11.

A nyi­tást kö­ve­tő­en a Sa­tur­nus majd más­fél hé­tig min­den­nap telt ház­nak mu­tat­ta be mű­so­rát. Va­sár­nap kora dél­után is tar­tot­tak elő­adást. Eb­ből azon­ban egy szám ki­ma­radt. Kris­to­phen ki­ve­sze­ked­te az igaz­ga­tó­nál, hogy dél­után nyug­ton hagy­ják. A sza­kál­las ido­már az­zal ér­velt, hogy ál­la­tai na­pon­ta csu­pán egy fel­lé­pés­hez szok­tak, és nem koc­káz­tat­ja a dél­utá­ni mű­sor­ral be­ideg­zett­sé­gü­ket.

Rán­ki sze­ret­te vol­na, ha a leg­lát­vá­nyo­sabb szám is be­mu­ta­tás­ra ke­rül, de rö­vid vita után kény­te­len volt el­fo­gad­ni az ido­már ér­ve­it. Ez húsz perc vesz­te­sé­get je­len­tett a mű­sor­idő­nek. Hogy a tel­jes időt ki­tölt­sék, a Czu­kor-tri­ó­nak meg­hosszab­bí­tot­ták a mu­tat­vá­nyát.

Czu­kor De­zső egyen­sú­lyo­zó mű­vész igen is­mert volt a szak­má­ban. Az öt­ven­éves so­vány fér­fi bá­mu­la­to­san egyen­sú­lyo­zott kü­lön­fé­le göm­bö­lyű tár­gyak­kal, ki­sebb-na­gyobb go­lyók­kal. Két fi­lig­rán ter­me­tű lá­nyá­val dol­go­zott, akik alig ma­rad­tak el ügyes­ség­ben ap­juk mö­gött. A lá­nyok ik­rek vol­tak, igen csi­no­sak, mint két to­jás, úgy ha­son­lí­tot­tak egy­más­ra. Még azok is gyak­ran össze­ke­ver­ték őket, akik ré­gebb­ről is­mer­ték, és már több tur­nén együtt vol­tak ve­lük. Din­csit ta­lán at­tól le­he­tett meg­kü­lön­böz­tet­ni Det­ti­től, hogy oly­kor sű­rűb­ben pis­lo­gott, mint test­vé­re.

A Czu­kor-trió há­rom ha­tal­mas göm­bön áll­va moz­gott a ma­nézs-ban, lá­buk­kal gör­get­ve ma­gu­kat. Köz­ben go­lyó­kat do­bál­tak, lab­da-nagy­sá­gú­a­kat vál­to­gat­va ki­seb­bek­kel. A go­lyók ezüst és arany­szí­nű­ek vol­tak, üre­sek és könnyű­ek. A két lány kö­zött Czu­kor vit­te a pro­duk­ci­ót, hu­szon­egy­né­hány kü­lön­fé­le go­lyót he­lye­zett egy­más­ra a fe­jén, majd az or­rán egyen­sú­lyoz­ta őket, köz­ben kör­be­haj­tot­ta a ma­nézst, a göm­bön áll­va. Lá­nyai me­net­köz­ben tíz go­lyót do­bál­tak egy­más­nak ap­juk. feje fe­lett, az­tán uj­juk he­gyén tíz te­nisz­lab­da nagy­sá­gú ezüst­göm­böt tar­tot­tak a ma­gas­ba egy­má­son. Ap­juk még azt is meg­csi­nál­ta, hogy több lab­da­nagy­sá­gú arany­go­lyót ki­do­bott a né­zők­nek. Mi­köz­ben kör­be­járt a ma­nézs­ban, a né­zők vissza­dob­ták egy­más­után a go­lyó­kat. Czu­kor a göm­bön áll­va se­rény láb­tem­pó­val a vissza­ke­rü­lő go­lyó alá si­e­tett, és azt elő­re­ha­jol­va a nya­kán meg­ál­lí­tot­ta, majd fe­jét hát­ra­vet­ve a go­lyót fe­je­búb­já­ra kény­sze­rí­tet­te, on­nan nyúj­tott kar­ján le­gör­dí­tet­te a lá­bán, láb­fe­jé­vel meg­szo­rí­tot­ta és egy pil­la­nat múl­va át­rúg­ta egyik lá­nyá­nak, aki el­kap­ta.

Ez­zel a szám­mal, több al­ka­lom­mal szer­ződ­tek kül­föld­re. A ko­ráb­bi évek­ben, Mün­chen­ben és Pá­rizs­ban, több lo­kál­ban, éj­sza­kai mu­la­tó­ban fel­lép­tek.

Czu­kor és lá­nyai vál­lal­ták a plusz mű­sor­időt. A va­sár­nap esti elő­adás­ból vi­szont ki­ma­rad­tak.

– Hidd el, Zol­tán, hogy jobb ne­künk így – vé­le­ke­dett a vita so­rán Czu­kor. – Nem kí­ván­ha­tod tő­lünk, hogy ki­ad­juk a lel­kün­ket az­zal a húsz perc­cel, és egy óra múl­va is­mé­tel­jük meg a fő szá­mun­kat.

Rán­ki pre­cíz volt, min­dent meg­tett a tel­jes mű­sor­idő ki­töl­té­sé­ért. Tud­ta, hogy az il­le­té­ke­sek is ra­gasz­kod­nak min­den be­jegy­zett perc­hez. Vi­szont az is elő­for­dult már, hogy tech­ni­kai hiba mi­att egy-egy pro­pa­gált szám­ról le kel­lett mon­da­ni. Ilyen­kor a töb­bi­ek pro­duk­ci­ó­já­nak ide­jét meg kel­lett nyúj­ta­ni.

– Majd este a „Gő­gös” gon­dos­ko­dik ar­ról a húsz perc­ről – je­gyez­te meg Czu­kor. Így ne­vez­ték ma­guk kö­zött Kris­to­phent, aki rá­tar­ti mó­don vi­sel­ke­dett tár­sa­i­val.

Rán­ki ro­hant a sza­kál­las la­kó­ko­csi­já­hoz, és kö­zöl­te ha­tá­ro­zot­tan a kí­ván­sá­gát.

– Le­fo­ga­dom, hogy ez a szá­raz kóró ta­lál­ta ki az egé­szet – mond­ta meg­ve­tő­en a je­len­le­vők füle hal­la­tá­ra Kris­to­phen, cé­loz­va Czu­kor­ra.

– Mind­egy, hogy ki ta­lál­ta ki, nyújtsd el a szá­mot.

– Majd meg­lá­tom, hogy De­li­la mi­lyen ked­vé­ben lesz.

– Hát le­gyen jó­ked­vé­ben – mond­ta Rán­ki.

De­li­la, a fi­a­tal tig­ris volt a leg­já­té­ko­sabb az ál­la­tok kö­zött. Ha ked­ve tá­madt, két láb­ra állt és a né­zők nagy de­rült­sé­gé­re kör­be­jár­ta a ket­re­cet.

Far­kas­nak fő­ként a dél­előt­tök je­len­tet­ték a leg­na­gyobb el­fog­lalt­sá­got. Reg­gel öt­kor már tal­pon volt, és a ki­má­zolt War­sza­vá­val be­haj­tott a vá­ros­ba, a köz­pon­ti hús­el­osz­tó­ba. Itt fel­vé­te­lez­te az ál­la­tok ré­szé­re a húst. Ezt kö­ve­tő­en Kul­csár Bé­ni­vel is­mét útra kel­tek, és a hang­szó­ró­kon a mű­sort pro­pa­gál­ták szer­te a vá­ros­ban. Oly­kor a kör­nye­ző köz­sé­gek­be is el­lá­to­gat­tak. A fiú ilyen­kor pla­ká­to­kat ra­gasz­tott a leg­for­gal­ma­sabb he­lye­ken.

A cir­kusz­ban sem tét­len­ked­tek. Kora reg­gel­től dé­lig kü­lön­fé­le pró­bák foly­tak a ma­nézs­ban, min­den­ki gya­ko­rolt. Azok­nak, akik­nek nem volt szük­sé­gük a ma­nézs­ra, kint a sza­bad­ban, a la­kó­ko­csik kö­zött te­vé­keny­ked­tek. A Bé­rei test­vé­rek is itt ál­lí­tot­ták fel majd­nem min­den dél­előtt a ki­fe­szí­tett gu­mi­há­lót, és órá­kig ug­rál­tak raj­ta. A sá­tor alatt in­kább az ido­má­rok és az ar­tis­ták dol­goz­tak.

Far­kas és a fi­a­tal fiú egy la­kó­ko­csi­ban vol­tak el­szál­lá­sol­va. A fi­a­tal­em­ber köz­vet­le­nül az ab­lak alatt levő ágyat vá­lasz­tot­ta. Raj­tuk kí­vül még ket­ten lak­tak ott. Egy Blin­ker nevű, kö­zép­ko­rú fér­fi, aki az ál­la­to­kat gon­doz­ta, va­la­mint Ká­sás Ar­túr, a cir­kusz vi­lá­go­sí­tó­ja. Ká­sás har­minc­öt év kö­rü­li, hul­lá­mos hajú fér­ji volt. Kü­lön­bö­ző il­la­to­sí­tó sprék­kel fúj­ta be ma­gát, és csak Lux szap­pant hasz­nált. Órá­kig igaz­gat­ta a tü­kör előtt a ha­ját, s il­la­tos olaj­jal dör­zsöl­te fej­bő­rét.

Köz­vet­le­nül mel­let­tük két la­kó­ko­csi is volt. Egyik a cir­ku­szé, eb­ben lak­tak Kol­le­rék, akik Dut és Dat né­ven lép­tek fel. A há­zas­pár bu­zo­gá­nyo­kat, égő fák­lyá­kat do­bált. Igen ügye­sek vol­tak. Lá­nyu­kat is ma­guk­kal hoz­ták, aki fel­vé­telt nyert ősz­től az ar­tis­ta­is­ko­lá­ba. A ti­zen­négy éves fe­ke­te hajú, vé­kony kis­lány már maga is ügye­sen dol­go­zott kü­lön­fé­le ka­ri­kák­kal. Rita, több mű­vész vé­le­mé­nye alap­ján, már ez­zel a szám­mal is meg­áll­ta vol­na a he­lyét a ma­nézs­ban, per­sze csak ak­kor, ha va­la­mi­lyen pro­duk­ció ke­ret­mű­so­rá­ban ka­pott vol­na he­lyet, vagy meg­fe­le­lő társ­ra ta­lál.

A má­sik la­kó­ko­csi Peti ze­ne­bo­hó­cé volt. Az öt­ven­éves fér­fi kö­vér test­al­ka­tá­val in­kább ban­kár­ra ha­son­lí­tott, mint cir­ku­szi mu­tat­vá­nyos­ra. Szá­já­ban ál­lan­dó­an szi­var ló­gott. Min­dig a fe­le­sé­gé­vel együtt uta­zott. Az asszony a ház­tar­tás gond­ja­it vi­sel­te, ré­geb­ben maga is ak­tív volt egy ar­tis­ta­cso­port­ban. Azt be­szél­ték, Peti an­nak ide­jén úgy szök­tet­te meg a tár­su­lat­tól. Két nagy­fi­uk fény­ké­pe ott volt a la­kó­ko­csi fa­lán. Egyik sem kö­vet­te apja mes­ter­sé­gét. A ki­seb­bik ag­ro­nó­mus volt, a na­gyob­bik mér­nök.

Far­kas sza­bad ide­jé­ben, amely rend­sze­rint a dél­utá­ni órák­ra te­vő­dött, Pe­ti­vel és Kol­le­rék­kal be­szél­ge­tett. El­néz­te a há­zas­pár gya­kor­lá­sát és a kis Rita ügyes­sé­gét a ka­ri­kák­kal. A fi­a­tal­em­ber majd­nem min­den­ről ér­te­sült, ami a cir­kusz­nál tör­tént. Mind­ezt a di­ák­nak kö­szön­het­te, aki min­den­ki ba­rát­sá­gát ke­res­te, és ki­vé­tel nél­kül ér­dek­lő­dött a mű­vé­szek mun­ká­ja iránt.

Béni min­den mű­vész te­het­sé­gé­ről ára­do­zott, sze­rin­te a Sa­tur­nus volt a vi­lág leg­jobb cir­ku­sza.

– Itt sok­kal több a vi­lág­szám, mint az Apol­ló­nál volt – ma­gya­ráz­ta.

– Ko­ráb­ban azt di­csér­ted – je­gyez­te meg Far­kas.

– Mert még nem is­mer­tem a Sa­tur­nust… Tu­dod, mi hír jár­ja? Ál­lí­tó­lag a mi Man­ri­cónk­nak na­gyon tet­szik Pe­dró csa­ja.

A Man­ri­có ne­vet a fiú ra­gasz­tot­ta rá Ká­sás­ra. Hogy a vi­lá­go­sí­tó­nak mi köze le­he­tett a Tru­ba­dúr-hős­höz, azt nem in­do­kol­ta. Igaz, Far­kas sem kér­dez­te, hogy mi­ért ép­pen ezt a ne­vet vá­lasz­tot­ta. Ta­lán az olaj­tól lucs­kos haj mi­att. Min­den­eset­re a fiú vi­lá­gá­ban Ká­sás a Man­ri­có be­osz­tást kap­ta. Pe­dró pe­dig nem volt más, mint a cir­kusz kés­do­bá­ló­ja, aki vad­nyu­ga­ti pil­la­na­tot va­rá­zsolt es­tén­ként a ma­nézs­ra mu­tat­vá­nyá­val és kosz­tüm­jé­vel. Dí­szes cow­boy sze­re­lés­ben, sar­kan­tyús csiz­má­ban lé­pett fel, egy lasszót for­ga­tott, és a kö­tél tán­co­ló hur­ká­ba hol be­lé­pett, hol ki­bújt. Ké­sőbb egy jó ala­kú, kar­csú nő rob­bant be a ma­nézs­ba ezüs­tös bi­ki­ni­ben, in­di­án­tol­lal fe­jén. Egy fel­ál­lí­tott desz­ka­lap elé per­dült, há­tát ne­ki­ve­tet­te, kar­ját szét­tár­ta. Ek­kor Pe­dró, be­csü­le­tes ne­vén Sza­bó Pál hosszú ké­se­ket ha­ji­gált rá. Mi­kor a ké­sek el­fogy­tak, a há­rom­ta­gú ze­ne­kar tust hú­zott. Pe­dró a pré­rik lá­nyá­ra mu­ta­tott, mert így hir­det­ték élet­tár­sát, Icát, az­tán ki­fu­tot­tak a ma­nézs­ból. A pro­duk­ci­ót, mint min­den mást a ma­gas­ból ref­lek­tor­fény kí­sér­te. A ref­lek­to­ro­kat Ká­sás ke­zel­te. Min­den­ki ész­re­vet­te, hogy Pe­dró szá­má­nál a fény gyak­ran le­szű­kül, és a pré­rik lá­nyá­nak egy-egy me­ré­szebb pont­já­ra irá­nyul.

Ért­he­tő volt Sza­bó fel­hör­dü­lé­se, de sen­ki nem tu­laj­do­ní­tott je­len­tő­sé­get en­nek. Rán­ki a kés­do­bá­ló fel­hör­dü­lé­sé­nek okát nem Ká­sás ál­tal ke­zelt ref­lek­tor moz­ga­tá­sá­ban lát­ta, ha­nem ab­ban, hogy a fér­fi im­már a negy­ven­ötö­dik évét ta­pos­ta, míg a pré­rik lá­nya a hu­szon­ket­tőt sem, érte el.

Ica dél­előt­tön­ként la­kó­ko­csi­juk te­te­jén na­po­zott pa­rá­nyi bi­ki­ni­jé­ben, míg a fér­fi oda­lent fog­csi­kor­gat­va gya­ko­rolt. A desz­ka­la­pon kré­tá­val volt ki­raj­zol­va a nő alak­ja. A fog­csi­kor­ga­tás­nak két oka volt. Egyik, hogy Ica fe­les­le­ges­nek tar­tot­ta a tré­ning­hez sze­mé­lyes je­len­lé­tét és előny­ben ré­sze­sí­tet­te bőre bar­na­sá­gát. A má­sik pe­dig Ká­sás sün­dör­gé­se. A vi­lá­go­sí­tó Pe­dró­ék la­kó­ko­csi­ja kö­rül for­go­ló­dott, és ha te­het­te, szót vál­tott a te­tőn na­po­zó Icá­val. Ahány­szor a lány vi­dá­mat ka­ca­gott, a desz­kán annyi­szor ke­mé­nyebb kop­pa­nás­sal csa­pó­dott a kés.

– Meg­lásd, ezek egy­szer egy­más­nak es­nek – jó­sol­ta a diák. – Per­sze, a csaj lesz az oka, mert ál­lan­dó­an vil­log­tat­ja ma­gát Man­ri­có­nak.

Far­kas már ko­ráb­ban ész­re­vet­te, hogy a fiú több al­ka­lom­mal ke­re­si a Czu­kor-ik­rek tár­sa­sá­gát. Ezt szó­vá is tet­te. Béni su­nyin mo­soly­gott.

– Azt hi­szem, jó le­szek ná­luk – szö­gez­te le.

– És me­lyik­nél? Hi­szen meg sem tu­dod kü­lön­böz­tet­ni őket.

– Det­ti a vá­lasz­tot­tam – mond­ta ha­tá­ro­zot­tan a fiú. – Bár­mennyi­re is ha­son­lí­ta­nak egy­más­hoz, en­gem nem csap­nak be. A par­füm­ről meg­is­me­rem őt. Azt az át­ha­tó sza­gú Gi­ven­cit hasz­nál­ja. Din­csi vi­szont mást ken ma­gá­ra.

– Hon­nan ve­szed, hogy jó le­szel nála?… Ta­lán vissza­kö­szönt? Amaz mér­ges te­kin­te­tet ve­tett rá.

– Ha tud­ni aka­rod, ér­dek­lő­dött, hogy ér­zem itt ma­gam. Sőt még más­fe­lől is.

– Hogy nős vagy-e?

– Lá­tom, nem egy ma­lom­ban őrö­lünk. Far­kas ne­ve­tett.

– Nem bi­zony. En­gem nem ér­de­kel egyik to­jás sem. El­len­ben, akár hi­szed, akár nem, szur­ko­lok ne­ked – mond­ta.

– Le­nyű­gö­zöl… Én vi­szont nem szur­ko­lok ne­ked.

– Nincs szük­sé­gem rá. En­gem nem iz­gat, hogy itt ki­nél le­het­nék jó.

Béni ma­gas­ra emel­te a mu­ta­tó­uj­ját.

– Nana – in­tet­te. – Ne vág­junk fel… Mon­da­ni akar­tam ne­ked va­la­mit, de el­ál­lók et­től. Rá­jöt­tem, nem ér­dem­led meg, hogy a se­gít­sé­ged­re le­gyek. Pe­dig ala­po­san fel­csi­gáz­ná az ér­dek­lő­dé­se­det. Ha­jaj, de még mennyi­re.

Far­kas sej­tet­te, hogy a tit­ko­ló­dzás Ama­de­usz­né kö­rül fo­rog.

– Nem ér­de­kel – mond­ta.

A fiú sze­de­lődz­kö­dött, mert már hat óra volt. Min­den elő­adás­nál se­gí­tett a je­gye­ket ke­zel­ni, és ezért kü­lön pénzt ka­pott.

– Csak adod a ban­kot – le­gyin­tett. – Tu­dom, hogy fur­dal a kí­ván­csi­ság, de ak­kor sem mon­dom meg.

– Tu­dod mit? – vá­gott sej­tel­mes ar­cot a fi­a­tal­em­ber. – Ma­rad­jon a te tit­kod.

– Puk­kadj meg – ki­ál­tot­ta a fiú, és el­ro­hant.

A cir­kusz olyan volt, mint a fel­boly­dult méh­kas. Min­den­ki ké­szü­lő­dött, mert a nyi­tó­szám a tár­su­lat be­vo­nu­lá­sa volt, akár­csak a fi­ná­lé.

Far­kas az öreg War­sza­vát kezd­te büty­köl­ni, amely a la­kó­ko­csi­juk mel­lett állt. A gyúj­tás­kap­cso­ló­val volt baj, fel­la­zul­tak a csa­va­rok. Ek­kor vet­te ész­re Theo­dor Ama­de­usz­nét. A csi­nos nő egye­ne­sen az igaz­ga­tó ko­csi­já­hoz tar­tott, kö­szön­töt­te az út­já­ba ke­rü­lő­ket, majd el­tűnt az „Iro­da” fel­ira­tú ajtó mö­gött.

Úgy lát­szik, is­mét dol­ga akadt itt, gon­dol­ta a fi­a­tal­em­ber. Fel­té­te­lez­te, hogy a nő nem most ér­ke­zett Pest­ről. Aka­rat­la­nul is a diák ju­tott az eszé­be. Le­het, a fiú már előbb lát­ta a nőt, és ez lett vol­na az a tit­kos do­log, amit kö­zöl­ni akart vele? Ta­lán Ama­de­usz­né ér­dek­lő­dött tőle utá­na?

Far­kas el­tet­te a csa­var­hú­zót, és ki­ká­szá­ló­dott a mo­tor­ház­te­tő alól. Peti, a ze­ne­bo­hóc ott ült la­kó­ko­csi­já­nak lép­cső­jén, és szo­kott szi­var­ját szív­ta. Szí­nes, koc­kás fol­tok­kal tar­kí­tott buggyos nad­rág­ban volt, a lá­bán ha­tal­mas cipő. Még ing­ben volt, fe­le­sé­ge a zsa­ket­tot ke­fél­te. Peti is ész­re­ve­het­te Ama­de­usz­né ér­ke­zé­sét, mert gyak­ran pis­lo­gott az iro­da felé.

– Mi­ért nem be­szélsz vele? – szólt ki fe­le­sé­ge a ko­csi­ból.

– Mi­nek? – vá­gott vissza fog­hegy­ről a bo­hóc. – Már két­szer meg­mond­ta, mi a hely­zet. Saj­nál­ko­zott.

– Bez­zeg más­nak el­in­téz­te…

– Nem biz­tos, hogy ő in­téz­te el.

Peti un­hat­ta már az asszony un­szo­lá­sát, mert fel­állt és át­ült Far­ka­s­ék la­kó­ko­csi­já­nak lép­cső­jé­re. A fi­a­tal­em­ber ud­va­ri­a­san kö­szön­töt­te.

– Ne­hogy meg­nő­sül­jön – pöf­fen­tett a szi­var­já­ból né­há­nyat a bo­hóc. – Mert ak­kor azt hi­szi, hogy be­fe­jez­te az éle­tét. Pe­dig fe­nét fe­jez­te be, csak az asszony bo­ro­nál­ja azt ké­nye-ked­ve sze­rint.

Far­kas is a lép­cső­re te­le­pe­dett és rá­gyúj­tott.

– Azt az egyet nem sze­re­tem az asszo­nyok­ban, hogy min­dig irá­nyí­ta­ni akar­nak – él­ce­lő­dött Peti. – Az a meg­győ­ző­dé­sük, hogy ezt az óri­á­si fel­ada­tot kap­ták a te­rem­tő­től, és ezt ne­kik tű­zön-ví­zen át vég­re kell haj­ta­ni­uk. Még ak­kor is, ha sze­gény fér­fi be­le­pusz­tul a nagy irá­nyí­tás­ba. Ak­kor az­tán el­te­me­tik, és össze­ül­nek a töb­bi vén­asszonnyal, ki­ér­té­ke­lik ki­nek, hogy si­ke­rült tel­je­sí­te­ni az irá­nyí­tást. Saj­nál­koz­nak, di­cse­ked­nek.

– Csak pa­nasz­kodj, vén csont – szólt ki az asszony a ko­csi­ból. Peti fe­jé­vel az iro­da felé in­tett.

– Leg­alább van, aki meg­hall­gat, és nem­csak le­gyint.

– Ne higgyen neki, Laci… Egy meg­átal­ko­dott fér­fi ez – rep­li­ká­zott az asszony.

– Dél­előtt fent volt Pes­ten? – kér­dez­te vá­rat­la­nul Peti.

– Hon­nan ve­szi?… A kö­lyök­kel a vá­rost jár­tuk. A bo­hóc az iro­da felé in­tett.

– Nem maga hoz­ta le Etel­kát? – kér­dez­te.

– Én nem… Most lát­tam csak, hogy itt van.

Peti fe­le­sé­ge je­lent meg a la­kó­ko­csi aj­ta­já­ban, ke­zé­ben a koc­kás zsa­ket­tel.

– Mond­tam, hogy be­szélj vele – ta­ná­csol­ta, az­tán el­tűnt a ko­csi bel­se­jé­ben.

– Ha le­jött, itt lesz hol­nap is.

Far­kas el­ol­tot­ta tal­pán a csik­ket.

– Ama­de­usz­né­val akar be­szél­ni? – kér­dez­te.

A bo­hóc mé­lyet bó­lin­tott és né­hány­szor meg­rág­ta a szi­var csonk­ját.

– Po­fá­ra es­tem a kül­föl­di szer­ző­dé­sem­mel, amit ta­valy kö­töt­tem – ma­gya­ráz­ta. – Pe­dig jó lett vol­na, ha si­ke­rül. Egy ki­csit hely­re­po­foz­tuk vol­na a szé­nán­kat anya­gi­lag. Meg az­tán a ko­csit is fel tud­tam vol­na újí­ta­ni – in­tett fe­jé­vel a több éves Moszk­vics­ra, amely a la­kó­ko­csi mel­lett áll­do­gált. – Kút­ba esett az egész tur­né. Az imp­resszá­ri­ót, aki szer­vez­te az egé­szet, au­tó­bal­eset érte és meg­halt.

– Hal­lot­tam, hogy töb­bek­nek el­úszott ez­zel a szer­ző­dé­se. Szid­ják is a vé­let­lent.

– No, meg Etel­kát is. De mit te­het ő er­ről. Csak annyi volt a dol­ga, hogy nyél­be ütöt­te a szer­ző­dé­se­ket. A té­nyen, hogy az imp­resszá­rió meg­halt, már nem le­het vál­toz­tat­ni. Per­sze a nő so­kat tett a benn­fen­te­sek­nek. Én azon­ban nem va­gyok nála benn­fen­tes. Igaz, kor­rekt a kap­cso­la­tunk. De má­sok kö­ze­lebb van­nak a tűz­höz, azo­kat más­ként méri. Nem ha­rag­szom Etel­ká­ra, mert má­sok ér­de­ke­it job­ban el­bo­ro­nál­ta, meg az­tán sem­mi ér­tel­me a ha­rag­nak.

– Két­szer már szól­tam neki, hogy nem le­het­ne-e va­la­mit csi­nál­ni. – foly­tat­ta. – Ilyen­kor más imp­resszá­ri­ók­hoz is át le­het a szer­ző­dést csúsz­tat­ni. Azok is job­ban buk­nak azok­ra a szá­mok­ra, ame­lye­ket más már le­kö­tött. De Etel­ka azt mond­ta: nem megy a do­log, leg­alább­is eb­ben az év­ben nem. Hogy jö­vő­re mi lesz, sen­ki sem tud­hat­ja… Nem ma­ce­rál­tam vol­na őt, ha nem hal­lom, hogy en­nek el­le­né­re Czu­ko­rék in­dul­nak az őszön. Még­hoz­zá lo­kál­mű­sor­ban lép­nek fel. Czu­kor szer­ző­dé­sét is az én imp­resszá­ri­óm kö­töt­te le. Etel­ka el­in­téz­te, hogy egy má­sik át­ve­gye Czu­ko­ré­kat. Ez­zel az erő­vel az én szá­mo­mat is át­ad­hat­ta vol­na. Nem egy al­ka­lom­mal lép­tem már fel lo­kál­ban. Sőt az a mű­sor még job­ban fi­zet, mint a cir­kusz. A lo­kál­mű­sor fő­ként a né­me­tek­nél és a fran­ci­ák­nál dí­vik. Czu­ko­rék mind­két or­szág­ba men­nek, ősz­től egy évre le van­nak köt­ve… De tud­ja, hogy van ez. Ar­ról a szám­ról nem tud az imp­resszá­rió, ame­lyet nem em­lí­te­nek. Ezért mú­lik és múlt na­gyon sok min­den Etel­kán. Ta­valy jó passz­ban vol­tam, mert ajánlt en­gem. Most vi­szont tel­je­sen el­fe­lejt­ke­zett ró­lam.

Az iro­da aj­ta­ja még min­dig csuk­va volt. Az igaz­ga­tó és Ama­de­usz­né tár­gya­lá­sa nyil­ván­va­ló­an hosszú­ra nyúlt. Köz­ben a mű­sor­ve­ze­tő meg­kon­gat­ta a vas­ru­dat. Ez azt je­len­tet­te, hogy tíz perc múl­va kez­dő­dik az elő­adás.

– Me­gyek, be­le­bú­jok a zsa­ket­tom­ba – emel­ke­dett fel a lép­cső­ről a bo­hóc. – Nem akar­ja este meg­néz­ni a té­vét? Va­la­mi kri­mi lesz, azt ír­ják, jó.

A bo­hóc­nak volt ké­szü­lé­ke a la­kó­ko­csi­ban.

– Még nem tu­dom – mond­ta Far­kas.

– Ha meg akar­ja néz­ni, men­jen be nyu­god­tan.

Be­fe­je­ző­dött a nyi­tó­szám. A sze­rep­lők, akik ké­sőbb kö­vet­kez­tek, be­men­tek egy ki­sebb sá­tor­ba, amely vá­ra­ko­zás cél­já­ból volt fel­ál­lít­va.

Rán­ki csak nagy­so­ká­ra jött elő az iro­da­ko­csi­ból Ama­de­usz­né­val. A nő még hosszan be­szél­ge­tett vele a cir­kusz be­já­ra­tá­nál, az­tán el­in­dult gya­log a vá­ros­ba. Az igaz­ga­tó az­tán a ki­seb­bik sá­tor­ba ment, ahol a fel­lé­pők vá­ra­koz­tak.

Far­kas a be­já­rat­nál áll­do­gált, ci­ga­ret­tá­ját szív­ta, ami­kor Béni meg­je­lent. A fi­ú­nak vé­get ért a fel­ada­ta.

– Telt ház van – kö­zöl­te. – Nem me­gyünk be bá­mul­ni? Far­kas már nem­egy­szer lát­ta az elő­adást. Sem­mi ked­ve sem volt a ha­tal­mas pony­va alatt meg­szo­rult le­ve­gőt szív­ni. Ta­ga­dó­an ráz­ta fe­jét.

A fiú ci­ga­ret­tát kért, és rá­gyúj­tott.

– Lát­tad, mi­lyen jól né­zett ki? – kér­dez­te.

– Det­ti?

Amaz mér­ge­sen fúj­ta ki a füs­töt.

– A fe­nét. Ki be­szél itt Det­ti­ről?

– Azt hit­tem, az ér­de­kel.

– Hát per­sze, hogy Det­ti ér­de­kel, de most nem róla van szó. Vál­la­la­tunk sex­bom­bá­já­ról be­szé­lek. Nem lát­tad? Az előbb itt volt.

– De lát­tam…

A fiú né­hány­szor meg­szív­ta ci­ga­ret­tá­ját, san­da te­kin­tet­tel né­zett maga elé.

– Le­fo­ga­dom, hogy ma este meg­lépsz – mond­ta je­len­tő­ség­tel­je­sen.

– Bi­zony, bi­zony el­sö­pörsz ma este – foly­tat­ta a fiú. – Azt is tu­dom, hová.

– Ak­kor bökd ki – un­szol­ta, mert kí­ván­csi volt, hogy va­jon an­nak mi jár­hat a fe­jé­ben.

– A szál­ló­ba mész.

Amaz bó­lin­tott.

– Ezt hon­nan ve­szed? – kér­dez­te Far­kas.

– Tu­dok, amit tu­dok. Ott vol­tam, ami­kor a sex­bom­ba el­bú­csú­zott az öreg­től. A be­já­rat­nál la­pul­tam a pénz­tár­ban. A nő tu­dat­ta az öreg­gel, hogy jó pár nap­ra itt ma­rad, mert dol­ga van, és a szál­ló­ban bé­relt szo­bát.

– És az­tán?

A fiú sze­me ke­rek­re tá­gult.

– Ta­lán ez nem je­lent sem­mit? – kér­dez­te.

– Mit je­len­te­ne?

– Mit gon­dolsz, ki ér­dek­lő­dött dél­után utá­nad? Nos, a sex­bom­ba, a hosszú hajú cso­da. A be­já­rat­nál üt­köz­tem belé. Rám­vi­gyor­gott, és azt kér­dez­te: hogy van a ba­rát­ja? Én ad­tam a hü­lyét: mi­lyen ba­rá­tom?… Erre ő: hát Far­kas Lász­ló… Ezt akar­tam ne­ked mon­da­ni dél­után. Szó­val haj­tasz, ne is ta­gadd.

Bent a cir­kusz­ban a ze­ne­kar tust hú­zott. Czu­ko­rék szá­ma kö­vet­ke­zett.

– Visz­lát, és sok sze­ren­csét – mond­ta a fiú és fu­tott a sá­tor­ba, ne­hogy el­mu­lassza Det­tit.

Hód könyvek
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
part0000.xhtml
part0001.xhtml
part0002.xhtml
part0003.xhtml
part0004.xhtml
part0005.xhtml
part0006.xhtml
part0007.xhtml
part0008.xhtml
part0009.xhtml
part0010.xhtml
part0011.xhtml
part0012.xhtml
part0013.xhtml
part0014.xhtml
part0015.xhtml
part0016.xhtml
part0017.xhtml
part0018.xhtml
part0019.xhtml
part0020.xhtml
part0021.xhtml
part0022.xhtml
part0023.xhtml
part0024.xhtml
part0025.xhtml
part0026.xhtml
part0027.xhtml
part0028.xhtml
part0029.xhtml
part0030.xhtml
part0031.xhtml
part0032.xhtml
part0033.xhtml
part0034.xhtml
part0035.xhtml
part0036.xhtml
part0037.xhtml
part0038.xhtml
part0039.xhtml
part0040.xhtml
part0041.xhtml
part0042.xhtml
part0043.xhtml
part0044.xhtml
part0045.xhtml
part0046.xhtml
part0047.xhtml
part0048.xhtml
part0049.xhtml
part0050.xhtml
part0051.xhtml
part0052.xhtml
part0053.xhtml
part0054.xhtml
part0055.xhtml
part0056.xhtml
part0057.xhtml
part0058.xhtml
part0059.xhtml
part0060.xhtml
part0061.xhtml
part0062.xhtml
part0063.xhtml
part0064.xhtml
part0065.xhtml
part0066.xhtml
part0067.xhtml
part0068.xhtml
part0069.xhtml
part0070.xhtml
part0071.xhtml
part0072.xhtml
part0073.xhtml
part0074.xhtml
part0075.xhtml
part0076.xhtml
part0077.xhtml
part0078.xhtml
part0079.xhtml
part0080.xhtml
part0081.xhtml
part0082.xhtml
part0083.xhtml
part0084.xhtml
part0085.xhtml
part0086.xhtml
part0087.xhtml
part0088.xhtml
part0089.xhtml
part0090.xhtml
part0091.xhtml
part0092.xhtml
part0093.xhtml
part0094.xhtml
part0095.xhtml
part0096.xhtml
part0097.xhtml
part0098.xhtml
part0099.xhtml
part0100.xhtml
part0101.xhtml
part0102.xhtml
part0103.xhtml
part0104.xhtml
part0105.xhtml
part0106.xhtml
part0107.xhtml
part0108.xhtml
part0109.xhtml
part0110.xhtml
part0111.xhtml
part0112.xhtml
part0113.xhtml
part0114.xhtml
part0115.xhtml
part0116.xhtml
part0117.xhtml
part0118.xhtml
part0119.xhtml
part0120.xhtml
part0121.xhtml
part0122.xhtml
part0123.xhtml
part0124.xhtml
part0125.xhtml
part0126.xhtml
part0127.xhtml
part0128.xhtml
part0129.xhtml
part0130.xhtml
part0131.xhtml
part0132.xhtml
part0133.xhtml
part0134.xhtml
part0135.xhtml
part0136.xhtml
part0137.xhtml
part0138.xhtml
part0139.xhtml
part0140.xhtml
part0141.xhtml
part0142.xhtml
part0143.xhtml
part0144.xhtml
part0145.xhtml
part0146.xhtml
part0147.xhtml
part0148.xhtml
part0149.xhtml
part0150.xhtml
part0151.xhtml
part0152.xhtml
part0153.xhtml
part0154.xhtml
part0155.xhtml
part0156.xhtml
part0157.xhtml
part0158.xhtml
part0159.xhtml
part0160.xhtml
part0161.xhtml
part0162.xhtml
part0163.xhtml
part0164.xhtml
part0165.xhtml
part0166.xhtml
part0167.xhtml
part0168.xhtml
part0169.xhtml
part0170.xhtml
part0171.xhtml
part0172.xhtml
part0173.xhtml
part0174.xhtml
part0175.xhtml
part0176.xhtml
part0177.xhtml
part0178.xhtml
part0179.xhtml
part0180.xhtml
part0181.xhtml
part0182.xhtml
part0183.xhtml
part0184.xhtml
part0185.xhtml
part0186.xhtml
part0187.xhtml
part0188.xhtml
part0189.xhtml
part0190.xhtml
part0191.xhtml
part0192.xhtml
part0193.xhtml
part0194.xhtml
part0195.xhtml
part0196.xhtml
part0197.xhtml
part0198.xhtml
part0199.xhtml
part0200.xhtml
part0201.xhtml
part0202.xhtml
part0203.xhtml
part0204.xhtml
part0205.xhtml
part0206.xhtml
part0207.xhtml
part0208.xhtml
part0209.xhtml
part0210.xhtml
part0211.xhtml
part0212.xhtml
part0213.xhtml
part0214.xhtml
part0215.xhtml
part0216.xhtml
part0217.xhtml
part0218.xhtml
part0219.xhtml
part0220.xhtml
part0221.xhtml
part0222.xhtml
part0223.xhtml
part0224.xhtml
part0225.xhtml
part0226.xhtml
part0227.xhtml
part0228.xhtml
part0229.xhtml
part0230.xhtml
part0231.xhtml
part0232.xhtml
part0233.xhtml
part0234.xhtml
part0235.xhtml
part0236.xhtml
part0237.xhtml
part0238.xhtml
part0239.xhtml
part0240.xhtml
part0241.xhtml
part0242.xhtml
part0243.xhtml
part0244.xhtml
part0245.xhtml
part0246.xhtml
part0247.xhtml
part0248.xhtml
part0249.xhtml
part0250.xhtml
part0251.xhtml
part0252.xhtml
part0253.xhtml
part0254.xhtml
part0255.xhtml
part0256.xhtml
part0257.xhtml
part0258.xhtml
part0259.xhtml
part0260.xhtml
part0261.xhtml
part0262.xhtml
part0263.xhtml
part0264.xhtml
part0265.xhtml
part0266.xhtml
part0267.xhtml
part0268.xhtml
part0269.xhtml
part0270.xhtml
part0271.xhtml
part0272.xhtml
part0273.xhtml
part0274.xhtml
part0275.xhtml
part0276.xhtml
part0277.xhtml
part0278.xhtml
part0279.xhtml
part0280.xhtml
part0281.xhtml
part0282.xhtml
part0283.xhtml
part0284.xhtml
part0285.xhtml
part0286.xhtml
part0287.xhtml
part0288.xhtml
part0289.xhtml
part0290.xhtml
part0291.xhtml
part0292.xhtml
part0293.xhtml
part0294.xhtml
part0295.xhtml
part0296.xhtml
part0297.xhtml
part0298.xhtml
part0299.xhtml
part0300.xhtml
part0301.xhtml
part0302.xhtml
part0303.xhtml
part0304.xhtml
part0305.xhtml
part0306.xhtml
part0307.xhtml
part0308.xhtml
part0309.xhtml
part0310.xhtml
part0311.xhtml
part0312.xhtml
part0313.xhtml
part0314.xhtml
part0315.xhtml
part0316.xhtml
part0317.xhtml
part0318.xhtml
part0319.xhtml
part0320.xhtml
part0321.xhtml
part0322.xhtml
part0323.xhtml
part0324.xhtml
part0325.xhtml
part0326.xhtml
part0327.xhtml
part0328.xhtml
part0329.xhtml
part0330.xhtml
part0331.xhtml
part0332.xhtml
part0333.xhtml
part0334.xhtml
part0335.xhtml
part0336.xhtml
part0337.xhtml
part0338.xhtml
part0339.xhtml
part0340.xhtml
part0341.xhtml
part0342.xhtml
part0343.xhtml
part0344.xhtml
part0345.xhtml
part0346.xhtml
part0347.xhtml
part0348.xhtml
part0349.xhtml
part0350.xhtml
part0351.xhtml
part0352.xhtml
part0353.xhtml
part0354.xhtml
part0355.xhtml
part0356.xhtml
part0357.xhtml
part0358.xhtml
part0359.xhtml
part0360.xhtml
part0361.xhtml
part0362.xhtml
part0363.xhtml
part0364.xhtml
part0365.xhtml
part0366.xhtml
part0367.xhtml
part0368.xhtml
part0369.xhtml
part0370.xhtml
part0371.xhtml
part0372.xhtml
part0373.xhtml
part0374.xhtml
part0375.xhtml
part0376.xhtml
part0377.xhtml
part0378.xhtml
part0379.xhtml
part0380.xhtml
part0381.xhtml
part0382.xhtml
part0383.xhtml
part0384.xhtml
part0385.xhtml
part0386.xhtml
part0387.xhtml
part0388.xhtml
part0389.xhtml
part0390.xhtml
part0391.xhtml
part0392.xhtml
part0393.xhtml
part0394.xhtml
part0395.xhtml
part0396.xhtml
part0397.xhtml
part0398.xhtml
part0399.xhtml
part0400.xhtml
part0401.xhtml
part0402.xhtml
part0403.xhtml
part0404.xhtml
part0405.xhtml
part0406.xhtml
part0407.xhtml
part0408.xhtml
part0409.xhtml
part0410.xhtml
part0411.xhtml
part0412.xhtml
part0413.xhtml
part0414.xhtml
part0415.xhtml
part0416.xhtml
part0417.xhtml
part0418.xhtml
part0419.xhtml
part0420.xhtml
part0421.xhtml
part0422.xhtml