->ratxosament
■ratxosament
[de ratxós]
adv A ratxes.
->ratxositat
ratxositat
[de ratxós]
f METEOR 1 Qualitat del vent que bufa a ratxes.
2 factor de ratxositat Mesura de la ratxositat.
->ràtzia
■ràtzia
Part. sil.: ràt_zi_a
[del fr. razzia, i aquest, de l’àr. d’Algèria ġâziya, àr. cl. ġgâzwa, íd.; 1a FONT: 1932, DFa.]
f Incursió armada en un territori per a robar o destruir.
->rauc1
■rauc
1Part. sil.: rauc
[de raucar]
m Crit de la granota.
->rauc2
■rauc
2-a
Part. sil.: rauc
[del ll. raucus, -a, -um ‘ronc’; 1a FONT: s. XV]
adj Ronc.
->raucador
■raucador -a
Part. sil.: rau_ca_dor
[de raucar]
adj Que rauca. Gripau raucador.
->raucar
■raucar
Part. sil.: rau_car
[del ll. raucare ‘roncar’]
v intr Cridar la granota.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: raucar
GERUNDI: raucant
PARTICIPI: raucat, raucada, raucats, raucades
INDICATIU PRESENT: rauco, rauques, rauca, rauquem, rauqueu, rauquen
INDICATIU IMPERFET: raucava, raucaves, raucava, raucàvem, raucàveu, raucaven
INDICATIU PASSAT: rauquí, raucares, raucà, raucàrem, raucàreu, raucaren
INDICATIU FUTUR: raucaré, raucaràs, raucarà, raucarem, raucareu, raucaran
INDICATIU CONDICIONAL: raucaria, raucaries, raucaria, raucaríem, raucaríeu, raucarien
SUBJUNTIU PRESENT: rauqui, rauquis, rauqui, rauquem, rauqueu, rauquin
SUBJUNTIU IMPERFET: rauqués, rauquessis, rauqués, rauquéssim, rauquéssiu, rauquessin
IMPERATIU: rauca, rauqui, rauquem, rauqueu, rauquin
->raudor
raudor
Part. sil.: rau_dor
m BOT Roldor.
->rauracià
rauracià -ana
Part. sil.: rau_ra_ci_à
ESTRATIG 1 adj Relatiu o pertanyent al rauracià.
2 m Subestatge en desús del lusitanià.
->rau-rau
■rau-rau
Part. sil.: rau-rau
[locució expressiva partint de raure; 1a FONT: s. XX, V. Català]
m 1 Soroll produït per quelcom que rosega, rasca o frega; rosec. S’adormí amb el rau-rau de la mola.
2 Malestar produït per una afecció nerviosa, per debilitat, per la gana, etc. Ja no es recordava del rau-rau de la gana.
3 fig Dolor moral, recança, remordiment, rosec de la consciència. Sentia un rau-rau al cor.
->raure
■raure
Part. sil.: rau_re
[del ll. radĕre, rasum ‘afaitar; raspar; ribotar’; 1a FONT: s. XIII, Vides]
[p p ragut -uda o ras rasa] v 1 tr 1 Passar un instrument tallant o aspre per la superfície d’una cosa per llevar-li el pèl, el borrissol, l’herba que s’hi ha fet, les adherències, les excrescències o desigualtats. Raure el pèl. Raure l’era, un camp. Raure la pastera.
2 Ratllar. Raure formatge, pa.
3 ant Rosegar.
2 intr 1 [només en infinitiu, regit de verbs com anar a, venir a, haver de] Tenir tractes amb qui hom no voldria. Em sap greu d’haver de raure amb aquell dèspota.
2 [en infinitiu, regit per anar a] Parar, arribar a un indret o una situació sense voler-ho, empès per la ventura. Tenir por d’anar a raure a l’hospital. No podia haver anat a raure a millors mans.
3 intr 1 Estar o ésser en un lloc determinat, residir-hi. On rau, ara, aquest desgraciat? Després de rodar mig món, ha vingut a raure aquí.
2 Estar, consistir. La gràcia d’aquesta obra rau en la senzillesa.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: raure
GERUNDI: raent
PARTICIPI: ragut, raguda, raguts, ragudes
PARTICIPI (alternatiu): ras, rasa, rasos, rases
INDICATIU PRESENT: rac, raus, rau, raem, raeu, rauen
INDICATIU IMPERFET: raïa, raïes, raïa, raíem, raíeu, raïen
INDICATIU PASSAT: raguí, ragueres, ragué, raguérem, raguéreu, ragueren
INDICATIU FUTUR: rauré, rauràs, raurà, raurem, raureu, rauran
INDICATIU CONDICIONAL: rauria, rauries, rauria, rauríem, rauríeu, raurien
SUBJUNTIU PRESENT: ragui, raguis, ragui, raguem, ragueu, raguin
SUBJUNTIU IMPERFET: ragués, raguessis, ragués, raguéssim, raguéssiu, raguessin
IMPERATIU: rau, ragui, raguem, raeu, raguin
->rautar
■rautar
Part. sil.: rau_tar
[variant dial. per rascar, resultat d’un encreuament de raure amb gratar; 1a FONT: 1803, DEst.]
v tr Rascar, gratar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rautar
GERUNDI: rautant
PARTICIPI: rautat, rautada, rautats, rautades
INDICATIU PRESENT: rauto, rautes, rauta, rautem, rauteu, rauten
INDICATIU IMPERFET: rautava, rautaves, rautava, rautàvem, rautàveu, rautaven
INDICATIU PASSAT: rautí, rautares, rautà, rautàrem, rautàreu, rautaren
INDICATIU FUTUR: rautaré, rautaràs, rautarà, rautarem, rautareu, rautaran
INDICATIU CONDICIONAL: rautaria, rautaries, rautaria, rautaríem, rautaríeu, rautarien
SUBJUNTIU PRESENT: rauti, rautis, rauti, rautem, rauteu, rautin
SUBJUNTIU IMPERFET: rautés, rautessis, rautés, rautéssim, rautéssiu, rautessin
IMPERATIU: rauta, rauti, rautem, rauteu, rautin
->rautija
■rautija
Part. sil.: rau_ti_ja
[de rautar]
f Aspror o pessigolleig a la gola que fa estossegar repetidament.
->rauvòlfia
rauvòlfia
Part. sil.: rau_vòl_fi_a
f BOT i FARM Gènere de plantes arbòries o arbustives de la família de les apocinàcies (Rauvolfia sp), de fulles oposades o verticil·lades, amb inflorescències pedunculades i flors petites, que són emprades en farmàcia per la seva acció sedant i hipotensora.
->rauxa
■rauxa
Part. sil.: rau_xa
[de l’ant. raixa ‘ardor, fúria’, amb influx dels ant. raujós ‘furiós’ i raixós ‘ardent’, ll. rixosus ‘busca-raons’, der. de rixa ‘brega’; 1a FONT: 1803, DEst.]
f Determinació sobtada, pensada capriciosa.
->rauxós
■rauxós -osa
Part. sil.: rau_xós
[de rauxa]
adj Que té rauxes; arrauxat.
->rauxosament
■rauxosament
Part. sil.: rau_xo_sa_ment
[de rauxós]
adv A rauxes, en una rauxa.
->raval
■raval
[1264; de l’àr. hispànic rabáḍ, àr. ant. rábaḍ, íd.]
m [i f dial] 1 Barri exterior d’una població emmurallada.
2 Barri o caseria situada als afores d’una població.
3 A Reus i a Valls, carrer de ronda.
->ravata
■ravata
[de l’àr. rįbâṭ ‘atac contra els infidels’, der. de râbaṭ ‘dedicar-se a un negoci; amenaçar les fronteres enemigues’; 1a FONT: s. XIII]
f Acció de deixar-se emportar violentament per una passió.
->ravatat
■ravatat -ada
[de ravata; 1a FONT: c. 1309]
adj Emportat per una passió violenta.
->rave
■rave
[del ll. raphănus, i aquest, del gr. rháphanos, íd., ‘nap rodó’; 1a FONT: s. XIII]
[pl raves o, ant i dial, ràvens] m 1 BOT i AGR 1 Ravenera.
2 rave de mar Planta herbàcia anual, de la família de les crucíferes (Cakile maritima), de fulles carnoses, flors liles o blanques, arraïmades, i fruits siliquosos, que creix en platges i terrenys sorrencs litorals.
3 rave rusticà Planta herbàcia perenne de la família de les crucíferes (Armoracia rusticana), amb la soca i l’arrel engruixides i carnoses, amb fulles basals grosses i fulles caulinars lanceolades, flors blanques i fruits en silícula.
2 1 BOT i AGR Arrel comestible de la ravenera.
2 dret (o test, o tibat) com un rave Molt dret, molt tibat, molt encarcarat.
3 prendre (o agafar) el rave per les fulles fig Interpretar a tort una cosa, tergiversar-la.
4 rave japonès BOT, AGR i GASTR Arrel picant de la ravenera Wasabia japonica, molt emprada en la cuina japonesa com a condiment, generalment en forma de pasta o ratllada.
5 raves fregits! col·loq Exclamació d’impaciència, de disconformitat, de negativa o d’incredulitat a allò que un altre diu. No em vinguis amb històries ni raves fregits!
3 fig i col·loq Cosa mal feta; nyap, bunyol.
->ravebleda
■ravebleda
[de rave i bleda]
m HORT Bleda-rave.
->ravegalla
■ravegalla
f BOT Ravenissa groga.
->raveguí
■raveguí
m BOT Rafanistre.
->ravenar
■ravenar
[de rave]
m AGR Camp plantat de raves.
->ravenell
■ravenell
m BOT Ravenissa blanca.
->ravenera
■ravenera
[de rave]
f 1 BOT i AGR Planta herbàcia anual o biennal de la família de les crucíferes (Raphanus sativus), d’arrel napiforme, carnosa i comestible, fulles inferiors lirades i superiors lanceolades, flors blanques o violàcies i fruits en síliqua, conreada des de temps molt antic.
2 Plateta com les usades per a servir raves a taula.
->ravenet
■ravenet
m BOT Rafanistre.
->ravenís
ravenís
[pl -issos] m BOT Rafanistre.
->ravenissa
■ravenissa
[de rave]
f BOT 1 Rafanistre.
2 ravenissa blanca Planta herbàcia anual, de la família de les crucíferes (Diplotaxis erucoides), de fulles inferiors lirades i superiors oblongues, flors blanques en raïms i fruits en síliqua.
3 ravenissa borda Planta herbàcia anual de la família de les crucíferes (Sinapis arvensis), de fulles híspides, les inferiors lirades i les superiors lanceolades, flors grogues en raïms i fruits siliquosos terminats en bec.
4 ravenissa groga Planta herbàcia biennal o perenne de la família de les crucíferes (Erucastrum nasturtiifolium), hispídula, de fulles pinnatisectes o pinnatilobulades, flors grogues i fruits en síliqua.
5 ravenissa incana Planta herbàcia generalment biennal, de la família de les crucíferes (Hirschfeldia incana), amb flors d’un groc clar, arraïmades, i fruits en síliqua, aplicats a l’eix del raïm.
->ravennès
ravennès -esa
adj i m i f De Ravenna (ciutat i província d’Itàlia).
->ravioli
■ravioli
Part. sil.: ra_vi_o_li
[pl inv o raviolis] m ALIM Peça de pasta de farina de forma quadrada, farcida amb carn picada o d’altres ingredients i tancada pels quatre costats. Un plat de raviolis amb salsa rocafort.
->Rb
Rb
símb QUÍM INORG rubidi.
->rbla.
rbla.
abrev rambla 4.
->rd
rd
símb 1 FÍS ATÒM rad.
2 METROL rutherford.
->rda.
rda.
abrev ARQUIT i URBAN ronda2 2.
->re1
■re
1[variant de res, a partir de l’acusatiu ll. rĕm (v. res); 1a FONT: s. XII, Hom]
pron Res.
->re2
■re
2[v. do1]
[pl res] m MÚS Segona nota de l’escala musical diatònica.
->Re
Re
símb QUÍM INORG reni.
->re-
■re-
1 Prefix intensiu (en llatí re-) de certs verbs o substantius verbals que indica duplicació o repetició de l’acció. Ex.: remirar, revenda, requalificació, resituar.
2 Prefix d’un adjectiu o d’un adverbi (en llatí re-) que li dóna força de superlatiu. Ex.: rebé, refí.
3 Prefix intensiu (en llatí re-) d’una interjecció, un renec, etc. Ex.: rellamps!, redimonis!
->reabsoldre
■reabsoldre
Part. sil.: re_ab_sol_dre
[de absoldre]
v tr Tornar a absoldre.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reabsoldre
GERUNDI: reabsolent
PARTICIPI: reabsolt, reabsolta, reabsolts, reabsoltes
INDICATIU PRESENT: reabsolc, reabsols, reabsol, reabsolem, reabsoleu, reabsolen
INDICATIU IMPERFET: reabsolia, reabsolies, reabsolia, reabsolíem, reabsolíeu, reabsolien
INDICATIU PASSAT: reabsolguí, reabsolgueres, reabsolgué, reabsolguérem, reabsolguéreu, reabsolgueren
INDICATIU FUTUR: reabsoldré, reabsoldràs, reabsoldrà, reabsoldrem, reabsoldreu, reabsoldran
INDICATIU CONDICIONAL: reabsoldria, reabsoldries, reabsoldria, reabsoldríem, reabsoldríeu, reabsoldrien
SUBJUNTIU PRESENT: reabsolgui, reabsolguis, reabsolgui, reabsolguem, reabsolgueu, reabsolguin
SUBJUNTIU IMPERFET: reabsolgués, reabsolguessis, reabsolgués, reabsolguéssim, reabsolguéssiu, reabsolguessin
IMPERATIU: reabsol, reabsolgui, reabsolguem, reabsoleu, reabsolguin
->reabsorbir
■reabsorbir
Part. sil.: re_ab_sor_bir
[de absorbir]
v tr Tornar a absorbir, absorbir quelcom que abans havia estat absorbit i novament desprès.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reabsorbir
GERUNDI: reabsorbint
PARTICIPI: reabsorbit, reabsorbida, reabsorbits, reabsorbides
INDICATIU PRESENT: reabsorbeixo, reabsorbeixes, reabsorbeix, reabsorbim, reabsorbiu, reabsorbeixen
INDICATIU IMPERFET: reabsorbia, reabsorbies, reabsorbia, reabsorbíem, reabsorbíeu, reabsorbien
INDICATIU PASSAT: reabsorbí, reabsorbires, reabsorbí, reabsorbírem, reabsorbíreu, reabsorbiren
INDICATIU FUTUR: reabsorbiré, reabsorbiràs, reabsorbirà, reabsorbirem, reabsorbireu, reabsorbiran
INDICATIU CONDICIONAL: reabsorbiria, reabsorbiries, reabsorbiria, reabsorbiríem, reabsorbiríeu, reabsorbirien
SUBJUNTIU PRESENT: reabsorbeixi, reabsorbeixis, reabsorbeixi, reabsorbim, reabsorbiu, reabsorbeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: reabsorbís, reabsorbissis, reabsorbís, reabsorbíssim, reabsorbíssiu, reabsorbissin
IMPERATIU: reabsorbeix, reabsorbeixi, reabsorbim, reabsorbiu, reabsorbeixin
->reabsorció
■reabsorció
Part. sil.: re_ab_sor_ci_ó
[de reabsorbir]
f Acció de reabsorbir.
->reacció
■reacció
Part. sil.: re_ac_ci_ó
[de acció; 1a FONT: 1803, DEst.]
f 1 1 FÍS En un sistema físic, força que s’oposa a la que és responsable (acció) d’un canvi de l’estat de repòs o moviment del sistema.
2 fig SOCIOL i POLÍT Conjunt de manifestacions que sorgeixen enfront d’una situació establerta determinada, pel que fa a l’ordre polític o social, a l’ordre religiós, o a l’artístic i cultural, i que cerquen sovint el restabliment d’una realitat ja ultrapassada.
3 esp SOCIOL i POLÍT Actitud de tipus regressiu, tradicionalista o conservador davant una situació politicosocial, religiosa o artisticocultural progressiva, renovadora o àdhuc revolucionària.
4 reacció de degeneració PAT Conjunt de modificacions electrofisiològiques determinades per una lesió de les neurones perifèriques.
5 reacció immunològica (o d’adaptació) PAT Síndrome general d’adaptació.
2 DIAG 1 Provocació de fenòmens biològics a l’organisme com a mitjà diagnòstic.
2 reacció d’Ehrlich Diazoreacció.
3 reacció de la benzidina Reacció química usada per a investigar la presència de sang en un producte biològic.
4 reacció de Rivalta Prova per a diferenciar un exsudat d’un transsudat.
5 reacció de Weber Prova que permet de posar en evidència la presència de sang a la femta.
3 PSIC 1 Activitat transitòria característica d’un sistema excitable mitjançant l’acció d’un agent físic o fisiològic estrany a aquest sistema.
2 temps de reacció Interval de temps entre l’estímul i la resposta de l’individu.
4 1 QUÍM Cadascun dels processos mitjançant els quals una o més substàncies, simples o compostes, es transformen en unes altres.
2 mecanisme de reacció QUÍM FÍS Concepte derivat de la cinètica química, mitjançant el qual hom descriu els distints processos elementals successius que componen una reacció química complexa.
3 ordre de reacció QUÍM FÍS Nombre real definit formalment com la suma dels exponents dels termes de concentració que intervenen en l’expressió diferencial de la velocitat d’una reacció i que té el sentit del nombre mínim d’espècies que semblen reaccionar simultàniament d’acord amb l’equació cinètica que regeix el procés.
4 reacció d’aglutinació MICROB i DIAG Reacció específica caracteritzada per la reunió en piles o aglomerats de bacteris, eritròcits o altres elements corpusculars, en presència de l’anticòs homòleg.
5 reacció de Besredka MICROB i DIAG Reacció de desviació del complement aplicada a la tuberculosi.
6 reacció de Burnet MICROB i DIAG Intradermoreacció usada per a la diagnosi de la febre de Malta.
7 reacció de Casoni MICROB i DIAG Intradermoreacció utilitzada per a la diagnosi de les equinococcosis, usant com a antigen el líquid del quist hidatídic.
8 reacció de desviació del complement MICROB i DIAG Mètode de diagnosi serològica basat en la demostració de la presència d’un anticòs per addició al sèrum estudiat de l’antigen corresponent i de complement.
9 reacció de Dick MICROB i DIAG Prova destinada a avaluar l’estat de receptivitat d’un subjecte a l’escarlatina per mitjà de la intradermoreacció a un antigen específic.
10 reacció de Kahn Mètode de diagnosi de la sífilis basat en la floculació del sèrum per l’acció d’un antigen fabricat amb extracte de cor de bou.
11 reacció d’enfosquiment (o d’embruniment) ALIM Conjunt de processos complexos i diversos que es produeixen en certs aliments durant el tractament tecnològic o el condicionament, i que tenen en comú la formació final de melanoïdines.
12 reacció de Pirquet MICROB i DIAG Cutireacció a la tuberculina.
13 reacció de precipitació MICROB i DIAG Reacció immunològica per la qual un antigen i un anticòs solubles, en unir-se, donen lloc a un precipitat insoluble visible.
14 reacció de Schick MICROB i DIAG Intradermoreacció usada per a determinar la receptivitat d’un subjecte a la diftèria i en la qual hom utilitza com a antigen la toxina diftèrica.
15 reacció de Weinberg MICROB i DIAG Reacció de desviació del complement aplicada a la diagnosi de l’equinococcosi.
16 reacció química QUÍM Reacció.
17 reacció retrodiènica QUÍM ORG Procediment sintètic, conegut com a reacció retro-Diels-Alder, consistent en la descomposició tèrmica de sistemes ciclohexènics i ciclohexa-1,3-diènics, per a formar composts butadiènics i olefines o acetilens.
18 reacció serològica MICROB i DIAG Serodiagnosi.
19 reacció VDRL MICROB i DIAG Mètode de diagnosi serològica de la sífilis per mitjà d’una reacció de floculació sobre làmina.
20 velocitat de reacció QUÍM i FÍS Variació amb el temps de la concentració d’un dels reactius o dels productes que intervenen en una reacció química.
5 ENG i MOT Sistema de propulsió basat en l’expulsió a gran velocitat d’un flux de gasos en direcció contrària a la marxa. Avió de reacció. Motor de reacció.
6 RADIOTÈC Procediment de recepció d’ones radioelèctriques consistent en una retroacció o reacció positiva introduïda en una etapa amplificadora d’alta freqüència mitjançant un acoblament inductiu amb el circuit d’antena o de sintonia.
7 reacció d’induït ELECTROT Fenomen que consisteix en una alteració del flux magnètic d’una màquina elèctrica, a causa d’una força magnetomotriu produïda pel corrent induït.
8 FÍS ATÒM 1 reacció en cadena Successió de processos en què cadascun d’ells ha estat produït pel fet d’haver-ho estat l’anterior i acomplir-se una situació crítica que catalitza el fenomen.
2 reacció fotonuclear Reacció nuclear produïda per un fotó o raig γ.
3 reacció nuclear Procés físic que modifica l’estructura interna d’un nucli atòmic pel fet d’incidir-hi una partícula (o radiació) amb l’energia suficient per a vèncer el camp electrostàtic que hi ha entorn del nucli. És anomenada també transmutació.
4 reacció termonuclear Reacció nuclear de fusió de dos nuclis lleugers en què es produeix un nucli més pesant tot alliberant-se l’energia de fusió.
->reaccionar
■reaccionar
Part. sil.: re_ac_ci_o_nar
[de reacció; 1a FONT: s. XX, Oller]
v intr 1 Exercir una reacció, esforçar-se a resistir a una acció. Després de tres derrotes seguides, l’equip reaccionà i tornà a guanyar partits. Has de reaccionar davant les adversitats. Va reaccionar contra els insults que rebia.
2 FISIOL ANIM Respondre a un estímul.
3 MED i TERAP Experimentar un canvi per acció d’un reactiu.
4 QUÍM Prendre part en una reacció química.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reaccionar
GERUNDI: reaccionant
PARTICIPI: reaccionat, reaccionada, reaccionats, reaccionades
INDICATIU PRESENT: reacciono, reacciones, reacciona, reaccionem, reaccioneu, reaccionen
INDICATIU IMPERFET: reaccionava, reaccionaves, reaccionava, reaccionàvem, reaccionàveu, reaccionaven
INDICATIU PASSAT: reaccioní, reaccionares, reaccionà, reaccionàrem, reaccionàreu, reaccionaren
INDICATIU FUTUR: reaccionaré, reaccionaràs, reaccionarà, reaccionarem, reaccionareu, reaccionaran
INDICATIU CONDICIONAL: reaccionaria, reaccionaries, reaccionaria, reaccionaríem, reaccionaríeu, reaccionarien
SUBJUNTIU PRESENT: reaccioni, reaccionis, reaccioni, reaccionem, reaccioneu, reaccionin
SUBJUNTIU IMPERFET: reaccionés, reaccionessis, reaccionés, reaccionéssim, reaccionéssiu, reaccionessin
IMPERATIU: reacciona, reaccioni, reaccionem, reaccioneu, reaccionin
->reaccionari
■reaccionari -ària
Part. sil.: re_ac_ci_o_na_ri
[de reacció; 1a FONT: s. XIX]
SOCIOL i POLÍT 1 adj 1 Relatiu o pertanyent a la reacció de tipus regressiu, tradicionalista o conservador.
2 Que implica aquesta reacció.
2 m i f Partidari, seguidor, d’una tal reacció.
->reaccionarisme
■reaccionarisme
Part. sil.: re_ac_ci_o_na_ris_me
[de reaccionari]
m SOCIOL i POLÍT Doctrina o moviment propis dels reaccionaris.
->reactància
■reactància
Part. sil.: re_ac_tàn_ci_a
[de l’angl. reactancy, der. de to react ‘reaccionar’]
f ELECTROT [símb: X] En un circuit de corrent altern, component imaginària del vector impedància.
->reactant
■reactant
Part. sil.: re_ac_tant
m QUÍM Qualsevol de les substàncies que participen estequiomètricament en una reacció, tant els reactius inicials com els productes finals.
->reactiu
■reactiu -iva
Part. sil.: re_ac_tiu
[de actiu; 1a FONT: 1886]
1 1 adj QUÍM Que té la capacitat de reaccionar.
2 m QUÍM ANAL Substància que, per la seva capacitat de provocar determinades reaccions, és usada en assaig i anàlisi per a descobrir la presència o mesurar la quantitat d’una altra substància.
3 m QUÍM INORG i QUÍM ORG En una reacció química, qualsevol de les substàncies que hi participen estequiomètricament per originar uns productes.
2 adj ELECTROT 1 Dit del circuit que posseeix reactància.
2 En corrent altern, dit de la magnitud que no correspon a cap potència real. Corrent reactiu.
3 adj i m MED i TERAP Dit de la substància que produeix una reacció.
->reactivació
■reactivació
Part. sil.: re_ac_ti_va_ci_ó
[de reactivar]
f 1 ECON Recuperació.
2 PAT Reaparició dels símptomes d’una malaltia que semblava extingida per la influència d’una medicació específica.
->reactivar
■reactivar
Part. sil.: re_ac_ti_var
[de reactiu]
v tr Activar de nou. Reactivar un programa nuclear, unes relacions.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reactivar
GERUNDI: reactivant
PARTICIPI: reactivat, reactivada, reactivats, reactivades
INDICATIU PRESENT: reactivo, reactives, reactiva, reactivem, reactiveu, reactiven
INDICATIU IMPERFET: reactivava, reactivaves, reactivava, reactivàvem, reactivàveu, reactivaven
INDICATIU PASSAT: reactiví, reactivares, reactivà, reactivàrem, reactivàreu, reactivaren
INDICATIU FUTUR: reactivaré, reactivaràs, reactivarà, reactivarem, reactivareu, reactivaran
INDICATIU CONDICIONAL: reactivaria, reactivaries, reactivaria, reactivaríem, reactivaríeu, reactivarien
SUBJUNTIU PRESENT: reactivi, reactivis, reactivi, reactivem, reactiveu, reactivin
SUBJUNTIU IMPERFET: reactivés, reactivessis, reactivés, reactivéssim, reactivéssiu, reactivessin
IMPERATIU: reactiva, reactivi, reactivem, reactiveu, reactivin
->reactivitat
■reactivitat
Part. sil.: re_ac_ti_vi_tat
[de reactiu]
f 1 Poder de reaccionar.
2 FÍS ATÒM Magnitud adimensional que, en un reactor nuclear, expressa, relativament al factor de multiplicació efectiu Kef, l’excés (o defecte) d’aquest factor respecte a 1.
3 FISIOL ANIM Manera de comportar-se un òrgan o un individu en presència d’una agressió qualsevol.
4 QUÍM Poder o capacitat de reaccionar.
5 inversió de reactivitat QUÍM ORG Operació sintètica consistent en la modificació reversible d’un grup funcional per tal que el compost resultant presenti, en un o més àtoms de carboni, una reactivitat oposada a la del compost original i li permeti la realització de reaccions altrament impossibles i la regeneració del grup funcional de partida.
->reactor
■reactor
Part. sil.: re_ac_tor
[tot i semblar formalment un der. de actor1, es relaciona més aviat amb reacció]
m 1 AERON 1 Motor de reacció que consumeix l’oxigen de l’aire com a comburent i que funciona per reacció directa.
2 Avió mogut per un o més motors de reacció.
2 QUÍM 1 Recipient en el qual és efectuada industrialment alguna reacció química.
2 Matràs que té distintes boques, de diferents diàmetres, per a poder-hi ésser acoblats aparells diversos, per tal de poder-hi dur a terme reaccions.
3 reactor nuclear NUC Dispositiu dissenyat per tal de produir, de manera controlada, una reacció nuclear, de fissió o de fusió, amb la finalitat d’aprofitar-ne l’energia o la radiació alliberada.
->readals
readals
Part. sil.: re_a_dals
f BOT 1 pl Ordre de dicotiledònies dialipètales, integrat per plantes herbàcies, amb fulles alternes, flors actinomorfes o zigomorfes, hermafrodites, i fruits en general secs i dehiscents. Comprèn bàsicament les famílies de les caparàcies, de les crucíferes, de les papaveràcies i de les resedàcies.
2 sing Planta de l’ordre de les readals.
->readaptabilitat
■readaptabilitat
Part. sil.: re_a_dap_ta_bi_li_tat
[de readaptable]
f Qualitat de readaptable.
->readaptable
■readaptable
Part. sil.: re_a_dap_ta_ble
[de readaptar]
adj Que pot ésser readaptat.
->readaptació
■readaptació
Part. sil.: re_a_dap_ta_ci_ó
[de readaptar]
f 1 Acció de readaptar o de readaptar-se;
2 l’efecte.
->readaptar
■readaptar
Part. sil.: re_a_dap_tar
[de adaptar]
v tr Tornar a adaptar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: readaptar
GERUNDI: readaptant
PARTICIPI: readaptat, readaptada, readaptats, readaptades
INDICATIU PRESENT: readapto, readaptes, readapta, readaptem, readapteu, readapten
INDICATIU IMPERFET: readaptava, readaptaves, readaptava, readaptàvem, readaptàveu, readaptaven
INDICATIU PASSAT: readaptí, readaptares, readaptà, readaptàrem, readaptàreu, readaptaren
INDICATIU FUTUR: readaptaré, readaptaràs, readaptarà, readaptarem, readaptareu, readaptaran
INDICATIU CONDICIONAL: readaptaria, readaptaries, readaptaria, readaptaríem, readaptaríeu, readaptarien
SUBJUNTIU PRESENT: readapti, readaptis, readapti, readaptem, readapteu, readaptin
SUBJUNTIU IMPERFET: readaptés, readaptessis, readaptés, readaptéssim, readaptéssiu, readaptessin
IMPERATIU: readapta, readapti, readaptem, readapteu, readaptin
->readmetre
■readmetre
Part. sil.: re_ad_me_tre
[de admetre]
v tr Tornar a admetre. L’han readmès després d’haver-lo acomiadat improcedentment.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: readmetre
GERUNDI: readmetent
PARTICIPI: readmès, readmesa, readmesos, readmeses
INDICATIU PRESENT: readmeto, readmets, readmet, readmetem, readmeteu, readmeten
INDICATIU IMPERFET: readmetia, readmeties, readmetia, readmetíem, readmetíeu, readmetien
INDICATIU PASSAT: readmetí, readmeteres, readmeté, readmetérem, readmetéreu, readmeteren
INDICATIU FUTUR: readmetré, readmetràs, readmetrà, readmetrem, readmetreu, readmetran
INDICATIU CONDICIONAL: readmetria, readmetries, readmetria, readmetríem, readmetríeu, readmetrien
SUBJUNTIU PRESENT: readmeti, readmetis, readmeti, readmetem, readmeteu, readmetin
SUBJUNTIU IMPERFET: readmetés, readmetessis, readmetés, readmetéssim, readmetéssiu, readmetessin
IMPERATIU: readmet, readmeti, readmetem, readmeteu, readmetin
->readmissió
■readmissió
Part. sil.: re_ad_mis_si_ó
[de readmetre]
f 1 Acció de readmetre;
2 l’efecte.
->readobatge
■readobatge
Part. sil.: re_a_do_bat_ge
[de adobatge]
m ADOB Operació d’acabament a la qual són sotmesos els cuirs i les pells, que consisteix a tractar-los amb nous adobs per tal de millorar-ne les qualitats ja conferides o conferir-los-en de complementàries.
->readopció
■readopció
Part. sil.: re_a_dop_ci_ó
[de readoptar]
f 1 Acció de readoptar;
2 l’efecte.
->readoptar
■readoptar
Part. sil.: re_a_dop_tar
[de adoptar]
v tr Tornar a adoptar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: readoptar
GERUNDI: readoptant
PARTICIPI: readoptat, readoptada, readoptats, readoptades
INDICATIU PRESENT: readopto, readoptes, readopta, readoptem, readopteu, readopten
INDICATIU IMPERFET: readoptava, readoptaves, readoptava, readoptàvem, readoptàveu, readoptaven
INDICATIU PASSAT: readoptí, readoptares, readoptà, readoptàrem, readoptàreu, readoptaren
INDICATIU FUTUR: readoptaré, readoptaràs, readoptarà, readoptarem, readoptareu, readoptaran
INDICATIU CONDICIONAL: readoptaria, readoptaries, readoptaria, readoptaríem, readoptaríeu, readoptarien
SUBJUNTIU PRESENT: readopti, readoptis, readopti, readoptem, readopteu, readoptin
SUBJUNTIU IMPERFET: readoptés, readoptessis, readoptés, readoptéssim, readoptéssiu, readoptessin
IMPERATIU: readopta, readopti, readoptem, readopteu, readoptin
->reafirmació
■reafirmació
Part. sil.: re_a_fir_ma_ci_ó
[de reafirmar]
f 1 Acció de reafirmar;
2 l’efecte.
->reafirmar
■reafirmar
Part. sil.: re_a_fir_mar
Cp. refermar
[de afirmar]
v 1 tr Tornar a afirmar. Reafirmes que no hi tens res a veure?
2 pron Mantenir una afirmació. Em reafirmo en el que he dit.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reafirmar
GERUNDI: reafirmant
PARTICIPI: reafirmat, reafirmada, reafirmats, reafirmades
INDICATIU PRESENT: reafirmo, reafirmes, reafirma, reafirmem, reafirmeu, reafirmen
INDICATIU IMPERFET: reafirmava, reafirmaves, reafirmava, reafirmàvem, reafirmàveu, reafirmaven
INDICATIU PASSAT: reafirmí, reafirmares, reafirmà, reafirmàrem, reafirmàreu, reafirmaren
INDICATIU FUTUR: reafirmaré, reafirmaràs, reafirmarà, reafirmarem, reafirmareu, reafirmaran
INDICATIU CONDICIONAL: reafirmaria, reafirmaries, reafirmaria, reafirmaríem, reafirmaríeu, reafirmarien
SUBJUNTIU PRESENT: reafirmi, reafirmis, reafirmi, reafirmem, reafirmeu, reafirmin
SUBJUNTIU IMPERFET: reafirmés, reafirmessis, reafirmés, reafirméssim, reafirméssiu, reafirmessin
IMPERATIU: reafirma, reafirmi, reafirmem, reafirmeu, reafirmin
->reagina
reagina
Part. sil.: re_a_gi_na
[del fr. réagine, íd., der. savi de réagir ‘reaccionar’]
f MICROB 1 Anticòs responsable de les reaccions d’hipersensibilitat immediata.
2 obs Anticòs que fixa el complement en la reacció de Wassermann, usada per a la diagnosi serològica de la sífilis.
3 p ext Anticòs en general.
->reagravació
■reagravació
Part. sil.: re_a_gra_va_ci_ó
f DR CAN Segon i darrer monitori publicat després de les tres admonicions i abans de l’última excomunió.
->reagregació
■reagregació
Part. sil.: re_a_gre_ga_ci_ó
[de reagregar]
f Acció de reagregar.
->reagregar
■reagregar
Part. sil.: re_a_gre_gar
[de agregar]
v tr Tornar a agregar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reagregar
GERUNDI: reagregant
PARTICIPI: reagregat, reagregada, reagregats, reagregades
INDICATIU PRESENT: reagrego, reagregues, reagrega, reagreguem, reagregueu, reagreguen
INDICATIU IMPERFET: reagregava, reagregaves, reagregava, reagregàvem, reagregàveu, reagregaven
INDICATIU PASSAT: reagreguí, reagregares, reagregà, reagregàrem, reagregàreu, reagregaren
INDICATIU FUTUR: reagregaré, reagregaràs, reagregarà, reagregarem, reagregareu, reagregaran
INDICATIU CONDICIONAL: reagregaria, reagregaries, reagregaria, reagregaríem, reagregaríeu, reagregarien
SUBJUNTIU PRESENT: reagregui, reagreguis, reagregui, reagreguem, reagregueu, reagreguin
SUBJUNTIU IMPERFET: reagregués, reagreguessis, reagregués, reagreguéssim, reagreguéssiu, reagreguessin
IMPERATIU: reagrega, reagregui, reagreguem, reagregueu, reagreguin
->reajustament
■reajustament
Part. sil.: re_a_jus_ta_ment
[de reajustar]
m 1 Acció de reajustar;
2 l’efecte.
->reajustar
■reajustar
Part. sil.: re_a_jus_tar
[de ajustar1]
v tr Tornar a ajustar. Cal reajustar el termòstat: no acaba d’anar bé.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reajustar
GERUNDI: reajustant
PARTICIPI: reajustat, reajustada, reajustats, reajustades
INDICATIU PRESENT: reajusto, reajustes, reajusta, reajustem, reajusteu, reajusten
INDICATIU IMPERFET: reajustava, reajustaves, reajustava, reajustàvem, reajustàveu, reajustaven
INDICATIU PASSAT: reajustí, reajustares, reajustà, reajustàrem, reajustàreu, reajustaren
INDICATIU FUTUR: reajustaré, reajustaràs, reajustarà, reajustarem, reajustareu, reajustaran
INDICATIU CONDICIONAL: reajustaria, reajustaries, reajustaria, reajustaríem, reajustaríeu, reajustarien
SUBJUNTIU PRESENT: reajusti, reajustis, reajusti, reajustem, reajusteu, reajustin
SUBJUNTIU IMPERFET: reajustés, reajustessis, reajustés, reajustéssim, reajustéssiu, reajustessin
IMPERATIU: reajusta, reajusti, reajustem, reajusteu, reajustin
->real1
■real
1Part. sil.: re_al
Cp. reial
[del b. ll. realis, íd., der. de res ‘cosa’; 1a FONT: 1272, CTort.]
1 adj Que té existència efectiva (oposat a purament mental o ideal, a aparent o fictici, a simplement simbòlic, etc.). La seva alegria no és pas fictícia: és real. La teva calma és més aparent que real.
2 adj Relatiu o pertanyent a les coses, als béns, no a les persones. Drets reals.
3 hipòtesi real ASTR Hipòtesi deguda a Copèrnic segons la qual la terra i els restants planetes giren al voltant del sol.
->real2
real
2Part. sil.: re_al
[variant ant. de reial]
ant m [o f] TÀCT 1 Campament, conjunt de tendes on s’allotja un exèrcit en campanya.
2 Palau reial.
->real3
■real
3Part. sil.: re_al
[del port. real, íd., del mateix origen que el cat. reial]
m ECON Unitat monetària del Brasil, que substituí els antics cruzeiro i cruzado.
->realç
■realç
Part. sil.: re_alç
[de realçar]
m 1 Acció de realçar;
2 l’efecte.
->realçable
■realçable
Part. sil.: re_al_ça_ble
[de realçar]
adj Que pot ésser realçat.
->realçament
■realçament
Part. sil.: re_al_ça_ment
[de realçar; 1a FONT: 1696, DLac.]
m 1 Acció de realçar;
2 l’efecte.
->realçar
■realçar
Part. sil.: re_al_çar
[de re- i alçar, probable calc del fr. rehausser, íd.; 1a FONT: 1696, DLac.]
v tr 1 Fer que una cosa tingui un valor més alt que no tenia. Realçar o revalorar la moneda.
2 Fer que aparegui ben manifest el valor d’una cosa, que produeixi un efecte més viu. Aquell vestit realçava molt la seva bellesa.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: realçar
GERUNDI: realçant
PARTICIPI: realçat, realçada, realçats, realçades
INDICATIU PRESENT: realço, realces, realça, realcem, realceu, realcen
INDICATIU IMPERFET: realçava, realçaves, realçava, realçàvem, realçàveu, realçaven
INDICATIU PASSAT: realcí, realçares, realçà, realçàrem, realçàreu, realçaren
INDICATIU FUTUR: realçaré, realçaràs, realçarà, realçarem, realçareu, realçaran
INDICATIU CONDICIONAL: realçaria, realçaries, realçaria, realçaríem, realçaríeu, realçarien
SUBJUNTIU PRESENT: realci, realcis, realci, realcem, realceu, realcin
SUBJUNTIU IMPERFET: realcés, realcessis, realcés, realcéssim, realcéssiu, realcessin
IMPERATIU: realça, realci, realcem, realceu, realcin
->realegrar-se
■realegrar-se
Part. sil.: re_a_le_grar-se
[de alegrar]
v pron Recobrar l’alegria perduda.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: realegrar
GERUNDI: realegrant
PARTICIPI: realegrat, realegrada, realegrats, realegrades
INDICATIU PRESENT: realegro, realegres, realegra, realegrem, realegreu, realegren
INDICATIU IMPERFET: realegrava, realegraves, realegrava, realegràvem, realegràveu, realegraven
INDICATIU PASSAT: realegrí, realegrares, realegrà, realegràrem, realegràreu, realegraren
INDICATIU FUTUR: realegraré, realegraràs, realegrarà, realegrarem, realegrareu, realegraran
INDICATIU CONDICIONAL: realegraria, realegraries, realegraria, realegraríem, realegraríeu, realegrarien
SUBJUNTIU PRESENT: realegri, realegris, realegri, realegrem, realegreu, realegrin
SUBJUNTIU IMPERFET: realegrés, realegressis, realegrés, realegréssim, realegréssiu, realegressin
IMPERATIU: realegra, realegri, realegrem, realegreu, realegrin
->realer
realer -a
Part. sil.: re_a_ler
adj i m i f Del Real de Gandia (Safor) o de Real de Montroi (Ribera Alta).
->realgar
■realgar
Part. sil.: re_al_gar
[de l’àr. rähǧ al-ġâr ‘pólvores de caverna’, perquè el mineral s’extreia de les mines d’argent]
m MINERAL Sulfur d’arsènic, AsS, mineral que cristal·litza en el sistema monoclínic, de color entre vermellós i ataronjat.
->realimentació
realimentació
Part. sil.: re_a_li_men_ta_ci_ó
[de alimentació]
f ELECTRÒN Retroacció.
->realisme
■realisme
Part. sil.: re_a_lis_me
[de real1]
m 1 1 Qualitat de realista.
2 Actitud del realista.
2 ART Actitud estilística que mira d’elaborar les formes artístiques amb adequació als aspectes de la realitat.
3 FILOS 1 Doctrina metafísica (oposada al nominalisme) segons la qual els universals existeixen com a essències a part no reductibles als conceptes intel·lectuals i als mots que en són expressió.
2 Doctrina epistemològica (oposada a l’idealisme) segons la qual el subjecte cognoscent copsa una realitat que existeix independentment d’ell i que, en afectar-lo, li manifesta la seva manera d’ésser.
4 LIT Doctrina estètica basada en la descripció objectiva de la realitat, en obres literàries i artístiques, sense concessions a l’embelliment o a la idealització.
5 realisme històric LIT Nom amb el qual s’autodefiní el moviment literari que, aproximadament entre el 1959 i el 1968, propugnà una ruptura amb les actituds culturals i literàries vigents a Catalunya i propugnà el realisme.
6 realisme màgic ART Corrent pictòric del segle XX caracteritzat pel fet de representar amb minuciositat els objectes de la vida quotidiana, talment juxtaposats que facin una impressió d’inquietud i d’irrealitat, amb una tècnica de pinzellada plana, conegut també com a postexpressionisme.
7 realisme socialista ART i LIT Mètode artístic basat en la descripció fidel de la realitat en un context històric concret, sota una tendència ideològica definida que educa la societat i la faculta per a la construcció del comunisme.
->realista
■realista
Part. sil.: re_a_lis_ta
[de real1]
1 adj Relatiu o pertanyent al realisme o als realistes.
2 m i f Seguidor, partidari del realisme.
3 adj i m i f 1 Dit de la persona a qui solament interessen les coses reals, no les imaginàries o abstractes.
2 Dit de la persona que té sentit de la realitat, que actua, jutja, etc., tenint en compte les coses tal com són realment.
4 adj Que descriu objectivament la realitat, sense amagar-ne els aspectes més crus o vulgars. Una pel·lícula realista.
->realitat
■realitat
Part. sil.: re_a_li_tat
[del b. ll. realĭtas, -ātis, íd.; 1a FONT: s. XIV, Llull]
f 1 1 Qualitat de real.
2 El fet d’ésser real. La realitat del món físic.
3 en realitat De fet, sense el més petit dubte.
2 1 Allò que és real. Això és una realitat. Tant de bo que els teus somnis esdevinguin realitat!
2 realitat virtual INFORM Conjunt de sensacions òptiques i acústiques, generades artificialment mitjançant un ordinador i percebudes a través d’uns dispositius especials (pantalles, casc, ulleres, etc.) que recreen una determinada situació amb un cert grau de realisme.
->reality show
reality show
* [reàlitiʃɔ́w][angl ] m TV Xou d’impacte.
->realitzable
■realitzable
Part. sil.: re_a_lit_za_ble
[de realitzar]
1 adj Que pot ésser realitzat.
2 adj i m ECON Dit de l’element de l’actiu susceptible de convertir-se en recurs líquid, sia directament, o després d’un procés de manufactura.
->realització
■realització
Part. sil.: re_a_lit_za_ci_ó
[de realitzar]
f 1 1 Acció de realitzar o de realitzar-se;
2 l’efecte.
2 CIN, TV i RADIOTÈC Acció de realitzar una pel·lícula, un programa radiofònic o televisiu.
3 LING Actualització d’un sistema lingüístic abstracte en la seva manifestació concreta pels qui se’n serveixen.
4 MÚS Nom donat a l’operació de fer l’acompanyament, en una peça musical, partint del baix xifrat.
->realitzador
■realitzador -a
Part. sil.: re_a_lit_za_dor
[de realitzar]
1 adj i m i f Que realitza.
2 m i f CIN, TV i RADIOTÈC Persona responsable de la realització d’una pel·lícula, d’un programa radiofònic o televisiu, sobretot en els aspectes tècnics i artístics.
->realitzar
■realitzar
Part. sil.: re_a_lit_zar
[de real1; 1a FONT: 1839, DLab.]
v 1 tr 1 Fer real, acomplir. Realitzar un projecte. No hem pogut realitzar el que havíem pensat.
2 esp Dur a terme, dirigir la producció d’una pel·lícula, d’un programa radiofònic o televisiu. Realitzar el programa seleccionant escenes, enfocaments, plans, etc.
3 ECON Convertir mercaderies, valors de crèdit o qualsevol altra mena de bé o dret en diner.
2 pron 1 Acomplir-se, tenir lloc. Això no pot realitzar-se.
2 PSIC Assolir una persona l’acompliment o el ple desenvolupament de les pròpies possibilitats i aspiracions.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: realitzar
GERUNDI: realitzant
PARTICIPI: realitzat, realitzada, realitzats, realitzades
INDICATIU PRESENT: realitzo, realitzes, realitza, realitzem, realitzeu, realitzen
INDICATIU IMPERFET: realitzava, realitzaves, realitzava, realitzàvem, realitzàveu, realitzaven
INDICATIU PASSAT: realitzí, realitzares, realitzà, realitzàrem, realitzàreu, realitzaren
INDICATIU FUTUR: realitzaré, realitzaràs, realitzarà, realitzarem, realitzareu, realitzaran
INDICATIU CONDICIONAL: realitzaria, realitzaries, realitzaria, realitzaríem, realitzaríeu, realitzarien
SUBJUNTIU PRESENT: realitzi, realitzis, realitzi, realitzem, realitzeu, realitzin
SUBJUNTIU IMPERFET: realitzés, realitzessis, realitzés, realitzéssim, realitzéssiu, realitzessin
IMPERATIU: realitza, realitzi, realitzem, realitzeu, realitzin
->realitzatiu
■realitzatiu -iva
Part. sil.: re_a_lit_za_tiu
adj LING Performatiu.
->realment
■realment
Part. sil.: re_al_ment
[de real1; 1a FONT: 1696, DLac.]
adv D’una manera real, veritablement, efectivament.
->reamputació
■reamputació
Part. sil.: re_am_pu_ta_ci_ó
f CIR Amputació que hom practica per segona vegada en un mateix membre.
->reanimació
■reanimació
Part. sil.: re_a_ni_ma_ci_ó
[de reanimar]
f 1 1 Acció de reanimar o de reanimar-se;
2 l’efecte.
2 TERAP Conjunt de mesures terapèutiques, medicamentoses o instrumentals, destinades a pal·liar la insuficiència o l’abolició de les grans funcions fisiològiques.
->reanimar
■reanimar
Part. sil.: re_a_ni_mar
[de animar; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
v tr 1 Tornar a la vida, al seu primer vigor. Reanimar una persona desmaiada.
2 Infondre ànim al qui està abatut. Aquella bona notícia el reanimarà.
3 Animar de nou. Vingué ell i reanimà la festa.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reanimar
GERUNDI: reanimant
PARTICIPI: reanimat, reanimada, reanimats, reanimades
INDICATIU PRESENT: reanimo, reanimes, reanima, reanimem, reanimeu, reanimen
INDICATIU IMPERFET: reanimava, reanimaves, reanimava, reanimàvem, reanimàveu, reanimaven
INDICATIU PASSAT: reanimí, reanimares, reanimà, reanimàrem, reanimàreu, reanimaren
INDICATIU FUTUR: reanimaré, reanimaràs, reanimarà, reanimarem, reanimareu, reanimaran
INDICATIU CONDICIONAL: reanimaria, reanimaries, reanimaria, reanimaríem, reanimaríeu, reanimarien
SUBJUNTIU PRESENT: reanimi, reanimis, reanimi, reanimem, reanimeu, reanimin
SUBJUNTIU IMPERFET: reanimés, reanimessis, reanimés, reaniméssim, reaniméssiu, reanimessin
IMPERATIU: reanima, reanimi, reanimem, reanimeu, reanimin
->reaparèixer
■reaparèixer
Part. sil.: re_a_pa_rèi_xer
[de aparèixer; 1a FONT: s. XX, Ruyra]
v [pr ind sing 1 reaparec o reapareixo] intr Tornar a aparèixer. L’actriu va reaparèixer en una sèrie després d’anys d’inactivitat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reaparèixer
GERUNDI: reapareixent
PARTICIPI: reaparegut, reapareguda, reapareguts, reaparegudes
INDICATIU PRESENT: reaparec, reapareixes, reapareix, reapareixem, reapareixeu, reapareixen
INDICATIU PRESENT (alternatiu): reapareixo, reapareixes, reapareix, reapareixem, reapareixeu, reapareixen
INDICATIU IMPERFET: reapareixia, reapareixies, reapareixia, reapareixíem, reapareixíeu, reapareixien
INDICATIU PASSAT: reapareguí, reaparegueres, reaparegué, reapareguérem, reapareguéreu, reaparegueren
INDICATIU FUTUR: reapareixeré, reapareixeràs, reapareixerà, reapareixerem, reapareixereu, reapareixeran
INDICATIU CONDICIONAL: reapareixeria, reapareixeries, reapareixeria, reapareixeríem, reapareixeríeu, reapareixerien
SUBJUNTIU PRESENT: reaparegui, reapareguis, reaparegui, reapareguem, reaparegueu, reapareguin
SUBJUNTIU IMPERFET: reaparegués, reapareguessis, reaparegués, reapareguéssim, reapareguéssiu, reapareguessin
IMPERATIU: reapareix, reaparegui, reapareguem, reapareixeu, reapareguin
->reaparició
■reaparició
Part. sil.: re_a_pa_ri_ci_ó
[de reaparèixer]
f 1 Acció de reaparèixer;
2 l’efecte.
->rearmament
■rearmament
Part. sil.: re_ar_ma_ment
[de rearmar]
m 1 1 Acció de rearmar;
2 l’efecte.
2 ORG MIL Reconstitució de la força militar d’un estat que havia estat totalment o parcialment desfeta.
->rearmar
■rearmar
Part. sil.: re_ar_mar
[de armar]
v tr Tornar a armar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rearmar
GERUNDI: rearmant
PARTICIPI: rearmat, rearmada, rearmats, rearmades
INDICATIU PRESENT: rearmo, rearmes, rearma, rearmem, rearmeu, rearmen
INDICATIU IMPERFET: rearmava, rearmaves, rearmava, rearmàvem, rearmàveu, rearmaven
INDICATIU PASSAT: rearmí, rearmares, rearmà, rearmàrem, rearmàreu, rearmaren
INDICATIU FUTUR: rearmaré, rearmaràs, rearmarà, rearmarem, rearmareu, rearmaran
INDICATIU CONDICIONAL: rearmaria, rearmaries, rearmaria, rearmaríem, rearmaríeu, rearmarien
SUBJUNTIU PRESENT: rearmi, rearmis, rearmi, rearmem, rearmeu, rearmin
SUBJUNTIU IMPERFET: rearmés, rearmessis, rearmés, rearméssim, rearméssiu, rearmessin
IMPERATIU: rearma, rearmi, rearmem, rearmeu, rearmin
->rearranjament
■rearranjament
Part. sil.: re_ar_ran_ja_ment
m QUÍM ORG Transposició.
->reassegurador
■reassegurador -a
Part. sil.: re_as_se_gu_ra_dor
[de reassegurar]
adj i m i f Que fa una reassegurança.
->reassegurança
■reassegurança
Part. sil.: re_as_se_gu_ran_ça
[de reassegurar]
f ECON Contracte pel qual un assegurador pren a càrrec seu, totalment o parcialment, un risc ja cobert per un altre assegurador sense alterar el que ha estat convingut entre aquest i l’assegurat.
->reassegurar
■reassegurar
Part. sil.: re_as_se_gu_rar
[de assegurar]
v tr 1 Tornar a assegurar.
2 Fer una reassegurança.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reassegurar
GERUNDI: reassegurant
PARTICIPI: reassegurat, reassegurada, reassegurats, reassegurades
INDICATIU PRESENT: reasseguro, reassegures, reassegura, reassegurem, reassegureu, reasseguren
INDICATIU IMPERFET: reassegurava, reasseguraves, reassegurava, reasseguràvem, reasseguràveu, reasseguraven
INDICATIU PASSAT: reassegurí, reassegurares, reassegurà, reasseguràrem, reasseguràreu, reasseguraren
INDICATIU FUTUR: reasseguraré, reasseguraràs, reassegurarà, reassegurarem, reassegurareu, reasseguraran
INDICATIU CONDICIONAL: reasseguraria, reasseguraries, reasseguraria, reasseguraríem, reasseguraríeu, reassegurarien
SUBJUNTIU PRESENT: reasseguri, reasseguris, reasseguri, reassegurem, reassegureu, reassegurin
SUBJUNTIU IMPERFET: reassegurés, reasseguressis, reassegurés, reasseguréssim, reasseguréssiu, reasseguressin
IMPERATIU: reassegura, reasseguri, reassegurem, reassegureu, reassegurin
->reassumir
■reassumir
Part. sil.: re_as_su_mir
[de assumir; 1a FONT: 1538]
v tr Assumir de nou. Un cop recuperat, el capità reassumí el comandament de la nau.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reassumir
GERUNDI: reassumint
PARTICIPI: reassumit, reassumida, reassumits, reassumides
INDICATIU PRESENT: reassumeixo, reassumeixes, reassumeix, reassumim, reassumiu, reassumeixen
INDICATIU IMPERFET: reassumia, reassumies, reassumia, reassumíem, reassumíeu, reassumien
INDICATIU PASSAT: reassumí, reassumires, reassumí, reassumírem, reassumíreu, reassumiren
INDICATIU FUTUR: reassumiré, reassumiràs, reassumirà, reassumirem, reassumireu, reassumiran
INDICATIU CONDICIONAL: reassumiria, reassumiries, reassumiria, reassumiríem, reassumiríeu, reassumirien
SUBJUNTIU PRESENT: reassumeixi, reassumeixis, reassumeixi, reassumim, reassumiu, reassumeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: reassumís, reassumissis, reassumís, reassumíssim, reassumíssiu, reassumissin
IMPERATIU: reassumeix, reassumeixi, reassumim, reassumiu, reassumeixin
->reassumpció
■reassumpció
Part. sil.: re_as_sump_ci_ó
[de reassumir]
f 1 Acció de reassumir;
2 l’efecte.
->reat
■reat
Part. sil.: re_at
[del ll. reatus, -us, íd., der. de reus ‘reu’]
m ÈTIC Obligació moral a complir la pena que correspon a un pecat, una falta o un delicte, àdhuc després de perdonat.
->rebab
rebab
m MÚS Rabec.
->rebaix
■rebaix
Part. sil.: re_baix
[de rebaixar]
m 1 Rebaixa.
2 1 Acció de rebaixar el nivell, l’alçària, etc., d’una cosa;
2 l’efecte.
3 Part de la vora d’una fusta, d’una pedra, etc., en què hom ha disminuït el gruix.
4 Part d’un terreny, etc., que ha estat rebaixat.
->rebaixa
■rebaixa
Part. sil.: re_bai_xa
[de rebaixar; 1a FONT: 1696, DLac.]
f 1 Acció de rebaixar l’import, el preu o el valor d’una cosa;
2 l’efecte. M’he comprat uns pantalons de rebaixa. Anem a veure les rebaixes.
->rebaixable
■rebaixable
Part. sil.: re_bai_xa_ble
[de rebaixar]
adj Que pot ésser rebaixat.
->rebaixador
■rebaixador -a
Part. sil.: re_bai_xa_dor
[de rebaixar]
1 adj Que rebaixa.
2 m 1 FUST Eina de fuster, la fulla de la qual només ocupa una part de l’ample de la caixa, la qual és proveïda, a l’altra part, de galgues intercanviables en forma de ressalt.
2 OFIC Eina de baster per a rebaixar els cuirs.
->rebaixadures
■rebaixadures
Part. sil.: re_bai_xa_du_res
[de rebaixar]
f pl ADOB Trossos de pell que els blanquers obtenen com a rebuig en sotmetre les pells o els cuirs al rebaixatge.
->rebaixament
■rebaixament
Part. sil.: re_bai_xa_ment
[de rebaixar]
m 1 Acció de rebaixar o de rebaixar-se;
2 l’efecte.
->rebaixar
■rebaixar
Part. sil.: re_bai_xar
[de baixar; 1a FONT: s. XX, Oller]
v 1 tr Fer més baix el nivell, l’alçària, el gruix, el grau, d’una cosa. Rebaixar un arc, una volta.
2 tr Estimar una cosa per dessota del seu valor. Rebaixar els mèrits d’algú. Rebaixar l’autoritat del govern.
3 1 tr Humiliar, abaixar.
2 pron Humiliar-se, abaixar-se. S’ha rebaixat tant que ja no li queda dignitat.
4 tr 1 OFIC i TECNOL Disminuir l’altura o el gruix d’alguna cosa.
2 esp ADOB Sotmetre les pells o els cuirs al rebaixatge per tal d’igualar-ne el gruix.
3 rebaixar un terreny esp CONSTR i OBR PÚBL Llevar terres d’un terreny per tal de fer-lo baixar de nivell.
5 tr 1 Disminuir el grau d’una cosa. Rebaixar la tensió entre bàndols.
2 Rebaixar el vi.
3 rebaixar un color esp OFIC Fer menys intens, més suau, el color d’una pintura, d’una matèria colorant, etc.
6 tr Disminuir el preu, el valor, l’import, el nombre d’alguna cosa. Rebaixar l’import d’una factura.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebaixar
GERUNDI: rebaixant
PARTICIPI: rebaixat, rebaixada, rebaixats, rebaixades
INDICATIU PRESENT: rebaixo, rebaixes, rebaixa, rebaixem, rebaixeu, rebaixen
INDICATIU IMPERFET: rebaixava, rebaixaves, rebaixava, rebaixàvem, rebaixàveu, rebaixaven
INDICATIU PASSAT: rebaixí, rebaixares, rebaixà, rebaixàrem, rebaixàreu, rebaixaren
INDICATIU FUTUR: rebaixaré, rebaixaràs, rebaixarà, rebaixarem, rebaixareu, rebaixaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebaixaria, rebaixaries, rebaixaria, rebaixaríem, rebaixaríeu, rebaixarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebaixi, rebaixis, rebaixi, rebaixem, rebaixeu, rebaixin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebaixés, rebaixessis, rebaixés, rebaixéssim, rebaixéssiu, rebaixessin
IMPERATIU: rebaixa, rebaixi, rebaixem, rebaixeu, rebaixin
->rebaixatge
■rebaixatge
Part. sil.: re_bai_xat_ge
[de rebaixar]
m ADOB Operació mecànica a la qual són sotmesos els cuirs i les pells per tal d’igualar el gruix de les peces i en la qual hom obté també un efecte d’allisat que consisteix a treure’n doladura per la cara de la carn.
->reballar
■reballar
[alteració de rebel·lar]
v tr dial 1 Llançar amb força.
2 Llançar enlaire.
->rebals
■rebals
[de rebalsar]
m dial 1 Aigua aturada, que forma un toll o un dipòsit.
2 fig Provisió, quantitat de coses que hom té en previsió d’haver-les de necessitar.
->rebalsar
■rebalsar
[der. alterat de bassa]
v tr dial 1 Embassar, arreplegar (aigua o altre líquid), en un dipòsit.
2 fig Arreplegar (coses), fer-ne provisió.
->rebat
■rebat
[de rebatre]
m 1 CONSTR Part d’un marc, rebaixada de gruix, on ha de venir a ajustar-se, a batre, la fulla d’una porta, d’una finestra, on ha d’ajustar un quadre, etc. El rebat dels bastiments d’una porta o d’una finestra és anomenat també batent.
2 per rebat loc adv Com a acabament.
->rebatedor
■rebatedor -a
[de rebatre]
1 adj Que rebat.
2 m TÈXT Engraellat de barrots de fusta de secció triangular que hom posava inclinat contra una paret i en el qual el cotó era rebatut amb vergassos i estovat amb aigua sabonosa.
->rebatejar
■rebatejar
[de batejar]
v tr Tornar a batejar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebatejar
GERUNDI: rebatejant
PARTICIPI: rebatejat, rebatejada, rebatejats, rebatejades
INDICATIU PRESENT: rebatejo, rebateges, rebateja, rebategem, rebategeu, rebategen
INDICATIU IMPERFET: rebatejava, rebatejaves, rebatejava, rebatejàvem, rebatejàveu, rebatejaven
INDICATIU PASSAT: rebategí, rebatejares, rebatejà, rebatejàrem, rebatejàreu, rebatejaren
INDICATIU FUTUR: rebatejaré, rebatejaràs, rebatejarà, rebatejarem, rebatejareu, rebatejaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebatejaria, rebatejaries, rebatejaria, rebatejaríem, rebatejaríeu, rebatejarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebategi, rebategis, rebategi, rebategem, rebategeu, rebategin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebategés, rebategessis, rebategés, rebategéssim, rebategéssiu, rebategessin
IMPERATIU: rebateja, rebategi, rebategem, rebategeu, rebategin
->rebatent
■rebatent
[de rebatre]
m TÈXT Lliç que funciona abaixant els fils d’ordit en lloc d’alçar-los com fan generalment.
->rebatible
■rebatible
[de rebatre]
adj Que pot ésser rebatut.
->rebatiment
■rebatiment
[de rebatre]
m 1 Acció de rebatre.
2 GEOM Abatiment.
->rebatre
■rebatre
[de batre; 1a FONT: 1525]
v tr 1 1 Repel·lir amb força, violentament. El va rebatre contra la paret.
2 fig Impugnar, refutar. És un argument fàcil de rebatre.
2 Rebaixar una quantitat d’un total. Li va rebatre el cinc per cent del preu convingut per a la compra de la casa.
3 CONSTR Esquerdejar.
4 TÈXT Batre el cotó a vergassades sobre un rebatedor.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebatre
GERUNDI: rebatent
PARTICIPI: rebatut, rebatuda, rebatuts, rebatudes
INDICATIU PRESENT: rebato, rebats, rebat, rebatem, rebateu, rebaten
INDICATIU IMPERFET: rebatia, rebaties, rebatia, rebatíem, rebatíeu, rebatien
INDICATIU PASSAT: rebatí, rebateres, rebaté, rebatérem, rebatéreu, rebateren
INDICATIU FUTUR: rebatré, rebatràs, rebatrà, rebatrem, rebatreu, rebatran
INDICATIU CONDICIONAL: rebatria, rebatries, rebatria, rebatríem, rebatríeu, rebatrien
SUBJUNTIU PRESENT: rebati, rebatis, rebati, rebatem, rebateu, rebatin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebatés, rebatessis, rebatés, rebatéssim, rebatéssiu, rebatessin
IMPERATIU: rebat, rebati, rebatem, rebateu, rebatin
->rebatuda
■rebatuda
[de rebatre]
f Acció d’acabar una cosa prenent-ne la darrera porció. Fer la rebatuda del porró.
->rebava
■rebava
[de bava1; 1a FONT: s. XX, V. Català]
f 1 1 Porció de matèria que ultrapassa la vora o els límits de l’espai que ha d’ocupar o ha d’emplenar.
2 CONSTR Porció d’argamassa escopida per les juntures de les pedres, dels maons, etc., quan hom els col·loca.
3 FUST Filaments que surten als caires d’una peça de fusta en serrar-la.
4 METAL·L i PLÀST Porció de matèria que en l’emmotllat penetra en les juntes del motlle, en els injectors, etc., i resta fixada a la peça.
2 CALÇ Solc que resta entre el taló i la pell de la sabata després d’haver aplanat el cantell superior del taló amb el ferro de rebaves.
->rebé
■rebé
[de bé1]
adv Molt bé.
->rebec
■rebec -a
Hom.: rabec
[d’origen incert, potser d’un ll. *rĭbĭccu, metàtesi d’un *(i)bĭcĭrru, der. de ibex, -ĭcis ‘isard’; 1a FONT: s. XIX]
adj 1 Dit d’una persona, especialment d’una criatura o d’un adolescent, que és difícil de governar pel seu geni, que el porta a plantar cara, a replicar, a no obeir, etc. Un caràcter rebec.
2 Difícil de treballar, d’afaiçonar, etc. Un material rebec.
->rebeca1
■rebeca
1[probablement der. de bec, com becaina]
f 1 Becaina.
2 Dormida curta.
->rebeca2
■rebeca
2[de Rebecca, títol i nom de la protagonista d’un film de A. Hitchcock (1940), que duia aquesta peça de vestir]
f INDUM Jaqueta de gènere de punt curta fins a la cintura, sense coll i cordada per davant de dalt a baix.
->rebecament
■rebecament
[de rebec]
adv D’una manera rebeca.
->rebecar
■rebecar
[de rebec]
v intr Agafar ufana o esponera.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebecar
GERUNDI: rebecant
PARTICIPI: rebecat, rebecada, rebecats, rebecades
INDICATIU PRESENT: rebeco, rebeques, rebeca, rebequem, rebequeu, rebequen
INDICATIU IMPERFET: rebecava, rebecaves, rebecava, rebecàvem, rebecàveu, rebecaven
INDICATIU PASSAT: rebequí, rebecares, rebecà, rebecàrem, rebecàreu, rebecaren
INDICATIU FUTUR: rebecaré, rebecaràs, rebecarà, rebecarem, rebecareu, rebecaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebecaria, rebecaries, rebecaria, rebecaríem, rebecaríeu, rebecarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebequi, rebequis, rebequi, rebequem, rebequeu, rebequin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebequés, rebequessis, rebequés, rebequéssim, rebequéssiu, rebequessin
IMPERATIU: rebeca, rebequi, rebequem, rebequeu, rebequin
->rebedor1
■rebedor
1-a
[de rebre i -dor1; 1a FONT: 1344, Ord. P. III]
1 adj i m i f Que rep.
2 m HIST Receptor.
->rebedor2
■rebedor
2-a
[de rebre i -dor2]
1 adj Que s’ha de rebre, que pot ésser rebut o acceptat. Tants quartans de blat bo i rebedor.
2 m 1 Peça a l’entrada d’una casa, d’un pis, etc., on hom fa entrar i atén el qui hom no vol fer esperar fora.
2 Avantsala.
->rebel
■rebel
[del ll. rebellis, íd., der. de bellum ‘guerra’; 1a FONT: s. XIV, Llull]
adj i m i f 1 1 Que refusa l’obediència a una autoritat constituïda. Una ciutat rebel. Un fill rebel.
2 àngel rebel Dimoni.
2 fig Tenaç, que no es deixa dominar o vèncer. Malaltia rebel.
3 1 DR Persona que es rebel·la o revolta.
2 DR Persona que s’oposa a l’acció de la justícia.
3 DR PROC Persona que no respon o no compareix en judici dins el termini de la citació feta per ordre del jutge.
->rebel·lar-se
■rebel·lar-se
Cp. revelar
[de rebel; 1a FONT: s. XIII, Vides]
v pron 1 Refusar l’obediència a una autoritat constituïda. La ciutat es va rebel·lar contra el seu rei.
2 fig Rebel·lar-se contra una injustícia.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebel·lar
GERUNDI: rebel·lant
PARTICIPI: rebel·lat, rebel·lada, rebel·lats, rebel·lades
INDICATIU PRESENT: rebel·lo, rebel·les, rebel·la, rebel·lem, rebel·leu, rebel·len
INDICATIU IMPERFET: rebel·lava, rebel·laves, rebel·lava, rebel·làvem, rebel·làveu, rebel·laven
INDICATIU PASSAT: rebel·lí, rebel·lares, rebel·là, rebel·làrem, rebel·làreu, rebel·laren
INDICATIU FUTUR: rebel·laré, rebel·laràs, rebel·larà, rebel·larem, rebel·lareu, rebel·laran
INDICATIU CONDICIONAL: rebel·laria, rebel·laries, rebel·laria, rebel·laríem, rebel·laríeu, rebel·larien
SUBJUNTIU PRESENT: rebel·li, rebel·lis, rebel·li, rebel·lem, rebel·leu, rebel·lin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebel·lés, rebel·lessis, rebel·lés, rebel·léssim, rebel·léssiu, rebel·lessin
IMPERATIU: rebel·la, rebel·li, rebel·lem, rebel·leu, rebel·lin
->rebel·lia
■rebel·lia
Part. sil.: re_bel_li_a
[de rebel; 1a FONT: s. XX, V. Català]
f 1 Qualitat de rebel.
2 Acte propi del rebel.
3 Rebel·lió.
4 DR PROC Situació jurídica del demandat, imputat o processat que no compareix davant l’autoritat judicial que l’ha requerit.
->rebel·lió
■rebel·lió
Part. sil.: re_bel_li_ó
[de rebel; 1a FONT: c. 1400]
f 1 1 Acció de rebel·lar-se;
2 l’efecte.
2 DR PEN Delicte comès pels qui s’alcen en armes contra un govern constituït.
->rebentada
■rebentada
Cp. rebentament 2
[de rebentar]
f 1 Acció de rebentar.
2 esp Crítica acerba d’una obra, d’un autor, etc.
->rebentador
■rebentador -a
[de rebentar]
adj i m i f 1 Que rebenta.
2 esp Inclinat a fer rebentades o crítiques acerbes.
->rebentaire
■rebentaire
Part. sil.: re_ben_tai_re
[de rebentar]
adj i m i f rebentador 2.
->rebentament
■rebentament
Cp. rebentada 2
[de rebentar; 1a FONT: 1839, DLab.]
m 1 1 Acció de rebentar o de rebentar-se;
2 l’efecte.
2 Fatiga excessiva.
->rebentapisos
■rebentapisos
[de rebentar i pis]
m i f pop Espanyaportes, lladre de pisos.
->rebentar
■rebentar
[d’origen incert, probablement d’un ll. vg. *repentare ‘sortir enfora, impetuosament, de cop i volta’, der. del ll. repente ‘de sobte’; 1a FONT: 1558]
v 1 1 intr Obrir-se, un objecte, cedint a una pressió interior. El globus que inflaven ha rebentat abans d’enlairar-se. Aquest gra està a punt de rebentar.
2 intr fig Si no li ho deixen dir, rebentarà.
3 intr hiperb Estar com si anés a esclatar. Està de gras que rebenta.
4 intr fig Rebentar de vanitat, de satisfacció.
5 tr Fer que una cosa s’obri o esclati cedint a una pressió interior. Li van rebentar el globus amb una punxada.
6 tr Esbotzar. Rebentar una porta.
7 pron Se m’ha rebentat aquell gra. S’ha rebentat el dipòsit d’aigua.
8 pron fig Rebentar-se de riure.
9 tr CIR i TERAP Obrir un abscés per mitjà d’una pressió.
2 tr 1 Un treball o un esforç excessiu, una pèrdua grossa, un greu contratemps, una dificultat insuperable, etc., malmetre el vigor, la salut, la situació social, un propòsit, etc., d’algú. És un treball que em rebenta. Aquella pèrdua ens va rebentar de mig a mig.
2 Molestar, enutjar, enormement. Em rebenta haver de fer això. Em rebenta amb els seus compliments hipòcrites.
3 Fer una crítica acerba i dura d’una obra, d’un autor, d’una doctrina, etc. En parlar de la novel·la, la va rebentar.
4 Boicotejar o fer fracassar (un acte públic o un espectacle) amb protestes o mostres de desacord. Un grup de manifestants van rebentar la conferència de la ministra.
5 Fer malbé, destruir d’una manera sobtada o molt ràpida. En dos anys va rebentar tot el seu patrimoni.
6 rebentar preus Vendre molt barat.
3 tr Barrejar (amb un líquid, especialment un cafè) un licor que li tregui la fortor o en suavitzi el gust. Rebentar un cafè amb anís.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebentar
GERUNDI: rebentant
PARTICIPI: rebentat, rebentada, rebentats, rebentades
INDICATIU PRESENT: rebento, rebentes, rebenta, rebentem, rebenteu, rebenten
INDICATIU IMPERFET: rebentava, rebentaves, rebentava, rebentàvem, rebentàveu, rebentaven
INDICATIU PASSAT: rebentí, rebentares, rebentà, rebentàrem, rebentàreu, rebentaren
INDICATIU FUTUR: rebentaré, rebentaràs, rebentarà, rebentarem, rebentareu, rebentaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebentaria, rebentaries, rebentaria, rebentaríem, rebentaríeu, rebentarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebenti, rebentis, rebenti, rebentem, rebenteu, rebentin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebentés, rebentessis, rebentés, rebentéssim, rebentéssiu, rebentessin
IMPERATIU: rebenta, rebenti, rebentem, rebenteu, rebentin
->rebentat
■rebentat -ada
[de rebentar]
1 adj Dit de l’element gràfic que sobrepassa els límits de la seva forma.
2 m cigaló 2.
->rebentisme
■rebentisme
[de rebentar]
m Actitud de rebentar, de criticar, per sistema.
->rebequeria
■rebequeria
Part. sil.: re_be_que_ri_a
[de rebec; 1a FONT: s. XX, Ruyra]
f 1 Qualitat de rebec.
2 Acte propi d’una persona rebeca.
->rebesavi
■rebesavi -àvia
Part. sil.: re_bes_a_vi
[de besavi; 1a FONT: 1575, DPou.]
m i f El pare, la mare, del besavi o de la besàvia.
->rebesnebot
■rebesnebot -oda
m i f Fill o filla del besnebot o de la besneboda.
->rebesnét
■rebesnét -a
[de besnét; 1a FONT: 1606]
m i f El fill, la filla, del besnét o de la besnéta.
->rebesoncle
■rebesoncle
Part. sil.: re_bes_on_cle
m Germà del besavi o de la besàvia.
->rebestia
■rebestia
Part. sil.: re_bes_ti_a
f Germana del besavi o de la besàvia.
->rebeure
■rebeure
Part. sil.: re_beu_re
Hom.: reveure
[de beure1]
v tr Un cos sòlid, absorbir (un líquid).
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebeure
GERUNDI: rebevent
PARTICIPI: rebegut, rebeguda, rebeguts, rebegudes
INDICATIU PRESENT: rebec, rebeus, rebeu, rebevem, rebeveu, rebeuen
INDICATIU IMPERFET: rebevia, rebevies, rebevia, rebevíem, rebevíeu, rebevien
INDICATIU PASSAT: rebeguí, rebegueres, rebegué, rebeguérem, rebeguéreu, rebegueren
INDICATIU FUTUR: rebeuré, rebeuràs, rebeurà, rebeurem, rebeureu, rebeuran
INDICATIU CONDICIONAL: rebeuria, rebeuries, rebeuria, rebeuríem, rebeuríeu, rebeurien
SUBJUNTIU PRESENT: rebegui, rebeguis, rebegui, rebeguem, rebegueu, rebeguin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebegués, rebeguessis, rebegués, rebeguéssim, rebeguéssiu, rebeguessin
IMPERATIU: rebeu, rebegui, rebeguem, rebeveu, rebeguin
->reblada
■reblada
[de reblar]
f 1 Acció de reblar;
2 l’efecte.
->reblador
■reblador -a
[de reblar; 1a FONT: 1408]
1 adj 1 Que rebla o serveix per a reblar.
2 màquina rebladora TECNOL Màquina per a reblar reblons.
2 f TECNOL Màquina rebladora.
->rebladura
■rebladura
[de reblar; 1a FONT: 1839, DLab.]
f 1 Acció de reblar.
2 Punta doblegada d’un clau reblat.
->reblaniment
■reblaniment
[de reblanir]
m 1 1 Acció de reblanir o de reblanir-se;
2 l’efecte.
2 PAT Remolliment.
->reblanir
■reblanir
[de bla]
v tr 1 Fer més bla o tou que no era abans. La banyadura reblaneix les fulles seques, la palla.
2 fig 1 Fer menys consistent, menys vigorós. Reblanir una postura fèrria.
2 Fer tornar més tendre de sentiments. Aquells mots reblaniren el seu cor endurit.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reblanir
GERUNDI: reblanint
PARTICIPI: reblanit, reblanida, reblanits, reblanides
INDICATIU PRESENT: reblaneixo, reblaneixes, reblaneix, reblanim, reblaniu, reblaneixen
INDICATIU IMPERFET: reblania, reblanies, reblania, reblaníem, reblaníeu, reblanien
INDICATIU PASSAT: reblaní, reblanires, reblaní, reblanírem, reblaníreu, reblaniren
INDICATIU FUTUR: reblaniré, reblaniràs, reblanirà, reblanirem, reblanireu, reblaniran
INDICATIU CONDICIONAL: reblaniria, reblaniries, reblaniria, reblaniríem, reblaniríeu, reblanirien
SUBJUNTIU PRESENT: reblaneixi, reblaneixis, reblaneixi, reblanim, reblaniu, reblaneixin
SUBJUNTIU IMPERFET: reblanís, reblanissis, reblanís, reblaníssim, reblaníssiu, reblanissin
IMPERATIU: reblaneix, reblaneixi, reblanim, reblaniu, reblaneixin
->reblar
■reblar
[potser relacionat amb el ll. roborare ‘reforçar’, el ll. replicare ‘replegar, plegar enrere’ o el fr. river i oc. ribar ‘reblar’, d’una base indoeuropea hrib- ‘clau’; 1a FONT: 1498]
v tr 1 1 OFIC Doblegar la punta d’un clau que sobresurt, especialment de la fusta, per tal que estigui més fortament fixat i perquè la punta no pugui fer mal.
2 reblar el clau fig Insistir en una cosa fins a deixar-la ben resolta o fins a aconseguir allò que hom es proposa.
2 TECNOL 1 Batre l’extrem d’un rebló per tal d’eixamplar-lo i formar una segona cabota, de manera que no pugui sortir de les peces a través de les quals ha estat passat.
2 Unir, afermar, fixar alguna cosa mitjançant reblons.
3 màquina de reblar Màquina rebladora.
3 CONSTR Reblir.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reblar
GERUNDI: reblant
PARTICIPI: reblat, reblada, reblats, reblades
INDICATIU PRESENT: reblo, rebles, rebla, reblem, rebleu, reblen
INDICATIU IMPERFET: reblava, reblaves, reblava, reblàvem, reblàveu, reblaven
INDICATIU PASSAT: reblí, reblares, reblà, reblàrem, reblàreu, reblaren
INDICATIU FUTUR: reblaré, reblaràs, reblarà, reblarem, reblareu, reblaran
INDICATIU CONDICIONAL: reblaria, reblaries, reblaria, reblaríem, reblaríeu, reblarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebli, reblis, rebli, reblem, rebleu, reblin
SUBJUNTIU IMPERFET: reblés, reblessis, reblés, rebléssim, rebléssiu, reblessin
IMPERATIU: rebla, rebli, reblem, rebleu, reblin
->reble
■reble
[del ll. replum ‘marc d’una porta; pedres per a omplir buits’, der. de replēre ‘omplir del tot’; 1a FONT: 1383]
m 1 CONSTR 1 Conjunt de fragments de maó, de pedra, etc., eventualment barrejats amb morter, amb els quals hom omple els buits entre pedres grosses en construir o en adobar un marge, una paret, etc.
2 OBR PÚBL Àrid de molt poca grandària destinat a omplir els buits d’entremig de les pedres matxucades del macadam.
2 fig POÈTICA Mot o frase supèrflua que hom empra amb el sol objecte d’allargar un vers; falca.
3 OFIC Extrem d’un clau o d’un altre ferro eixamplat per percussió.
4 INFORM En un fitxer amb enregistraments de longitud fixa, grup de caràcters afegits merament per completar un enregistrament fins a la longitud estàndard.
->rebliment
■rebliment
[de reblir]
m 1 1 Acció de reblir;
2 l’efecte.
2 MIN Material solt, sense valor, que omple una galeria o una cambra minera abandonada, o un cros.
3 QUÍM Cadascun dels diferents tipus de gran superfície específica amb què hom emplena les columnes de destil·lació fraccionada.
->reblir
■reblir
[del ll. replēre ‘tornar a omplir’, der. de plere; 1a FONT: 1398]
[p p reblert -a o reblit -ida] v 1 tr CONSTR Omplir amb reble els buits d’una paret, d’un camí, etc., per tal d’aplanar-ne la superfície.
2 tr fig Omplir atapeïdament. Un indret reblert de vegetació.
3 pron GEOL Omplir-se una vall, un llac, un pantà, una presa o un port dels materials resultants de l’erosió transportats pels corrents fluvials o marins.
4 tr INFORM Omplir de reble un enregistrament.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reblir
GERUNDI: reblint
PARTICIPI: reblert, reblerta, reblerts, reblertes
PARTICIPI (alternatiu): reblit, reblida, reblits, reblides
INDICATIU PRESENT: rebleixo, rebleixes, rebleix, reblim, rebliu, rebleixen
INDICATIU IMPERFET: reblia, reblies, reblia, reblíem, reblíeu, reblien
INDICATIU PASSAT: reblí, reblires, reblí, reblírem, reblíreu, rebliren
INDICATIU FUTUR: rebliré, rebliràs, reblirà, reblirem, reblireu, rebliran
INDICATIU CONDICIONAL: rebliria, rebliries, rebliria, rebliríem, rebliríeu, reblirien
SUBJUNTIU PRESENT: rebleixi, rebleixis, rebleixi, reblim, rebliu, rebleixin
SUBJUNTIU IMPERFET: reblís, reblissis, reblís, reblíssim, reblíssiu, reblissin
IMPERATIU: rebleix, rebleixi, reblim, rebliu, rebleixin
->rebló
■rebló
[de reblar; 1a FONT: 1570]
m TECNOL Clavilla metàl·lica, generalment d’acer, relativament curta i proveïda d’una cabota, que serveix per a efectuar unions definitives de xapes o peces de poc gruix.
->reblonar
■reblonar
[de rebló]
v tr reblar 2.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: reblonar
GERUNDI: reblonant
PARTICIPI: reblonat, reblonada, reblonats, reblonades
INDICATIU PRESENT: reblono, reblones, reblona, reblonem, rebloneu, reblonen
INDICATIU IMPERFET: reblonava, reblonaves, reblonava, reblonàvem, reblonàveu, reblonaven
INDICATIU PASSAT: rebloní, reblonares, reblonà, reblonàrem, reblonàreu, reblonaren
INDICATIU FUTUR: reblonaré, reblonaràs, reblonarà, reblonarem, reblonareu, reblonaran
INDICATIU CONDICIONAL: reblonaria, reblonaries, reblonaria, reblonaríem, reblonaríeu, reblonarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebloni, reblonis, rebloni, reblonem, rebloneu, reblonin
SUBJUNTIU IMPERFET: reblonés, reblonessis, reblonés, reblonéssim, reblonéssiu, reblonessin
IMPERATIU: reblona, rebloni, reblonem, rebloneu, reblonin
->reblum
■reblum
[de reble; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
m CONSTR 1 Reble, menudall de pedres.
2 Cadascun dels trossos de pedra d’un reble.
->reblumalla
■reblumalla
[de reblum; 1a FONT: 1915, DAg.]
f CONSTR Reble.
->rebò
rebò -ona
[de bo2]
adj Molt bo.
->rebobinador
■rebobinador -a
[de rebobinar]
1 adj i m i f Que rebobina.
2 f PAPER, PLÀST i TÈXT Bobinadora que permet d’obtenir bobines de paper, de plàstic, de teixit, etc., d’una longitud de làmina determinada, a partir de bobines de molta més longitud.
->rebobinar
■rebobinar
[de bobina]
v tr Efectuar el rebobinatge. Rebobinar una cinta de casset.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebobinar
GERUNDI: rebobinant
PARTICIPI: rebobinat, rebobinada, rebobinats, rebobinades
INDICATIU PRESENT: rebobino, rebobines, rebobina, rebobinem, rebobineu, rebobinen
INDICATIU IMPERFET: rebobinava, rebobinaves, rebobinava, rebobinàvem, rebobinàveu, rebobinaven
INDICATIU PASSAT: rebobiní, rebobinares, rebobinà, rebobinàrem, rebobinàreu, rebobinaren
INDICATIU FUTUR: rebobinaré, rebobinaràs, rebobinarà, rebobinarem, rebobinareu, rebobinaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebobinaria, rebobinaries, rebobinaria, rebobinaríem, rebobinaríeu, rebobinarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebobini, rebobinis, rebobini, rebobinem, rebobineu, rebobinin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebobinés, rebobinessis, rebobinés, rebobinéssim, rebobinéssiu, rebobinessin
IMPERATIU: rebobina, rebobini, rebobinem, rebobineu, rebobinin
->rebobinatge
rebobinatge
[de rebobinar]
m 1 1 Acció de rebobinar;
2 l’efecte.
2 CIN, FOTOG i ELECTROAC Operació de desenrotllar una pel·lícula cinematogràfica o fotogràfica, una cinta magnetofònica, etc., d’una bobina o d’un rodet, tot enrotllant-la a la bobina o al rodet que l’havia continguda inicialment.
->reboda
■reboda
f ant Tornaboda.
->rebogada
■rebogada
[d’origen incert, potser relacionat amb l’ant. rebuar ‘anar enrere, refusar’ o bé der. de bugada, intensiu de la idea de fer bugada]
f Estacada petita al mig del llit d’un riu per a aconseguir que no s’enfonsi.
->rèbol
■rèbol
[de reblar, amb alternança de la terminació de la mena de feble/frèvol, rotllo/rètol]
m 1 FUST Tija afuada de ferro que, aplicada damunt un clau, permet, en picar-la, enfonsar-lo completament dins la fusta, cabota i tot.
2 JOCS Pedreta damunt la qual hom posa els diners, o altres peces de joc, en el joc de tella.
->rebolcada
■rebolcada
[de rebolcar; 1a FONT: s. XX, V. Català]
f Acció de rebolcar o de rebolcar-se.
->rebolcador
■rebolcador
[de rebolcar; 1a FONT: 1575, DPou.]
m Lloc a propòsit per a ajaçar-se i rebolcar-se els animals.
->rebolcall
■rebolcall
[de rebolcar]
m Rebolcador.
->rebolcament
■rebolcament
[de rebolcar]
m Acció de rebolcar o de rebolcar-se.
->rebolcar
■rebolcar
[de bolcar; 1a FONT: s. XIV, Torcimany]
v 1 tr Fer donar tombs per terra a algú o a algun animal. El toro el va tirar a terra i el va rebolcar una bona estona.
2 pron 1 Com vols anar net si tot el dia et rebolques per terra?
2 fig Rebolcar-se en el vici, en la disbauxa.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebolcar
GERUNDI: rebolcant
PARTICIPI: rebolcat, rebolcada, rebolcats, rebolcades
INDICATIU PRESENT: rebolco, rebolques, rebolca, rebolquem, rebolqueu, rebolquen
INDICATIU IMPERFET: rebolcava, rebolcaves, rebolcava, rebolcàvem, rebolcàveu, rebolcaven
INDICATIU PASSAT: rebolquí, rebolcares, rebolcà, rebolcàrem, rebolcàreu, rebolcaren
INDICATIU FUTUR: rebolcaré, rebolcaràs, rebolcarà, rebolcarem, rebolcareu, rebolcaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebolcaria, rebolcaries, rebolcaria, rebolcaríem, rebolcaríeu, rebolcarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebolqui, rebolquis, rebolqui, rebolquem, rebolqueu, rebolquin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebolqués, rebolquessis, rebolqués, rebolquéssim, rebolquéssiu, rebolquessin
IMPERATIU: rebolca, rebolqui, rebolquem, rebolqueu, rebolquin
->rebolcons
■rebolcons
[deriv. de rebolcar amb el sufix -ons; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
Mot emprat en l’expressió a rebolcons loc adv Donant tombs per terra.
->rebolica
rebolica
[de rebolicar]
f dial 1 1 Acció de rebolicar o de rebolicar-se;
2 l’efecte. Una època de molta rebolica. Les coses anaven de rebolica.
3 Desordre, revoltim.
2 Aldarull.
->rebolicar
rebolicar
[de l’ant. revoldre ‘remenar, regirar’, del ll. revolvĕre, íd., en combinació amb embolicar]
v dial 1 tr Desordenar, regirar. Va rebolicar tots els prestatges de la botiga. Cabells rebolicats.
2 tr 1 Esvalotar, fer aldarull. L’arribada d’una alumna nova ha rebolicat tota la classe.
2 p ext Desbaratar, regirar. Una pudor que rebolica els budells.
3 pron Els núvols, el temps, la mar, remoure’s, capgirar-se, desbaratar-se.
->reboll
■reboll
[del ll. vg. *repullus ‘rebrot’ o *repullare ‘rebrotar’, der. de pullus ‘pollet, menut d’un animal’, aplicat a les plantes; 1a FONT: 1393]
m BOT 1 Rebrot, especialment de fagàcia.
2 Roure reboll.
->rebollada
■rebollada
[de rebollar1]
f 1 BOT Rebrotada.
2 GEOBOT Brolla.
->rebollam
■rebollam
[de reboll; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
m BOT Munió de rebolls o rebrots.
->rebollar1
■rebollar
1[de reboll]
v intr BOT Rebrotar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebollar
GERUNDI: rebollant
PARTICIPI: rebollat, rebollada, rebollats, rebollades
INDICATIU PRESENT: rebollo, rebolles, rebolla, rebollem, rebolleu, rebollen
INDICATIU IMPERFET: rebollava, rebollaves, rebollava, rebollàvem, rebollàveu, rebollaven
INDICATIU PASSAT: rebollí, rebollares, rebollà, rebollàrem, rebollàreu, rebollaren
INDICATIU FUTUR: rebollaré, rebollaràs, rebollarà, rebollarem, rebollareu, rebollaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebollaria, rebollaries, rebollaria, rebollaríem, rebollaríeu, rebollarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebolli, rebollis, rebolli, rebollem, rebolleu, rebollin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebollés, rebollessis, rebollés, rebolléssim, rebolléssiu, rebollessin
IMPERATIU: rebolla, rebolli, rebollem, rebolleu, rebollin
->rebollar2
■rebollar
2[de bollar2]
v tr Bollar una cosa per segona vegada.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebollar
GERUNDI: rebollant
PARTICIPI: rebollat, rebollada, rebollats, rebollades
INDICATIU PRESENT: rebollo, rebolles, rebolla, rebollem, rebolleu, rebollen
INDICATIU IMPERFET: rebollava, rebollaves, rebollava, rebollàvem, rebollàveu, rebollaven
INDICATIU PASSAT: rebollí, rebollares, rebollà, rebollàrem, rebollàreu, rebollaren
INDICATIU FUTUR: rebollaré, rebollaràs, rebollarà, rebollarem, rebollareu, rebollaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebollaria, rebollaries, rebollaria, rebollaríem, rebollaríeu, rebollarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebolli, rebollis, rebolli, rebollem, rebolleu, rebollin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebollés, rebollessis, rebollés, rebolléssim, rebolléssiu, rebollessin
IMPERATIU: rebolla, rebolli, rebollem, rebolleu, rebollin
->rebollar3
■rebollar
3m Rebolleda.
->rebolleda
■rebolleda
[de reboll]
f Bosc de roures rebolls.
->rebomboreig
■rebomboreig
Part. sil.: re_bom_bo_reig
[de rebomborejar]
m 1 Acció de rebomborejar;
2 l’efecte.
->rebomborejar
■rebomborejar
[de rebombori; 1a FONT: s. XX, Ruyra]
v intr Ressonar profundament; retrunyir.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebomborejar
GERUNDI: rebomborejant
PARTICIPI: rebomborejat, rebomborejada, rebomborejats, rebomborejades
INDICATIU PRESENT: rebomborejo, rebomboreges, rebomboreja, rebomboregem, rebomboregeu, rebomboregen
INDICATIU IMPERFET: rebomborejava, rebomborejaves, rebomborejava, rebomborejàvem, rebomborejàveu, rebomborejaven
INDICATIU PASSAT: rebomboregí, rebomborejares, rebomborejà, rebomborejàrem, rebomborejàreu, rebomborejaren
INDICATIU FUTUR: rebomborejaré, rebomborejaràs, rebomborejarà, rebomborejarem, rebomborejareu, rebomborejaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebomborejaria, rebomborejaries, rebomborejaria, rebomborejaríem, rebomborejaríeu, rebomborejarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebomboregi, rebomboregis, rebomboregi, rebomboregem, rebomboregeu, rebomboregin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebomboregés, rebomboregessis, rebomboregés, rebomboregéssim, rebomboregéssiu, rebomboregessin
IMPERATIU: rebomboreja, rebomboregi, rebomboregem, rebomboregeu, rebomboregin
->rebombori
■rebombori
[de bomba1; 1a FONT: s. XVI]
m 1 Soroll mogut per una colla, una munió, de persones cridant, corrent, esbatussant-se, jugant, etc.
2 Avalot de gent insubordinada.
3 Acció de parlar molta gent d’una mateixa cosa insistentment i amb excitació. La notícia ha aixecat un gran rebombori.
->rebonic
rebonic -a
adj Molt bonic.
->rebordall
■rebordall
[de bord2]
m Rebuig, especialment de fruites o d’hortalisses.
->rebordeïment
■rebordeïment
Part. sil.: re_bor_de_ï_ment
[de rebordeir-se]
m Rebordoniment.
->rebordeir-se
■rebordeir-se
Part. sil.: re_bor_de_ir-se
[de bord2]
v pron rebordonir 2.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebordeir
GERUNDI: rebordeint
PARTICIPI: rebordeït, rebordeïda, rebordeïts, rebordeïdes
INDICATIU PRESENT: rebordeeixo, rebordeeixes, rebordeeix, rebordeïm, rebordeïu, rebordeeixen
INDICATIU IMPERFET: rebordeïa, rebordeïes, rebordeïa, rebordeíem, rebordeíeu, rebordeïen
INDICATIU PASSAT: rebordeí, rebordeïres, rebordeí, rebordeírem, rebordeíreu, rebordeïren
INDICATIU FUTUR: rebordeiré, rebordeiràs, rebordeirà, rebordeirem, rebordeireu, rebordeiran
INDICATIU CONDICIONAL: rebordeiria, rebordeiries, rebordeiria, rebordeiríem, rebordeiríeu, rebordeirien
SUBJUNTIU PRESENT: rebordeeixi, rebordeeixis, rebordeeixi, rebordeïm, rebordeïu, rebordeeixin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebordeís, rebordeïssis, rebordeís, rebordeíssim, rebordeíssiu, rebordeïssin
IMPERATIU: rebordeeix, rebordeeixi, rebordeïm, rebordeïu, rebordeeixin
->rebordoniment
■rebordoniment
[de rebordonir-se]
m 1 Acció de rebordonir o de rebordonir-se.
2 Estat d’una planta rebordonida.
->rebordonir
■rebordonir
[de bord2; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
v 1 1 tr Fer perdre les qualitats morals originàries, fer degenerar. La guerra pot rebordonir fins i tot la bona gent.
2 pron Perdre les qualitats morals originàries, degenerar. Amb la fam, els vilatans s’han rebordonit.
2 pron Restar una planta com aturada en el seu desenvolupament, seca i esquifida.
3 pron Abandonar els estudis, deixar la carrera.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebordonir
GERUNDI: rebordonint
PARTICIPI: rebordonit, rebordonida, rebordonits, rebordonides
INDICATIU PRESENT: rebordoneixo, rebordoneixes, rebordoneix, rebordonim, rebordoniu, rebordoneixen
INDICATIU IMPERFET: rebordonia, rebordonies, rebordonia, rebordoníem, rebordoníeu, rebordonien
INDICATIU PASSAT: rebordoní, rebordonires, rebordoní, rebordonírem, rebordoníreu, rebordoniren
INDICATIU FUTUR: rebordoniré, rebordoniràs, rebordonirà, rebordonirem, rebordonireu, rebordoniran
INDICATIU CONDICIONAL: rebordoniria, rebordoniries, rebordoniria, rebordoniríem, rebordoniríeu, rebordonirien
SUBJUNTIU PRESENT: rebordoneixi, rebordoneixis, rebordoneixi, rebordonim, rebordoniu, rebordoneixin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebordonís, rebordonissis, rebordonís, rebordoníssim, rebordoníssiu, rebordonissin
IMPERATIU: rebordoneix, rebordoneixi, rebordonim, rebordoniu, rebordoneixin
->rebordonit
■rebordonit -ida
[de rebordonir-se]
1 adj Migrat, mancat de la creixença o del desenvolupament normal. Arbre rebordonit.
2 m Bròquil tardà.
->rebosillo
■rebosillo
m INDUM En el vestit tradicional femení de Mallorca, peça de roba fina que cobreix el cap, els costats de la cara, l’esquena i els pits i acaba en punta prop de la cintura.
->rebost
■rebost
[del ll. reposĭtus (repostus), part. de reponĕre ‘desar, emmagatzemar, amagar’; el mot començà per aplicar-se a les provisions reservades i d’aquí passà a significar el lloc de desar-les; 1a FONT: 1309]
m 1 Lloc d’una casa, d’una nau, etc., on hom guarda els comestibles.
2 Provisió de comestibles que hom guarda en una casa, una nau, etc.
->rebostejar
■rebostejar
[de rebost]
v intr dial Recercar alguna cosa d’amagat per dins el rebost o en altres llocs.
->reboster
■reboster -a
[del ll. *repositarius, íd.; 1a FONT: s. XIV, Jaume I]
1 m i f Persona que té cura del rebost en un palau, una casa gran, un convent, etc.
2 m HERÀLD Drap quadrat que conté un escut d’armes.
3 m HIST A la baixa edat mitjana, oficial palatí que tenia cura del dipòsit on es guardaven els objectes d’ús personal del rei.
->rebosteria
■rebosteria
Part. sil.: re_bos_te_ri_a
[de reboster]
f 1 Ofici de reboster.
2 ALIM 1 Nom genèric que hom dóna a les viandes aptes per a guardar-se un temps, tals com embotits, carn freda, algunes begudes, etc.
2 Provisió d’aquestes viandes.
3 PAST 1 Pastisseria.
2 Conjunt de pastissos petits, molt variats de sabor i forma.
->rebot
■rebot
[de rebotre; 1a FONT: 1696, DLac.]
m 1 1 Acció de rebotre;
2 l’efecte.
2 ESPORT 1 Moviment de la pilota després d’haver estat colpejada i d’haver botat en terra.
2 En el bàsquet, tècnica individual que permet al jugador de recuperar la pilota sota la cistella.
3 PAT Reaparició d’un símptoma o d’una síndrome patològica en disminuir el tractament o en detenir-lo.
4 de rebot loc adv 1 Rebotent, venint a rebotre. La pedra em va tocar de rebot. Tornar una pilota de rebot.
2 Indirectament; de retop.
->rebotador
■rebotador -a
[de rebotar]
m i f ESPORT Jugador de bàsquet que s’encarrega sobretot de capturar rebots.
->rebotar
■rebotar
[de botar1; 1a FONT: 1653, DTo.]
v intr 1 Rebotre.
2 ESPORT 1 Tirar el jugador la pilota de rebot.
2 En el bàsquet, capturar rebots.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebotar
GERUNDI: rebotant
PARTICIPI: rebotat, rebotada, rebotats, rebotades
INDICATIU PRESENT: reboto, rebotes, rebota, rebotem, reboteu, reboten
INDICATIU IMPERFET: rebotava, rebotaves, rebotava, rebotàvem, rebotàveu, rebotaven
INDICATIU PASSAT: rebotí, rebotares, rebotà, rebotàrem, rebotàreu, rebotaren
INDICATIU FUTUR: rebotaré, rebotaràs, rebotarà, rebotarem, rebotareu, rebotaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebotaria, rebotaries, rebotaria, rebotaríem, rebotaríeu, rebotarien
SUBJUNTIU PRESENT: reboti, rebotis, reboti, rebotem, reboteu, rebotin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebotés, rebotessis, rebotés, rebotéssim, rebotéssiu, rebotessin
IMPERATIU: rebota, reboti, rebotem, reboteu, rebotin
->rebotegar
■rebotegar
[deriv. de rebotir amb influx de botar, fer el bot ‘indignar-se’; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
v intr Rondinar, replicar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebotegar
GERUNDI: rebotegant
PARTICIPI: rebotegat, rebotegada, rebotegats, rebotegades
INDICATIU PRESENT: rebotego, rebotegues, rebotega, reboteguem, rebotegueu, reboteguen
INDICATIU IMPERFET: rebotegava, rebotegaves, rebotegava, rebotegàvem, rebotegàveu, rebotegaven
INDICATIU PASSAT: reboteguí, rebotegares, rebotegà, rebotegàrem, rebotegàreu, rebotegaren
INDICATIU FUTUR: rebotegaré, rebotegaràs, rebotegarà, rebotegarem, rebotegareu, rebotegaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebotegaria, rebotegaries, rebotegaria, rebotegaríem, rebotegaríeu, rebotegarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebotegui, reboteguis, rebotegui, reboteguem, rebotegueu, reboteguin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebotegués, reboteguessis, rebotegués, reboteguéssim, reboteguéssiu, reboteguessin
IMPERATIU: rebotega, rebotegui, reboteguem, rebotegueu, reboteguin
->rebotiga
■rebotiga
[de botiga; 1a FONT: 1554]
f Peça que, sovint, hi ha darrere la botiga, destinada generalment a magatzem o laboratori.
->rebotir
■rebotir
[de botir]
v intr Inflar-se, botir, una cosa en la part on no s’oposa l’embolcall que la cenyeix parcialment.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebotir
GERUNDI: rebotint
PARTICIPI: rebotit, rebotida, rebotits, rebotides
INDICATIU PRESENT: reboteixo, reboteixes, reboteix, rebotim, rebotiu, reboteixen
INDICATIU IMPERFET: rebotia, reboties, rebotia, rebotíem, rebotíeu, rebotien
INDICATIU PASSAT: rebotí, rebotires, rebotí, rebotírem, rebotíreu, rebotiren
INDICATIU FUTUR: rebotiré, rebotiràs, rebotirà, rebotirem, rebotireu, rebotiran
INDICATIU CONDICIONAL: rebotiria, rebotiries, rebotiria, rebotiríem, rebotiríeu, rebotirien
SUBJUNTIU PRESENT: reboteixi, reboteixis, reboteixi, rebotim, rebotiu, reboteixin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebotís, rebotissis, rebotís, rebotíssim, rebotíssiu, rebotissin
IMPERATIU: reboteix, reboteixi, rebotim, rebotiu, reboteixin
->rebotre
■rebotre
[de botre; 1a FONT: s. XX, Guimerà]
v 1 intr Botre contra una cosa després d’haver botut contra una altra. La pilota reboté contra la paret, a la paret.
2 tr Llançar, repel·lir, una cosa de manera que vagi a botre, a pegar, contra una altra. Enutjat, va rebotre el telèfon contra la taula.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebotre
GERUNDI: rebotent
PARTICIPI: rebotut, rebotuda, rebotuts, rebotudes
INDICATIU PRESENT: reboto, rebots, rebot, rebotem, reboteu, reboten
INDICATIU IMPERFET: rebotia, reboties, rebotia, rebotíem, rebotíeu, rebotien
INDICATIU PASSAT: rebotí, reboteres, reboté, rebotérem, rebotéreu, reboteren
INDICATIU FUTUR: rebotré, rebotràs, rebotrà, rebotrem, rebotreu, rebotran
INDICATIU CONDICIONAL: rebotria, rebotries, rebotria, rebotríem, rebotríeu, rebotrien
SUBJUNTIU PRESENT: reboti, rebotis, reboti, rebotem, reboteu, rebotin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebotés, rebotessis, rebotés, rebotéssim, rebotéssiu, rebotessin
IMPERATIU: rebot, reboti, rebotem, reboteu, rebotin
->rebre
■rebre
[cat. ant. rezebre, reebre, ll. recĭpĕre ‘prendre, agafar, rebre’, der. de capĕre ‘agafar’; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v* tr 1 1 Prendre, acceptar, algú allò que li és ofert, tramès, pagat, etc. Rebre un present. Rebre el preu dels seus serveis.
2 fig Rebre noves d’un absent. Rebre un premi, un càstig. Rebre una bona educació. Rebre ordres. Rebre una forta impressió.
3 rebre el dol Ésser objecte de les manifestacions de condol dels qui assisteixen en un enterrament o un funeral.
2 Ésser objecte de l’arribada d’una cosa. El llac rep l’aigua de dos rius. La cambra rep la llum per una finestra.
3 1 Admetre algú a casa, voler-lo per companyia, deixar-lo entrar. Rebre una visita. El va rebre amb els braços oberts. M’han rebut molt malament. L’han rebut a l’acadèmia.
2 esp Sortir a camí a un que arriba, per obsequiar-lo o fer-li festa. L’han sortit a rebre amb tots els honors.
4 1 Ésser objecte de l’acció d’una cosa que causa dolor, dany, ofensa; patir. Cansat de rebre insolències. Rebre una bufetada, una empenta.
2 abs Si em toques, rebràs. Mira que rebràs. Sempre li toca rebre.
3 qui gemega, ja ha rebut Expressió que hom empra referint-se als qui són víctimes d’un dany i no poden fer res per a evitar-ne les conseqüències.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebre
GERUNDI: rebent
PARTICIPI: rebut, rebuda, rebuts, rebudes
INDICATIU PRESENT: rebo, reps, rep, rebem, rebeu, reben
INDICATIU IMPERFET: rebia, rebies, rebia, rebíem, rebíeu, rebien
INDICATIU PASSAT: rebí, reberes, rebé, rebérem, rebéreu, reberen
INDICATIU FUTUR: rebré, rebràs, rebrà, rebrem, rebreu, rebran
INDICATIU CONDICIONAL: rebria, rebries, rebria, rebríem, rebríeu, rebrien
SUBJUNTIU PRESENT: rebi, rebis, rebi, rebem, rebeu, rebin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebés, rebessis, rebés, rebéssim, rebéssiu, rebessin
IMPERATIU: rep, rebi, rebem, rebeu, rebin
->rebrec
■rebrec
[de rebregar; 1a FONT: c. 1900, Vayreda]
m 1 1 Plec o arruga irregular feta en un objecte de material flexible i que constitueix un defecte.
2 Cosa rebregada.
2 Rebuig, deixalla, cosa que queda pel fet de no haver-se pogut vendre o no haver estat acceptada pel comerciant; saldo. El que venen als encants són sovint rebrecs de botigues.
->rebregada
■rebregada
[de rebregar]
f Acció de rebregar.
->rebregadís
■rebregadís -issa
[de rebregar]
1 adj Que perd fàcilment la tesor en ésser tocat barroerament, premut, etc., que pot ésser fàcilment rebregat.
2 f Rebregada múltiple.
->rebregar
■rebregar
[de bregar; 1a FONT: c. 1900, Vayreda]
v tr Fer perdre la tesor a una cosa flexible tocant-la matusserament, prement-la, copejant-la, etc. Rebregar una camisa, un full.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebregar
GERUNDI: rebregant
PARTICIPI: rebregat, rebregada, rebregats, rebregades
INDICATIU PRESENT: rebrego, rebregues, rebrega, rebreguem, rebregueu, rebreguen
INDICATIU IMPERFET: rebregava, rebregaves, rebregava, rebregàvem, rebregàveu, rebregaven
INDICATIU PASSAT: rebreguí, rebregares, rebregà, rebregàrem, rebregàreu, rebregaren
INDICATIU FUTUR: rebregaré, rebregaràs, rebregarà, rebregarem, rebregareu, rebregaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebregaria, rebregaries, rebregaria, rebregaríem, rebregaríeu, rebregarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebregui, rebreguis, rebregui, rebreguem, rebregueu, rebreguin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebregués, rebreguessis, rebregués, rebreguéssim, rebreguéssiu, rebreguessin
IMPERATIU: rebrega, rebregui, rebreguem, rebregueu, rebreguin
->rebroll
■rebroll
[variant de reboll, amb repercussió de líquida]
m BOT Rebrot.
->rebrollar
■rebrollar
[de rebroll]
v intr BOT Rebrotar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebrollar
GERUNDI: rebrollant
PARTICIPI: rebrollat, rebrollada, rebrollats, rebrollades
INDICATIU PRESENT: rebrollo, rebrolles, rebrolla, rebrollem, rebrolleu, rebrollen
INDICATIU IMPERFET: rebrollava, rebrollaves, rebrollava, rebrollàvem, rebrollàveu, rebrollaven
INDICATIU PASSAT: rebrollí, rebrollares, rebrollà, rebrollàrem, rebrollàreu, rebrollaren
INDICATIU FUTUR: rebrollaré, rebrollaràs, rebrollarà, rebrollarem, rebrollareu, rebrollaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebrollaria, rebrollaries, rebrollaria, rebrollaríem, rebrollaríeu, rebrollarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebrolli, rebrollis, rebrolli, rebrollem, rebrolleu, rebrollin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebrollés, rebrollessis, rebrollés, rebrolléssim, rebrolléssiu, rebrollessin
IMPERATIU: rebrolla, rebrolli, rebrollem, rebrolleu, rebrollin
->rebrostar
■rebrostar
[de brostar]
v intr BOT Rebrotar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebrostar
GERUNDI: rebrostant
PARTICIPI: rebrostat, rebrostada, rebrostats, rebrostades
INDICATIU PRESENT: rebrosto, rebrostes, rebrosta, rebrostem, rebrosteu, rebrosten
INDICATIU IMPERFET: rebrostava, rebrostaves, rebrostava, rebrostàvem, rebrostàveu, rebrostaven
INDICATIU PASSAT: rebrostí, rebrostares, rebrostà, rebrostàrem, rebrostàreu, rebrostaren
INDICATIU FUTUR: rebrostaré, rebrostaràs, rebrostarà, rebrostarem, rebrostareu, rebrostaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebrostaria, rebrostaries, rebrostaria, rebrostaríem, rebrostaríeu, rebrostarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebrosti, rebrostis, rebrosti, rebrostem, rebrosteu, rebrostin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebrostés, rebrostessis, rebrostés, rebrostéssim, rebrostéssiu, rebrostessin
IMPERATIU: rebrosta, rebrosti, rebrostem, rebrosteu, rebrostin
->rebrot
■rebrot
Cp. rebrotada
[de brot; 1a FONT: s. XV]
m BOT Brot nou.
->rebrotada
■rebrotada
Cp. rebrot
[de rebrotar]
f BOT 1 Acció de rebrotar;
2 l’efecte.
->rebrotar
■rebrotar
[de rebrot; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v intr BOT Treure nous brots una planta, tornar a brotar.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebrotar
GERUNDI: rebrotant
PARTICIPI: rebrotat, rebrotada, rebrotats, rebrotades
INDICATIU PRESENT: rebroto, rebrotes, rebrota, rebrotem, rebroteu, rebroten
INDICATIU IMPERFET: rebrotava, rebrotaves, rebrotava, rebrotàvem, rebrotàveu, rebrotaven
INDICATIU PASSAT: rebrotí, rebrotares, rebrotà, rebrotàrem, rebrotàreu, rebrotaren
INDICATIU FUTUR: rebrotaré, rebrotaràs, rebrotarà, rebrotarem, rebrotareu, rebrotaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebrotaria, rebrotaries, rebrotaria, rebrotaríem, rebrotaríeu, rebrotarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebroti, rebrotis, rebroti, rebrotem, rebroteu, rebrotin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebrotés, rebrotessis, rebrotés, rebrotéssim, rebrotéssiu, rebrotessin
IMPERATIU: rebrota, rebroti, rebrotem, rebroteu, rebrotin
->rebrotim
■rebrotim
[de rebrot; 1a FONT: c. 1400, Canals]
m AGR Conjunt de rebrots perjudicials que cal esporgar.
->rebrut
rebrut -a
adj Molt brut.
->rebuda
■rebuda
[de rebre; 1a FONT: 1575, DPou.]
f 1 Acció de rebre o acollir. Li van fer una bona rebuda, una rebuda entusiasta.
2 COMPT Rebut.
->rebuf
■rebuf
[de rebufar; 1a FONT: s. XX, Oller]
m 1 Paraules rudes o malagradoses amb què hom acull o es treu del davant algú que s’hi acosta a parlar-li, que li adreça una demanda, una explicació, etc.
2 Rebufada.
->rebufada
■rebufada
[de rebufar]
f 1 Acció de rebufar.
2 de rebufada Amb rebufs o paraules rudes.
->rebufar
■rebufar
[de bufar]
v intr 1 Bufar, especialment el vent, amb gran força. La ventada rebufa amb veu de tro.
2 Embutllofar-se l’emblanquinat, la pintura, l’arrebossat, d’una paret o d’una altra superfície. La paret rebufa en aquest punt per la humitat. L’estuc estava tot rebufat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebufar
GERUNDI: rebufant
PARTICIPI: rebufat, rebufada, rebufats, rebufades
INDICATIU PRESENT: rebufo, rebufes, rebufa, rebufem, rebufeu, rebufen
INDICATIU IMPERFET: rebufava, rebufaves, rebufava, rebufàvem, rebufàveu, rebufaven
INDICATIU PASSAT: rebufí, rebufares, rebufà, rebufàrem, rebufàreu, rebufaren
INDICATIU FUTUR: rebufaré, rebufaràs, rebufarà, rebufarem, rebufareu, rebufaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebufaria, rebufaries, rebufaria, rebufaríem, rebufaríeu, rebufarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebufi, rebufis, rebufi, rebufem, rebufeu, rebufin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebufés, rebufessis, rebufés, rebuféssim, rebuféssiu, rebufessin
IMPERATIU: rebufa, rebufi, rebufem, rebufeu, rebufin
->rebuig
■rebuig
Part. sil.: re_buig
[de rebutjar; 1a FONT: s. XIV]
[pl -uigs o -utjos] m 1 Acció de rebutjar. El seu rebuig ens va obligar a cercar un altre col·laborador.
2 1 Cosa rebutjada.
2 Part que, per la seva qualitat deficient, ningú no ha volgut. La fruita bona, ja l’ha venuda tota: no li queda sinó el rebuig.
3 ESPORT Acció de rebutjar la pilota o la bola.
4 FISIOL ANIM Resposta immunitària d’un organisme contra les cèl·lules, els teixits o els òrgans trasplantats (o la sang transfosa) que li són incompatibles.
5 INDÚST i TECNOL Residus, retalls, etc., sobrants de la matèria emprada en alguna operació o sotmesa a algun procés, que no són aprofitables directament en la mateixa operació.
6 rebuig en mode comú ELECTRÒN Propietat dels amplificadors diferencials d’eliminar senyals comuns a les dues entrades.
->rebull
■rebull
[de rebullir; 1a FONT: c. 1900, Verdaguer]
m Moviment desordenat, confusió, d’una munió que combat, que s’empeny, etc. En el rebull de la batalla.
->rebulla
■rebulla
[de rebullir; 1a FONT: 1915, DAg.]
f Bullanga, tumult, avalot.
->rebullida
■rebullida
[de rebullir]
f 1 1 Acció de rebullir;
2 l’efecte.
2 ALIM Fermentació soferta per les conserves, deteriorades per la presència de microorganismes, a causa d’un tractament insuficient o d’una contaminació posterior, i en la qual es produeixen àcids i gasos.
->rebullir
■rebullir
[de bullir; 1a FONT: c. 1900, Vayreda]
v 1 tr Bullir de nou. Aquestes patates són dures: s’han de rebullir.
2 pron Fermentar una conserva o un altre producte, passant del punt que ha de tenir.
3 intr Agitar-se la superfície de l’aigua per una mata de peix, un corrent, etc.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebullir
GERUNDI: rebullint
PARTICIPI: rebullit, rebullida, rebullits, rebullides
INDICATIU PRESENT: rebullo, rebulls, rebull, rebullim, rebulliu, rebullen
INDICATIU IMPERFET: rebullia, rebullies, rebullia, rebullíem, rebullíeu, rebullien
INDICATIU PASSAT: rebullí, rebullires, rebullí, rebullírem, rebullíreu, rebulliren
INDICATIU FUTUR: rebulliré, rebulliràs, rebullirà, rebullirem, rebullireu, rebulliran
INDICATIU CONDICIONAL: rebulliria, rebulliries, rebulliria, rebulliríem, rebulliríeu, rebullirien
SUBJUNTIU PRESENT: rebulli, rebullis, rebulli, rebullim, rebulliu, rebullin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebullís, rebullissis, rebullís, rebullíssim, rebullíssiu, rebullissin
IMPERATIU: rebull, rebulli, rebullim, rebulliu, rebullin
->rebuscament
■rebuscament
m Qualitat de rebuscat; recercament.
->rebuscat
■rebuscat -ada
adj Recercat.
->rebut
■rebut
Hom.: rabut
[de rebre]
m COMPT Escrit signat en què hom reconeix haver rebut d’algú diners o una altra cosa.
->rebutjable
■rebutjable
adj Que pot ésser rebutjat.
->rebutjall
■rebutjall
[de rebutjar]
m Rebuig, cosa de rebuig.
->rebutjar
■rebutjar
Cp. refusar i repudiar
[del ll. repudiare ‘rebutjar; repudiar’, mot només català; 1a FONT: s. XIV, Jaume I]
v tr 1 No acceptar una cosa perquè hom la considera de mala qualitat, indigna d’ésser acceptada; repudiar. Rebutjar una moneda falsa. Rebutjà totes les proposicions que li feren. Rebutjar una acusació injusta. Rebutjar una teoria.
2 ESPORT En el futbol i altres esports de pilota, allunyar (la pilota o la bola) tant com sigui possible de la zona pròxima a la porteria, per neutralitzar l’acció ofensiva de l’equip atacant.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: rebutjar
GERUNDI: rebutjant
PARTICIPI: rebutjat, rebutjada, rebutjats, rebutjades
INDICATIU PRESENT: rebutjo, rebutges, rebutja, rebutgem, rebutgeu, rebutgen
INDICATIU IMPERFET: rebutjava, rebutjaves, rebutjava, rebutjàvem, rebutjàveu, rebutjaven
INDICATIU PASSAT: rebutgí, rebutjares, rebutjà, rebutjàrem, rebutjàreu, rebutjaren
INDICATIU FUTUR: rebutjaré, rebutjaràs, rebutjarà, rebutjarem, rebutjareu, rebutjaran
INDICATIU CONDICIONAL: rebutjaria, rebutjaries, rebutjaria, rebutjaríem, rebutjaríeu, rebutjarien
SUBJUNTIU PRESENT: rebutgi, rebutgis, rebutgi, rebutgem, rebutgeu, rebutgin
SUBJUNTIU IMPERFET: rebutgés, rebutgessis, rebutgés, rebutgéssim, rebutgéssiu, rebutgessin
IMPERATIU: rebutja, rebutgi, rebutgem, rebutgeu, rebutgin
->rec
■rec
Hom.: reg
[mot comú amb altres parlars romànics, d’origen incert, segurament d’una base comuna preromana iberobasca rek(u) ‘còrrec, canal’; 1a FONT: s. X]
m 1 AGR i HIDR 1 Canal de regatge.
2 rec major Canal principal, en un sistema de regatge.
2 CONSTR canalera 1 1.
3 GEOMORF Terme, equivalent a canyó, pel qual eren coneguts aquests accidents submarins a la Catalunya oriental.
->recaceig
■recaceig
Part. sil.: re_ca_ceig
m dial Acció de recacejar.
->recacejar
■recacejar
v tr dial Investigar, escorcollar, recercar.
->recaiguda
■recaiguda
Part. sil.: re_cai_gu_da
[de recaure; 1a FONT: 1653, DTo.]
f 1 1 Acció de recaure;
2 l’efecte.
2 PAT Represa evolutiva d’una malaltia que era aparentment en via de guarició, sense que hi hagi hagut cap nova infecció.
->recalada
■recalada
[de recalar]
f 1 1 Acció de recalar;
2 l’efecte.
2 NÀUT Acció de recalar una embarcació.
->recalar
■recalar
[de calar; 1a FONT: 1839, DLab.]
v 1 intr 1 NÀUT Arribar una embarcació, després d’una navegació, a la vista d’un cap o altre punt de la costa i a una distància que permet de reconèixer-lo i marcar-lo amb seguretat.
2 MAR Arribar el vent o la mar al punt on es troba una embarcació o a qualsevol altre lloc determinat, especialment si hi havia calma o l’aigua no hi arribava.
2 tr MAR calar 1 4.
3 tr PESC Tornar a calar un ormeig, especialment després d’haver-ne tret el peix.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recalar
GERUNDI: recalant
PARTICIPI: recalat, recalada, recalats, recalades
INDICATIU PRESENT: recalo, recales, recala, recalem, recaleu, recalen
INDICATIU IMPERFET: recalava, recalaves, recalava, recalàvem, recalàveu, recalaven
INDICATIU PASSAT: recalí, recalares, recalà, recalàrem, recalàreu, recalaren
INDICATIU FUTUR: recalaré, recalaràs, recalarà, recalarem, recalareu, recalaran
INDICATIU CONDICIONAL: recalaria, recalaries, recalaria, recalaríem, recalaríeu, recalarien
SUBJUNTIU PRESENT: recali, recalis, recali, recalem, recaleu, recalin
SUBJUNTIU IMPERFET: recalés, recalessis, recalés, recaléssim, recaléssiu, recalessin
IMPERATIU: recala, recali, recalem, recaleu, recalin
->recalc
■recalc
[de recalcar]
m TÈXT Llistó de fusta que, disposat entre els lliços i les calques d’un teler mecànic, els relaciona quan els excèntrics motors dels lliços són situats a la part interior del teler.
->recalç
■recalç
[de recalçar]
m Espardenya vella que és usada en el tros o per a fer feines brutes.
->recalcable
■recalcable
[de recalcar]
adj Digne d’ésser recalcat.
->recalcada
■recalcada
[de recalcar]
f Acció de recalcar. La tartana va fer una forta recalcada.
->recalcador
■recalcador -a
[de recalcar]
1 adj Que recalca.
2 f TECNOL 1 Eina emprada per a formar les cabotes dels perns, dels claus, etc., quan són forjats manualment.
2 Matriu que en la màquina de fer claus forma les cabotes en percudir damunt l’extrem de la barreta o del filferro de què hom parteix.
3 Màquina que afaiçona les cabotes dels claus, cargols, perns, etc., per recalcament.
4 Boterola.
->recalcament
■recalcament
[de recalcar]
m 1 1 Acció de recalcar;
2 l’efecte.
2 TECNOL Operació a la qual són sotmeses les peces metàl·liques, especialment les de forma cilíndrica, per tal de comprimir-les sobre elles mateixes per martelleig, de manera que s’eixamplin en sentit perpendicular al del martelleig.
->recalcar
■recalcar
[de calcar; 1a FONT: 1575, DPou.]
v 1 tr Dir un o més mots amb una gran força d’expressió, amb lentitud, etc., per assenyalar-los d’una manera especial a l’atenció de l’oïdor. Va recalcar les seves paraules perquè tothom l’entengués. Vull recalcar que no hi he tingut res a veure.
2 intr Un cos que es mou inclinant-se a un costat i a l’altre de la posició d’equilibri, fer, en un moment donat, per una causa qualsevol, una balança de més amplitud.
3 intr Recolzar amb força sobre el seu suport.
4 intr NÀUT Una embarcació fer un curt moviment d’escora.
5 tr TECNOL Sotmetre una peça metàl·lica a recalcament.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recalcar
GERUNDI: recalcant
PARTICIPI: recalcat, recalcada, recalcats, recalcades
INDICATIU PRESENT: recalco, recalques, recalca, recalquem, recalqueu, recalquen
INDICATIU IMPERFET: recalcava, recalcaves, recalcava, recalcàvem, recalcàveu, recalcaven
INDICATIU PASSAT: recalquí, recalcares, recalcà, recalcàrem, recalcàreu, recalcaren
INDICATIU FUTUR: recalcaré, recalcaràs, recalcarà, recalcarem, recalcareu, recalcaran
INDICATIU CONDICIONAL: recalcaria, recalcaries, recalcaria, recalcaríem, recalcaríeu, recalcarien
SUBJUNTIU PRESENT: recalqui, recalquis, recalqui, recalquem, recalqueu, recalquin
SUBJUNTIU IMPERFET: recalqués, recalquessis, recalqués, recalquéssim, recalquéssiu, recalquessin
IMPERATIU: recalca, recalqui, recalquem, recalqueu, recalquin
->recalçar
■recalçar
[de calçar]
v tr 1 AGR Arrambar terra al volt del peu d’un arbre, d’una planta, cobrint-lo.
2 CONSTR Consolidar, reforçar, reconstruir, els fonaments d’una casa, d’un mur, etc., eventualment per sota de la fonamentació existent, sense perjudicar-ne l’estructura.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recalçar
GERUNDI: recalçant
PARTICIPI: recalçat, recalçada, recalçats, recalçades
INDICATIU PRESENT: recalço, recalces, recalça, recalcem, recalceu, recalcen
INDICATIU IMPERFET: recalçava, recalçaves, recalçava, recalçàvem, recalçàveu, recalçaven
INDICATIU PASSAT: recalcí, recalçares, recalçà, recalçàrem, recalçàreu, recalçaren
INDICATIU FUTUR: recalçaré, recalçaràs, recalçarà, recalçarem, recalçareu, recalçaran
INDICATIU CONDICIONAL: recalçaria, recalçaries, recalçaria, recalçaríem, recalçaríeu, recalçarien
SUBJUNTIU PRESENT: recalci, recalcis, recalci, recalcem, recalceu, recalcin
SUBJUNTIU IMPERFET: recalcés, recalcessis, recalcés, recalcéssim, recalcéssiu, recalcessin
IMPERATIU: recalça, recalci, recalcem, recalceu, recalcin
->recalcificació
recalcificació
Part. sil.: re_cal_ci_fi_ca_ci_ó
[de calcificació]
f MED i TERAP Reposició de les pèrdues de sals de calci de l’organisme.
->recalcitrant
■recalcitrant
[del ll. recalcitrans, -ntis, participi pres. de recalcitrare ‘tirar guitzes’; 1a FONT: 1888, DLab.]
adj Que es resisteix obstinadament a obeir.
->recalcitrar
■recalcitrar
[del ll. recalcitrare ‘tirar guitzes’, der. de calx, -cis ‘taló’]
v intr Resistir obstinadament a qui hom ha d’obeir.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recalcitrar
GERUNDI: recalcitrant
PARTICIPI: recalcitrat, recalcitrada, recalcitrats, recalcitrades
INDICATIU PRESENT: recalcitro, recalcitres, recalcitra, recalcitrem, recalcitreu, recalcitren
INDICATIU IMPERFET: recalcitrava, recalcitraves, recalcitrava, recalcitràvem, recalcitràveu, recalcitraven
INDICATIU PASSAT: recalcitrí, recalcitrares, recalcitrà, recalcitràrem, recalcitràreu, recalcitraren
INDICATIU FUTUR: recalcitraré, recalcitraràs, recalcitrarà, recalcitrarem, recalcitrareu, recalcitraran
INDICATIU CONDICIONAL: recalcitraria, recalcitraries, recalcitraria, recalcitraríem, recalcitraríeu, recalcitrarien
SUBJUNTIU PRESENT: recalcitri, recalcitris, recalcitri, recalcitrem, recalcitreu, recalcitrin
SUBJUNTIU IMPERFET: recalcitrés, recalcitressis, recalcitrés, recalcitréssim, recalcitréssiu, recalcitressin
IMPERATIU: recalcitra, recalcitri, recalcitrem, recalcitreu, recalcitrin
->recalescència
■recalescència
Part. sil.: re_ca_les_cèn_ci_a
[formació culta analògica sobre la base del ll. recalescens, -ntis, participi pres. de recalescĕre ‘escalfar-se’]
f METAL·L Augment sobtat que experimenta la temperatura de determinats metalls durant llur refredament en passar per la temperatura crítica.
->recalf
recalf
m dial Reescalf.
->recalfador
recalfador
m dial TECNOL i TERMOT Reescalfador.
->recalfament
recalfament
m dial Reescalfament.
->recalfar
recalfar
v tr dial Reescalfar.
->recalfat
recalfat -ada
adj i m dial Reescalfat.
->recalfó
recalfó
m dial Reescalfó.
->recalmó
■recalmó
[de calma1]
m METEOR Brusca disminució del vent, i a vegades de la marejada.
->recam
■recam
[de recamar]
m Brodat en relleu. Un gonfanó de vellut vermell amb recams d’or.
->recamar
■recamar
[de l’it. ricamare, íd., i aquest, de l’àr. ráqam ‘teixir ratlles en un drap, brodar’; 1a FONT: 1546]
v tr Brodar en relleu, sobre un drap, una tela, etc., amb fil d’or, d’argent, de seda, etc.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recamar
GERUNDI: recamant
PARTICIPI: recamat, recamada, recamats, recamades
INDICATIU PRESENT: recamo, recames, recama, recamem, recameu, recamen
INDICATIU IMPERFET: recamava, recamaves, recamava, recamàvem, recamàveu, recamaven
INDICATIU PASSAT: recamí, recamares, recamà, recamàrem, recamàreu, recamaren
INDICATIU FUTUR: recamaré, recamaràs, recamarà, recamarem, recamareu, recamaran
INDICATIU CONDICIONAL: recamaria, recamaries, recamaria, recamaríem, recamaríeu, recamarien
SUBJUNTIU PRESENT: recami, recamis, recami, recamem, recameu, recamin
SUBJUNTIU IMPERFET: recamés, recamessis, recamés, recaméssim, recaméssiu, recamessin
IMPERATIU: recama, recami, recamem, recameu, recamin
->recamat
recamat -ada
adj HERÀLD franjat 2.
->recambra
■recambra
[de cambra; 1a FONT: 1367]
f 1 CONSTR Cambra situada al costat d’una altra de més gran o més important, destinada a dormir-hi, a vestir-s’hi, a guardar-hi roba o joies, etc.
2 ARM Eixamplament que té l’ànima del canó d’una arma de foc, a l’extrem oposat a la boca, on es posa o passa automàticament el cartutx que ha d’ésser disparat.
->recambró
■recambró
[de cambró]
m CONSTR Peça petita, generalment contigua a una cambra, destinada a lavabo, a dormitori supletori, etc.
->recança
■recança
[de recar; 1a FONT: 1888, DLab.]
f Greu que sap de fer o d’haver fet quelcom, de deixar-ho o d’haver-ho deixat de fer.
->recanvi
■recanvi
[de recanviar; 1a FONT: 1399]
m 1 1 Acció de recanviar;
2 l’efecte.
3 de recanvi Dit d’una cosa que hom té en reserva per reemplaçar-ne una altra d’equivalent en cas de necessitat. Una roda de recanvi.
2 Peça de recanvi. En aquest moment no es troben recanvis d’aquesta màquina.
3 BIOL 1 recanvi metabòlic Procés continu per mitjà del qual es dóna una renovació constant dels elements que formen els components cel·lulars.
2 temps de recanvi Temps necessari per a reemplaçar tots els components per recanvi metabòlic.
->recanviar
■recanviar
Part. sil.: re_can_vi_ar
[de canviar]
v tr 1 Canviar de nou. Cal recanviar els pneumàtics, perquè els que vam posar han sortit defectuosos.
2 ECON Girar a càrrec del lliurador una lletra protestada.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recanviar
GERUNDI: recanviant
PARTICIPI: recanviat, recanviada, recanviats, recanviades
INDICATIU PRESENT: recanvio, recanvies, recanvia, recanviem, recanvieu, recanvien
INDICATIU IMPERFET: recanviava, recanviaves, recanviava, recanviàvem, recanviàveu, recanviaven
INDICATIU PASSAT: recanvií, recanviares, recanvià, recanviàrem, recanviàreu, recanviaren
INDICATIU FUTUR: recanviaré, recanviaràs, recanviarà, recanviarem, recanviareu, recanviaran
INDICATIU CONDICIONAL: recanviaria, recanviaries, recanviaria, recanviaríem, recanviaríeu, recanviarien
SUBJUNTIU PRESENT: recanviï, recanviïs, recanviï, recanviem, recanvieu, recanviïn
SUBJUNTIU IMPERFET: recanviés, recanviessis, recanviés, recanviéssim, recanviéssiu, recanviessin
IMPERATIU: recanvia, recanviï, recanviem, recanvieu, recanviïn
->recapacitar
recapacitar
[de capacitar]
v intr Reflexionar amb deteniment sobre alguna cosa, especialment sobre els propis actes o decisions. Els teus advertiments m’han fet recapacitar. Cal que recapacitis sobre el teu comportament.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recapacitar
GERUNDI: recapacitant
PARTICIPI: recapacitat, recapacitada, recapacitats, recapacitades
INDICATIU PRESENT: recapacito, recapacites, recapacita, recapacitem, recapaciteu, recapaciten
INDICATIU IMPERFET: recapacitava, recapacitaves, recapacitava, recapacitàvem, recapacitàveu, recapacitaven
INDICATIU PASSAT: recapacití, recapacitares, recapacità, recapacitàrem, recapacitàreu, recapacitaren
INDICATIU FUTUR: recapacitaré, recapacitaràs, recapacitarà, recapacitarem, recapacitareu, recapacitaran
INDICATIU CONDICIONAL: recapacitaria, recapacitaries, recapacitaria, recapacitaríem, recapacitaríeu, recapacitarien
SUBJUNTIU PRESENT: recapaciti, recapacitis, recapaciti, recapacitem, recapaciteu, recapacitin
SUBJUNTIU IMPERFET: recapacités, recapacitessis, recapacités, recapacitéssim, recapacitéssiu, recapacitessin
IMPERATIU: recapacita, recapaciti, recapacitem, recapaciteu, recapacitin
->recapiat
■recapiat
Part. sil.: re_ca_pi_at
m TÈXT Centener de les madeixes de seda.
->recapitulació
■recapitulació
Part. sil.: re_ca_pi_tu_la_ci_ó
[de recapitular; 1a FONT: 1696, DLac.]
f 1 1 Acció de recapitular;
2 l’efecte.
2 BÍBL i TEOL Terme usat en l’Epístola als Efesis per a indicar el misteri de Crist com a cap de tot, on s’apleguen de nou totes les coses del cel i de la terra.
3 recapitulació ontogènica BIOL Teoria que postula que l’ontogènesi reprodueix la filogènesi, és a dir, que cada individu passa, en el seu desenvolupament, pels estadis pels quals l’espècie havia passat en el decurs de l’evolució biològica.
->recapitular
■recapitular
[de capitular2; 1a FONT: s. XIV, Llull]
v tr Repetir, recordar, esmentar, sumàriament els principals punts d’un discurs, d’una conferència, d’un escrit, etc. Tot seguit recapitularem el que hem exposat.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recapitular
GERUNDI: recapitulant
PARTICIPI: recapitulat, recapitulada, recapitulats, recapitulades
INDICATIU PRESENT: recapitulo, recapitules, recapitula, recapitulem, recapituleu, recapitulen
INDICATIU IMPERFET: recapitulava, recapitulaves, recapitulava, recapitulàvem, recapitulàveu, recapitulaven
INDICATIU PASSAT: recapitulí, recapitulares, recapitulà, recapitulàrem, recapitulàreu, recapitularen
INDICATIU FUTUR: recapitularé, recapitularàs, recapitularà, recapitularem, recapitulareu, recapitularan
INDICATIU CONDICIONAL: recapitularia, recapitularies, recapitularia, recapitularíem, recapitularíeu, recapitularien
SUBJUNTIU PRESENT: recapituli, recapitulis, recapituli, recapitulem, recapituleu, recapitulin
SUBJUNTIU IMPERFET: recapitulés, recapitulessis, recapitulés, recapituléssim, recapituléssiu, recapitulessin
IMPERATIU: recapitula, recapituli, recapitulem, recapituleu, recapitulin
->recaptable
■recaptable
[de recaptar]
adj Que pot ésser recaptat.
->recaptació
■recaptació
Part. sil.: re_cap_ta_ci_ó
[de recaptar]
f 1 Acció de recaptar.
2 Quantitat recaptada.
->recaptador
■recaptador -a
[de recaptar; 1a FONT: 1413]
adj i m i f Que recapta.
->recaptament
■recaptament
[de recaptar]
m Acció de recaptar.
->recaptar
■recaptar
[de captar; 1a FONT: c. 1240]
v tr 1 Percebre drets, impostos. Recaptar les contribucions.
2 Aconseguir alguna cosa a força d’instàncies, de precs. Recaptar perdó, gràcia.
CONJUGACIÓ
INFINITIU: recaptar
GERUNDI: recaptant
PARTICIPI: recaptat, recaptada, recaptats, recaptades
INDICATIU PRESENT: recapto, recaptes, recapta, recaptem, recapteu, recapten
INDICATIU IMPERFET: recaptava, recaptaves, recaptava, recaptàvem, recaptàveu, recaptaven
INDICATIU PASSAT: recaptí, recaptares, recaptà, recaptàrem, recaptàreu, recaptaren
INDICATIU FUTUR: recaptaré, recaptaràs, recaptarà, recaptarem, recaptareu, recaptaran
INDICATIU CONDICIONAL: recaptaria, recaptaries, recaptaria, recaptaríem, recaptaríeu, recaptarien
SUBJUNTIU PRESENT: recapti, recaptis, recapti, recaptem, recapteu, recaptin
SUBJUNTIU IMPERFET: recaptés, recaptessis, recaptés, recaptéssim, recaptéssiu, recaptessin
IMPERATIU: recapta, recapti, recaptem, recapteu, recaptin
->recapte
■recapte
[de recaptar; 1a FONT: s. XIII, Desclot]
m 1 1 Provisió de coses a consumir o a usar. Feu-li donar bon recapte de pa i de diners. Ells mateixos es portaven tot el recapte d’armaments.
2 Menjar. Hi havia molta gana i poc recapte.
3 un preu fet de mans i recapte Contracte en què l’obrer està obligat a fornir el treball i els materials.
2 1 Esment, atenció, que hom posa en una cosa, a fer-la, a procurar que vagi bé. Això és mal recapte i mala administració.
2 dóna recapte a casa teva No et fiquis en allò que no t’importa.
3 donar recapte Proveir a una cosa, tenir-ne cura. Hi ha tantes coses a fer que no puc donar recapte a tot. Donar bon recapte a un encàrrec.
3 Valor, importància, reputació, categoria social. Home de gran recapte. Ésser de poc recapte, de mal recapte.
->recaptós
■recaptós -osa
[de recapte; 1a FONT: s. XIV, Eiximenis]
adj Que dóna bon recapte, que té cura de les coses, especialment de les de casa. Una dona recaptosa.