2.

Ami­kor Gran­de hul­lá­ját meg­ta­lál­ták az amsz­ter­da­mi csa­tor­ná­ban a rend­őrök, azt hit­ték, ön­gyil­kos­sá­got kö­ve­tett el. Erre utalt, hogy gyű­rűi, lán­ca, tár­cá­já­ban a pén­ze, az iga­zol­vá­nyai sem hi­á­nyoz­tak, s sem­mi erő­szak­ra uta­ló nyo­mot nem fe­dez­tek fel. Leg­alább­is az első gyors vizs­gá­lat­nál.

– Sze­rel­mes le­he­tett az öreg úr – vél­te az egyik nyo­mo­zó. – Vagy va­la­mi üz­le­ti ügy…

Gran­de nem volt öreg. S nem is akart meg­hal­ni.

A szo­ká­sos esti sé­tá­já­ra in­dult a sű­rűn füg­gö­nyö­zött szo­bá­já­ból. A kü­szöb­ről vissza­in­tett az író­asz­ta­la fö­lött el­he­lye­zett Ga­ri­bal­di-kép­nek, az egyik test­őre ki­nyi­tot­ta előt­te a lép­cső­ház­ba ve­ze­tő aj­tót, még meg is kö­szön­te, az­tán va­la­mi fur­csa sza­got ér­zett, s vissza­ha­nyat­lott a szo­bá­ba. Azt már nem ér­zé­kel­het­te, hogy erős fér­fi­ak gyor­san fel­kap­ják, vissza­ci­pe­lik a sa­ját kád­já­ba, s a víz alatt tart­ják fe­jét mind­ad­dig, amíg egy krá­ko­gó han­gú, alig húsz­éves­nek lát­szó, fi­a­tal fiú nem mond­ja: elég.

Gran­de iro­dá­ja mel­lett több fér­fi is fe­küdt ká­bul­tan. A ke­zü­ket sem kö­töz­ték meg, a ru­há­ju­kon sem lát­szott du­la­ko­dás­nak nyo­ma. Csak az il­la­tuk volt éme­lyí­tő, ta­lán a klór sza­gá­hoz ha­son­lí­tott leg­in­kább. Éj­sza­ka őket is be­ül­tet­ték egy au­tó­ba, s el­ko­csiz­tak ve­lük va­la­ho­vá a ten­ger­part­ra. Ott egy fur­csa ka­la­pú ha­lász vár­ta őket, com­big érő gu­mi­csiz­má­ban, fe­ke­te vi­har­ka­bát­ban. A négy ká­bult fér­fit be­ci­pel­ték a csó­nak­ba, a ha­lász el­in­dí­tot­ta a mo­tort, s né­hány pil­la­nat múl­tán már el is tűn­tek a mor­gó, zúgó ten­ger sö­tét­jé­ben. Az au­tók egy fél órá­nál is to­vább vá­ra­koz­tak, amíg vissza­tért a csó­nak. Uta­sok nél­kül. A ha­lász elé­ge­det­ten tet­te zseb­re a pénzt, két­szer is meg­szá­mol­ta ugyan, de bó­lin­tott, min­den rend­ben. Az au­tók el­ka­nya­rod­tak a part­tól, in­dul­tak vissza Amsz­ter­dam­ba.

A krá­ko­gó fi­a­tal­em­ber ült Gran­de he­lyén, a nagy író­asz­tal mö­gött. A pa­pír­vá­gó­kés­sel ját­szott, amíg hall­gat­ta a ten­ge­ri be­szá­mo­lót. Bó­lo­ga­tott az ar­cán una­lom tük­rö­ző­dött, vagy ta­lán ál­mos­ság.

– Rend­ben fiúk… Oké. Ezt meg – mu­ta­tott a für­dő­szo­ba felé – óva­to­san a csa­tor­ná­ba… – Az­tán hoz­zá­tet­te. – Még a gróf… Most a gróf kö­vet­ke­zik.

A gróf­fal nem volt könnyű dol­guk. Úgy ter­vez­ték, hogy a la­ká­sán le­pik meg. Be­csen­get­nek, s ha csak kis rést is nyit az aj­tón, rá­fúj­ják a gázt, a biz­to­sí­tó­lán­cot el­vág­ják, s kész… De az in­for­má­ci­ó­juk nem volt pon­tos. A gróf ugyan­is nem tar­tóz­ko­dott a la­ká­sá­ban. Hi­á­ba nyo­mo­gat­ták a csen­gőt. To­po­rog­tak az ajtó előtt. Mi­vel őrt nem hagy­tak a ház ka­pu­já­ban, meg­le­pe­té­sük­re a gróf a lép­cső al­já­ról szólt fel rá­juk.

– Kit ke­res­nek? – De a kér­dés­sel egy­ide­jű­leg már rá­juk is sze­ge­ző­dött a gróf re­vol­ve­re. – Nem moz­dul­nak! Fel­tart­ják a ke­zü­ket!

A gróf csak két lép­cső­fo­kot lé­pett fe­lé­jük, s meg­állt. – Kér­tem, hogy ne mo­zog­ja­nak! Én, is­ten­bi­zony, lö­vök. Nem já­ték­ból van ez a ke­zem­ben. Áll­ja­nak szé­pen sor­ba a fal mel­lé… Így, kö­szö­nöm… És most hall­juk, mi­nek kö­szön­he­tem a vi­zi­tet, s kik ma­guk?

Az egyik fér­fi za­var­tan mond­ta.

– Le­het, hogy el­té­vesz­tet­tük… A test­vé­re­met ke­res­sük… Igen, azt…

– A test­vé­rü­ket?

– Igen… Nem is­me­ri?

– Nem! És ma­rad­jon csak ott, ahol áll!

– Mi va­ló­ban – kezd­te újra a fér­fi. A gróf azon­ban le­in­tet­te.

– Én min­dent el­hi­szek… Ne­kem is van test­vé­rem, én is sze­re­tem meg­lá­to­gat­ni… Hár­mas­ban ugyan nem le­pem meg, de a szo­ká­sok, ugye… Van egy ja­vas­la­tom, ura­im – ke­mé­nye­dett meg a hang­ja. -

Ki­nyi­tom az aj­tót, s bent majd meg­be­szél­jük az ügyet… Ne itt a lép­cső­ház­ban… A há­rom fér­fi sze­me fel­csil­lant.

– Nem aka­runk za­var­ni – mond­ták mo­so­lyog­va.

– Nem, nem za­var­nak… Én sze­re­tem a lá­to­ga­tó­kat… És ha önök meg­gon­dol­nák ma­gu­kat, azt sér­tés­nek ven­ném, és ak­kor…

– Be­me­gyünk, ter­mé­sze­te­sen, uram…

A gróf egy táv­irá­nyí­tót szö­ge­zett az aj­tó­nak. Halk kat­ta­ná­sok hal­lat­szot­tak, s az ajtó las­san ki­tá­rult.

– Pa­ran­csol­ja­nak. De a ke­ze­ket a ma­gas­ba, mert azon­nal lö­vök!

A gróf nem moz­dult a lép­cső al­já­ról. Ami­kor­ra fér­fi­ak be­ju­tot­tak az elő­szo­bá­ba, a táv­irá­nyí­tó újra mű­kö­dött. S az ajtó be­zá­rult.

– In­nen nem jöt­tök ki egy­ha­mar…

Azon­nal meg­for­dult, vissza­ült az au­tó­já­ba, s in­dí­tott.

így tör­tént, hogy a krá­ko­gó fi­a­tal­em­ber meg­le­pet­ten ta­pasz­tal­ta: a gróf lép be Gran­de szo­bá­já­ba. A szo­ká­sos ko­pott far­mer­jét vi­sel­te, az arca is de­rű­sen csil­lo­gott, mint a re­vol­ver, amit a ke­zé­ben tar­tott, s ami­re rá­ve­tő­dött a szo­ba csil­lár­já­nak fe­hér fé­nye.

– Jó es­tét, Er­vin.

A fi­a­tal­em­ber za­var­tan kö­szönt.

– Jó es­tét, gróf úr.

A gróf be­zár­ta maga mö­gött az aj­tót, a kul­csot zseb­re vág­ta.

– Jöt­tem vi­szo­noz­ni a lá­to­ga­tást.

– Mi­lyen lá­to­ga­tást?

– Er­vin, Er­vin… Ne néz­zen en­gem hü­lyé­nek! És ha meg­kér­he­tem, hagy­ja csak a ke­zét az asz­ta­lon.

Er­vin, a krá­ko­gós fi­a­tal­em­ber va­ló­já­ban an­gol­nak szü­le­tett. A pon­tos neve Er­win Cal­ler volt. Azt re­bes­get­ték róla, hogy a vi­lág leg­ra­fi­nál­tabb bér­gyil­ko­sa. Az any­ját is meg­öl­te vol­na, ha pénzt kap érte. A gróf is­mer­te, egy­szer már tár­gyalt vele, ak­kor gyé­mánt­üz­let­ről volt szó, Er­vin­nek kel­lett vol­na el­in­téz­nie egy csem­pészt, aki Dél-Af­ri­ká­ból ér­ke­zett Amsz­ter­dam­ba. De va­la­ki meg­előz­te. A csem­pészt ki­ra­bol­ták és meg­öl­ték. A meg­bí­zás te­hát csak meg­bí­zás ma­radt. S Er­vin nem ka­pott egy fi­ty­in­get sem.

– Nem tu­dom, mi baja ve­lem? – kér­dez­te a fiú.

A gróf, aki az első szá­mú bi­zal­ma­sa volt Gran­dé­nak, csak le­gyin­tett. Fel­fe­dez­te a víz­nyo­mo­kat a pad­lón. Ami­kor Gran­dét ki­húz­ták a la­kás­ból, ak­kor ke­let­kez­het­tek. Sze­mé­vel vé­gig­kí­sér­te a fol­to­kat egé­szen a für­dő­szo­bá­ig.

– Lá­tom, a régi mód­szert al­kal­maz­ta… Is it so? – tet­te hoz­zá an­go­lul. – Vagy nem? Wa­ter-cure… Víz­kú­ra… En­gem is ez­zel akart örök­re meg­gyó­gyí­ta­ni?

Cal­ler fel­húz­ta a vál­lát. .

– Néz­ze, gróf úr, én azt te­szem…

– Tu­dom, ami­ért meg­fi­ze­tik. Ér­tem mennyit kap­na? És fő­kép­pen ki­től? Ki ren­del­te meg ma­gá­nál ezt a disz­nó­sá­got?

A fi­a­tal­em­ber hosszan krá­ko­gott. Mint aki már öt­ven ci­ga­ret­tát szí­vott el.

– Ha meg­öl – mond­ta csen­de­sen –, ak­kor sem áru­lom el… Ezt nem te­he­tem.

– Jó – bó­lin­tott a gróf. – Ak­kor meg­ölöm.

S hogy na­gyobb nyo­ma­té­kot ad­jon a ki­je­len­té­sé­nek, azon­nal tü­zelt is. Er­vin feje fölül a Ga­ri­bal­di-kép han­gos csör­re­nés­sel esett a pad­ló­ra.

Er­vin azon­ban nem volt ije­dős fiú, meg sem rez­zent.

– Sze­gény tá­bor­nok – je­gyez­te meg.

A gróf nem akar­ta so­ká­ig húz­ni az időt, at­tól félt, hogy a lá­to­ga­tói ki­tör­nek, hisz egy­sze­rű­en szét­lő­he­tik a zá­rat, s ide­jön­nek, nem ér­de­mes sza­po­rí­ta­ni az el­len­fe­lek szá­mát. Elég neki ez az egy is.

– Tu­laj­don­kép­pen mind­egy, hogy ki­től kap­ta a meg­bí­zást, Er­vin. Én úgy­is tu­dom. De még nem óhaj­tok – szü­ne­tet tar­tott, s csak kis idő múl­tán fe­jez­te be a mon­da­tot – meg­hal­ni… Re­mé­lem, ezt nem kell in­do­kol­nom. Vi­szont úgy ér­zem, ket­tőnk­nek ki­csi ez a szo­ba. Nem?

Er­vin to­vább­ra is úgy tar­tot­ta a ke­zét az író­asz­ta­lon, aho­gyan az eti­kett elő­ír­ja a te­rí­tett asz­tal­nál, még min­dig mo­soly­gott.

– Néz­ze, gróf úr, én el is me­he­tek… Ha annyi­ra ra­gasz­ko­dik eh­hez a szo­bá­hoz…

A gróf hal­kan vá­la­szolt.

– Én az éle­tem­hez ra­gasz­ko­dom. S ha nem ha­rag­szik, vé­get ve­tek en­nek a be­szél­ge­tés­nek. – Újra Er­vin­re emel­te a pisz­to­lyát.

A fi­a­tal­em­ber gyor­san mond­ta.

– Kös­sünk üz­le­tet, jó aján­la­tom van. Is­ten bi­zony, meg­ér­né ön­nek is, meg ne­kem is… Nem ta­ga­dom, ne­kem is.

A gróf hal­lot­ta, hogy va­la­ki be akar nyit­ni az aj­tón. A ki­lincs las­san moz­dult, az­tán vissza­ug­rott a he­lyé­re.

– Ki ez?

– Az em­be­re­im – mo­soly­gott Er­vin. – Dön­te­nie kell, gróf úr. Ezek még be­tö­rik az aj­tót.

– Annyi időm min­dig ma­rad, hogy ma­gát le­lő­jem. Jobb, ha tá­vol tart­ja a szo­bá­tól őket.

Er­vin bó­lin­tott. De nem szólt ki az aj­tón.

– El­kül­di őket?

A gróf el­hú­zó­dott az aj­tó­tól, ol­dal­ra, egé­szen a vas­tag füg­gönnyel el­fe­dett fa­lig. On­nan nem ér­he­ti tá­ma­dás, s hi­á­ba lő­nek be az aj­tón, leg­fel­jebb a be­já­rat­tal szem­ben ülő Er­vint ta­lál­hat­ják el. Ké­sőn vet­te ész­re, hogy azon a he­lyen vi­szont a für­dő­szo­bá­ból tá­mad­ha­tó. Már csak ak­kor esz­mélt erre, ami­kor egy gör­nyedt alak be­rúg­ta a für­dő­szo­ba aj­ta­ját, s azon­nal lőtt is.

A gróf vi­szo­noz­ta a tü­zet, s a má­so­dik go­lyó­ja Er­vint érte. A fi­a­tal­em­ber ugyan­is fel­ug­rott Gran­de fo­tel­já­ból, s már ke­zé­ben volt a re­vol­ve­re, ami­kor a gróf lőtt. Ha­tal­ma­sat or­dí­tott, s le­zu­hant a pad­ló­ra. Nem is moz­dult töb­bé.

A für­dő­szo­bá­ból még egyet­len lö­vés csat­tant, de hal­la­ni le­he­tett, hogy va­la­ki ne­héz cso­szo­gás­sal, szi­sze­gés­sel át­ván­szo­rog a kád mel­lett, s csa­pó­dott az ajtó is.

A gróf a ha­tal­mas bőr­fo­tel mö­gött gug­golt, fe­szül­ten fi­gyelt, az­tán las­san fel­emel­ke­dett. Erv­in­hez lé­pett.

A fi­a­tal­em­ber sze­me fény­te­le­nül me­redt rá. A za­kó­ján, a szí­ve fö­lött kis lyuk fe­ke­tél­lett, ud­vart fes­tett kö­ré­je a vér.

– Ez van – dör­mög­te a gróf. – Ilyen üz­let ez… Óva­to­san a für­dő­szo­bá­ba lép­delt. Mint a macs­ka. A puha sző­nye­gen nem ütött zajt. A für­dő­szo­ba fe­hér csem­pe­pad­ló­ján na­gyobb tó­csá­ban állt a vér, sőt az, aki meg­se­be­sült, bele is ta­po­sott, ci­pő­jé­nek nyo­ma pi­ros­ra fes­tet­te ván­szor­gá­sá­nak út­ját. A gróf arra gon­dolt, hogy ezt az ala­kot a tit­kos fo­lyo­són, pár mé­ter­re az aj­tó­tól ta­lál­ja majd, hol­tan. De nem így tör­tént. Már a vér­nyo­mok sem foly­ta­tód­tak az aj­tón kí­vül, mint­ha va­la­ki fel­tö­röl­te vol­na. A fo­lyo­són csend volt, a biz­ton­sá­gi lám­pa vi­lá­gí­tott, vé­gig le­he­tett te­kin­te­ni egész hosszá­ban. Egyet­len ár­nyék sem moz­dult, rez­ze­nés nél­kül, né­mán zár­ta ma­gá­ba tit­ka­it. A gróf tud­ta, hisz szám­ta­lan­szor hasz­nál­ta, hogy ez a fo­lyo­só át­ve­zet a szom­széd ház­ba, s on­nan ki a csa­tor­ná­hoz, me­lyen a Gold nevű mo­to­ros jacht ring, ha szük­sé­ges, me­ne­kít­se azt, akit a rend­őr­ség ke­res.

– Még nem – mor­mog­ta. – Hát­ha van va­la­mi irat Gran­de asz­ta­lá­ban…

Be­zár­ta a fo­lyo­só aj­ta­ját, vissza­ment az el­füg­gö­nyö­zött szo­bá­ba. Az író­asz­tal fi­ók­jai üre­sek vol­tak. Még tol­lat, ce­ru­zát sem ta­lált egyik­ben sem. Gran­de sem­mit sem bí­zott a vé­let­len­re. Min­dig min­dent el­tün­te­tett.

– He­lyes… Ez így he­lyes…

Le­tér­delt Er­vin mel­lé. Ki­sze­dett min­dent a zse­bé­ből. De csak je­len­ték­te­len tár­gya­kat ta­lált, zseb­ken­dőt, ket­tőt is, egy cso­mag óv­szert, a tár­cá­já­ban pénzt, va­la­mi iga­zol­ványt ar­ról, hogy Ham­burg­ban la­kik. S re­vol­ver­go­lyó­kat. Szé­pen sor­ban há­rom tár­ban. Vissza­tett min­dent oda, ahon­nan ki­vet­te. S újra Gran­de író­asz­ta­la mögé ült. Fel­nyi­tot­ta a map­pát, be­le­la­po­zott a nap­tár­ba. Sem­mi.

Gran­de há­ló­szo­bá­ját is meg le­he­tett kö­ze­lí­te­ni a für­dő­szo­bá­ból. A gróf azt is meg akar­ta néz­ni. Tu­laj­don­kép­pen at­tól félt, hogy va­la­hol olyan nyo­mot ta­lál­nak majd a rend­őrök, amely őrá utal. Bár bí­zott Gran­dé­ban, nem kö­vet­he­tett el mű­hi­bát, még­is jobb, ha ő meg­győ­ző­dik róla. Most úgy­is el kell tűn­nie né­hány hó­nap­ra Amsz­ter­dam­ból, ne le­gye­nek nyug­ta­lan éj­sza­kái ami­att, hogy nem vizs­gált meg min­dent.

Gran­de há­ló­szo­bá­já­ban a bú­to­rok nagy­mé­re­tű­ek vol­tak. Az ágy, a szek­rény, a tü­kör, a fo­tel, mint­ha két­mé­te­res óri­ás hasz­nál­ta vol­na őket. Pe­dig Gran­de, ne­vé­vel el­len­tét­ben, ala­csony­ra nőtt, hi­á­ba hor­dott dup­la tal­pú ci­pőt, alig ért má­sok vál­lá­ig. Nem sze­ret­te a ma­gas­nö­vé­sű­e­ket, a gró­fot sem, leg­szí­ve­seb­ben el­küld­te vol­na maga mel­lől, de a köz­pont ra­gasz­ko­dott hoz­zá. Igaz, jog­gal. Azt Gran­de is el­is­mer­te, ügyes, nél­kü­löz­he­tet­len mun­ka­társ. És meg­bíz­ha­tó. Ami eb­ben a szak­má­ban a leg­fon­to­sabb. Pe­dig gróf. Vagy­is… Azt ál­lít­ja ma­gá­ról, hogy év­szá­za­dok­kal ez­előtt az egyik gróf­nő fél­re­lé­pett, s az ő ősei e tit­kolt sze­re­lem ál­do­za­tai… Mert egy ide­ig a gró­fi csa­lád gon­dos­ko­dott ró­luk, er­ről pa­pírt is ta­lált a le­vél­tár­ban, ké­sőbb azon­ban min­den fe­le­dés­be me­rült. Csak­hogy ő nem hagy­ta annyi­ban. Nem kér sem­mit, csak a cí­met. Amit a kör­nye­ze­te, a ba­rá­tai elő­le­gez­nek is neki. A gróf­nak kü­lön­le­ges ter­vei van­nak: foly­tat­ni sze­ret­né Egyip­tom tit­ka­i­nak fel­tá­rá­sát, kin­cse­ket re­mél még az is­me­ret­len sí­rok­ban. Ar­ról ál­mo­do­zik, ha meg­fe­le­lő mennyi­sé­gű pénzt gyűjt össze a mos­ta­ni üz­le­tek­ből, meg­ren­de­zi sa­ját ha­lá­lát, hogy el­ke­rül­je az öre­ge­dő, fe­les­le­ges­nek tűnő se­gí­tő­tár­sak sor­sát, hisz ő tud­ja a leg­job­ban, hogy azo­kat, akik már túl sok tit­kot tud­nak, a maf­fia va­la­ho­gyan el­te­szi az út­ból: au­tó­sze­ren­csét­len­ség, ten­ge­ri bal­eset, gyógy­szer­mér­ge­zés, az „ön­gyil­kos­ság­nak” kü­lön­fé­le mód­jai. Ő ezt nem vár­ja meg. Meg­hal. Majd el is te­me­tik. Utá­na vesz egy vil­lát a Ka­ná­ri-szi­ge­te­ken, s on­nan re­pül Egyip­tom­ba. Biz­tos ab­ban, hogy fek­sze­nek még va­la­hol fá­ra­ók, hisz alig egy­pár­nak a sír­ját ta­lál­ták meg. De nincs együtt a pén­ze sem a vil­lá­ra, sem a ku­ta­tá­sok­ra… Foly­tat­ni kell ezt a ro­hadt dol­got to­vább. Leg­alább há­rom-négy évig.

Gran­de há­ló­szo­bá­ját nem túr­ták fel Er­vi­nék. Nyil­ván, előbb az em­be­re­ket kel­lett el­in­téz­ni­ük. A gróf mód­sze­res ku­ta­tás­ba kez­dett. A mű­ve­let kez­de­tén nem is gon­dolt arra, hogy Gran­de pán­cél­szek­ré­nyét is meg­ta­lál­hat­ja, va­ló­ban csak ar­ról akart meg­győ­ződ­ni, nincs-e va­la­mi fe­le­lőt­len adat róla vagy az üz­let­tár­sak­ról, ügy­nö­kök­ről. De ami­kor a nagy, be­épí­tett szek­rény rej­tett zu­gá­ban, a ru­hák mö­gött meg­ta­lál­ta a pán­cél­szek­rény aj­tócs­ká­ját, fel­csil­lant előt­te: hát­ha ta­lál annyi pénzt, ami már szük­ség­te­len­né te­szi a to­váb­bi küsz­kö­dé­sét. En­nél jobb al­kal­mat nem tud­na te­rem­te­ni sa­ját ha­lá­lá­ra, az ola­szok azt hi­het­nék: ő is gyil­kos­ság ál­do­za­tá­ul esett, s va­la­hol a ten­ger mé­lyén úsz­kál a ha­lak­kal. A kis pán­cél­szek­rényt szám­kom­bi­ná­ci­ós zár véd­te. A gróf­nak azon­ban eszé­be ju­tott, hogy Gran­de egy­szer em­lí­tet­te, az a leg­biz­to­sabb, ha az em­ber a sa­ját szü­le­té­sé­nek dá­tu­mát táp­lál­ja be a ké­szü­lé­kek­be, mert azt nem fe­lej­ti el soha.

– Mi­kor szü­le­tett Gran­de?

Va­la­mi­kor áp­ri­lis­ban pezs­gőz­tek a szü­le­tés­nap­ján. Ked­den. Igen, kedd volt, mert… S em­le­get­ték, hogy a kö­vet­ke­ző hét már má­jus. S ta­valy volt Gran­de öt­ven­éves. Te­hát egy­sze­rű.

A gróf na­gyot lé­leg­zett, s las­san nyom­kod­ni kezd­te az elekt­ro­mos szám­táb­la gomb­ja­it. A cso­da azon­ban ké­sett. Az aj­tócs­ka nem nyí­lott.

– Még egy­szer… Te­hát…

Hi­á­ba csi­nál­ta a leg­gon­do­sab­ban, ered­ményt nem ért el. Sőt a szám­sor vé­gén őrült si­ví­tás­ba kez­dett a pán­cél­szek­rény biz­ton­sá­gi be­ren­de­zé­se. Vij­jo­gott, üvöl­tött, mint a men­tő­au­tók szi­ré­ná­ja.

– Hall­gass!

A ké­szü­lék nem re­a­gált a pa­rancs­szó­ra. A gróf te­he­tet­len dü­hé­be be­le­lőtt. S ek­kor meg­szűnt a vij­jo­gás.

– Na­hát… Azért… Ne­hogy újra kezd – fe­nye­get­te meg a re­vol­ve­ré­vel a ké­szü­lé­ket. Újra nyom­kod­ta a szá­mo­kat. De az ajtó nem nyí­lott. – Va­la­me­lyik szám nem stim­mel… Az év jó, ez biz­tos… A hó­nap is… Ta­lán a nap… De kedd, az… És ha szer­da? Le­het a szü­le­tés­na­pot előt­te való este is ün­ne­pel­ni…

A szer­da he­lyes­nek bi­zo­nyult. Az ajtó könnye­dén ki­nyí­lott. A szek­rény bel­se­je olyan ki­csi, szűk volt, hogy két kéz­zel nem is le­he­tett be­le­nyúl­ni. Csekk­fü­zet, ta­lán száz­ezer gul­den, há­tul egy kék do­boz­ká­ban egy szé­pen csi­szolt gyé­mánt.

– Jobb, mint sem­mi…

El­tet­te a pénzt, a gyé­mán­tot. A csekk­fü­ze­tet rö­vid gon­dol­ko­dás után, vissza­rak­ta a szek­rény­be. Az aj­tót be­zár­ta, s a kó­dot is újra be­ütöt­te. Az ujj­nyo­mo­kat a zseb­ken­dő­jé­vel gon­do­san le­tö­rül­te. De a ri­asz­tón ott ma­radt a lö­vés nyo­ma.

– Egyen meg a fene… – dör­mög­te, az­tán a szek­rény­ben lógó öl­tö­nyök zse­be­it kezd­te vizs­gál­gat­ni. Mind­egyik­be be­le­nyúlt. Csak a szmo­king zse­bé­ben ta­lált egy le­té­pett új­ság­szélt. Va­la­ki rá­ír­ta, fur­csa, gör­be be­tűk­kel: Hód, Bu­da­pest.

Hód könyvek
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
part0000.xhtml
part0001.xhtml
part0002.xhtml
part0003.xhtml
part0004.xhtml
part0005.xhtml
part0006.xhtml
part0007.xhtml
part0008.xhtml
part0009.xhtml
part0010.xhtml
part0011.xhtml
part0012.xhtml
part0013.xhtml
part0014.xhtml
part0015.xhtml
part0016.xhtml
part0017.xhtml
part0018.xhtml
part0019.xhtml
part0020.xhtml
part0021.xhtml
part0022.xhtml
part0023.xhtml
part0024.xhtml
part0025.xhtml
part0026.xhtml
part0027.xhtml
part0028.xhtml
part0029.xhtml
part0030.xhtml
part0031.xhtml
part0032.xhtml
part0033.xhtml
part0034.xhtml
part0035.xhtml
part0036.xhtml
part0037.xhtml
part0038.xhtml
part0039.xhtml
part0040.xhtml
part0041.xhtml
part0042.xhtml
part0043.xhtml
part0044.xhtml
part0045.xhtml
part0046.xhtml
part0047.xhtml
part0048.xhtml
part0049.xhtml
part0050.xhtml
part0051.xhtml
part0052.xhtml
part0053.xhtml
part0054.xhtml
part0055.xhtml
part0056.xhtml
part0057.xhtml
part0058.xhtml
part0059.xhtml
part0060.xhtml
part0061.xhtml
part0062.xhtml
part0063.xhtml
part0064.xhtml
part0065.xhtml
part0066.xhtml
part0067.xhtml
part0068.xhtml
part0069.xhtml
part0070.xhtml
part0071.xhtml
part0072.xhtml
part0073.xhtml
part0074.xhtml
part0075.xhtml
part0076.xhtml
part0077.xhtml
part0078.xhtml
part0079.xhtml
part0080.xhtml
part0081.xhtml
part0082.xhtml
part0083.xhtml
part0084.xhtml
part0085.xhtml
part0086.xhtml
part0087.xhtml
part0088.xhtml
part0089.xhtml
part0090.xhtml
part0091.xhtml
part0092.xhtml
part0093.xhtml
part0094.xhtml
part0095.xhtml
part0096.xhtml
part0097.xhtml
part0098.xhtml
part0099.xhtml
part0100.xhtml
part0101.xhtml
part0102.xhtml
part0103.xhtml
part0104.xhtml
part0105.xhtml
part0106.xhtml
part0107.xhtml
part0108.xhtml
part0109.xhtml
part0110.xhtml
part0111.xhtml
part0112.xhtml
part0113.xhtml
part0114.xhtml
part0115.xhtml
part0116.xhtml
part0117.xhtml
part0118.xhtml
part0119.xhtml
part0120.xhtml
part0121.xhtml
part0122.xhtml
part0123.xhtml
part0124.xhtml
part0125.xhtml
part0126.xhtml
part0127.xhtml
part0128.xhtml
part0129.xhtml
part0130.xhtml
part0131.xhtml
part0132.xhtml
part0133.xhtml
part0134.xhtml
part0135.xhtml
part0136.xhtml
part0137.xhtml
part0138.xhtml
part0139.xhtml
part0140.xhtml
part0141.xhtml
part0142.xhtml
part0143.xhtml
part0144.xhtml
part0145.xhtml
part0146.xhtml
part0147.xhtml
part0148.xhtml
part0149.xhtml
part0150.xhtml
part0151.xhtml
part0152.xhtml
part0153.xhtml
part0154.xhtml
part0155.xhtml
part0156.xhtml
part0157.xhtml
part0158.xhtml
part0159.xhtml
part0160.xhtml
part0161.xhtml
part0162.xhtml
part0163.xhtml
part0164.xhtml
part0165.xhtml
part0166.xhtml
part0167.xhtml
part0168.xhtml
part0169.xhtml
part0170.xhtml
part0171.xhtml
part0172.xhtml
part0173.xhtml
part0174.xhtml
part0175.xhtml
part0176.xhtml
part0177.xhtml
part0178.xhtml
part0179.xhtml
part0180.xhtml
part0181.xhtml
part0182.xhtml
part0183.xhtml
part0184.xhtml
part0185.xhtml
part0186.xhtml
part0187.xhtml
part0188.xhtml
part0189.xhtml
part0190.xhtml
part0191.xhtml
part0192.xhtml
part0193.xhtml
part0194.xhtml
part0195.xhtml
part0196.xhtml
part0197.xhtml
part0198.xhtml
part0199.xhtml
part0200.xhtml
part0201.xhtml
part0202.xhtml
part0203.xhtml
part0204.xhtml
part0205.xhtml
part0206.xhtml
part0207.xhtml
part0208.xhtml
part0209.xhtml
part0210.xhtml
part0211.xhtml
part0212.xhtml
part0213.xhtml
part0214.xhtml
part0215.xhtml
part0216.xhtml
part0217.xhtml
part0218.xhtml
part0219.xhtml
part0220.xhtml
part0221.xhtml
part0222.xhtml
part0223.xhtml
part0224.xhtml
part0225.xhtml
part0226.xhtml
part0227.xhtml
part0228.xhtml
part0229.xhtml
part0230.xhtml
part0231.xhtml
part0232.xhtml
part0233.xhtml
part0234.xhtml
part0235.xhtml
part0236.xhtml
part0237.xhtml
part0238.xhtml
part0239.xhtml
part0240.xhtml
part0241.xhtml
part0242.xhtml
part0243.xhtml
part0244.xhtml
part0245.xhtml
part0246.xhtml
part0247.xhtml
part0248.xhtml
part0249.xhtml
part0250.xhtml
part0251.xhtml
part0252.xhtml
part0253.xhtml
part0254.xhtml
part0255.xhtml
part0256.xhtml
part0257.xhtml
part0258.xhtml
part0259.xhtml
part0260.xhtml
part0261.xhtml
part0262.xhtml
part0263.xhtml
part0264.xhtml
part0265.xhtml
part0266.xhtml
part0267.xhtml
part0268.xhtml
part0269.xhtml
part0270.xhtml
part0271.xhtml
part0272.xhtml
part0273.xhtml
part0274.xhtml
part0275.xhtml
part0276.xhtml
part0277.xhtml
part0278.xhtml
part0279.xhtml
part0280.xhtml
part0281.xhtml
part0282.xhtml
part0283.xhtml
part0284.xhtml
part0285.xhtml
part0286.xhtml
part0287.xhtml
part0288.xhtml
part0289.xhtml
part0290.xhtml
part0291.xhtml
part0292.xhtml
part0293.xhtml
part0294.xhtml
part0295.xhtml
part0296.xhtml
part0297.xhtml
part0298.xhtml
part0299.xhtml
part0300.xhtml
part0301.xhtml
part0302.xhtml
part0303.xhtml
part0304.xhtml
part0305.xhtml
part0306.xhtml
part0307.xhtml
part0308.xhtml
part0309.xhtml
part0310.xhtml
part0311.xhtml
part0312.xhtml
part0313.xhtml
part0314.xhtml
part0315.xhtml
part0316.xhtml
part0317.xhtml
part0318.xhtml
part0319.xhtml
part0320.xhtml
part0321.xhtml
part0322.xhtml
part0323.xhtml
part0324.xhtml
part0325.xhtml
part0326.xhtml
part0327.xhtml
part0328.xhtml
part0329.xhtml
part0330.xhtml
part0331.xhtml
part0332.xhtml
part0333.xhtml
part0334.xhtml
part0335.xhtml
part0336.xhtml
part0337.xhtml
part0338.xhtml
part0339.xhtml
part0340.xhtml
part0341.xhtml
part0342.xhtml
part0343.xhtml
part0344.xhtml
part0345.xhtml
part0346.xhtml
part0347.xhtml
part0348.xhtml
part0349.xhtml
part0350.xhtml
part0351.xhtml
part0352.xhtml
part0353.xhtml
part0354.xhtml
part0355.xhtml
part0356.xhtml
part0357.xhtml
part0358.xhtml
part0359.xhtml
part0360.xhtml
part0361.xhtml
part0362.xhtml
part0363.xhtml
part0364.xhtml
part0365.xhtml
part0366.xhtml
part0367.xhtml
part0368.xhtml
part0369.xhtml
part0370.xhtml
part0371.xhtml
part0372.xhtml
part0373.xhtml
part0374.xhtml
part0375.xhtml
part0376.xhtml
part0377.xhtml
part0378.xhtml
part0379.xhtml
part0380.xhtml
part0381.xhtml
part0382.xhtml
part0383.xhtml
part0384.xhtml
part0385.xhtml
part0386.xhtml
part0387.xhtml
part0388.xhtml
part0389.xhtml
part0390.xhtml
part0391.xhtml
part0392.xhtml
part0393.xhtml
part0394.xhtml
part0395.xhtml
part0396.xhtml
part0397.xhtml
part0398.xhtml
part0399.xhtml
part0400.xhtml
part0401.xhtml
part0402.xhtml
part0403.xhtml
part0404.xhtml
part0405.xhtml
part0406.xhtml
part0407.xhtml
part0408.xhtml
part0409.xhtml
part0410.xhtml
part0411.xhtml
part0412.xhtml
part0413.xhtml
part0414.xhtml
part0415.xhtml
part0416.xhtml
part0417.xhtml
part0418.xhtml
part0419.xhtml
part0420.xhtml
part0421.xhtml
part0422.xhtml