11.

Dél múlt né­hány perc­cel, ami­kor Bán Géza cél­hoz ért. A ko­pott ház most is ki­halt­nak és el­ha­gya­tott­nak lát­szott. Mind­ez nem té­vesz­tet­te meg. Jó­val előbb ér­ke­zett, mint leg­utóbb és útba ej­tet­te a Mes­ter ut­cai zöld­ségüz­le­tet. Csak a gön­dör hajú fi­a­tal­em­bert lát­ta a pult mö­gött sün­dö­rög­ni. A nő­nek és élet­tár­sá­nak nyo­ma sem volt.

Hű­vös szél fújt, de a bo­ron­gós ég­bol­ton fel­sza­ka­doz­tak a fel­hők és oly­kor, ha pil­la­na­tok­ra is, ki­sü­tött a nap.

A szom­széd ut­cá­ban ál­lí­tot­ta le ko­csi­ját. Egy cse­ne­vész gyü­möl­csö­sön át jól lát­ta a ko­pott ház be­já­ra­tát és a ke­rí­tés­ka­put. Fel­öl­tő­jét az ülés­re dob­ta, majd fel­haj­tot­ta há­tul a mo­tor­ház­te­tőt és csak úgy pu­ló­ver­ben pisz­mog­ni kez­dett a mo­tor­ral. Min­dig úgy he­lyez­ke­dett, hogy szem­mel tart­sa a má­sik ut­cá­ban levő há­zat. Az­tán meg­pi­hent a ko­csi ülé­sén, ci­ga­ret­tá­ra gyúj­tott, de a te­tőt nyit­va hagy­ta, hogy meg­őriz­ze a sze­re­lés lát­sza­tát. Ké­sőbb foly­tat­ta a ma­ta­tást.

Pont­ban egy óra­kor egy fér­fi lé­pett ki a ház ka­pu­ján. Meg­ke­rül­te az épü­le­tet és el­tűnt szem elől. Az­tán Fü­re­di­né buk­kant elő. Ka­bát­ban volt, a kar­ján tás­ka, hely­re ka­lap a fe­jén. Nem a kert­ka­pun jött ki, ha­nem a ko­csi­be­já­rót nyi­tot­ta ki. A ház mö­gül ki­gör­dült a Zsi­gu­li. A nő be­zár­ta a be­já­rót és el­haj­tot­tak.

El­jött az a bi­zo­nyos idő, ami­kor a pos­tás sze­rint sincs sen­ki a ház­ban. Bán azon­nal in­dí­tott és két ut­cá­val tá­vo­labb ment. A ko­csit le­ál­lí­tot­ta, mert vil­lám­gyor­san kel­lett cse­le­ked­nie és tö­ké­le­te­sen. So­ká­ig nem ma­tat­ha­tott a kert­ka­pu­nál, mert így fel­tűn­he­tett vol­na va­la­me­lyik kö­ze­li szom­széd­nak, bár a há­zak elég tá­vol vol­tak egy­más­tól. A ka­pu­nál pil­la­na­tok alatt be­ta­lált a kulcs­lyuk­ba, egy csuk­ló­moz­du­lat és el­for­dult az ál­kulcs, a zár en­ge­del­me­sen ki­nyí­lott. Be­csuk­ta maga után a ka­put és min­den si­et­ség nél­kül a ház­hoz bal­la­gott. Út­köz­ben egy má­sik ál­kul­csot vett elő, mert sej­tet­te, hogy wert­heim­zár­ral ta­lál­ja szem­be ma­gát. Így is volt, a fa­be­té­tes be­já­ra­ti aj­tón két­tol­lú kulcs­lyuk vi­rí­tott. Itt már sze­ren­csé­je volt, hogy a be­já­ra­ti aj­tót pár má­sod­perc alatt ki­nyi­tot­ta. A kö­vet­ke­ző üve­ge­zett ajtó nem volt kulcs­ra zár­va. Oda­bent csend és fél­ho­mály fo­gad­ta.

Egy nagy elő­tér­ben ta­lál­ta ma­gát, ahon­nan mind­két ol­da­lon egy sor ajtó nyílt még. Gon­do­san be­csuk­ta mind­két aj­tót és várt, hogy sze­me meg­szok­ja a ho­mályt. Kis­vár­tat­va ki­nyi­tot­ta az első aj­tót; amely jobb kéz­re esett és kí­ván­csi­an be­né­zett. Tá­gas kony­hát lá­tott, az asz­ta­lon ott­fe­lej­tett reg­ge­li ma­rad­vá­nya­it, bög­ré­ket. Az a tit­kos re­mény mo­tosz­kált ben­ne, hogy ha pre­cíz és ala­pos ku­ta­tás­ba fog, előbb-utóbb egy ha­lom ék­szer­re buk­kan. Azt sej­tet­te, hogy Pong­rácz Lász­ló hosszú sef­te­lés­ből szár­ma­zó ered­mé­nye itt la­pul. Vissza­húz­ta a kony­ha­aj­tót és azon töp­ren­gett, hogy hol és me­lyik szo­bá­ban kezd­je a ku­ta­tást, ami­kor te­kin­te­te a fo­gas­ra esett. Két fe­ke­te rongy­da­rab ló­gott ott, mint va­la­mi szem­fe­dő. Ha csak egy lett vol­na, ta­lán fel sem tű­nik, vél­het­te vol­na sál­nak vagy ken­dő­nek. A két egy­for­ma da­rab azon­ban már kí­ván­csi­sá­got kel­tett. A fo­gas­hoz lé­pett és meg­néz­te az egyi­ket. Azon­nal ész­re­vet­te a két lyu­kat szem­tá­vol­ság­ban, a zsák­sze­rű száj­nál a zsi­ne­get, hogy össze le­hes­sen húz­ni. A má­sik rongy ugyan­ilyen volt, mint­ha gye­re­kek ját­szot­tak vol­na rab­ló-pan­dúrt csuk­lyá­ban. Most már fel­tűnt a szé­les bőr­öv is, amely ott ló­gott, csat­ján kis kulccsal. Úgy tűnt, egy bő­rönd kul­csa le­het, ami­kor az­tán kéz­be vet­te és ala­po­san meg­néz­te, is­me­rős­nek ta­lál­ta, de nem tu­dott rá­jön­ni, mi­hez is való. A kulcs pi­ciny tol­lán levő ko­pás el­árul­ta, hogy hasz­ná­lat­ban van, a szár­ba gyá­ri­lag egy 5-ös szá­mot ütöt­tek, je­lez­ve, hogy so­ro­zat­ból való. Bán Gé­zá­nak bi­zarr öt­le­te tá­madt.

El­ha­tá­roz­ta, hogy ku­ta­tá­sa előtt a pad­lás­tól a pin­cé­ig át­fé­sü­li a há­zat. A pin­cét vá­lasz­tot­ta előbb, mert az elő­tér vé­gé­ben nyom­ban ész­re­vet­te a le­já­ra­ti aj­tót, míg a pad­lá­sét nem lát­ta. Úgy gon­dol­ta, azt majd a tá­gas élés­kam­rá­ban ta­lál­ja meg. Az ilyen régi épü­le­tek­nél ott volt a pad­lás­lép­cső. Az ajtó nyit­va volt, ka­nyar­gós kő­lép­cső ve­ze­tett le a sö­tét­be. Fel­gyúj­tot­ta pi­ciny elem­lám­pá­ját és in­dult le­fe­lé. Az aj­tót itt is be­húz­ta maga után. Lent, a lép­cső al­já­ban egy vas­aj­tó­ba üt­kö­zött. A zár­ban ben­ne volt a kulcs. Ki­nyi­tot­ta és be­vi­lá­gí­tott a he­lyi­ség­be. El­ső­nek a bolt­íves mennye­ze­ten levő szel­lő­ző­lyu­ka­kat vet­te ész­re. Most már tud­ta, hogy a ház­hoz épí­tett pin­cé­be ju­tott, amely­nek te­te­je nagy va­kond­tú­rás­ként hú­zó­dik az épü­let mö­gött.

– A vil­lany­kap­cso­lót az ajtó mel­lett ta­lál­ja – szó­lalt meg egy re­kedt hang a pin­cé­ből.

Bánt az előb­bi bi­zarr el­kép­ze­lés va­la­me­lyest elő­ké­szí­tet­te ha­son­ló fo­gad­ta­tás­ra, de így is össze­rán­dult a meg­le­pe­tés­től, mint­ha áram­ütés érte vol­na. Az ide­gen ak­cen­tus nem ha­gyott két­sé­get afe­lől, hogy kire is ta­lált.

A nagy fülű fér­fi csap­zott, gön­dör haj­jal, pisz­ko­san ott állt a fal­nál a zseb­lám­pa fény­ké­vé­jé­ben és sza­bad ke­zé­vel a sze­mét véd­te.

Bán be­lé­pett és be­csuk­ta maga mö­gött a vas­aj­tót. A vil­lanyt azon­ban nem gyúj­tot­ta fel, an­nál is in­kább, mert ész­re­vet­te a pa­rá­nyi ab­la­kot, alig egy arasszal a mennye­zet alatt.

– Nem két­sé­ges, Dos San­tos úr­hoz van sze­ren­csém – mond­ta ta­gol­va a sza­va­kat.

– Ak­kor maga nem be­tö­rő.

– An­nak né­zett?

– Es­küd­ni mer­tem vol­na rá. Már jó elő­re hal­lot­tam lép­te­it, ahogy le­fe­lé igye­ke­zett. Bi­zony­ta­la­nok vol­tak. Az­tán meg nem gyúj­tott vil­lanyt. Is­me­ret­len ba­rá­ta­im dü­bö­rög­ve jön­nek és fel­kap­csol­ják a vil­lanyt. Nem gyújt vil­lanyt?

– Az ab­lak mi­att nem.

– Ér­tem…

Bán kö­ze­lebb ment. Ek­kor lát­ta, hogy a fér­fi a fa­lon kör­be­fu­tó cső­höz van bi­lin­csel­ve. Most már tud­ta, hogy ott fent fo­ga­son csün­gő bőr­öv­re erő­sí­tett kis kulcs mi­ért volt annyi­ra is­me­rős. Fél­re­tar­tot­ta a zseb­lám­pa fé­nyét, hogy az éles fény ne za­var­ja a má­si­kat.

– Mi­vel nem be­tö­rő, csak egy­va­la­ki le­het – je­gyez­te meg a fér­fi.

– A Bel­ügy­mi­nisz­té­ri­um tiszt­je va­gyok és ma­gát ke­res­tem.

San­tos le­ha­jolt és ci­ga­ret­tát vett fel a föl­dön levő do­boz­ból. Tüze is volt.

– Lát­ja, mennyi­re ren­de­sek vol­tak hoz­zám? – mond­ta.

– Nem hit­tem vol­na, hogy pont itt ta­lá­lom.

– Ak­kor vé­let­len volt.

Bán a fe­jét ráz­ta.

– Egy­ál­ta­lán nem volt vé­let­len – mond­ta. – Ez a ház, ahol fog­va tart­ják, nagy fo­gást ígért. Most ki­de­rült, hogy maga volt a nagy fo­gás.

San­tos pisz­kos arca olyan meg­vi­selt volt, mint­ha egy bá­nya­om­lás­ból me­ne­kí­tet­ték vol­na ki.

– Hol van ez a ház? – kér­dez­te.

– A kül­vá­ros­ban. Rá­kos­szent­mi­há­lyon.

– Nem tu­dom, mer­re van. A töb­bi­ek hol van­nak?

– Most üres a ház, azért tud­tam be­jön­ni.

– Nem az it­te­ni ba­rá­ta­i­mat ér­tem, ha­nem a maga tár­sa­it.

– Egye­dül jöt­tem.

San­tos­nak le­esett az álla.

– Ak­kor ezek bár­me­lyik pil­la­nat­ban vissza­jö­het­nek – ha­dar­ta. – Ezek sze­rint nin­cse­nek le­tar­tóz­tat­va. Nem tud­ják, hogy le­buk­tak.

– Még nem sej­te­nek sem­mit és ez így van jól.

– Mi­ért jó ez és ki­nek?

Bán vá­lasz nél­kül hagy­ta a kér­dést. El­si­e­tett a kul­csért. Most már tud­ta, hogy nincs sok fel­ada­ta hát­ra. Egy te­le­fon és pont ke­rül az akta vé­gé­re, be­fe­je­ző­dött a lissza­bo­ni fu­tár ügye. Még­hoz­zá a leg­ked­ve­zőb­ben, mert ép­ség­ben és egész­ség­ben elő­ke­rült José Dos San­tos, akit bű­nö­zők tar­tot­tak fog­sá­guk­ban. Hogy mi­ért? Ez majd ki­de­rül a val­lo­má­sok­ból és a por­tu­gál sza­va­i­ból. Min­den­ki elé­ge­dett lesz. Az el­há­rí­tó­fő­nök, a Kül­ügy­mi­nisz­té­ri­um és a kö­vet­ség.

Az­tán eszé­be ju­tott a cso­mag, ott a pi­ac­fel­ügye­lő­sé­gen, Zing­ler­né szek­ré­nyé­ben. Mi lesz a he­ro­in­nal? Ki fog­ja be­val­la­ni, hogy arra fájt a foga? Gyer­tyán Pál? Ta­lán Fü­re­di­né? Eset­leg Bo­tos Fe­renc vagy Ko­vács Pé­ter? Egy­sze­rű­en elő­áll­nak az­zal, hogy bi­zony min­dent meg­tet­tek a he­ro­in meg­szer­zé­sé­ért? De ha sen­ki sem áll ez­zel elő, ak­kor ki­nek fáj­ha­tott annyi­ra a foga rá, hogy emi­att vég­zett Pong­rácz Lász­ló­val? Ki volt Meh­met Ali gyil­ko­sa?

Bán na­gyon is tisz­tá­ban volt az­zal, hogy most José Dos San­tos ki­sza­ba­dí­tá­sá­val el­vesz­tik a le­he­tő­sé­get egy csap­da fel­ál­lí­tá­sá­ra. A Fü­re­di­né­vel ma es­té­re meg­be­szélt ran­de­vú­ja ér­tel­met­len­né vál­na még ak­kor is, ha az asszonyt nem is tar­tóz­tat­nák le. Csu­pán egyet­len do­log­ra van bi­zo­nyí­té­kuk. Ez pe­dig az em­ber­rab­lás. Ez­zel el­vág­ják azt a fo­na­lat, ame­lyet to­vább le­het­ne gom­bo­lyí­ta­ni a vég­ső bi­zo­nyí­té­kok meg­szer­zé­sé­ig. Mert eb­ben az ügy­ben nem csu­pán a por­tu­gál el­rab­lá­sa sze­re­pel. Az csak egy moz­za­na­ta volt egy hosszú, bű­nös so­ro­zat­nak.

Mi­után San­tos meg­sza­ba­dult bi­lin­csé­től, a fi­a­tal­em­ber nya­ká­ba bo­rult és hát­ba ve­re­get­te.

– Mi­ért jó az, hogy még nem fog­ták el őket? – kér­dez­te. – Ezt mond­ta az előbb, nem?

– De igen.

– Nos?

– Előbb arra vá­la­szol­jon, hogy mi­ért ra­bol­ták el?

San­tos ki­sza­ba­dult csuk­ló­ját dör­zsöl­get­te.

– Ha én azt tud­nám – mond­ta.

– Nem tud­ja?

A fér­fi a fe­jét ráz­ta.

– Még csak ta­lál­gat­ni sem tu­dok. Min­den olyan rej­té­lyes, sö­tét.

– Va­la­mit csak mond­tak, ami­vel meg­pró­bál­ták tet­tü­ket in­do­kol­ni?

– A leg­ér­de­ke­sebb, hogy nem mond­tak sem­mit. Mi­kor rá­kér­dez­tem, mert gon­dol­hat­ja, hogy el­ső­sor­ban en­gem is az ok ér­de­kelt, min­dig el­ütöt­ték a vá­laszt. Mint­ha ma­guk sem tud­ták vol­na, hogy mi­ért vál­lal­tak ek­ko­ra koc­ká­za­tot. A leg­na­gyobb csa­ló­dás Evelyn volt, ami­kor előt­tem le­bu­kott, de ezt még ő sem tud­ja. Még el­kép­zel­ni sem tu­dom, mi­ért vi­sel­ke­dett így ve­lem szem­ben, ami­kor meg­ad­tam neki min­dent, amit tud­tam.

– Maga nem tud­ja, hogy a sze­re­tő­je me­lyik ol­da­lon áll?

San­tos a fe­jét ráz­ta és rö­vi­den el­mond­ta, ho­gyan ra­bol­ták el a ví­kend­ház­ból, ahol a pász­tor­órá­kat töl­töt­te a sze­re­tő­jé­vel. Tag­lal­ta azt a pil­la­na­tot, ami­kor ész­re­vet­te a ci­pő­cse­rét. Mi­kor be­fe­jez­te, azt mond­ta:

– De most már el­árul­hat­ná, mi­ért nem fog­ták el őket!

– Mert így elő­ké­szít­het­tük vol­na azt a csap­dát, amely­be nem­csak be­le­sé­tál­nak, ha­nem egy­ben bi­zo­nyí­té­ko­kat szol­gál­tat­nak min­den bű­nös te­vé­keny­sé­gük­ről. Ma­gya­rá­za­tot kap­tunk vol­na az ön el­rab­lá­sá­ról is… En­nek azon­ban most már saj­nos lőt­tek. Le kell mon­da­nunk a csap­dá­ról.

– Mi­ért kel­le­ne le­mon­da­ni­uk?

Bán el­ma­gya­ráz­ta a fér­fi­nak, hogy ki­sza­ba­dí­tá­sát még a mai na­pon le­tar­tóz­ta­tá­sok kö­ve­tik. A bű­nö­sök a rács mögé vo­nul­nak és nem lesz, aki a csap­dá­ba rej­tett tárgy­ról hírt vi­gyen az eset­le­ges cin­ko­sok­nak.

– En­nek a tár­sa­ság­nak csak egy ré­szét de­rí­tet­tük fel – hang­sú­lyoz­ta. – A csap­da nél­kül csu­pán a val­lo­má­suk­ra szo­rít­koz­ha­tunk egy sor más jel­le­gű bűn­cse­lek­mény vizs­gá­la­tá­nál. Pe­dig nem kel­lett vol­na hoz­zá sok idő. Ha nem ma, ha­nem hol­nap kuk­kan­tok be ide, ak­kor a csap­da már meg­tet­te vol­na a fel­ada­tát. Ennyi­vel előbb jöt­tem.

– Ne­kem az a lé­nyeg, hogy sza­bad va­gyok és vé­get ért ez a kény­sze­rű rab­ság.

– Meg­ér­tem.

– A jö­vő­ben a sze­re­tők­től is óva­kod­ni fo­gok.

Bán a tor­kát kö­szö­rül­te.

– Per­sze, se­gít­het­ne raj­tam – bök­te ki.

San­tos tett­re kész­nek mu­tat­ko­zott.

– Szá­mít­hat rám a le­tar­tóz­ta­tá­suk­nál – mond­ta. Póz­ba vág­ta ma­gát és be­mu­ta­tott né­hány ka­ra­te­moz­du­la­tot. – Ha sza­bad va­gyok, ket­tő­jük­kel is szem­be­szál­lók.

– Nem ilyen­faj­ta se­gít­ség­re gon­dol­tam.

San­tos ki­egye­ne­se­dett és uj­ja­i­val va­la­me­lyest rend­be hoz­ta a ha­ját.

– Hát mi­lyen­re gon­dolt? – kér­dez­te.

– Mit szól­na, ha arra kér­ném, hogy ma­rad­jon még egy ke­ve­set fog­ság­ban?

A por­tu­gál el­tá­tot­ta a szá­ját.

– Hogy fog­ság­ban ma­rad­jak? – kér­dez­te. – És mi­ért, ha sza­bad­na tud­nom?

– Az ügy ér­de­ké­ben.

– Te­hát az ügy mi­att?

– Igen. Per­sze, nem bi­lin­cse­lem a cső­höz, ezt csu­pán imi­tá­lom. Lé­nye­gé­ben sza­ba­don mo­zog­hat. Csak arra kér­ném, ha ezek meg­lá­to­gat­ják, ne árul­ja el ma­gát. Reg­gel­re az­tán min­den vé­get ér. Vég­leg sza­bad lesz. Hát ennyit kí­ván­nék. Úgy vé­lem, ez tel­je­sít­he­tő.

San­tos né­mán bá­mult és lát­szott raj­ta, hogy nem re­pes az öt­let­től.

– Itt min­den perc egy örök­ké­va­ló­ság­nak tű­nik – je­gyez­te meg.

– Most már nem, mert tud­ja, hogy lé­nye­gé­ben sza­bad, csak hát a já­ték ked­vé­ért reg­ge­lig itt ma­rad.

– Já­ték?

– Ma­gá­nak most már az, hi­szen gon­dol­ja el, míg azok ko­mo­ran jár­nak-kel­nek itt és sem­mit sem sej­te­nek, maga már tud­ja, mi a va­lós hely­zet.

San­tos, egy pil­la­na­tig töp­ren­ge­ni lát­szott.

– Ne­kem is len­ne egy ké­ré­sem – mond­ta.

– És­pe­dig?

– Nem le­het­ne ve­lem kap­cso­lat­ban a ba­rát­nőm sze­re­pét tom­pí­ta­ni?

Bán a fe­jét ráz­ta.

– Ezt nem ér­tem – mond­ta. – Mit akar tom­pí­ta­ni?

– Ma­guk egy rö­vid tény­ál­lást kö­zöl­nek a kö­vet­sé­gem­mel. Így van?

– Pon­to­san. El­vég­re a kö­vet­sé­ge je­len­tet­te az el­tű­né­sét. Át­irat­ban meg­kap­ják a va­lós tény­ál­lást, ter­mé­sze­te­sen a nyo­mo­zás tel­jes be­fe­je­zé­se után.

– Ép­pen er­ről van szó. Sze­ret­ném, ha Evelynt nem mint a sze­re­tő­met tün­tet­nék fel, ha­nem csak mint egy nő­is­me­rő­sö­met, s ez ter­mé­sze­te­sen tel­je­sen ki­zár­ja az előb­bi fo­gal­mat. Jó len­ne, ha erre utal­ná­nak.

– Te­hát azt akar­ja, hogy Fü­re­di­nét ne em­lít­sük sze­re­tő­je­ként.

– Néz­ze, az egész kö­vet­ség raj­tam rö­hög­ne, ha meg­tud­nák, hogy lé­nye­gé­ben a sze­re­tőm volt az, aki tőr­be csalt. Ezt sze­ret­ném el­ke­rül­ni. Tu­dom, hogy Evelyn er­ről be­szél­ni fog önök­nek és ezt nem le­het tel­je­sen el­tit­kol­ni. Csak azt ké­rem, hogy a kö­vet­sé­gem­nek kül­dött hi­va­ta­los át­ira­tuk­ban ez a kap­cso­lat ne úgy sze­re­pel­jen, hogy Evelyn a sze­re­tőm volt majd egy évig. Ért­he­tő?

– Igen.

– Tud­ja ezt ne­kem ga­ran­tál­ni?

– Igen, de hogy győz­zem meg er­ről?

San­tos meg­ra­gad­ta a ke­zét.

– Ad­jon ke­zet rá – mond­ta. – Ne­kem ennyi elég.

Bán ele­get tett a ké­rés­nek, ke­zet ráz­tak. Ezt kö­ve­tő­en meg­mu­tat­ta, ho­gyan kí­ván­ja imi­tál­ni a cső­höz bi­lin­cse­lést. Ki­húz­ta a bi­lincs re­cé­zett végű fél­hold­ját és úgy he­lyez­te a má­sik rész hor­nyá­ra, hogy a rece nem akadt be a zár­ba. A csuk­lót kö­rül­fo­gó két részt az­tán nem kat­tin­tot­ta össze, ha­nem gyu­fa­szál­lal ki­ékel­te a ho­rony­ba futó re­cé­zett fél­hold szá­rát. Így a bi­lincs azt a lát­sza­tot kel­tet­te, mint­ha fog­va tar­ta­ná a csuk­lót. De elég volt egy moz­du­lat és már­is nyit­va volt. A bi­lincs má­sik ré­szét ren­de­sen a cső­höz kap­csol­ta.

– Egy pil­la­nat alatt meg­sza­ba­dít­hat­ja ma­gát, de arra ké­rem, reg­gel előtt ne árul­ja el a cselt – mond­ta. – Nem aka­rom, hogy ezek idő előtt pá­nik­ba es­se­nek.

– Be kell val­la­nom, hogy na­gyon sze­ret­tem vol­na lát­ni Evelyn csi­nos ar­cát, ami­kor sza­ba­don meg­lát és rá­jön, hogy a ter­vük meg­hi­ú­sult.

– Enél­kül is meg­fe­le­lő elég­té­tel­ben lesz ré­sze.

– Konk­ré­tan hány­kor jön reg­gel?

– Ígé­rem, haj­nal­ban már itt le­szek, nem lesz sem­mi komp­li­ká­ció.

– Ahogy ma­gát most meg­is­mer­tem, nem hi­szem, hogy meg kell ost­ro­mol­ni­uk a há­zat. Elég, ha óva­to­san be­lo­pa­ko­dik és ku­pán vág­ja őket.

– Mennyi fegy­ve­rük le­het?

– Csak azt az egy Lu­gert lát­tam, ami­kor el­kap­tak.

– Ennyi­re ért a fegy­ve­rek­hez, hogy még a tí­pu­sát is meg tud­ta je­gyez­ni?

Most elő­ször San­tos szá­ja szög­le­té­ben mo­soly je­lent meg.

– Meg­ló­bál­ták az or­rom előtt, így aka­rat­la­nul is mó­dom­ban állt meg­fi­gyel­ni – mond­ta. – Ezen­kí­vül va­la­mics­két ér­tek a pisz­to­lyok­hoz, de csak ezek­hez, mi­vel su­hanc ko­rom­ban ver­seny­lö­vő vol­tam.

– Hát per­sze, csak va­la­mics­két ért hoz­zá­juk…

Bán hir­te­len el­hall­ga­tott, mind­ket­ten meg­me­re­ved­tek. Oda­fent­ről ne­sze­zés hal­lat­szott, kis­vár­tat­va egy ajtó csa­pó­dott, az­tán lé­pé­sek dü­bö­rög­tek le­fe­lé a lép­csőn. Bán egy szem­vil­la­nás alatt ma­gá­hoz tért. Ke­zé­ben ki­aludt a zseb­lám­pa fé­nye és már­is hát­tal a fal­nak la­pult a be­já­ra­ti vas­aj­tó mel­lett. Hal­lot­ta, hogy az ér­ke­ző a zár­ban ha­gyott kulccsal ma­tat, majd le­nyom­ta a ki­lin­cset és meg­le­pet­ten fel­ki­ál­tott, ami­ért az ajtó en­ge­dett. Ki­gyul­ladt a mennye­ze­ti lám­pa. Bán két kar­ját tá­ma­dó­ál­lás­ba he­lyez­te, mert fel­ké­szült a leg­rosszabb­ra is. A kö­vet­ke­ző pil­la­nat­ban sar­kig tá­rult a vas­aj­tó és a szár­nya el­ta­kar­ta.

A por­tu­gál le­csúsz­va ült a fal­nál a mat­ra­con és ke­rek­re tá­gult szem­mel né­zett, még lé­leg­ze­tét is vissza­foj­tot­ta. Nagy erő­fe­szí­té­sé­be ke­rült, hogy fá­sult le­vert­sé­get szín­lel­jen. Min­den pil­la­nat­ban vár­ta, hogy az aj­tó­szárny ál­tal ta­kart ven­dé­ge ak­ci­ó­ba lép majd.

A csuk­lyás alak a kü­szö­bön állt és me­rő­en né­zett. Az ala­cso­nyab­bik őrző volt az.

– Már azt hit­tem, va­la­mi tör­tént – szi­szeg­te.

San­tos a fe­jét ráz­ta és nem mert meg­szó­lal­ni, ne­hogy hang­já­nak re­me­gé­se el­árul­ja kü­lö­nös hely­ze­tét. Tisz­tá­ban volt az­zal, ha a csuk­lyás be­lép a pin­cé­be, a meg­bú­vó­nak azon­nal tá­mad­nia kell, hogy ki­hasz­nál­ja a meg­le­pe­tés adta előnyt. Afe­lől nem volt két­sé­ge, hogy ki len­ne a nyer­tes, de most már maga is arra a csap­dá­ra gon­dolt, ame­lyet el­rab­ló­i­nak ké­szí­tet­tek elő. Tud­ta, ha most itt tör­té­nik va­la­mi, ab­ból sem­mi sem lesz. Meg­tá­masz­tot­ta fe­jét a fal­nál és tün­te­tő­én le­huny­ta a sze­mét, hogy ér­dek­te­len­sé­gét hang­sú­lyoz­za. Csak ak­kor moz­dult meg, ami­kor a vas­aj­tó döng­ve be­csa­pó­dott, kat­tant a zár és a lép­tek gyor­san tá­vo­lod­tak.

Bán­ból mély só­haj sza­kadt fel, az arca ve­rej­ték­ben úszott. El­jött a fal­tól és le­nyom­ta a vas­aj­tó ki­lin­csét. Szá­mí­tott rá, hogy zár­va ta­lál­ja.

San­tos hal­kan meg­szó­lalt:

– Le kel­lett vol­na üt­nie. Most fel kell ké­szül­ni a kö­vet­ke­ző al­ka­lom­ra. Más­ként in­nen nem le­het ki­jut­ni.

– Ez­zel még vár­ha­tunk…

– Hogy akar zárt aj­tón át ki­jut­ni?

Bán zseb­lám­pá­val be­le­vi­lá­gí­tott a kulcs­lyuk­ba és elé­ge­det­ten egye­ne­se­dett fel.

– Majd meg­lát­ja, hogy ki­ju­tok – mond­ta.

– Ne vic­cel­jen… Nem Su­per­man maga, hogy ide-oda rep­ked­ne, fa­la­kon, zárt aj­tó­kon is át­jus­son.

– Ben­ne a zár­ban a kulcs.

San­tos rá­gyúj­tott.

– De kí­vül­ről van ben­ne – mond­ta.

– Ez ne­kem ép­pen meg­fe­le­lő.

– In­kább meg­ko­pog­ta­tom a csö­vet, mire le­jön, hogy mit aka­rok, maga meg ku­pán vág­ja.

Bán a zse­bé­ből he­gyes tár­gyat vett elő és az ajtó elé tér­delt. Nem volt kü­szöb, ujj­nyi rés tá­ton­gott a pin­ce be­ton­ja és az aj­tó­lap kö­zött. Zseb­ken­dő­jét szét­si­mít­va a föld­re he­lyez­te és vi­gyáz­va, ne­hogy az meg­gyű­rőd­jön, át­tol­ta az ajtó alatt. A ki­te­rí­tett zseb­ken­dő pon­to­san a ki­lincs alatt volt.

– Ha nem lesz sze­ren­csém, ak­kor ko­pog­tat­hat – szólt hát­ra és a he­gyes tárggyal pisz­kál­ni kezd­te a zár­ban levő kul­csot. – Egy ős­ré­gi mód­szer ez, de már sok­szor be­vált.

San­tos ci­ga­ret­tá­ját szív­ta.

– Ez hova si­e­tett ilyen ló­ha­lál­ban? – kér­dez­te. – Még soha nem csap­ta be így az aj­tót, rá­adá­sul a vil­lanyt is égve fe­lej­tet­te. Úgy lát­szik, meg­za­va­ro­dott.

– Ro­hant te­le­fo­nál­ni, hogy a má­si­kat le­tol­ja, ma­gát pe­dig meg­nyug­tas­sa.

– Azt hi­szi, a tár­sa hagy­ta nyit­va az aj­tót?

Bán bó­lin­tott és to­vább pisz­mo­gott a zár­ral.

– Pon­to­san ezt hit­te – mond­ta. – De az is biz­tos, hogy gya­nú tá­madt ben­ne.

– Gya­nú? – cso­dál­ko­zott a por­tu­gál. – Ak­kor nem így vi­sel­ke­dett vol­na, ha­nem be­jön és szét­néz ala­po­sab­ban. Utá­na­jár, hogy min­den rend­ben van-e és ez­zel meg­nyug­tat­ja ma­gát.

– Félt, azért nem tet­te. Min­den­eset­re si­et­nem kell, mert könnyen le­het, hogy nya­kun­kon lesz a má­sik. Az a sze­ren­cse, hogy meg­za­va­ro­dott és a kul­csot a zár­ban hagy­ta.

San­tos most már rá­jött, ho­gyan akar ki­jut­ni in­nen hí­vat­lan ven­dé­ge.

– Si­ke­rül ki­pisz­kál­ni a kul­csot? – kér­dez­te.

Bán fel­egye­ne­se­dett és meg­tö­röl­te a hom­lo­kát.

– Most ug­rik a macs­ka a kút­ba – mond­ta.

– Ezt nem ér­tem.

– Egy köz­mon­dás: most el­dől, hogy si­ke­rül-e. A kul­csot el­for­dí­tot­tam, most már ki­lök­he­tő a zár­ból. Az a kér­dés, hogy ha le­esik, a zseb­ken­dőn ma­rad-e vagy sem.

San­tos meg­álljt pa­ran­csolt és a pin­ce sar­ká­ba mu­ta­tott. Bán va­la­mit lá­tott a fal­nak tá­maszt­va. Ki­de­rült, hogy egy fél négy­zet­mé­ter kar­ton­da­rab, amely va­la­mi do­boz­nak le­he­tett a te­te­je. Min­den­eset­re jobb meg­ol­dás­nak lát­szott, mint a zseb­ken­dő. Ki­cse­rél­te, az­tán ki­lök­te a kul­csot a zár­ból, amely tom­pán kop­pant.

– A hang­ról úgy tű­nik, a pa­pír­ra esett – vé­le­ke­dett a por­tu­gál.

Bán meg­nyal­ta cse­re­pes aj­kát és las­san be­húz­ta a pin­cé­be a kar­tont. A kulcs ott he­vert raj­ta.

– Fi­gyel­jen rám – for­dult a fér­fi­hoz. – Én most vil­lám­gyor­san el­pá­rol­gok. Ha nem hall csa­ta­zajt vagy nem jön­nék vissza, si­ke­rült min­den. Re­mé­lem, ezek nem vizs­gál­ják meg a bi­lin­csét, mert ál­muk­ban sem gon­dol­nak arra, hogy imi­tál­va van.

– A ko­csim­mal mit csi­nál­tak?

– Azt nem tu­dom.

– Nem ta­lál­ták meg?

Bán ne­met in­tett.

– Itt van egy ga­rázs, de ab­ban más ko­csi van – mond­ta. – ígé­rem, a ko­csi­ja is meg­lesz.

– Tud­ja, mi­ért kér­dem?

– A fu­tár­pos­ta mi­att. Reg­gel itt va­gyok, amint vir­rad­ni kezd.

– A leg­hosszabb éj­je­lem lesz, pe­dig már volt egy­pár… Min­den­eset­re sok si­kert.

Bán vissza­zár­ta a vas­aj­tót és fel­lo­pa­ko­dott a ház elő­te­ré­be. Itt lé­leg­zet­vissza­fojt­va hall­ga­tó­dzott. Mély csend volt min­de­nütt, sem­mi sem moc­cant. A ház be­já­ra­ti aj­ta­ja nem volt be­zár­va. Jól sej­tet­te, hogy a por­tu­gál őr­ző­je most lé­lek­sza­kad­va ro­han te­le­fo­nál­ni, mert min­dent nyit­va ta­lált. Bán tud­ta, hogy vál­lal­nia kell a gya­nú koc­ká­za­tát, ha idő­köz­ben va­la­ki ha­za­ér és nyi­tott aj­tó­kat ta­lál. A be­zá­rá­suk­kal azon­ban nem ve­sződ­he­tett. Elég időt vett igény­be ki­nyi­tá­suk. Kü­lön­ben is, írat­lan sza­bály volt, hogy ilyen hely­zet­ben sem­mit sem sza­bad be­zár­ni, mert könnyen elő­for­dul­hat, sa­ját csap­dá­juk­ba es­nek, ma­guk vág­ják el me­ne­kü­lé­sük út­ját. Ki­le­sett a kert­be, majd a kert­vá­ro­si ut­cát für­kész­te, de sen­kit sem lá­tott. Gyor­san ki­sur­rant. A kapu szin­tén nyit­va volt, így aka­dály­ta­la­nul ju­tott az ut­cá­ra. Meg­nyúj­tot­ta lép­te­it és csak ak­kor las­sí­tott le, ami­kor a szom­szé­dos ut­cá­ba ért, ahon­nan a tel­ke­ken ke­resz­tül át­lá­tott a ko­pott ház­ra. Nem sok idő telt el, már­is ló­ha­lá­lá­ban, mint­ha zá­por elől me­ne­kül­ne jött a nagy fülű, gön­dör hajú fi­a­tal­em­ber, aki dél­előtt még a zöld­sé­get árul­ta a Mes­ter ut­cai üz­let­ben.

Bán el­szí­vott egy ci­ga­ret­tát, ami­kor is­me­rős Zsi­gu­li fé­ke­zett a ház előtt. Gyer­tyán Pál szállt ki be­lő­le, és be­si­e­tett a ka­pun. Sej­tet­te, a te­le­fon­hí­vás hoz­ta őt haza, a nyit­va ta­lált aj­tók híre. Gon­dol­ta, hogy mi tör­té­nik most a fa­lak kö­zött. Vi­tat­koz­nak, ki volt a hi­bás. Nem sok vá­lasz­tá­suk volt. Vagy Gyer­tyán el­is­me­ri, hogy a pin­ce­aj­tót nem zár­ta be ren­de­sen reg­gel és a töb­bit Fü­re­di­né­re keni, el­vég­re a nő jött ki utol­já­ra a ház­ból. Most, hogy min­dent rend­ben ta­lál­tak, ez meg­nyug­tat­ja őket.

Húsz perc múl­tán meg­je­lent Gyer­tyán. Nem lát­szott sem fel­dúlt­nak, sem zak­la­tott­nak. Be­ült a Zsi­gu­li­ba és el­haj­tott. Bán mind­eb­ből arra kö­vet­kez­te­tett, hogy csel­ve­té­se si­ke­rült, nem jöt­tek rá az imi­tált bi­lin­cse­lés­re. Ci­ga­ret­tá­ra gyúj­tott és fel-alá sé­tál­va meg­hány­ta-ve­tet­te ma­gá­ban a tör­tén­te­ket, de sze­mét nem vet­te le a ko­pott ház­ról. Maga sem tud­ta, mire vár, de nem moz­dult fi­gye­lő­he­lyé­ről. Jó­val Gyer­tyán tá­vo­zá­sát kö­ve­tő­en ki­jött a ház­ból a nagy fülű fi­a­tal fér­fi. Ano­rák­ban volt, meg­ke­rül­te a há­zat és el­tűnt a sze­me elől. Kis­vár­tat­va egy mo­pe­dot tol­va meg­je­lent. Bán tel­jes ere­jé­vel ko­csi­ja felé kez­dett fut­ni. Fel­té­te­lez­te, hogy a fiú va­la­mi rend­kí­vü­li dol­got ha­tá­ro­zott el, ha csa­pot-pa­pot ott­hagy­va el­ka­ri­ká­zik, nem tö­rőd­ve a pin­cé­ben levő fo­gollyal. Úgy érez­te, a tü­de­je ki­sza­kad a mel­lé­ből, ami­kor ko­csi­já­hoz ért. Be­vág­ta ma­gát, és már­is in­dí­tott. Nem a ház felé ment, mert tud­ta, hogy ott már nyo­mát sem lát­ná a fér­fi­nak, ha­nem a kö­ze­li be­to­nút­hoz igye­ke­zett. Azon csak két irány­ba hajt­hat: a Bel­vá­ros vagy Csö­mör felé, ami a leg­kö­ze­lebb van a fő­vá­ros ha­tá­rá­hoz. A leg­jobb­kor ér­ke­zett az útra. Még volt annyi ide­je, hogy ész­re­ve­gye a mo­ped­ján ku­por­gó, ano­rá­kos fér­fit, amint el­tű­nik a leg­kö­ze­leb­bi ka­nyar­ban, út­ban ki­fe­lé a kert­vá­ros­ból. Gázt adott és egy pil­la­nat múl­va már meg is lát­ta a mo­pe­dot. Nem ment kö­zel, jó­ko­ra tá­vol­sá­got tart­va kö­vet­te, ne­hogy gya­nút fog­jon.

Az ano­rá­kos fér­fi ki­haj­tott a vá­ros­ból és mi­előtt el­ér­ték vol­na Csö­mör ha­tá­rát, be­ka­nya­ro­dott egy föld­út­ra. Bán is a föld­út­ra ka­nya­ro­dott, ame­lyet egy cse­ne­vész aká­cos sze­gé­lye­zett. Dim­bes-dom­bos volt a táj, az út hol el­tűnt, hol is­mét fel­buk­kant. Nem lát­ta a mo­pe­dost, de az­tán si­ke­rült egy pil­la­nat­ra meg­lát­nia. Ott ha­ladt előt­te, ké­kes füs­töt pö­fög­ve. A mo­to­ros vá­rat­la­nul el­ka­nya­ro­dott. Kis­sé tá­vo­labb tá­ga­sabb, pin­ce­sze­rű épít­mény lát­szó­dott, ame­lyet töl­gyek övez­tek. Nem haj­tott to­vább, mert nem akar­ta koc­káz­tat­ni, hogy a má­sik ész­re­ve­gye. A föld­út­tól kis­sé tá­vo­labb egy la­pá­lyos, fü­ves he­lyen le­ál­lí­tot­ta a ko­csit és gya­log foly­tat­ta út­ját a töl­gyes felé. Kis­vár­tat­va annyi­ra kö­zel ért, hogy jól ki­ve­het­te a fal­hoz tá­masz­tott mo­pe­det. Az ano­rá­kost se­hol sem lát­ta. Fel­té­te­lez­te, hogy bent van az épü­let­ben, me­lyet na­gyobb prés­ház­nak né­zett, s elég el­ha­nya­golt ál­la­pot­ban volt.

A bok­rok vé­del­mé­ben kö­ze­lebb lo­pó­dzott az épü­let ele­je felé. Két­szár­nyú, ha­tal­mas, szé­les fa­aj­tót lá­tott, az egyik rés­nyi­re nyit­va volt. Vá­rat­la­nul elő­buk­kant az ano­rá­kos fér­fi. Be­csuk­ta a fa­aj­tót és vissza­zár­ta a la­ka­tot. Sem­mi sem volt nála vagy a ke­zé­ben. Mo­ped­já­ra ült, be­in­dí­tot­ta, majd pö­fög­ve el­tá­vo­zott, amer­ről jött.

Bán nem kö­vet­te, ha­nem rej­tek­he­lyén jó ide­ig vá­ra­ko­zott. Ké­sőbb, ami­kor már úgy vél­te, hogy a fiú elég messze le­het, elő­bújt és az épü­let­hez ment. A szé­les aj­tón egy­sze­rű la­kat ló­gott. Nem te­ke­tó­ri­á­zott so­kat. Elő­vett egy spe­ci­á­lis kul­csot. Fél perc sem telt el, a la­kat nyit­va volt. Ki­tár­ta az aj­tót és be­lé­pett a he­lyi­ség­be. A cso­dál­ko­zás­tól moz­du­lat­lan ma­radt. Egy acél­kék Ford Cap­ri állt előt­te…

Át­néz­te a ko­csit, amely­nek mű­szer­fa­lá­ban ott volt az in­dí­tó­kulcs is. A cso­mag­tar­tó­ban né­hány bő­rön­döt lá­tott a le­plom­bált dip­lo­má­ci­ai pos­ta­zsák­kal együtt. Sze­ret­te vol­na tud­ni, mi­ért jött az ano­rá­kos. Mi le­he­tett az a ha­laszt­ha­tat­lan do­log, ami ide hoz­ta? Hi­á­ba né­zett ala­po­san szét és ku­ta­tott fel min­dent, sem­mit sem ta­lált. El­ha­tá­roz­ta, ki­pró­bál­ja a gyúj­tást. Mi­kor az ülés­re hup­pant, a kesz­tyű­tar­tó ön­ma­gá­tól ki­nyílt. A fe­dél nem volt jól le­zár­va, il­let­ve a zá­ró­nyelv nem kat­tant vissza. Eb­ből arra kö­vet­kez­te­tett, hogy az ano­rá­kos in­nen ve­he­tett ki va­la­mit. A kesz­tyű­tar­tó­ban kü­lön­fé­le ide­gen par­ko­ló­je­gye­ket ta­lált, va­la­mint José Dos San­tos jo­go­sít­vá­nyát. Te­hát ira­tok vol­tak itt.

Most már tud­ta, mi­ért ér­ke­zett az ano­rá­kos fér­fi. Előbb arra gon­dolt, hogy a ko­csit hasz­nál­ha­tat­lan­ná te­szi. Az­tán más­ként dön­tött. Ki­tár­ta mind­két szé­les aj­tót és ki­haj­tott a Ford­dal. A ko­csi épp­hogy ki­fért. Az aj­tó­kat be­csuk­ta és a la­ka­tot vissza­zár­ta, bár en­nek már nem sok ér­tel­mét ta­lál­ta. A tit­ko­ló­dzás­nak vége volt: tud­ta, hol a lissza­bo­ni fu­tár, most pe­dig a ko­csi­ja is elő­ke­rült.

A Ford Ca­pri­val ké­nyel­me­sen be­haj­tott a vá­ros­ba és le­par­kolt a Nép­s­ta­di­on mel­let­ti Sta­di­on szál­lo­dá­nál. A ko­csit ala­po­san be­zár­ta, az­tán ki­bal­la­gott a Ke­re­pe­si útra és fo­gott egy ta­xit. A so­főr nem volt el­ra­gad­tat­va, ami­kor meg­tud­ta, hogy a fő­vá­ros ha­tá­rá­ba, Csö­mör­re kell men­ni, de a bu­sás bor­ra­va­ló be­ígé­ré­se meg­hoz­ta a ked­vét.

A Volks­wa­gent ott ta­lál­ta, ahol le­ál­lí­tot­ta. A taxi vil­lám­gyor­san el­por­zott a föld­úton.

Bán Géza pont­ban dél­után öt­kor tár­csáz­ta fel az el­há­rí­tó­fő­nö­köt. Arra gon­dolt, hogy a jó hír soha nem ér­ke­zik ké­sőn.

Hód könyvek
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
part0000.xhtml
part0001.xhtml
part0002.xhtml
part0003.xhtml
part0004.xhtml
part0005.xhtml
part0006.xhtml
part0007.xhtml
part0008.xhtml
part0009.xhtml
part0010.xhtml
part0011.xhtml
part0012.xhtml
part0013.xhtml
part0014.xhtml
part0015.xhtml
part0016.xhtml
part0017.xhtml
part0018.xhtml
part0019.xhtml
part0020.xhtml
part0021.xhtml
part0022.xhtml
part0023.xhtml
part0024.xhtml
part0025.xhtml
part0026.xhtml
part0027.xhtml
part0028.xhtml
part0029.xhtml
part0030.xhtml
part0031.xhtml
part0032.xhtml
part0033.xhtml
part0034.xhtml
part0035.xhtml
part0036.xhtml
part0037.xhtml
part0038.xhtml
part0039.xhtml
part0040.xhtml
part0041.xhtml
part0042.xhtml
part0043.xhtml
part0044.xhtml
part0045.xhtml
part0046.xhtml
part0047.xhtml
part0048.xhtml
part0049.xhtml
part0050.xhtml
part0051.xhtml
part0052.xhtml
part0053.xhtml
part0054.xhtml
part0055.xhtml
part0056.xhtml
part0057.xhtml
part0058.xhtml
part0059.xhtml
part0060.xhtml
part0061.xhtml
part0062.xhtml
part0063.xhtml
part0064.xhtml
part0065.xhtml
part0066.xhtml
part0067.xhtml
part0068.xhtml
part0069.xhtml
part0070.xhtml
part0071.xhtml
part0072.xhtml
part0073.xhtml
part0074.xhtml
part0075.xhtml
part0076.xhtml
part0077.xhtml
part0078.xhtml
part0079.xhtml
part0080.xhtml
part0081.xhtml
part0082.xhtml
part0083.xhtml
part0084.xhtml
part0085.xhtml
part0086.xhtml
part0087.xhtml
part0088.xhtml
part0089.xhtml
part0090.xhtml
part0091.xhtml
part0092.xhtml
part0093.xhtml
part0094.xhtml
part0095.xhtml
part0096.xhtml
part0097.xhtml
part0098.xhtml
part0099.xhtml
part0100.xhtml
part0101.xhtml
part0102.xhtml
part0103.xhtml
part0104.xhtml
part0105.xhtml
part0106.xhtml
part0107.xhtml
part0108.xhtml
part0109.xhtml
part0110.xhtml
part0111.xhtml
part0112.xhtml
part0113.xhtml
part0114.xhtml
part0115.xhtml
part0116.xhtml
part0117.xhtml
part0118.xhtml
part0119.xhtml
part0120.xhtml
part0121.xhtml
part0122.xhtml
part0123.xhtml
part0124.xhtml
part0125.xhtml
part0126.xhtml
part0127.xhtml
part0128.xhtml
part0129.xhtml
part0130.xhtml
part0131.xhtml
part0132.xhtml
part0133.xhtml
part0134.xhtml
part0135.xhtml
part0136.xhtml
part0137.xhtml
part0138.xhtml
part0139.xhtml
part0140.xhtml
part0141.xhtml
part0142.xhtml
part0143.xhtml
part0144.xhtml
part0145.xhtml
part0146.xhtml
part0147.xhtml
part0148.xhtml
part0149.xhtml
part0150.xhtml
part0151.xhtml
part0152.xhtml
part0153.xhtml
part0154.xhtml
part0155.xhtml
part0156.xhtml
part0157.xhtml
part0158.xhtml
part0159.xhtml
part0160.xhtml
part0161.xhtml
part0162.xhtml
part0163.xhtml
part0164.xhtml
part0165.xhtml
part0166.xhtml
part0167.xhtml
part0168.xhtml
part0169.xhtml
part0170.xhtml
part0171.xhtml
part0172.xhtml
part0173.xhtml
part0174.xhtml
part0175.xhtml
part0176.xhtml
part0177.xhtml
part0178.xhtml
part0179.xhtml
part0180.xhtml
part0181.xhtml
part0182.xhtml
part0183.xhtml
part0184.xhtml
part0185.xhtml
part0186.xhtml
part0187.xhtml
part0188.xhtml
part0189.xhtml
part0190.xhtml
part0191.xhtml
part0192.xhtml
part0193.xhtml
part0194.xhtml
part0195.xhtml
part0196.xhtml
part0197.xhtml
part0198.xhtml
part0199.xhtml
part0200.xhtml
part0201.xhtml
part0202.xhtml
part0203.xhtml
part0204.xhtml
part0205.xhtml
part0206.xhtml
part0207.xhtml
part0208.xhtml
part0209.xhtml
part0210.xhtml
part0211.xhtml
part0212.xhtml
part0213.xhtml
part0214.xhtml
part0215.xhtml
part0216.xhtml
part0217.xhtml
part0218.xhtml
part0219.xhtml
part0220.xhtml
part0221.xhtml
part0222.xhtml
part0223.xhtml
part0224.xhtml
part0225.xhtml
part0226.xhtml
part0227.xhtml
part0228.xhtml
part0229.xhtml
part0230.xhtml
part0231.xhtml
part0232.xhtml
part0233.xhtml
part0234.xhtml
part0235.xhtml
part0236.xhtml
part0237.xhtml
part0238.xhtml
part0239.xhtml
part0240.xhtml
part0241.xhtml
part0242.xhtml
part0243.xhtml
part0244.xhtml
part0245.xhtml
part0246.xhtml
part0247.xhtml
part0248.xhtml
part0249.xhtml
part0250.xhtml
part0251.xhtml
part0252.xhtml
part0253.xhtml
part0254.xhtml
part0255.xhtml
part0256.xhtml
part0257.xhtml
part0258.xhtml
part0259.xhtml
part0260.xhtml
part0261.xhtml
part0262.xhtml
part0263.xhtml
part0264.xhtml
part0265.xhtml
part0266.xhtml
part0267.xhtml
part0268.xhtml
part0269.xhtml
part0270.xhtml
part0271.xhtml
part0272.xhtml
part0273.xhtml
part0274.xhtml
part0275.xhtml
part0276.xhtml
part0277.xhtml
part0278.xhtml
part0279.xhtml
part0280.xhtml
part0281.xhtml
part0282.xhtml
part0283.xhtml
part0284.xhtml
part0285.xhtml
part0286.xhtml
part0287.xhtml
part0288.xhtml
part0289.xhtml
part0290.xhtml
part0291.xhtml
part0292.xhtml
part0293.xhtml
part0294.xhtml
part0295.xhtml
part0296.xhtml
part0297.xhtml
part0298.xhtml
part0299.xhtml
part0300.xhtml
part0301.xhtml
part0302.xhtml
part0303.xhtml
part0304.xhtml
part0305.xhtml
part0306.xhtml
part0307.xhtml
part0308.xhtml
part0309.xhtml
part0310.xhtml
part0311.xhtml
part0312.xhtml
part0313.xhtml
part0314.xhtml
part0315.xhtml
part0316.xhtml
part0317.xhtml
part0318.xhtml
part0319.xhtml
part0320.xhtml
part0321.xhtml
part0322.xhtml
part0323.xhtml
part0324.xhtml
part0325.xhtml
part0326.xhtml
part0327.xhtml
part0328.xhtml
part0329.xhtml
part0330.xhtml
part0331.xhtml
part0332.xhtml
part0333.xhtml
part0334.xhtml
part0335.xhtml
part0336.xhtml
part0337.xhtml
part0338.xhtml
part0339.xhtml
part0340.xhtml
part0341.xhtml
part0342.xhtml
part0343.xhtml
part0344.xhtml
part0345.xhtml
part0346.xhtml
part0347.xhtml
part0348.xhtml
part0349.xhtml
part0350.xhtml
part0351.xhtml
part0352.xhtml
part0353.xhtml
part0354.xhtml
part0355.xhtml
part0356.xhtml
part0357.xhtml
part0358.xhtml
part0359.xhtml
part0360.xhtml
part0361.xhtml
part0362.xhtml
part0363.xhtml
part0364.xhtml
part0365.xhtml
part0366.xhtml
part0367.xhtml
part0368.xhtml
part0369.xhtml
part0370.xhtml
part0371.xhtml
part0372.xhtml
part0373.xhtml
part0374.xhtml
part0375.xhtml
part0376.xhtml
part0377.xhtml
part0378.xhtml
part0379.xhtml
part0380.xhtml
part0381.xhtml
part0382.xhtml
part0383.xhtml
part0384.xhtml
part0385.xhtml
part0386.xhtml
part0387.xhtml
part0388.xhtml
part0389.xhtml
part0390.xhtml
part0391.xhtml
part0392.xhtml
part0393.xhtml
part0394.xhtml
part0395.xhtml
part0396.xhtml
part0397.xhtml
part0398.xhtml
part0399.xhtml
part0400.xhtml
part0401.xhtml
part0402.xhtml
part0403.xhtml
part0404.xhtml
part0405.xhtml
part0406.xhtml
part0407.xhtml
part0408.xhtml
part0409.xhtml
part0410.xhtml
part0411.xhtml
part0412.xhtml
part0413.xhtml
part0414.xhtml
part0415.xhtml
part0416.xhtml
part0417.xhtml
part0418.xhtml
part0419.xhtml
part0420.xhtml
part0421.xhtml
part0422.xhtml