’encavalquin l’un amb l’altra.

3 En l’òpera, fragment final d’un conjunt vocal, caracteritzat per una major rapidesa d’execució.

->estreta

estreta

[de estret; 1a FONT: 1457]

f 1 Acció d’estrènyer, especialment la mà;

2 l’efecte.

->estretall

estretall

[de estret]

m Indret on una cosa, especialment un camí, s’estreny.

->estretament

estretament

[de estret]

adv D’una manera estreta, amb estretor; estrictament, rígidament. Lligats estretament. Viure estretament. Estar estretament obligat a fer alguna cosa.

->estretejar

estretejar

[de estret; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

v intr 1 Fer-se estret; estretir-se. En l’indret on el camí estreteja.

2 Ésser més aviat estret, resultar estret.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estretejar

GERUNDI: estretejant

PARTICIPI: estretejat, estretejada, estretejats, estretejades

INDICATIU PRESENT: estretejo, estreteges, estreteja, estretegem, estretegeu, estretegen

INDICATIU IMPERFET: estretejava, estretejaves, estretejava, estretejàvem, estretejàveu, estretejaven

INDICATIU PASSAT: estretegí, estretejares, estretejà, estretejàrem, estretejàreu, estretejaren

INDICATIU FUTUR: estretejaré, estretejaràs, estretejarà, estretejarem, estretejareu, estretejaran

INDICATIU CONDICIONAL: estretejaria, estretejaries, estretejaria, estretejaríem, estretejaríeu, estretejarien

SUBJUNTIU PRESENT: estretegi, estretegis, estretegi, estretegem, estretegeu, estretegin

SUBJUNTIU IMPERFET: estretegés, estretegessis, estretegés, estretegéssim, estretegéssiu, estretegessin

IMPERATIU: estreteja, estretegi, estretegem, estretegeu, estretegin

->estretesa

estretesa

[de estret; 1a FONT: s. XX, V. Català]

f Estretor.

->estretir

estretir

[de estret]

v 1 tr Estrènyer, fer més estret.

2 pron Estrènyer-se, esdevenir més estret.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estretir

GERUNDI: estretint

PARTICIPI: estretit, estretida, estretits, estretides

INDICATIU PRESENT: estreteixo, estreteixes, estreteix, estretim, estretiu, estreteixen

INDICATIU IMPERFET: estretia, estreties, estretia, estretíem, estretíeu, estretien

INDICATIU PASSAT: estretí, estretires, estretí, estretírem, estretíreu, estretiren

INDICATIU FUTUR: estretiré, estretiràs, estretirà, estretirem, estretireu, estretiran

INDICATIU CONDICIONAL: estretiria, estretiries, estretiria, estretiríem, estretiríeu, estretirien

SUBJUNTIU PRESENT: estreteixi, estreteixis, estreteixi, estretim, estretiu, estreteixin

SUBJUNTIU IMPERFET: estretís, estretissis, estretís, estretíssim, estretíssiu, estretissin

IMPERATIU: estreteix, estreteixi, estretim, estretiu, estreteixin

->estretor

estretor

[de estret; 1a FONT: 1617]

f 1 Qualitat d’estret. L’estretor d’un carrer, d’un pas, d’un pont. L’estretor del capell m’ha fet venir mal de cap.

2 esp Escassetat de diners i altres mitjans de viure. Viure en l’estretor.

3 MED Estenosi.

->estri

estri

[de l’oc. estre ‘ésser’, infinitiu substantivat amb valor de ‘ésser o cosa indeterminada’; 1a FONT: 1903, Ruyra]

m Qualsevol dels arreus, les eines i tots altres objectes, especialment manuals, que hi ha en una casa o que hom porta sobre seu i que serveixen per a fer un treball, prestar un servei determinat, etc.

->estria

estria

Part. sil.: es_tri_a

[del ll. stria, íd., ‘solc’; 1a FONT: 1803, DEst.]

f 1 1 ART Mitjacanya en buit al llarg d’una columna, una pilastra, un ornament arquitectònic, una urna, un fris, un vas.

2 Solc estret en qualsevol superfície. Les estries d’una petxina.

3 Ratlla, porció llarga i estreta d’una cosa que es destaca del fons, especialment pel color. És de color blanc, amb estries blaves.

4 MED Ratlla o solc molt fi que es pot donar en alguns punts de certs ossos.

5 MED Ratlla, més fosca que les parts properes, formada per juxtaposició de fibres d’elements anatòmics.

6 [generalment en pl] MED Línies fines blancorosades o grises que es produeixen en parts del cos on la pell ha estat prèviament dilatada.

7 TECNOL Cadascuna de les petites canals d’un estriat.

8 estria sanguínia MED Filet de sang que es pot trobar en el pus, en les mucositats o en els esputs.

2 ENTOM Línia fina i curta a les ales dels insectes.

3 FUST Fenedura angular feta a la superfície de la fusta en línies paral·leles, o bé perfilant-la per mitjà de les gúbies o de la guimbarda.

4 GEOL Solc que es forma en els plans de falla a causa del lliscament i del frec.

5 GEOMORF Solc fi i allargat produït per l’acció de les glaceres en arrossegar blocs que freguen sobre altres blocs o sobre el paviment glacial.

->estriació

estriació

Part. sil.: es_tri_a_ci_ó

f GEOL Conjunt de ratlles o solcs molt fins desenvolupats a la cara d’un cristall, d’un pla de clivatge o a la superfície d’una roca.

->estriar

estriar

Part. sil.: es_tri_ar

[de estria]

v tr Fer estries en alguna cosa.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estriar

GERUNDI: estriant

PARTICIPI: estriat, estriada, estriats, estriades

INDICATIU PRESENT: estrio, estries, estria, estriem, estrieu, estrien

INDICATIU IMPERFET: estriava, estriaves, estriava, estriàvem, estriàveu, estriaven

INDICATIU PASSAT: estrií, estriares, estrià, estriàrem, estriàreu, estriaren

INDICATIU FUTUR: estriaré, estriaràs, estriarà, estriarem, estriareu, estriaran

INDICATIU CONDICIONAL: estriaria, estriaries, estriaria, estriaríem, estriaríeu, estriarien

SUBJUNTIU PRESENT: estriï, estriïs, estriï, estriem, estrieu, estriïn

SUBJUNTIU IMPERFET: estriés, estriessis, estriés, estriéssim, estriéssiu, estriessin

IMPERATIU: estria, estriï, estriem, estrieu, estriïn

->estriat1

estriat1

Part. sil.: es_tri_at

[de estriàtum]

m ANAT ANIM Part del cervell que sobresurt en els ventricles laterals.

->estriat2

estriat2 -ada

Part. sil.: es_tri_at

[de estriar]

1 adj Que té estries.

2 m TECNOL Conjunt d’estries mecanitzat sobre la superfície d’un eix o qualsevol altra peça cilíndrica i que serveix per a evitar-ne el lliscament relatiu respecte a una altra peça connexa.

->estriàtum

estriàtum

Part. sil.: es_tri_à_tum

[del ll. (corpus) striatum ‘(cos) estriat’]

m ANAT ANIM estriat1.

->estribord

estribord

[del fr. ant. estribord, i aquest, probablement del neerl. stierboord, comp. de stier ‘governall’ i boord ‘borda’; 1a FONT: 1839]

m MAR Costat dret d’un vaixell, mirant de popa a proa (oposat a babord).

->estribot

estribot

[v. estirabot]

m dial LIT Glosa, estrofa popular, generalment de quatre versos.

->estricada

estricada

[de estricar; 1a FONT: 1803, DEst.]

f 1 1 TÈXT Acció d’estricar.

2 Estirada, estrebada.

2 1 caminada 1.

2 Distància considerable entre dos llocs. Encara li quedava una bona estricada per a arribar al final del trajecte.

->estricador

estricador -a

[de estricar; 1a FONT: 1669]

1 adj 1 Que estrica o serveix per a estricar.

2 màquina estricadora (o simplement estricadora) TÈXT Màquina d’estirar les troques tenyides o adobades.

2 m TÈXT Bastiment de fusta amb claus on hom posa tibant la roba mullada perquè en eixugar-se no s’estrenyi.

->estricament

estricament

[de estricar]

m TÈXT Operació d’estricar.

->estricar

estricar

[del fr. ant. estriquier ‘allisar el drap’, i aquest, del neerl. mitjà i el baix al. mitjà strîken (al. mod. streichen ‘passar fregant’); 1a FONT: c. 1800]

v tr TÈXT 1 1 Aclarir i desembullar (les troques de fil) després de tenyir-les o adobar-les.

2 màquina d’estricar Màquina estricadora.

2 Posar (la roba mullada) a l’estricador per evitar que, en eixugar-se, s’encongeixi.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estricar

GERUNDI: estricant

PARTICIPI: estricat, estricada, estricats, estricades

INDICATIU PRESENT: estrico, estriques, estrica, estriquem, estriqueu, estriquen

INDICATIU IMPERFET: estricava, estricaves, estricava, estricàvem, estricàveu, estricaven

INDICATIU PASSAT: estriquí, estricares, estricà, estricàrem, estricàreu, estricaren

INDICATIU FUTUR: estricaré, estricaràs, estricarà, estricarem, estricareu, estricaran

INDICATIU CONDICIONAL: estricaria, estricaries, estricaria, estricaríem, estricaríeu, estricarien

SUBJUNTIU PRESENT: estriqui, estriquis, estriqui, estriquem, estriqueu, estriquin

SUBJUNTIU IMPERFET: estriqués, estriquessis, estriqués, estriquéssim, estriquéssiu, estriquessin

IMPERATIU: estrica, estriqui, estriquem, estriqueu, estriquin

->estricció

estricció

Part. sil.: es_tric_ci_ó

Hom.: astricció

[del ll. strictio, -ōnis ‘acció d’estrènyer, pressió’]

f 1 TECNOL Disminució ràpida d’una secció d’un cos sotmès a un esforç de tracció.

2 efecte d’estricció FÍS i NUC Efecte de pessic per al confinament d’un plasma.

->estricne

estricne

m BOT Gènere de plantes arbòries, arbustives i enfiladisses, de la família de les loganiàcies (Strychnos sp), de fulles oposades, flors blanques, grogues o verdoses i fruit en baia, que contenen l’alcaloide estricnina i són originàries de les regions tropicals i temperades.

->estricnina

estricnina

[formació culta analògica sobre la base del gr. strýkhnos, nom de diverses plantes metzinoses, i -ina*; 1a FONT: 1839, DLab.]

f FARM Alcaloide que hom troba, juntament amb la brucina, en les llavors de la Strychnos, Nux vomica i en altres espècies.

->estrictament

estrictament

adv D’una manera estricta.

->estricte

estricte -a

[el ll. strictus, -a, -um, participi de stringĕre ‘estrènyer’; 1a FONT: 1917, DOrt.]

adj 1 Rigorosament conforme a una regla, a una llei, a un criteri, etc., que no se’n desvia gens. Ho ha fet en estricte compliment del seu deure. Volen mantenir una disciplina estricta.

2 Que obra o jutja d’una manera rígida, inflexible. El meu pare és molt estricte.

3 Que ha d’ésser mantingut, obeït, complert, etc., d’una manera rigorosa, exacta.

4 Rigorosament limitat. Una paraula usada per extensió, no pas en sentit estricte.

->estridència

estridència

Part. sil.: es_tri_dèn_ci_a

[de estrident; 1a FONT: 1911]

f 1 Qualitat d’estrident.

2 Cosa estrident.

->estrident

estrident

[del ll. stridens, -ntis, participi pres. del ll. stridĕre ‘fer un soroll agut i penetrant’; 1a FONT: 1917, DOrt.]

adj 1 Que té un so agut i aspre. Un soroll estrident. Una veu estrident.

2 Que no s’acorda gens amb el to general, que fa una impressió violenta.

3 FON Dit de la consonant caracteritzada per una absència total d’harmonia en la seva representació espectrogràfica.

->estridentment

estridentment

[de estrident]

adv D’una manera estrident.

->estridor

estridor

[del ll. stridor, -ōris ‘soroll agut i penetrant’; 1a FONT: s. XV]

m [o f] 1 Soroll estrident.

2 PAT So agut, dur, semblant a un xiulet, típic dels estats espasmòdics de la glotis i la laringe.

->èstrids

èstrids

m ENTOM 1 pl Família d’insectes de l’ordre dels dípters, d’ulls composts, molt separats, ales curtes i grosses de color gris, que ponen els ous prop del nas o dels ulls dels grans mamífers, on es crien les larves.

2 sing Insecte de la família dels èstrids.

->estridular

estridular

v intr ENTOM Emetre un so estrident alguns insectes.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estridular

GERUNDI: estridulant

PARTICIPI: estridulat, estridulada, estridulats, estridulades

INDICATIU PRESENT: estridulo, estridules, estridula, estridulem, estriduleu, estridulen

INDICATIU IMPERFET: estridulava, estridulaves, estridulava, estridulàvem, estridulàveu, estridulaven

INDICATIU PASSAT: estridulí, estridulares, estridulà, estridulàrem, estridulàreu, estridularen

INDICATIU FUTUR: estridularé, estridularàs, estridularà, estridularem, estridulareu, estridularan

INDICATIU CONDICIONAL: estridularia, estridularies, estridularia, estridularíem, estridularíeu, estridularien

SUBJUNTIU PRESENT: estriduli, estridulis, estriduli, estridulem, estriduleu, estridulin

SUBJUNTIU IMPERFET: estridulés, estridulessis, estridulés, estriduléssim, estriduléssiu, estridulessin

IMPERATIU: estridula, estriduli, estridulem, estriduleu, estridulin

->estridulós

estridulós -osa

[formació culta analògica sobre la base del ll. stridŭlus, -a, -um ‘que fa un soroll agut i penetrant’]

adj 1 PAT Relatiu o pertanyent a l’estridor.

2 PAT Afectat d’estridor.

3 òrgan estridulós ENTOM Òrgan productor de sons que tenen alguns insectes dels ordres dels ortòpters i els homòpters.

->estrígids

estrígids

m ORNIT 1 pl Família d’ocells de l’ordre dels estrigiformes, que presenten els discs facials separats, són prèsbites i tenen el bec voltat d’uns pèls amb els quals examinen els aliments.

2 sing Ocell de la família dels estrígids.

->estrigiformes

estrigiformes

m ORNIT 1 pl Ordre d’ocells rapinyaires nocturns, de cap gros, amb les plomes de la cara disposades en forma de disc al voltant dels ulls, que són molt desenvolupats i orientats cap endavant, i amb el bec curt i ganxut. Comprèn dues famílies: estrígids i titònids.

2 sing Ocell de l’ordre dels estrigiformes.

->estrígil

estrígil

m ESCULT Estria en forma d’essa emprada en l’art romà i paleocristià per a decorar sarcòfags.

->estríjol

estríjol

[del ll. strĭgĭlis ‘mena de raspall per a friccions’; 1a FONT: 1272, CTort.]

m OFIC Raspall de ferro, fixat a un mànec de fusta, que serveix per a netejar el pèl dels cavalls, dels muls, etc.

->estrijolar

estrijolar

[de estríjol; 1a FONT: 1344, Ord. P. III]

v tr OFIC Netejar el pèl d’un cavall, d’un mul, etc., amb l’estríjol.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrijolar

GERUNDI: estrijolant

PARTICIPI: estrijolat, estrijolada, estrijolats, estrijolades

INDICATIU PRESENT: estrijolo, estrijoles, estrijola, estrijolem, estrijoleu, estrijolen

INDICATIU IMPERFET: estrijolava, estrijolaves, estrijolava, estrijolàvem, estrijolàveu, estrijolaven

INDICATIU PASSAT: estrijolí, estrijolares, estrijolà, estrijolàrem, estrijolàreu, estrijolaren

INDICATIU FUTUR: estrijolaré, estrijolaràs, estrijolarà, estrijolarem, estrijolareu, estrijolaran

INDICATIU CONDICIONAL: estrijolaria, estrijolaries, estrijolaria, estrijolaríem, estrijolaríeu, estrijolarien

SUBJUNTIU PRESENT: estrijoli, estrijolis, estrijoli, estrijolem, estrijoleu, estrijolin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrijolés, estrijolessis, estrijolés, estrijoléssim, estrijoléssiu, estrijolessin

IMPERATIU: estrijola, estrijoli, estrijolem, estrijoleu, estrijolin

->estrilda

estrilda

f ORNIT Nom donat a diversos ocells de la família dels estríldids que pertanyen principalment als gèneres Estrilda, Pytilia i Cayleyana.

->estríldids

estríldids

m ORNIT 1 pl Família d’ocells de l’ordre dels passeriformes, a la qual pertanyen les estrildes, els diamants i els bengalins, entre altres gèneres. En algunes sistemàtiques són classificats com a subfamília dels ploceids.

2 sing Ocell de la família dels estríldids.

->estringar

estringar

[der. de trincar1 ‘lligar fortament’, d’origen incert]

v tr TRANSP Frenar les rodes d’un carruatge per mitjà de l’estringuet.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estringar

GERUNDI: estringant

PARTICIPI: estringat, estringada, estringats, estringades

INDICATIU PRESENT: estringo, estringues, estringa, estringuem, estringueu, estringuen

INDICATIU IMPERFET: estringava, estringaves, estringava, estringàvem, estringàveu, estringaven

INDICATIU PASSAT: estringuí, estringares, estringà, estringàrem, estringàreu, estringaren

INDICATIU FUTUR: estringaré, estringaràs, estringarà, estringarem, estringareu, estringaran

INDICATIU CONDICIONAL: estringaria, estringaries, estringaria, estringaríem, estringaríeu, estringarien

SUBJUNTIU PRESENT: estringui, estringuis, estringui, estringuem, estringueu, estringuin

SUBJUNTIU IMPERFET: estringués, estringuessis, estringués, estringuéssim, estringuéssiu, estringuessin

IMPERATIU: estringa, estringui, estringuem, estringueu, estringuin

->estringuet

estringuet

[de estringar]

m TRANSP 1 Tirant que passa per sota de la llança i ferma al vehicle els animals de la boleia.

2 Cadena que, en els carros, penja dels braços i que hom lliga a la roda quan vol que no rodi.

->estrinxolar

estrinxolar

[variant de estrijolar]

v tr i pron Esbocinar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrinxolar

GERUNDI: estrinxolant

PARTICIPI: estrinxolat, estrinxolada, estrinxolats, estrinxolades

INDICATIU PRESENT: estrinxolo, estrinxoles, estrinxola, estrinxolem, estrinxoleu, estrinxolen

INDICATIU IMPERFET: estrinxolava, estrinxolaves, estrinxolava, estrinxolàvem, estrinxolàveu, estrinxolaven

INDICATIU PASSAT: estrinxolí, estrinxolares, estrinxolà, estrinxolàrem, estrinxolàreu, estrinxolaren

INDICATIU FUTUR: estrinxolaré, estrinxolaràs, estrinxolarà, estrinxolarem, estrinxolareu, estrinxolaran

INDICATIU CONDICIONAL: estrinxolaria, estrinxolaries, estrinxolaria, estrinxolaríem, estrinxolaríeu, estrinxolarien

SUBJUNTIU PRESENT: estrinxoli, estrinxolis, estrinxoli, estrinxolem, estrinxoleu, estrinxolin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrinxolés, estrinxolessis, estrinxolés, estrinxoléssim, estrinxoléssiu, estrinxolessin

IMPERATIU: estrinxola, estrinxoli, estrinxolem, estrinxoleu, estrinxolin

->estrioscòpia

estrioscòpia

Part. sil.: es_tri_os_cò_pi_a

[de estria i -scòpia]

f AERON Sistema òptic d’observació de fenòmens aerodinàmics a alta velocitat que posa de manifest el gradient de densitats existent en tot moviment en un fluid. També és conegut com a mètode de Schlieren o de les estries.

->estrip

estrip

[de estripar]

m Solució de continuïtat feta estripant; esquinç.

->estripada

estripada

[de estripar]

f 1 Acció d’estripar o estripar-se;

2 l’efecte; estrip.

->estripador

estripador -a

[de estripar]

1 adj Que estripa.

2 f AGR 1 Ormeig per a estripar o binar la terra.

2 OBR PÚBL Màquina proveïda de reixes de llaurar potents, o d’un altre dispositiu semblant, que serveix per a estripar.

->estripall

estripall

[de estripar]

m Esquinçall.

->estripar

estripar

[der. de tripa amb influx del ll. exstirpare ‘extirpar’; 1a FONT: 1696, DLac.]

v 1 tr Treure les tripes o la tripa d’algú o d’alguna cosa. Estripar un conill.

2 1 tr Esquinçar. El nen ha estripat el diari.

2 pron La camisa s’ha estripat dels colzes.

3 tr AGR i OBR PÚBL Remoure (la terra, el paviment, etc.) a poca profunditat a fi de facilitar un treball posterior, com ara la llaurada, l’explanació, la nova pavimentació, etc.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estripar

GERUNDI: estripant

PARTICIPI: estripat, estripada, estripats, estripades

INDICATIU PRESENT: estripo, estripes, estripa, estripem, estripeu, estripen

INDICATIU IMPERFET: estripava, estripaves, estripava, estripàvem, estripàveu, estripaven

INDICATIU PASSAT: estripí, estripares, estripà, estripàrem, estripàreu, estriparen

INDICATIU FUTUR: estriparé, estriparàs, estriparà, estriparem, estripareu, estriparan

INDICATIU CONDICIONAL: estriparia, estriparies, estriparia, estriparíem, estriparíeu, estriparien

SUBJUNTIU PRESENT: estripi, estripis, estripi, estripem, estripeu, estripin

SUBJUNTIU IMPERFET: estripés, estripessis, estripés, estripéssim, estripéssiu, estripessin

IMPERATIU: estripa, estripi, estripem, estripeu, estripin

->estripa-sacs

estripa-sacs

[de estripar i sac]

m BOT Herba anual de la família de les gramínies (Bromus rigidus), d’arrel fibrosa, fulles linears i espícules disposades en panícula.

->estritllar-se

estritllar-se

[variant de estitllar-se, amb -r- per repercussió de líquides, o potser del ll. strigillare ‘estrijolar’, perquè el cel serè és com si fos estrijolat]

v pron Asserenar-se el temps, el cel, el dia.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estritllar

GERUNDI: estritllant

PARTICIPI: estritllat, estritllada, estritllats, estritllades

INDICATIU PRESENT: estritllo, estritlles, estritlla, estritllem, estritlleu, estritllen

INDICATIU IMPERFET: estritllava, estritllaves, estritllava, estritllàvem, estritllàveu, estritllaven

INDICATIU PASSAT: estritllí, estritllares, estritllà, estritllàrem, estritllàreu, estritllaren

INDICATIU FUTUR: estritllaré, estritllaràs, estritllarà, estritllarem, estritllareu, estritllaran

INDICATIU CONDICIONAL: estritllaria, estritllaries, estritllaria, estritllaríem, estritllaríeu, estritllarien

SUBJUNTIU PRESENT: estritlli, estritllis, estritlli, estritllem, estritlleu, estritllin

SUBJUNTIU IMPERFET: estritllés, estritllessis, estritllés, estritlléssim, estritlléssiu, estritllessin

IMPERATIU: estritlla, estritlli, estritllem, estritlleu, estritllin

->estròbil

estròbil

m 1 BOT Pseudocarp constituït per un eix entorn del qual s’insereixen cíclicament o helicoïdalment una sèrie d’esquames tectrius, de funció protectora, i d’esquames seminíferes, amb els primordis seminals, en nombre d’un a nou. Solen ésser anomenats cons o pinyes, i en el cas particular d’ésser arrodonits i més o menys carnosos, gàlbuls.

2 BOT Conjunt d’esporofil·les de les equisetals i de les licopodials.

3 ZOOL Conjunt d’anells que constitueixen la major part del cos dels cestodes.

->estrobilació

estrobilació

Part. sil.: es_tro_bi_la_ci_ó

f ZOOL Fenomen de segmentació en cadena que es dóna en l’escifostoma, primer estat larvari dels escifozous.

->estrobiliforme

estrobiliforme

adj BOT En forma d’estròbil.

->estrobilomicetàcies

estrobilomicetàcies

Part. sil.: es_tro_bi_lo_mi_ce_tà_ci_es

f BOT 1 pl Família de l’ordre de les boletals, composta per fongs imputrescibles, d’arrel angiocàrpica i amb tubs llargs i sinuosos.

2 sing Fong de la família de les estrobilomicetàcies.

->estrobo-

estrobo-

Forma prefixada del mot grec stróbos, que significa ‘remolí’. Ex.: estroboscòpia.

->estroboscopi

estroboscopi

m ÒPT i TECNOL Aparell emprat en l’estroboscòpia que produeix unes sèries d’imatges intermitents a partir d’un moviment periòdic, obstruint intermitentment la visió de l’objecte o bé il·luminant-lo instantàniament i periòdicament.

->estroboscòpia

estroboscòpia

Part. sil.: es_tro_bos_cò_pi_a

f ÒPT i TECNOL Procediment d’observació i estudi de moviments periòdics molt ràpids (vibracions, rotacions, etc.).

->estroboscòpic

estroboscòpic -a

adj ÒPT i TECNOL 1 Relatiu o pertanyent a l’estroboscopi o a l’estroboscòpia.

2 efecte estroboscòpic Efecte consistent en una modificació aparent del moviment real d’un objecte quan és il·luminat mitjançant una llum intermitent de freqüència apropiada.

->estrobotró

estrobotró

m ELECTRÒN Tètrode amb atmosfera de gas que produeix llampades de llum a un ritme controlable per la freqüència d’un corrent altern aplicat a la reixa.

->estrofa

estrofa

[del ll. stropha, i aquest, del gr. strophé ‘volta; evolució del cor en escena’; 1a FONT: 1803, DEst.]

f POÈTICA 1 Grup de versos que constitueix un període rítmic i que adopta denominacions diverses, segons el nombre de versos que l’integren i la combinació de llurs rimes.

2 En el cor de la tragèdia grega, grup de versos de mètrica diversa, seguit per una antístrofa exactament igual.

->estrofant

estrofant

[de estrofa]

m BOT i FARM Arbust de la família de les apocinàcies (Strophanthus sp), de fulles coriàcies, flors de corol·la tubular quinquelobulada i fruits en fol·licle.

->estrofantina

estrofantina

f FARM Mescla de glucòsids obtinguts a partir de l’estrofant, emprada com a cardiotònic.

->estrofariàcies

estrofariàcies

Part. sil.: es_tro_fa_ri_à_ci_es

f BOT 1 pl Família de l’ordre de les agaricals constituïda per fongs de làmines adnates o decurrents i d’espores lliures.

2 sing Fong de la família de les estrofariàcies.

->estròfic

estròfic -a

[de estrofa]

adj POÈTICA 1 Relatiu o pertanyent a l’estrofa.

2 Que és dividit en estrofes.

->estrofoide

estrofoide

Part. sil.: es_tro_foi_de

f GEOM Corba plana, cúbica circular d’equació cartesiana y2(a-x) = x2(a+x), a>0.

->estrofomènids

estrofomènids

m PALEONT i ZOOL 1 pl Ordre de braquiòpodes fòssils, amb una valva convexa i l’altra còncava i la superfície ornamentada amb línies radials fines, que visqueren de l’ordovicià al juràssic inferior.

2 sing Braquiòpode de l’ordre dels estrofomènids.

->estròful

estròful

m PAT Dermatosi de la infància caracteritzada per l’erupció de petites pàpules pruriginoses.

->estrogen

estrogen

[del gr. oĩstros (v. estre) i -gen]

m BIOQ i FARM Cadascun dels components d’un dels quatre grups en què hom divideix les hormones esteroides.

->estroma

estroma

m 1 BOT 1 Massa compacta formada per l’aglomeració d’hifes, freqüent en els ascomicets i els basidiomicets, sobre la qual o dins la qual es formen espores o esporocarps.

2 Substància que omple la cavitat interna del cloroplast.

2 HISTOL 1 Teixit conjuntiu que forma la substància fonamental o matriu d’un òrgan.

2 Capa superficial, especialment la part externa dels ovaris coberta pels ovisacs.

->estromania

estromania

Part. sil.: es_tro_ma_ni_a

f PSIQ 1 Satiriasi.

2 Nimfomania.

->estromateids

estromateids

Part. sil.: es_tro_ma_teids

m ICT 1 pl Família de peixos de l’ordre dels perciformes amb el cos bastant alt i comprimit, representada a la Mediterrània pel pàmpol pudent.

2 sing Peix de la família dels estromateids.

->estromatòlit

estromatòlit

m GEOL Estructura carbonatada organosedimentària produïda per l’activitat de certs microorganismes, sobretot esquizofícies.

->estromatoporis

estromatoporis

m PALEONT i ZOOL 1 pl Ordre de porífers fòssils amb un esquelet basal de carbonat càlcic que foren importants constructors d’esculls durant el paleozoic i s’extingiren al cretaci.

2 sing Porífer de l’ordre dels estromatoporis.

->estrombolià

estrombolià -ana

Part. sil.: es_trom_bo_li_à

adj GEOL Dit del volcà que es caracteritza per freqüents erupcions explosives.

->estrompassada

estrompassada

[de estrompassar]

f Acció d’estrompassar.

->estrompassar

estrompassar

[del cast. ant. estropeçar, ll. vg. *interpediare, variant del ll. interpedīre ‘impedir, entrebancar’; 1a FONT: s. XX, Bertrana]

v tr Passar per damunt d’una cosa fent un salt.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estrompassar

GERUNDI: estrompassant

PARTICIPI: estrompassat, estrompassada, estrompassats, estrompassades

INDICATIU PRESENT: estrompasso, estrompasses, estrompassa, estrompassem, estrompasseu, estrompassen

INDICATIU IMPERFET: estrompassava, estrompassaves, estrompassava, estrompassàvem, estrompassàveu, estrompassaven

INDICATIU PASSAT: estrompassí, estrompassares, estrompassà, estrompassàrem, estrompassàreu, estrompassaren

INDICATIU FUTUR: estrompassaré, estrompassaràs, estrompassarà, estrompassarem, estrompassareu, estrompassaran

INDICATIU CONDICIONAL: estrompassaria, estrompassaries, estrompassaria, estrompassaríem, estrompassaríeu, estrompassarien

SUBJUNTIU PRESENT: estrompassi, estrompassis, estrompassi, estrompassem, estrompasseu, estrompassin

SUBJUNTIU IMPERFET: estrompassés, estrompassessis, estrompassés, estrompasséssim, estrompasséssiu, estrompassessin

IMPERATIU: estrompassa, estrompassi, estrompassem, estrompasseu, estrompassin

->estrona

estrona

f BIOL Fol·liculina.

->estroncable

estroncable

[de estroncar]

adj Susceptible d’estroncar-se o d’ésser estroncat.

->estroncadament

estroncadament

[de estroncar; 1a FONT: s. XIV, Metge]

adv 1 Bruscament.

2 Amb interrupció sobtada.

->estroncament

estroncament

[de estroncar; 1a FONT: 1696, DLac.]

m 1 Acció d’estroncar o estroncar-se;

2 l’efecte.

->estroncany

estroncany

m dial Branca tallada que surt cosa d’un pam de la soca.

->estroncar

estroncar

Cp. truncar i troncar

[de tronc; 1a FONT: 1341]

v 1 1 tr Fer cessar de rajar, de fluir, un líquid. La secada ha estroncat les fonts de la comarca.

2 pron Estroncar-se un riu, una font.

3 tr MED Deturar el curs de la sang o d’un altre líquid o humor.

4 tr MED Aturar l’hemorràgia.

2 fig 1 tr Estroncar un discurs.

2 pron Estroncar-se una font d’ingressos.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estroncar

GERUNDI: estroncant

PARTICIPI: estroncat, estroncada, estroncats, estroncades

INDICATIU PRESENT: estronco, estronques, estronca, estronquem, estronqueu, estronquen

INDICATIU IMPERFET: estroncava, estroncaves, estroncava, estroncàvem, estroncàveu, estroncaven

INDICATIU PASSAT: estronquí, estroncares, estroncà, estroncàrem, estroncàreu, estroncaren

INDICATIU FUTUR: estroncaré, estroncaràs, estroncarà, estroncarem, estroncareu, estroncaran

INDICATIU CONDICIONAL: estroncaria, estroncaries, estroncaria, estroncaríem, estroncaríeu, estroncarien

SUBJUNTIU PRESENT: estronqui, estronquis, estronqui, estronquem, estronqueu, estronquin

SUBJUNTIU IMPERFET: estronqués, estronquessis, estronqués, estronquéssim, estronquéssiu, estronquessin

IMPERATIU: estronca, estronqui, estronquem, estronqueu, estronquin

->estronca-sang

estronca-sang

m MINERAL Hematites.

->estronci

estronci

[de l’angl. strontian, pròpiament nom d’un poble escocès on es va trobar per primera vegada aquest mineral]

m QUÍM INORG 1 [símb: Sr] Element metàl·lic pertanyent a la família dels alcalinoterris, grup IIA de la taula periòdica, i d’un pes atòmic de 87,63.

2 bromur d’estronci [SrBr2·6H2O] Substància cristal·lina i deliqüescent, emprada com a sedatiu i antiepilèptic.

3 nitrat d’estronci [Sr(NO3)2] Pólvores incolores emprades en pirotècnia, per a produir llum vermella i senyals lluminosos en la marina i l’exèrcit.

4 òxid d’estronci [SrO] Substància que es presenta en forma d’una massa càustica i porosa, emprada per a refinar el sucre.

->estronciana

estronciana

Part. sil.: es_tron_ci_a_na

f QUÍM INORG Òxid d’estronci, SrO, pólvores groguenques, molt poroses i càustiques, obtingut per calcinació del seu hidròxid o del seu nitrat.

->estroncianita

estroncianita

Part. sil.: es_tron_ci_a_ni_ta

f MINERAL Carbonat d’estronci, SrCO3, mineral que cristal·litza en el sistema ròmbic.

->estròncic

estròncic -a

[de estronci]

adj QUÍM INORG 1 Relatiu o pertanyent a l’estronci.

2 Que conté estronci.

->estrongiloïdeus

estrongiloïdeus

Part. sil.: es_tron_gi_lo_ï_deus

m ZOOL 1 pl Ordre de nematodes que inclou famílies de paràsits de l’ésser humà, com l’ancilòstom i el necàtor.

2 sing Nematode de l’ordre dels estrongiloïdeus.

->estronxar

estronxar

v tr dial Fer malbé, esmicolar, una pedregada, una calcigada, etc., el blat, les hortalisses.

->estronyar

estronyar

v tr dial Trencar o esmicolar una planta, una canya, un os, etc.

->estrop

estrop

[del ll. strŭppus o strŏppus, íd.; 1a FONT: 1313]

m 1 Abraçadora de corda.

2 esp MAR 1 Tros de corda entollat pels dos caps i utilitzat per a embragar els fardells que han d’ésser embarcats o desembarcats.

2 Anella de corda encapellada a l’escàlem d’una embarcació, la qual, posada al voltant del coll del rem, serveix com a lligam per a subjectar-lo.

3 a tot estrop loc adv A tot drap.

->estropada

estropada

[de estrop; 1a FONT: 1405]

f 1 MAR 1 Esforç dels remadors, en vogar, per a moure l’embarcació.

2 Embranzida que pren l’embarcació en marxa.

3 Moviment fort, sobtat i violent que fa una cadena o cap que llavora com a amarra del vaixell per efecte de la maror o força del vent.

2 Arrencada forta d’un vehicle.

->estropell

estropell

[de estropellar; 1a FONT: s. XX, Bertrana]

m Estropellament.

->estropellament

estropellament

[de estropellar]

m 1 Acció d’estropellar o estropellar-se;

2 l’efecte.

->estropellar

estropellar

[alteració del cast. estropear; 1a FONT: s. XX, Carner]

v 1 tr Fer malbé, esgavellar, destrossar.

2 pron S’ha estropellat una aixeta.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estropellar

GERUNDI: estropellant

PARTICIPI: estropellat, estropellada, estropellats, estropellades

INDICATIU PRESENT: estropello, estropelles, estropella, estropellem, estropelleu, estropellen

INDICATIU IMPERFET: estropellava, estropellaves, estropellava, estropellàvem, estropellàveu, estropellaven

INDICATIU PASSAT: estropellí, estropellares, estropellà, estropellàrem, estropellàreu, estropellaren

INDICATIU FUTUR: estropellaré, estropellaràs, estropellarà, estropellarem, estropellareu, estropellaran

INDICATIU CONDICIONAL: estropellaria, estropellaries, estropellaria, estropellaríem, estropellaríeu, estropellarien

SUBJUNTIU PRESENT: estropelli, estropellis, estropelli, estropellem, estropelleu, estropellin

SUBJUNTIU IMPERFET: estropellés, estropellessis, estropellés, estropelléssim, estropelléssiu, estropellessin

IMPERATIU: estropella, estropelli, estropellem, estropelleu, estropellin

->estropera

estropera

[de estrop]

f MAR Cuir col·locat sobre l’escalemera per a evitar que el rem es desgasti.

->estruç

estruç

[del nominatiu del ll. struthio, -ōnis, per via semiculta, i aquest, del gr. strouthíōn, -íonos, reducció de strouthokámēlos, comp. de strouthós ‘pardal’ i kámēlos ‘camell’; 1a FONT: 1268]

m 1 ORNIT Ocell de l’ordre dels estrucioniformes (Struthio sp), considerat com l’ocell vivent més gros, de coll llarg, potes llargues, ales reduïdes per a aguantar l’equilibri quan corren, plomatge negrós, amb el cap i el coll gairebé nus, propi de l’Àfrica i de l’Àsia.

2 ADOB Pell d’estruç.

->estruciònids

estruciònids

Part. sil.: es_tru_ci_ò_nids

m ORNIT 1 pl Família d’ocells corredors de l’ordre dels estrucioniformes que conté una sola espècie, l’estruç.

2 sing Ocell de la família dels estruciònids.

->estrucioniformes

estrucioniformes

Part. sil.: es_tru_ci_o_ni_for_mes

m ORNIT 1 pl Ordre d’ocells de grans dimensions, que comprèn únicament la família dels estruciònids.

2 sing Ocell de l’ordre dels estrucioniformes.

->estructura

estructura

[del ll. structura, íd. (cf. construir); 1a FONT: 1696, DLac.]

f 1 Arranjament, disposició, de les parts, dels òrgans o de les partícules d’una substància o un cos. L’estructura del cos humà. L’estructura d’una roca. L’estructura d’un edifici. L’estructura d’un poema.

2 ÀLG Conjunt en què hom ha definit una o unes quantes relacions binàries o lleis de composició.

3 CONSTR Conjunt dels elements resistents d’una edificació tenint en compte llur configuració i disposició, les quals són determinades per la manera de sostenir i construir la coberta i els sostres dels pisos que ha de tenir.

4 ELECTRÒN Configuració d’un dispositiu electrònic.

5 LING Conjunt d’elements que constitueixen el llenguatge entès com una unitat orgànica.

6 MED Constitució, disposició, dels elements que componen els òrgans o cossos vius, especialment els elements anatòmics.

7 PEDOL Manera d’ésser disposats els elements components del sòl.

8 PSIC Interrelació entre el sistema o conjunt psíquic i els seus elements integrants.

9 QUÍM Ordenació que presenten els àtoms dins la molècula.

10 SOCIOL i POLÍT 1 Conjunt d’una societat, un grup, etc., en ordre a llur estabilitat i permanència en el temps.

2 pl Conjunt de lleis, d’organismes i de forces socials, polítiques i econòmiques que caracteritzen una societat i mantenen l’ordre establert.

11 estructura cristal·lina CRISTAL·L Distribució espacial dels elements que formen un cristall (àtoms o molècules), els quals constitueixen en conjunt un edifici amb una energia lliure molt petita.

12 estructura econòmica ECON 1 Conjunt d’elements d’un espai econòmic la relació dels quals caracteritza cada realitat econòmica.

2 Branca de l’economia que analitza les relacions entre les magnituds econòmiques en un lloc i un moment determinats, sense induir-ne, però, cap llei econòmica general; la qual cosa correspon a l’anàlisi econòmica.

13 estructura fina FÍS Desdoblament d’un nivell d’energia a causa de la interacció spin-òrbita.

14 estructura global GEOL Conjunt de característiques que permeten de dividir la Terra en diferents parts (escorça, mantell, etc.).

15 estructura musical MÚS 1 Pla o esquema que ordena els sons d’una obra musical.

2 Aspecte d’una composició, susceptible d’anàlisi tècnica.

3 Forma.

16 estructura petrogràfica PETROG Relació entre els components d’una roca, donada per la disposició i la grandària dels minerals, les discontinuïtats internes, la foliació, etc.

17 estructura sedimentària GEOL Estructura característica d’un procés que té lloc normalment durant o poc temps després de la deposició del sediment.

18 estructura tectònica GEOL Disposició i característiques generals de les masses rocoses d’una regió geològica causada pels processos de deformació.

->estructuració

estructuració

Part. sil.: es_truc_tu_ra_ci_ó

[de estructurar]

f 1 Acció d’estructurar.

2 Manera d’estar estructurada una cosa.

3 PEDOL 1 Gènesi o constitució d’una estructura en el sòl.

2 Grau d’estructura d’un sòl.

->estructurador

estructurador -a

[de estructurar]

adj i m i f 1 Que estructura.

2 PEDOL Que agrega les partícules del sòl i en millora l’estructura.

->estructural

estructural

[de estructura]

adj 1 Relatiu o pertanyent a l’estructura.

2 Que afecta l’estructura.

3 anàlisi estructural 1 SOCIOL Mètode d’anàlisi formalista, propi de l’estructuralisme.

2 GEOL Estudi destinat a evidenciar les característiques d’una determinada fase tectònica.

4 canvi estructural LING En lingüística generativa, procés que converteix una descripció estructural en una altra de diferent en aplicar-li una regla.

5 lingüística estructural LING Mètode estructuralista aplicat a la lingüística.

->estructuralisme

estructuralisme

[de estructural]

m 1 Mètode emprat modernament en les anomenades ciències socials i que respon a la teoria i convicció que les realitats estudiades formen un tot estructural, a partir dels elements del qual hom pot conèixer llur natura i funcionament.

2 LING Teoria descriptiva que fa un estudi sincrònic de la llengua i la presenta com un sistema orgànic de relacions entre elements solidaris entre ells que constitueixen el conjunt anomenat estructura, de manera que la modificació d’un element de l’estructura comporta una modificació del conjunt del sistema.

->estructuralista

estructuralista

[de estructural]

1 adj Relatiu o pertanyent a l’estructuralisme.

2 m i f Seguidor de l’estructuralisme.

->estructurant

estructurant

[de estructurar]

adj Que estructura, que fa que una cosa sigui estructurada.

->estructurar

estructurar

[de estructura]

v tr Donar a alguna cosa una estructura determinada.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estructurar

GERUNDI: estructurant

PARTICIPI: estructurat, estructurada, estructurats, estructurades

INDICATIU PRESENT: estructuro, estructures, estructura, estructurem, estructureu, estructuren

INDICATIU IMPERFET: estructurava, estructuraves, estructurava, estructuràvem, estructuràveu, estructuraven

INDICATIU PASSAT: estructurí, estructurares, estructurà, estructuràrem, estructuràreu, estructuraren

INDICATIU FUTUR: estructuraré, estructuraràs, estructurarà, estructurarem, estructurareu, estructuraran

INDICATIU CONDICIONAL: estructuraria, estructuraries, estructuraria, estructuraríem, estructuraríeu, estructurarien

SUBJUNTIU PRESENT: estructuri, estructuris, estructuri, estructurem, estructureu, estructurin

SUBJUNTIU IMPERFET: estructurés, estructuressis, estructurés, estructuréssim, estructuréssiu, estructuressin

IMPERATIU: estructura, estructuri, estructurem, estructureu, estructurin

->estructurisme

estructurisme

[de estructura]

m ART Corrent artístic basat en la creació d’unes formes tridimensionals, regulars i pintades amb colors plans i estructurades damunt un suport.

->estruma

estruma

m PAT 1 Escròfula.

2 Goll.

->estrumitis

estrumitis

f PAT Inflamació de la glàndula tiroide afectada de goll.

->estrumogen

estrumogen -ògena

adj i m PAT Dit de la substància que produeix goll.

->estrumogènesi

estrumogènesi

f PAT Formació de goll.

->estuació

estuació

Part. sil.: es_tu_a_ci_ó

[del ll. td. aestuatio, -ōnis, íd.]

f Agitació, especialment del mar.

->estuari

estuari

Part. sil.: es_tu_a_ri

[del ll. aestuarium, íd., der. de aestus ‘agitació de la mar, onades’; 1a FONT: 1905]

m GEOG Àmplia secció terminal d’un riu, afectada per les marees.

->estuarià

estuarià -ana

Part. sil.: es_tu_a_ri_à

adj GEOG Relatiu o pertanyent a un estuari.

->estuba

estuba

[de estubar; 1a FONT: s. XIV]

f 1 Bany de vapor.

2 Cambra disposada per a prendre banys de vapor.

3 Sufocació produïda per un aire calent i humit; xafogor. Fer estuba.

4 OFIC Bany de vi o aigua bullent que hom dóna a les bótes de vi per netejar-les, estrènyer-les i llevar-los l’agror.

->estubar

estubar

Hom.: estovar

[probablement del gr. ektýphein ‘convertir en fum; atiar el foc’, der. de tỹphos ‘vapor’, i probablement també a través d’un ll. vg. *extupare, que en seria adaptació; 1a FONT: s. XIV]

v 1 tr Aplicar un bany de vapor.

2 pron Prendre un bany de vapor.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estubar

GERUNDI: estubant

PARTICIPI: estubat, estubada, estubats, estubades

INDICATIU PRESENT: estubo, estubes, estuba, estubem, estubeu, estuben

INDICATIU IMPERFET: estubava, estubaves, estubava, estubàvem, estubàveu, estubaven

INDICATIU PASSAT: estubí, estubares, estubà, estubàrem, estubàreu, estubaren

INDICATIU FUTUR: estubaré, estubaràs, estubarà, estubarem, estubareu, estubaran

INDICATIU CONDICIONAL: estubaria, estubaries, estubaria, estubaríem, estubaríeu, estubarien

SUBJUNTIU PRESENT: estubi, estubis, estubi, estubem, estubeu, estubin

SUBJUNTIU IMPERFET: estubés, estubessis, estubés, estubéssim, estubéssiu, estubessin

IMPERATIU: estuba, estubi, estubem, estubeu, estubin

->estubenyer

estubenyer -a

adj i m i f D’Estubeny (Costera).

->estuc

estuc

[de l’it. stucco, íd., i aquest, del germ. longobard stukki ‘tros; crosta’; 1a FONT: 1575, DPou.]

m CONSTR i ART Pasta feta amb calç o guix i pols de marbre que hom aplica, a manera d’arrebossat, a les superfícies, tant interiors com exteriors (parets, columnes, etc.), o utilitza en el motlluratge de decoracions arquitectòniques.

->estucador

estucador -a

[de estucar]

m i f CONSTR i ART Persona que té per professió estucar.

->estucament

estucament

[de estucar]

m CONSTR Operació d’estucar.

->estucar

estucar

[de estuc; 1a FONT: 1839, DLab.]

v tr 1 CONSTR i ART Revestir d’estuc (una paret, una columna, etc.).

2 GRÀF Revestir (el paper) d’una capa de caolí, guix, etc., per fer-lo apte per a la impressió de fotogravats de trama fina.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estucar

GERUNDI: estucant

PARTICIPI: estucat, estucada, estucats, estucades

INDICATIU PRESENT: estuco, estuques, estuca, estuquem, estuqueu, estuquen

INDICATIU IMPERFET: estucava, estucaves, estucava, estucàvem, estucàveu, estucaven

INDICATIU PASSAT: estuquí, estucares, estucà, estucàrem, estucàreu, estucaren

INDICATIU FUTUR: estucaré, estucaràs, estucarà, estucarem, estucareu, estucaran

INDICATIU CONDICIONAL: estucaria, estucaries, estucaria, estucaríem, estucaríeu, estucarien

SUBJUNTIU PRESENT: estuqui, estuquis, estuqui, estuquem, estuqueu, estuquin

SUBJUNTIU IMPERFET: estuqués, estuquessis, estuqués, estuquéssim, estuquéssiu, estuquessin

IMPERATIU: estuca, estuqui, estuquem, estuqueu, estuquin

->estucat

estucat -ada

[de estucar]

1 adj Revestit d’estuc.

2 m CONSTR i ART Revestiment d’estuc.

3 m CONSTR Estucament.

4 m GRÀF Paper revestit d’una capa de partícules finament dividides —caolí, guix, etc.— que tapa els porus del suport.

->estucatge

estucatge

[de estucar]

m GRÀF Operació d’estucar el paper.

->estudi

estudi

[del ll. studium ‘aplicació, zel; estudi’; 1a FONT: s. XIV, Llull]

m 1 1 Acció d’estudiar;

2 l’efecte.

3 en estudi Dit del projecte, de la proposta, etc., que encara és objecte d’estudi o d’examen per part d’un òrgan competent.

4 estudi de mercat PUBL Investigació que té com a objectiu la recerca, recollida i anàlisi d’informació relativa a un mercat, i que se centra en aspectes com la definició de mercat, l’anàlisi de l’oferta i la demanda, els preus, els canals de distribució, l’anàlisi de la competència o les necessitats dels consumidors.

2 1 Treball científic, artístic, etc., fet amb la principal finalitat d’estudiar o aprofundir un punt o un tema concrets. Ha fet un estudi sobre les biblioteques del país.

2 MÚS Peça musical destinada a assolir el domini tècnic d’un instrument o de la veu.

3 1 pl ENSENY Sèrie d’exercicis intel·lectuals o pràctics encaminats a adquirir coneixements o experiència d’una ciència, un art, una professió, etc. Fer, algú, els seus estudis a la universitat.

2 donar estudis loc adv Donar carrera, fer estudiar en un centre docent.

3 fugir d’estudi loc verb fig Canviar de conversa per eludir un tema que no interessa.

4 tenir estudis Haver fet estudis.

4 1 Escola, lloc on s’ensenya.

2 esp Escola primària. Avui no he anat a estudi.

3 estudi general En l’antic règim, centre d’ensenyament superior capacitat per a atorgar títols amb validesa reconeguda per a tots els centres similars de la corona, en cas de creació reial, i per a tot el món cristià, en cas de confirmació per butlla papal. Coexistí durant la baixa edat mitjana amb el nom d’universitat, que tendí a prevaler-li i finalment a anul·lar-lo.

5 1 Habitació on hi ha l’escriptori, la llibreria i altres elements per a estudiar, despatxar assumptes professionals d’un advocat, un escriptor, un administrador, etc.

2 Habitació o departament on un artista o un altre professional té les eines, els models i altres instruments per a estudiar i exercir la seva art.

3 p ext Habitatge, apartament, pis, petit, generalment d’una sola peça.

4 [generalment en pl] CIN Edifici degudament condicionat per a dur-hi a terme les activitats cinematogràfiques de rodatge o doblatge.

5 [generalment en pl] TELECOM Local o recinte especialment preparat per a la realització i l’enregistrament d’emissions de ràdio i de televisió.

->estudiadament

estudiadament

Part. sil.: es_tu_di_a_da_ment

[de estudiar]

adv D’una manera estudiada.

->estudiant

estudiant

Part. sil.: es_tu_di_ant

[de estudiar; 1a FONT: s. XIV, Llull]

1 m i f Persona que estudia en una universitat, en una escola, etc.

2 m ICT Castanyoleta.

->estudianta

estudianta

Part. sil.: es_tu_di_an_ta

[de estudiant]

f Dona estudiant.

->estudiantesc

estudiantesc -a

Part. sil.: es_tu_di_an_tesc

[de estudiant]

adj Estudiantí.

->estudiantí

estudiantí -ina

Part. sil.: es_tu_di_an_tí

[de estudiant; 1a FONT: 1839, DLab.]

1 adj Relatiu o pertanyent als estudiants.

2 f Comparsa d’estudiants, o d’altres persones amb el vestit propi dels antics estudiants, que surt pels carrers a cantar i sonar per captar diners.

->estudiantil

estudiantil

Part. sil.: es_tu_di_an_til

[adjectiu de creació moderna per analogia amb infantil, pueril, juvenil, etc]

adj Relatiu o pertanyent als estudiants.

->estudiar

estudiar

Part. sil.: es_tu_di_ar

[de estudi; 1a FONT: s. XIV, Llull]

v 1 tr 1 Aplicar l’esperit a adquirir la coneixença d’alguna cosa, examinar-la atentament per determinar-ne la natura, el caràcter, la significació, per interpretar-la, reproduir-la, etc. Estudiar els astres. Estudiar un text, una qüestió, un projecte.

2 Aprendre alguna cosa de memòria. Estudiar, un actor, el seu paper.

3 Fer els estudis. Estudiar medicina, filosofia, matemàtiques.

4 abs Estudiar a la universitat.

2 tr Preparar curosament. Un discurs molt estudiat.

3 pron Aplicar-se, enginyar-se.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estudiar

GERUNDI: estudiant

PARTICIPI: estudiat, estudiada, estudiats, estudiades

INDICATIU PRESENT: estudio, estudies, estudia, estudiem, estudieu, estudien

INDICATIU IMPERFET: estudiava, estudiaves, estudiava, estudiàvem, estudiàveu, estudiaven

INDICATIU PASSAT: estudií, estudiares, estudià, estudiàrem, estudiàreu, estudiaren

INDICATIU FUTUR: estudiaré, estudiaràs, estudiarà, estudiarem, estudiareu, estudiaran

INDICATIU CONDICIONAL: estudiaria, estudiaries, estudiaria, estudiaríem, estudiaríeu, estudiarien

SUBJUNTIU PRESENT: estudiï, estudiïs, estudiï, estudiem, estudieu, estudiïn

SUBJUNTIU IMPERFET: estudiés, estudiessis, estudiés, estudiéssim, estudiéssiu, estudiessin

IMPERATIU: estudia, estudiï, estudiem, estudieu, estudiïn

->estudiós

estudiós -osa

Part. sil.: es_tu_di_ós

[de estudi; 1a FONT: c. 1400]

1 adj Que es dedica amb gust a l’estudi.

2 adj Que atén a l’estudi.

3 m i f Erudit.

->estudiosament

estudiosament

Part. sil.: es_tu_di_o_sa_ment

[de estudiós]

adv Amb estudi.

->estudita

estudita

CRIST 1 adj Relatiu o pertanyent a l’antic monestir de Studios (Constantinoble) o als seus monjos.

2 m i f Monjo d’una de les branques basilianes.

->estuf

estuf

[de estufar; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

m 1 Inflor d’una cosa estufada.

2 fig Envaniment, orgull.

3 dial Xàfec d’una gran intensitat i poca durada que fa augmentar ràpidament el cabal d’un corrent d’aigua.

->estufa

estufa

[de l’it. stufa ‘bany calent, cambra escalfada’, d’origen germ., però influït per l’arrel grecoromana de estubar; 1a FONT: s. XVI]

f TECNOL 1 1 Aparell que genera calor per la combustió de qualsevol matèria combustible i que hom empra per a escalfar una habitació, un local, etc.

2 p ext Radiador elèctric que té la resistència al descobert.

2 Cambra o caixa metàl·lica, tancada i aïllada per l’exterior, a l’interior de la qual hom pot aconseguir i mantenir la temperatura desitjada.

->estufadís

estufadís -issa

[de estufar; 1a FONT: s. XX, Ruyra]

adj Que s’estufa fàcilment.

->estufador

estufador

[de estufar]

m GEOMORF Cadascun dels forats de les roques de la costa formats per l’acció erosiva diferencial de les aigües de la mar, en batre-hi les onades.

->estufament

estufament

[de estufar]

m 1 Acció d’estufar o estufar-se;

2 l’efecte.

->estufar

estufar

Hom.: estofar

[der. de tuf1, ant. ‘tirar tuf, bravada’ i després ‘esponjar, inflar, dilatar’; 1a FONT: s. XIV, Metge]

v 1 tr Fer ocupar més espai a una cosa disminuint-ne l’atapeïment, augmentant-ne la porositat; esponjar. Estufar la llana d’un matalàs.

2 pron 1 Augmentar de volum fent-se menys atapeït, més flonjo, més porós; esponjar-se. Aquesta pasta s’estufa molt quan s’escalfa.

2 esp i fig Envanir-se, sentir-se molt satisfet.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estufar

GERUNDI: estufant

PARTICIPI: estufat, estufada, estufats, estufades

INDICATIU PRESENT: estufo, estufes, estufa, estufem, estufeu, estufen

INDICATIU IMPERFET: estufava, estufaves, estufava, estufàvem, estufàveu, estufaven

INDICATIU PASSAT: estufí, estufares, estufà, estufàrem, estufàreu, estufaren

INDICATIU FUTUR: estufaré, estufaràs, estufarà, estufarem, estufareu, estufaran

INDICATIU CONDICIONAL: estufaria, estufaries, estufaria, estufaríem, estufaríeu, estufarien

SUBJUNTIU PRESENT: estufi, estufis, estufi, estufem, estufeu, estufin

SUBJUNTIU IMPERFET: estufés, estufessis, estufés, estuféssim, estuféssiu, estufessin

IMPERATIU: estufa, estufi, estufem, estufeu, estufin

->estufat

estufat -ada

Hom.: estofat

[de estufar]

adj 1 Inflat, mancat d’atapeïment, esponjat.

2 esp i fig Envanit, molt satisfet.

->estufera

estufera

[de estufar]

f Qualitat d’estufat.

->estufir

estufir

v tr dial Escopir (un líquid).

->estufit

estufit

m dial 1 Bufec.

2 Acció d’estufir.

3 Resposta aspra.

->estuforn

estuforn

[de estufornar]

m dial Esternut.

->estufornar

estufornar

[variant dial. de esternudar, d’una altra variant estudornar amb influx de estufar]

v tr dial Esternudar.

->estugós

estugós -osa

adj dial Que fa fàstics de tot.

->estult

estult -a

[del ll. stultus, -a, -um, íd.; 1a FONT: 1905, Bulbena]

adj 1 Nici, toix.

2 p ext Que denota estultícia o niciesa.

->estultament

estultament

[de estult]

adv Amb estultícia.

->estultícia

estultícia

Part. sil.: es_tul_tí_ci_a

[del ll. stultitia, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]

f 1 Qualitat d’estult.

2 Dita o fet propis d’un estult.

->estupefacció

estupefacció

Part. sil.: es_tu_pe_fac_ci_ó

[formació culta analògica sobre la base del ll. stupefacĕre ‘causar estupor’, comp. de stupēre i facĕre ‘fer’; 1a FONT: s. XV, Cauliach]

f Admiració que voreja l’estupor.

->estupefacte

estupefacte -a

[del ll. stupefactus, -a, -um, íd.; 1a FONT: 1905, Bulbena]

adj Colpit d’estupefacció. Restar estupefacte.

->estupefaent

estupefaent

Part. sil.: es_tu_pe_fa_ent

[formació culta analògica sobre la base del ll. stupefaciens, -ntis, participi pres. de stupefacĕre ‘causar estupor’, en la forma catalanitzada, com en faent, fefaent, rarefaent, etc]

1 adj Que causa estupefacció.

2 adj PAT Que causa estupor patològic.

3 m esp 1 FARM i TOXICOL Producte actiu que, a més del seu efecte terapèutic, té una acció secundària capaç de produir habituació en l’individu i d’alterar-ne profundament la personalitat, el comportament i àdhuc l’equilibri fisiològic.

2 PSIC Droga.

->estupend

estupend -a

[del ll. stupendus, -a, -um ‘digne de causar estupor, extraordinari’, participi de futur passiu de stupēre ‘estar atordit, ple d’estupor’; 1a FONT: s. XV]

adj Capaç de causar estupefacció pel que té de meravellós, de gran, de bell, etc.

->estupendament

estupendament

[de estupend]

adv D’una manera estupenda.

->estúpid

estúpid -a

[del ll. stupĭdus, -a, -um, íd., der. de stupēre ‘estar atordit, ple d’estupor’; 1a FONT: 1696, DLac.]

1 1 adj i m i f Molt curt d’enteniment.

2 adj p ext Que denota molt poc enteniment. Frase estúpida.

2 adj i m i f desp Dit de la persona que molesta, irrita, etc., per la seva manca d’oportunitat, de discreció, per la seva presumpció, etc.

->estúpidament

estúpidament

[de estúpid]

adv Amb estupidesa.

->estupidesa

estupidesa

[de estúpid]

f Qualitat d’estúpid.

->estupiditat

estupiditat

[del ll. stupidĭtas, -ātis, íd.; 1a FONT: 1696, DLac.]

f Estupidesa.

->estupor

estupor

[del ll. stupor, -ōris, íd.; 1a FONT: 1487]

m [o f] 1 Estat d’inconsciència parcial amb absència de moviments i sense reacció als estímuls.

2 Immobilitat causada per una gran admiració.

3 estupor epilèptic Estupor que segueix l’atac convulsiu.

->estuprador

estuprador

[del ll. stuprator, -ōris, íd.]

m DR PEN El qui comet estupre.

->estuprar

estuprar

[del ll. stuprare, íd.; 1a FONT: s. XV, Curial]

v tr DR PEN Cometre estupre (contra una menor).

CONJUGACIÓ

INFINITIU: estuprar

GERUNDI: estuprant

PARTICIPI: estuprat, estuprada, estuprats, estuprades

INDICATIU PRESENT: estupro, estupres, estupra, estuprem, estupreu, estupren

INDICATIU IMPERFET: estuprava, estupraves, estuprava, estupràvem, estupràveu, estupraven

INDICATIU PASSAT: estuprí, estuprares, estuprà, estupràrem, estupràreu, estupraren

INDICATIU FUTUR: estupraré, estupraràs, estuprarà, estuprarem, estuprareu, estupraran

INDICATIU CONDICIONAL: estupraria, estupraries, estupraria, estupraríem, estupraríeu, estuprarien

SUBJUNTIU PRESENT: estupri, estupris, estupri, estuprem, estupreu, estuprin

SUBJUNTIU IMPERFET: estuprés, estupressis, estuprés, estupréssim, estupréssiu, estupressin

IMPERATIU: estupra, estupri, estuprem, estupreu, estuprin

->estupre

estupre

[del ll. stuprum, íd.; 1a FONT: s. XV]

m DR PEN Delicte consistent a efectuar un coit amb una menor en edat núbil mitjançant engany o prevalent-se d’una situació de necessitat o de submissió d’aquesta.

->esturió

esturió

Part. sil.: es_tu_ri_ó

[del b. ll. sturio, -ōnis, i aquest, de l’ant. alt al. sturio, íd.; 1a FONT: 1262]

m ICT Peix de la família dels acipensèrids (Acipenser sturio), amb cos de secció pentagonal i cobert de cinc sèries longitudinals d’escuts, amb la boca a la part inferior del cap, dels ous del qual hom treu el caviar.

->estúrnids

estúrnids

m ORNIT 1 pl Família d’ocells de l’ordre dels passeriformes, de cos massís i plomatge vistós, amb lluentor metàl·lica.

2 sing Ocell de la família dels estúrnids.

->esvaïdor

esvaïdor -a

Part. sil.: es_va_ï_dor

[de esvair; 1a FONT: s. XIV]

adj Que causa esvaïment.

->esvaïment

esvaïment

Part. sil.: es_va_ï_ment

[de esvair; 1a FONT: 1272, CTort.]

m 1 Acció d’esvair o esvair-se;

2 l’efecte.

->esvair

esvair

Part. sil.: es_va_ir

[d’un ll. vg. *exvadĕre, del cl. ēvādĕre ‘assaltar’, amb influx semàntic de esvanir-se, envair i l’ant. esbair ‘deixar astorat’, de creació expressiva sobre bah; 1a FONT: c. 1180]

v 1 tr TÀCT 1 Desfer, posar en confusió (l’enemic).

2 Envair (un país, una ciutat), saquejant-los, devastant-los.

2 p ext 1 tr Dissipar, extingir.

2 pron És un perfum molt fort i li costa d’esvair-se.

3 fig 1 tr Esvair un dubte, una sospita.

2 pron Esvair-se una amenaça.

4 pron Defallir, especialment per efecte de no haver pres aliment d’estona.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvair

GERUNDI: esvaint

PARTICIPI: esvaït, esvaïda, esvaïts, esvaïdes

INDICATIU PRESENT: esvaeixo, esvaeixes, esvaeix, esvaïm, esvaïu, esvaeixen

INDICATIU IMPERFET: esvaïa, esvaïes, esvaïa, esvaíem, esvaíeu, esvaïen

INDICATIU PASSAT: esvaí, esvaïres, esvaí, esvaírem, esvaíreu, esvaïren

INDICATIU FUTUR: esvairé, esvairàs, esvairà, esvairem, esvaireu, esvairan

INDICATIU CONDICIONAL: esvairia, esvairies, esvairia, esvairíem, esvairíeu, esvairien

SUBJUNTIU PRESENT: esvaeixi, esvaeixis, esvaeixi, esvaïm, esvaïu, esvaeixin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvaís, esvaïssis, esvaís, esvaíssim, esvaíssiu, esvaïssin

IMPERATIU: esvaeix, esvaeixi, esvaïm, esvaïu, esvaeixin

->esvaït

esvaït -ïda

Part. sil.: es_va_ït

[de esvair]

1 adj Defallit, especialment per efecte de no haver pres aliment d’estona.

2 f Acció d’esvair; desfeta, derrota.

->esvalot

esvalot

[de esvalotar]

m Cridòria, brogit eixordador.

->esvalotadament

esvalotadament

[de esvalotat]

adv D’una manera esvalotada.

->esvalotador

esvalotador -a

[de esvalotar]

adj i m i f Que mou esvalot.

->esvalotament

esvalotament

[de esvalotar]

m 1 Acció d’esvalotar o esvalotar-se;

2 l’efecte.

->esvalotar

esvalotar

[variant més moderna de avalotar]

v 1 intr Moure esvalot.

2 1 tr Posar en estat d’agitació tumultuosa, arremorar.

2 pron La mar s’esvalota, les barques bolquen.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvalotar

GERUNDI: esvalotant

PARTICIPI: esvalotat, esvalotada, esvalotats, esvalotades

INDICATIU PRESENT: esvaloto, esvalotes, esvalota, esvalotem, esvaloteu, esvaloten

INDICATIU IMPERFET: esvalotava, esvalotaves, esvalotava, esvalotàvem, esvalotàveu, esvalotaven

INDICATIU PASSAT: esvalotí, esvalotares, esvalotà, esvalotàrem, esvalotàreu, esvalotaren

INDICATIU FUTUR: esvalotaré, esvalotaràs, esvalotarà, esvalotarem, esvalotareu, esvalotaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvalotaria, esvalotaries, esvalotaria, esvalotaríem, esvalotaríeu, esvalotarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvaloti, esvalotis, esvaloti, esvalotem, esvaloteu, esvalotin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvalotés, esvalotessis, esvalotés, esvalotéssim, esvalotéssiu, esvalotessin

IMPERATIU: esvalota, esvaloti, esvalotem, esvaloteu, esvalotin

->esvalotat

esvalotat -ada

[de esvalotar; 1a FONT: s. XVII]

1 adj i m i f Que obra precipitadament, sense reflexió.

2 adj p ext Quin temperament més esvalotat!

->esvaniment

esvaniment

[de esvanir-se]

m 1 1 Acció d’esvanir-se;

2 l’efecte.

2 PAT Pèrdua transitòria del coneixement, conservant les activitats circulatòries i respiratòries.

3 TELECOM Fàding.

->esvanir

esvanir

[de va; 1a FONT: s. XIV]

v 1 1 tr Fer desaparèixer del tot. L’arribada de bones notícies li esvaní els temors.

2 pron Desaparèixer del tot. La visió s’esvaní.

2 pron Perdre a poc a poc la força. Una olor que s’esvaneix aviat.

3 pron Perdre el coneixement.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvanir

GERUNDI: esvanint

PARTICIPI: esvanit, esvanida, esvanits, esvanides

INDICATIU PRESENT: esvaneixo, esvaneixes, esvaneix, esvanim, esvaniu, esvaneixen

INDICATIU IMPERFET: esvania, esvanies, esvania, esvaníem, esvaníeu, esvanien

INDICATIU PASSAT: esvaní, esvanires, esvaní, esvanírem, esvaníreu, esvaniren

INDICATIU FUTUR: esvaniré, esvaniràs, esvanirà, esvanirem, esvanireu, esvaniran

INDICATIU CONDICIONAL: esvaniria, esvaniries, esvaniria, esvaniríem, esvaniríeu, esvanirien

SUBJUNTIU PRESENT: esvaneixi, esvaneixis, esvaneixi, esvanim, esvaniu, esvaneixin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvanís, esvanissis, esvanís, esvaníssim, esvaníssiu, esvanissin

IMPERATIU: esvaneix, esvaneixi, esvanim, esvaniu, esvaneixin

->esvarada

esvarada

f dial Relliscada.

->esvarador

esvarador -a

Hom.: esverador

[de esvarar]

adj dial Que esvara.

->esvarar

esvarar

Hom.: esverar

v dial 1 1 intr Relliscar. El peu li ha esvarat.

2 pron El qui puja per allà no s’esvara.

2 intr fig Caure en una culpa, en un error; relliscar. Fins un sant pot esvarar.

->esvaró

esvaró

[de esvarar]

m dial Esvarada.

->esvarós

esvarós -osa

adj dial Relliscós.

->esvàstica

esvàstica

[del sànscrit svastika ‘de bon auguri’, der. de svasti ‘salut!’; símbol religiós hindú]

f Creu gammada.

->esvedellar-se

esvedellar-se

[de vedell]

v pron Avortar la vaca.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvedellar

GERUNDI: esvedellant

PARTICIPI: esvedellat, esvedellada, esvedellats, esvedellades

INDICATIU PRESENT: esvedello, esvedelles, esvedella, esvedellem, esvedelleu, esvedellen

INDICATIU IMPERFET: esvedellava, esvedellaves, esvedellava, esvedellàvem, esvedellàveu, esvedellaven

INDICATIU PASSAT: esvedellí, esvedellares, esvedellà, esvedellàrem, esvedellàreu, esvedellaren

INDICATIU FUTUR: esvedellaré, esvedellaràs, esvedellarà, esvedellarem, esvedellareu, esvedellaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvedellaria, esvedellaries, esvedellaria, esvedellaríem, esvedellaríeu, esvedellarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvedelli, esvedellis, esvedelli, esvedellem, esvedelleu, esvedellin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvedellés, esvedellessis, esvedellés, esvedelléssim, esvedelléssiu, esvedellessin

IMPERATIU: esvedella, esvedelli, esvedellem, esvedelleu, esvedellin

->esvellec

esvellec

[de esvellegar]

m Esquinç.

->esvellegar

esvellegar

[mot propi del cat. occ. pirinenc, d’un ll. vg. *exvellicare, der. del ll. vĕllĕre ‘separar estirant’ i dels seus der. evellere ‘arrencar’ i vellicare ‘estiregassar’]

v tr Esquinçar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvellegar

GERUNDI: esvellegant

PARTICIPI: esvellegat, esvellegada, esvellegats, esvellegades

INDICATIU PRESENT: esvellego, esvellegues, esvellega, esvelleguem, esvellegueu, esvelleguen

INDICATIU IMPERFET: esvellegava, esvellegaves, esvellegava, esvellegàvem, esvellegàveu, esvellegaven

INDICATIU PASSAT: esvelleguí, esvellegares, esvellegà, esvellegàrem, esvellegàreu, esvellegaren

INDICATIU FUTUR: esvellegaré, esvellegaràs, esvellegarà, esvellegarem, esvellegareu, esvellegaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvellegaria, esvellegaries, esvellegaria, esvellegaríem, esvellegaríeu, esvellegarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvellegui, esvelleguis, esvellegui, esvelleguem, esvellegueu, esvelleguin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvellegués, esvelleguessis, esvellegués, esvelleguéssim, esvelleguéssiu, esvelleguessin

IMPERATIU: esvellega, esvellegui, esvelleguem, esvellegueu, esvelleguin

->esvelt

esvelt -a

[de l’it. svelto ‘alt i prim’, participi de svèllere ‘arrencar; alliberar de traves’, del ll. vg. *exvellere, variant de evellĕre ‘arrencar’; 1a FONT: 1839, DLab.]

adj 1 De formes airoses, àgils. Un home esvelt.

2 p anal De formes esveltes.

->esveltesa

esveltesa

[de esvelt; 1a FONT: s. XX, V. Català]

f 1 Qualitat d’esvelt. L’esveltesa d’una noia. L’esveltesa dels campanars.

2 p anal L’esveltesa de les seves formes.

->esventar

esventar

[de vent; 1a FONT: 1653, DTo.]

v 1 tr 1 Escampar alguna cosa al vent. Volgué que esventessin les seves cendres. Esventar el blat.

2 fig Esbombar.

2 pron 1 Sofrir l’acció del vent.

2 Dessecar-se, ressecar-se, per l’acció de l’aire i la manca de mullena.

3 pron Esventegar-se.

4 pron 1 CONSTR Esquerdar-se un material per l’acció d’agents estranys.

2 TECNOL Torçar-se una planxa metàl·lica formant bots i basses.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esventar

GERUNDI: esventant

PARTICIPI: esventat, esventada, esventats, esventades

INDICATIU PRESENT: esvento, esventes, esventa, esventem, esventeu, esventen

INDICATIU IMPERFET: esventava, esventaves, esventava, esventàvem, esventàveu, esventaven

INDICATIU PASSAT: esventí, esventares, esventà, esventàrem, esventàreu, esventaren

INDICATIU FUTUR: esventaré, esventaràs, esventarà, esventarem, esventareu, esventaran

INDICATIU CONDICIONAL: esventaria, esventaries, esventaria, esventaríem, esventaríeu, esventarien

SUBJUNTIU PRESENT: esventi, esventis, esventi, esventem, esventeu, esventin

SUBJUNTIU IMPERFET: esventés, esventessis, esventés, esventéssim, esventéssiu, esventessin

IMPERATIU: esventa, esventi, esventem, esventeu, esventin

->esventat

esventat -ada

[de esventar; 1a FONT: c. 1900, Vayreda]

adj 1 Dit de la làmina o placa de metall que s’ha deformat i ha perdut la planor.

2 OFIC Dit de la fulla d’una serra que ha perdut el seu tremp i s’ha enguerxit de tal manera que no pot seguir una línia dreta.

3 fig Exagerat, lleuger de seny.

->esventegar-se

esventegar-se

[de vent]

v pron Perdre una cosa l’aire que conté.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esventegar

GERUNDI: esventegant

PARTICIPI: esventegat, esventegada, esventegats, esventegades

INDICATIU PRESENT: esventego, esventegues, esventega, esventeguem, esventegueu, esventeguen

INDICATIU IMPERFET: esventegava, esventegaves, esventegava, esventegàvem, esventegàveu, esventegaven

INDICATIU PASSAT: esventeguí, esventegares, esventegà, esventegàrem, esventegàreu, esventegaren

INDICATIU FUTUR: esventegaré, esventegaràs, esventegarà, esventegarem, esventegareu, esventegaran

INDICATIU CONDICIONAL: esventegaria, esventegaries, esventegaria, esventegaríem, esventegaríeu, esventegarien

SUBJUNTIU PRESENT: esventegui, esventeguis, esventegui, esventeguem, esventegueu, esventeguin

SUBJUNTIU IMPERFET: esventegués, esventeguessis, esventegués, esventeguéssim, esventeguéssiu, esventeguessin

IMPERATIU: esventega, esventegui, esventeguem, esventegueu, esventeguin

->esventrament

esventrament

[de esventrar]

m 1 Acció d’esventrar;

2 l’efecte.

->esventrar

esventrar

[de ventre; 1a FONT: s. XX, Ruyra]

v tr 1 VETER Obrir el ventre a un animal.

2 fig Fendre completament el cos d’un atuell, d’un edifici, un mur, etc.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esventrar

GERUNDI: esventrant

PARTICIPI: esventrat, esventrada, esventrats, esventrades

INDICATIU PRESENT: esventro, esventres, esventra, esventrem, esventreu, esventren

INDICATIU IMPERFET: esventrava, esventraves, esventrava, esventràvem, esventràveu, esventraven

INDICATIU PASSAT: esventrí, esventrares, esventrà, esventràrem, esventràreu, esventraren

INDICATIU FUTUR: esventraré, esventraràs, esventrarà, esventrarem, esventrareu, esventraran

INDICATIU CONDICIONAL: esventraria, esventraries, esventraria, esventraríem, esventraríeu, esventrarien

SUBJUNTIU PRESENT: esventri, esventris, esventri, esventrem, esventreu, esventrin

SUBJUNTIU IMPERFET: esventrés, esventressis, esventrés, esventréssim, esventréssiu, esventressin

IMPERATIU: esventra, esventri, esventrem, esventreu, esventrin

->esventrat

esventrat -ada

adj PAT Herniós.

->esventrellar-se

esventrellar-se

[de ventrell]

v pron dial Emmalaltir del ventrell.

->esventrellat

esventrellat -ada

[de ventrell]

adj dial Malalt del ventrell.

->esveradís

esveradís -issa

[de esverar; 1a FONT: c. 1925]

adj Que s’esvera amb facilitat.

->esverador

esverador -a

Hom.: esvarador

[de esverar]

adj Que esvera, que causa esverament.

->esverament

esverament

[de esverar]

m Estat del qui està esverat.

->esverar

esverar

Hom.: esvarar

[d’un ll. *exvariatus, der. de varius ‘variat, de colors variats’, en el sentit de ‘amb colors resultants de contusions’, d’on ‘espantat, contorbat’; 1a FONT: s. XVI]

v tr Fer perdre la presència d’esperit, l’esma, alarmar granment.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esverar

GERUNDI: esverant

PARTICIPI: esverat, esverada, esverats, esverades

INDICATIU PRESENT: esvero, esveres, esvera, esverem, esvereu, esveren

INDICATIU IMPERFET: esverava, esveraves, esverava, esveràvem, esveràveu, esveraven

INDICATIU PASSAT: esverí, esverares, esverà, esveràrem, esveràreu, esveraren

INDICATIU FUTUR: esveraré, esveraràs, esverarà, esverarem, esverareu, esveraran

INDICATIU CONDICIONAL: esveraria, esveraries, esveraria, esveraríem, esveraríeu, esverarien

SUBJUNTIU PRESENT: esveri, esveris, esveri, esverem, esvereu, esverin

SUBJUNTIU IMPERFET: esverés, esveressis, esverés, esveréssim, esveréssiu, esveressin

IMPERATIU: esvera, esveri, esverem, esvereu, esverin

->esverat

esverat -ada

[de esverar]

1 adj 1 Que ha perdut la presència d’esperit, l’esma.

2 Que expressa esverament, esglai.

2 m i f Persona que sempre va amb presses; eixelebrat.

->esversat

esversat -ada

[variant de versat; 1a FONT: 1803, DEst.]

adj 1 Habituat.

2 tenir esversat (quelcom) loc verb Ésser pràctic en el seu ús. No es farà mal amb el cotxe: el té prou esversat.

->esviduat

esviduat -ada

Part. sil.: es_vi_du_at

[de vidu]

adj Dit d’un edifici, una sala, etc., buit i esbalandrat.

->esvinçada

esvinçada

[de esvinçar]

f Acció d’esvinçar.

->esvinçar

esvinçar

[de vinça]

v tr 1 Esgavellar, desballestar.

2 Desllorigar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvinçar

GERUNDI: esvinçant

PARTICIPI: esvinçat, esvinçada, esvinçats, esvinçades

INDICATIU PRESENT: esvinço, esvinces, esvinça, esvincem, esvinceu, esvincen

INDICATIU IMPERFET: esvinçava, esvinçaves, esvinçava, esvinçàvem, esvinçàveu, esvinçaven

INDICATIU PASSAT: esvincí, esvinçares, esvinçà, esvinçàrem, esvinçàreu, esvinçaren

INDICATIU FUTUR: esvinçaré, esvinçaràs, esvinçarà, esvinçarem, esvinçareu, esvinçaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvinçaria, esvinçaries, esvinçaria, esvinçaríem, esvinçaríeu, esvinçarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvinci, esvincis, esvinci, esvincem, esvinceu, esvincin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvincés, esvincessis, esvincés, esvincéssim, esvincéssiu, esvincessin

IMPERATIU: esvinça, esvinci, esvincem, esvinceu, esvincin

->esvoletec

esvoletec

[de esvoletegar; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

m Acció d’esvoletegar.

->esvoletegar

esvoletegar

[de volar; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]

v intr Agitar un ocell les ales sense posar-se a volar.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvoletegar

GERUNDI: esvoletegant

PARTICIPI: esvoletegat, esvoletegada, esvoletegats, esvoletegades

INDICATIU PRESENT: esvoletego, esvoletegues, esvoletega, esvoleteguem, esvoletegueu, esvoleteguen

INDICATIU IMPERFET: esvoletegava, esvoletegaves, esvoletegava, esvoletegàvem, esvoletegàveu, esvoletegaven

INDICATIU PASSAT: esvoleteguí, esvoletegares, esvoletegà, esvoletegàrem, esvoletegàreu, esvoletegaren

INDICATIU FUTUR: esvoletegaré, esvoletegaràs, esvoletegarà, esvoletegarem, esvoletegareu, esvoletegaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvoletegaria, esvoletegaries, esvoletegaria, esvoletegaríem, esvoletegaríeu, esvoletegarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvoletegui, esvoleteguis, esvoletegui, esvoleteguem, esvoletegueu, esvoleteguin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvoletegués, esvoleteguessis, esvoletegués, esvoleteguéssim, esvoleteguéssiu, esvoleteguessin

IMPERATIU: esvoletega, esvoletegui, esvoleteguem, esvoletegueu, esvoleteguin

->esvolvar

esvolvar

v tr Netejar de volves.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvolvar

GERUNDI: esvolvant

PARTICIPI: esvolvat, esvolvada, esvolvats, esvolvades

INDICATIU PRESENT: esvolvo, esvolves, esvolva, esvolvem, esvolveu, esvolven

INDICATIU IMPERFET: esvolvava, esvolvaves, esvolvava, esvolvàvem, esvolvàveu, esvolvaven

INDICATIU PASSAT: esvolví, esvolvares, esvolvà, esvolvàrem, esvolvàreu, esvolvaren

INDICATIU FUTUR: esvolvaré, esvolvaràs, esvolvarà, esvolvarem, esvolvareu, esvolvaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvolvaria, esvolvaries, esvolvaria, esvolvaríem, esvolvaríeu, esvolvarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvolvi, esvolvis, esvolvi, esvolvem, esvolveu, esvolvin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvolvés, esvolvessis, esvolvés, esvolvéssim, esvolvéssiu, esvolvessin

IMPERATIU: esvolva, esvolvi, esvolvem, esvolveu, esvolvin

->esvomegada

esvomegada

f dial Ensulsiada.

->esvomegar-se

esvomegar-se

v pron dial Ensulsiar-se.

->esvoranc

esvoranc

[escrit primer esboranc, der. de bora, es preferí més tard la grafia esvoranc per una falsa etimologia de vora, pensant en un sentit de ‘escantonar les vores d’alguna cosa’ que no ha tingut mai el mot (v. salanc); 1a FONT: 1803, DEst.]

m 1 Forat, buit, produït en alguna cosa a causa d’haver-se’n desprès un tros. Entraven a l’hort per un esvoranc de la tanca.

2 Gros esquinç. Fer-se un esvoranc a les calces.

3 Trenc.

->esvorancar

esvorancar

[de esvoranc; 1a FONT: 1877, Verdaguer]

v tr Fer un esvoranc o esvorancs en alguna cosa. Les canonades han esvorancat el mur.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvorancar

GERUNDI: esvorancant

PARTICIPI: esvorancat, esvorancada, esvorancats, esvorancades

INDICATIU PRESENT: esvoranco, esvoranques, esvoranca, esvoranquem, esvoranqueu, esvoranquen

INDICATIU IMPERFET: esvorancava, esvorancaves, esvorancava, esvorancàvem, esvorancàveu, esvorancaven

INDICATIU PASSAT: esvoranquí, esvorancares, esvorancà, esvorancàrem, esvorancàreu, esvorancaren

INDICATIU FUTUR: esvorancaré, esvorancaràs, esvorancarà, esvorancarem, esvorancareu, esvorancaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvorancaria, esvorancaries, esvorancaria, esvorancaríem, esvorancaríeu, esvorancarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvoranqui, esvoranquis, esvoranqui, esvoranquem, esvoranqueu, esvoranquin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvoranqués, esvoranquessis, esvoranqués, esvoranquéssim, esvoranquéssiu, esvoranquessin

IMPERATIU: esvoranca, esvoranqui, esvoranquem, esvoranqueu, esvoranquin

->esvorar

esvorar

[de vora]

v 1 tr Desfer, desfilar, la vora d’un vestit, una cortina, etc.

2 pron El tovalló s’ha esvorat.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvorar

GERUNDI: esvorant

PARTICIPI: esvorat, esvorada, esvorats, esvorades

INDICATIU PRESENT: esvoro, esvores, esvora, esvorem, esvoreu, esvoren

INDICATIU IMPERFET: esvorava, esvoraves, esvorava, esvoràvem, esvoràveu, esvoraven

INDICATIU PASSAT: esvorí, esvorares, esvorà, esvoràrem, esvoràreu, esvoraren

INDICATIU FUTUR: esvoraré, esvoraràs, esvorarà, esvorarem, esvorareu, esvoraran

INDICATIU CONDICIONAL: esvoraria, esvoraries, esvoraria, esvoraríem, esvoraríeu, esvorarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvori, esvoris, esvori, esvorem, esvoreu, esvorin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvorés, esvoressis, esvorés, esvoréssim, esvoréssiu, esvoressin

IMPERATIU: esvora, esvori, esvorem, esvoreu, esvorin

->esvorell

esvorell

[de esvorellar]

m Tros llevat o desprès de la vora o superfície d’una cosa.

->esvorellar

esvorellar

[de vora]

v 1 tr Llevar un bocí de la vora o superfície d’una cosa.

2 pron La gerra s’ha esvorellat.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: esvorellar

GERUNDI: esvorellant

PARTICIPI: esvorellat, esvorellada, esvorellats, esvorellades

INDICATIU PRESENT: esvorello, esvorelles, esvorella, esvorellem, esvorelleu, esvorellen

INDICATIU IMPERFET: esvorellava, esvorellaves, esvorellava, esvorellàvem, esvorellàveu, esvorellaven

INDICATIU PASSAT: esvorellí, esvorellares, esvorellà, esvorellàrem, esvorellàreu, esvorellaren

INDICATIU FUTUR: esvorellaré, esvorellaràs, esvorellarà, esvorellarem, esvorellareu, esvorellaran

INDICATIU CONDICIONAL: esvorellaria, esvorellaries, esvorellaria, esvorellaríem, esvorellaríeu, esvorellarien

SUBJUNTIU PRESENT: esvorelli, esvorellis, esvorelli, esvorellem, esvorelleu, esvorellin

SUBJUNTIU IMPERFET: esvorellés, esvorellessis, esvorellés, esvorelléssim, esvorelléssiu, esvorellessin

IMPERATIU: esvorella, esvorelli, esvorellem, esvorelleu, esvorellin

->et1

et [i les formes t’, te, ’t]1

[del ll. te, acus. del pronom tu ‘tu’, per un procés igual a l’experimentat per l’article el1]

pron Acusatiu i datiu del pronom personal de segona persona del singular. Ja et veig. No et donaran res. Et pots banyar al riu.

->et2

et2

[del ll. et ‘i’ i ut ‘a fi de’]

m Mot emprat en l’expressió amb tots els ets i uts loc adv Amb tots els detalls, sense mancar-hi res.

->et3

et3

f Signe gràfic [&] procedent de la lligadura de les lletres de la conjunció llatina et, usat per a expressar una relació copulativa entre dos elements i també com a operador lògic en l’àmbit de la informàtica.

->-et1

-et1

Sufix, del llatí -ittus, -itta, de valor diminutiu o afectiu. Ex.: xicotet (de xicot).

->-et2

-et2

Sufix, del llatí -etu, que significa ‘terreny plantat de’. Ex.: olivet, vinyet, canyet.

->eta

eta

[del gr. ẽta, íd.]

f 1 Nom de la setena lletra de l’alfabet grec [η Η].

2 partícula eta PART Partícula de la família dels mesons amb càrrega elèctrica nul·la que té una massa de 978,7×10-30 kg, una vida mitjana de l’ordre de 10-19 s i un spin nul.

->età

età

[del radical químic et-, de éter, etil, i 1]

m [C2H6] QUÍM ORG Hidrocarbur saturat present en el gas natural, obtingut per la fracció de punt d’ebullició més baix en el refinatge del petroli.

->-eta

-eta

1 Sufix, del llatí -ittus, -itta, que té un valor diminutiu o afectiu. Ex.: mareta (de mare).

2 Sufix, del llatí -ittus, -itta, que significa ‘que té el vici de’. Ex.: mofeta, espieta, endevineta.

->etacisme

etacisme

m LING En la llengua grega, forma de pronunciació de la η com una e, coneguda també com a pronunciació erasmiana, oposada a l’itacisme (pronunciació de la η com una i).

->etali

etali

m BOT Cos fructífer dels mixomicets, de forma poc regular.

->etalonatge

etalonatge

m CIN Procés de correcció de la intensitat del color de cada pla d’una pel·lícula per a donar continuïtat visual al conjunt o per a aconseguir un efecte visual determinat.

->etambutol

etambutol

m QUÍM ORG i FARM Antibiòtic sintètic derivat de l’etilendiamina.

->etanal

etanal

m QUÍM ORG Acetaldehid.

->etanoic

etanoic, àcid

Part. sil.: e_ta_noic

QUÍM ORG Àcid acètic.

->etanol

etanol

m [CH3—CH2OH] QUÍM ORG Alcohol primari, el segon membre de la sèrie dels alcohols alifàtics.

->etanolamina

etanolamina

f QUÍM ORG Aminoalcohol de caràcter bàsic emprat com a captador de diòxid de carboni, de sulfur d’hidrogen i d’altres gasos àcids en la purificació del gas natural.

->etapa

etapa

[del fr. étape ‘localitat on fan nit les tropes en marxa; distància per a arribar-hi’, i aquest, del neerl. mitjà stapel ‘bastida, dipòsit’; 1a FONT: 1864, DLab.]

f 1 1 MIL Localitat on les tropes en marxa s’aturen per passar la nit.

2 MIL Distància a recórrer per a arribar a l’etapa.

3 ESPORT Cadascuna de les fraccions en què és subdividida una cursa, una marxa, una excursió, etc.

4 fig Cadascun dels períodes o les fases d’un procés evolutiu, d’una empresa de llarga durada, etc.

5 per etapes Gradualment. La remodelació de l’edifici s’ha fet per etapes.

2 ASTRON Cadascuna de les fases o trams d’un coet, d’un accelerador.

3 ELECTRÒN Cadascun dels circuits d’un aparell, d’un amplificador, etc., formats per un tub electrònic o un transistor i pels elements corresponents d’alimentació, d’acoblament, etc.

->etarra

etarra

1 adj Relatiu o pertanyent a ETA, organització independentista basca.

2 m i f Membre d’ETA.

->-etat

-etat

Sufix, del llatí -tas, -tatis, que significa ‘qualitat de’. Ex.: sobrietat, brevetat.

->etc.

etc.

abrev etcètera.

->etcètera

etcètera

[de la frase ll. et cetera ‘i les coses restants’; 1a FONT: s. XIV, Llull]

m [abrev etc.] Grafia catalana de la locució llatina et caetera, que significa ‘i la resta’ (abreujadament, etc.).

->etè

etè

m QUÍM Etilè.

->èter

èter

[del ll. aether, aethĕris, i aquest, del gr. aithḗr, -éros ‘cel; fluid molt subtil que omple l’espai enfora de l’atmosfera’, der. de aíthō ‘cremar’; 1a FONT: 1839, DLab.]

m 1 Espais celestes.

2 HIST CIÈNC Substància fluida, d’existència hipotètica, que hom suposava en repòs absolut omplint tot l’espai i a la qual hom atorgava propietats contradictòries: subtilitat, imponderabilitat, elasticitat, etc.

3 QUÍM ORG 1 Nom genèric de les substàncies orgàniques caracteritzades per la presència del grup funcional —O— unit a dos radicals hidrocarbonats (aromàtics o no), o bé, en els èters cíclics, formant part d’una cadena alifàtica tancada.

2 èter de petroli Mescla d’hidrocarburs saturats de 5 a 7 àtoms de carboni, procedents de les fraccions volàtils de la destil·lació del petroli.

3 èter dimetílic Metoximetà, CH3OCH3, gas inflamable, incolor, soluble en aigua i en solvents orgànics.

4 èter etílic Etoxietà, C2H5OC2H5, líquid molt volàtil i inflamable; és l’èter més important.

->eteri

eteri -èria

[del ll. aetherius, -a, -um, íd.; 1a FONT: c. 1500]

adj 1 Relatiu o pertanyent a l’èter. Regions etèries.

2 fig Delicat, subtil, vaporós. Una bellesa etèria. Pensaments eteris.

->eterificació

eterificació

Part. sil.: e_te_ri_fi_ca_ci_ó

[de eterificar]

f QUÍM ORG Procés mitjançant el qual un alcohol o un fenol es transformen en un èter.

->eterificar

eterificar

[de eteri]

v tr QUÍM ORG Transformar un alcohol o un fenol en un èter.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: eterificar

GERUNDI: eterificant

PARTICIPI: eterificat, eterificada, eterificats, eterificades

INDICATIU PRESENT: eterifico, eterifiques, eterifica, eterifiquem, eterifiqueu, eterifiquen

INDICATIU IMPERFET: eterificava, eterificaves, eterificava, eterificàvem, eterificàveu, eterificaven

INDICATIU PASSAT: eterifiquí, eterificares, eterificà, eterificàrem, eterificàreu, eterificaren

INDICATIU FUTUR: eterificaré, eterificaràs, eterificarà, eterificarem, eterificareu, eterificaran

INDICATIU CONDICIONAL: eterificaria, eterificaries, eterificaria, eterificaríem, eterificaríeu, eterificarien

SUBJUNTIU PRESENT: eterifiqui, eterifiquis, eterifiqui, eterifiquem, eterifiqueu, eterifiquin

SUBJUNTIU IMPERFET: eterifiqués, eterifiquessis, eterifiqués, eterifiquéssim, eterifiquéssiu, eterifiquessin

IMPERATIU: eterifica, eterifiqui, eterifiquem, eterifiqueu, eterifiquin

->eterisme

eterisme

m Estat produït per l’absorció excessiva d’èter.

->eterització

eterització

Part. sil.: e_te_rit_za_ci_ó

[de eteritzar]

f 1 Acció d’eteritzar;

2 l’efecte.

->eteritzar

eteritzar

[de eteri]

v tr 1 Sotmetre a l’acció de l’èter.

2 MED Anestesiar per mitjà de la inhalació de vapors d’èter.

CONJUGACIÓ

INFINITIU: eteritzar

GERUNDI: eteritzant

PARTICIPI: eteritzat, eteritzada, eteritzats, eteritzades

INDICATIU PRESENT: eteritzo, eteritzes, eteritza, eteritzem, eteritzeu, eteritzen

INDICATIU IMPERFET: eteritzava, eteritzaves, eteritzava, eteritzàvem, eteritzàveu, eteritzaven

INDICATIU PASSAT: eteritzí, eteritzares, eteritzà, eteritzàrem, eteritzàreu, eteritzaren

INDICATIU FUTUR: eteritzaré, eteritzaràs, eteritzarà, eteritzarem, eteritzareu, eteritzaran

INDICATIU CONDICIONAL: eteritzaria, eteritzaries, eteritzaria, eteritzaríem, eteritzaríeu, eteritzarien

SUBJUNTIU PRESENT: eteritzi, eteritzis, eteritzi, eteritzem, eteritzeu, eteritzin

SUBJUNTIU IMPERFET: eteritzés, eteritzessis, eteritzés, eteritzéssim, eteritzéssiu, eteritzessin

IMPERATIU: eteritza, eteritzi, eteritzem, eteritzeu, eteritzin

->etern

etern -a

[del ll. aeternus, -a, -um, íd., contracció de aeviternus, der. de aevum ‘durada, vida durable’ (cf. edat); 1a FONT: s. XIII]

1 1 adj Que no té principi ni fi.

2 m abs RELIG Déu.

2 adj p ext 1 Que no té fi, que durarà sempre.

2 hiperb Un odi etern.

3 el son etern La mort.

3 adj 1 Vàlid o existent en tot temps.

2 Immutable.

4 adj Continu, perpetu, que no té interrupció.

5 etern retorn FILOS Doctrina filosòfica que explica la història del món i el desenvolupament personal com un procés cíclic que es repeteix.

Gran Diccionari de la Llengua Catalana
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
intro.xhtml
index.xhtml
presen.xhtml
instr00.xhtml
instr01.xhtml
instr02.xhtml
instr03.xhtml
instr04.xhtml
instr05.xhtml
instrA1.xhtml
instrA2.xhtml
Credits.xhtml
diccionari.xhtml
dic_A01.xhtml
dic_A02.xhtml
dic_A03.xhtml
dic_A04.xhtml
dic_A05.xhtml
dic_A06.xhtml
dic_A07.xhtml
dic_A08.xhtml
dic_A09.xhtml
dic_A10.xhtml
dic_A11.xhtml
dic_A12.xhtml
dic_A13.xhtml
dic_A14.xhtml
dic_A15.xhtml
dic_A16.xhtml
dic_A17.xhtml
dic_A18.xhtml
dic_A19.xhtml
dic_A20.xhtml
dic_A21.xhtml
dic_A22.xhtml
dic_A23.xhtml
dic_A24.xhtml
dic_A25.xhtml
dic_A26.xhtml
dic_A27.xhtml
dic_B01.xhtml
dic_B02.xhtml
dic_B03.xhtml
dic_B04.xhtml
dic_B05.xhtml
dic_B06.xhtml
dic_B07.xhtml
dic_B08.xhtml
dic_B09.xhtml
dic_B10.xhtml
dic_B11.xhtml
dic_B12.xhtml
dic_C01.xhtml
dic_C02.xhtml
dic_C03.xhtml
dic_C04.xhtml
dic_C05.xhtml
dic_C06.xhtml
dic_C07.xhtml
dic_C08.xhtml
dic_C09.xhtml
dic_C10.xhtml
dic_C11.xhtml
dic_C12.xhtml
dic_C13.xhtml
dic_C14.xhtml
dic_C15.xhtml
dic_C16.xhtml
dic_C17.xhtml
dic_C18.xhtml
dic_C19.xhtml
dic_C20.xhtml
dic_C21.xhtml
dic_C22.xhtml
dic_C23.xhtml
dic_C24.xhtml
dic_C25.xhtml
dic_C26.xhtml
dic_C27.xhtml
dic_D01.xhtml
dic_D02.xhtml
dic_D03.xhtml
dic_D04.xhtml
dic_D05.xhtml
dic_D06.xhtml
dic_D07.xhtml
dic_D08.xhtml
dic_D09.xhtml
dic_D10.xhtml
dic_D11.xhtml
dic_D12.xhtml
dic_D13.xhtml
dic_D14.xhtml
dic_D15.xhtml
dic_D16.xhtml
dic_D17.xhtml
dic_D18.xhtml
dic_D19.xhtml
dic_D20.xhtml
dic_E01.xhtml
dic_E02.xhtml
dic_E03.xhtml
dic_E04.xhtml
dic_E05.xhtml
dic_E06.xhtml
dic_E07.xhtml
dic_E08.xhtml
dic_E09.xhtml
dic_E10.xhtml
dic_E11.xhtml
dic_E12.xhtml
dic_E13.xhtml
dic_E14.xhtml
dic_E15.xhtml
dic_E16.xhtml
dic_E17.xhtml
dic_E18.xhtml
dic_E19.xhtml
dic_E20.xhtml
dic_E21.xhtml
dic_E22.xhtml
dic_E23.xhtml
dic_E24.xhtml
dic_E25.xhtml
dic_E26.xhtml
dic_E27.xhtml
dic_E28.xhtml
dic_E29.xhtml
dic_F01.xhtml
dic_F02.xhtml
dic_F03.xhtml
dic_F04.xhtml
dic_F05.xhtml
dic_F06.xhtml
dic_F07.xhtml
dic_F08.xhtml
dic_F09.xhtml
dic_F10.xhtml
dic_G01.xhtml
dic_G02.xhtml
dic_G03.xhtml
dic_G04.xhtml
dic_G05.xhtml
dic_G06.xhtml
dic_G07.xhtml
dic_G08.xhtml
dic_H01.xhtml
dic_H02.xhtml
dic_H03.xhtml
dic_H04.xhtml
dic_H05.xhtml
dic_I01.xhtml
dic_I02.xhtml
dic_I03.xhtml
dic_I04.xhtml
dic_I05.xhtml
dic_I06.xhtml
dic_I07.xhtml
dic_I08.xhtml
dic_I09.xhtml
dic_J01.xhtml
dic_J02.xhtml
dic_K01.xhtml
dic_L01.xhtml
dic_L02.xhtml
dic_L03.xhtml
dic_L04.xhtml
dic_L05.xhtml
dic_L06.xhtml
dic_L07.xhtml
dic_M01.xhtml
dic_M02.xhtml
dic_M03.xhtml
dic_M04.xhtml
dic_M05.xhtml
dic_M06.xhtml
dic_M07.xhtml
dic_M08.xhtml
dic_M09.xhtml
dic_M10.xhtml
dic_M11.xhtml
dic_M12.xhtml
dic_M13.xhtml
dic_M14.xhtml
dic_N01.xhtml
dic_N02.xhtml
dic_N03.xhtml
dic_N04.xhtml
dic_O01.xhtml
dic_O02.xhtml
dic_O03.xhtml
dic_O04.xhtml
dic_O05.xhtml
dic_P01.xhtml
dic_P02.xhtml
dic_P03.xhtml
dic_P04.xhtml
dic_P05.xhtml
dic_P06.xhtml
dic_P07.xhtml
dic_P08.xhtml
dic_P09.xhtml
dic_P10.xhtml
dic_P11.xhtml
dic_P12.xhtml
dic_P13.xhtml
dic_P14.xhtml
dic_P15.xhtml
dic_P16.xhtml
dic_P17.xhtml
dic_P18.xhtml
dic_P19.xhtml
dic_P20.xhtml
dic_P21.xhtml
dic_P22.xhtml
dic_Q01.xhtml
dic_Q02.xhtml
dic_R01.xhtml
dic_R02.xhtml
dic_R03.xhtml
dic_R04.xhtml
dic_R05.xhtml
dic_R06.xhtml
dic_R07.xhtml
dic_R08.xhtml
dic_R09.xhtml
dic_R10.xhtml
dic_R11.xhtml
dic_R12.xhtml
dic_R13.xhtml
dic_R14.xhtml
dic_R15.xhtml
dic_S01.xhtml
dic_S02.xhtml
dic_S03.xhtml
dic_S04.xhtml
dic_S05.xhtml
dic_S06.xhtml
dic_S07.xhtml
dic_S08.xhtml
dic_S09.xhtml
dic_S10.xhtml
dic_S11.xhtml
dic_S12.xhtml
dic_S13.xhtml
dic_S14.xhtml
dic_T01.xhtml
dic_T02.xhtml
dic_T03.xhtml
dic_T04.xhtml
dic_T05.xhtml
dic_T06.xhtml
dic_T07.xhtml
dic_T08.xhtml
dic_T09.xhtml
dic_T10.xhtml
dic_T11.xhtml
dic_T12.xhtml
dic_T13.xhtml
dic_T14.xhtml
dic_U01.xhtml
dic_U02.xhtml
dic_V01.xhtml
dic_V02.xhtml
dic_V03.xhtml
dic_V04.xhtml
dic_V05.xhtml
dic_V06.xhtml
dic_W01.xhtml
dic_X01.xhtml
dic_X02.xhtml
dic_Y01.xhtml
dic_Z01.xhtml
autor.xhtml