8.
A nyár dereka igazi kánikulával tetőzött. A hőmérő higanyszála harminc fokot mutatott árnyékban.
A forró nappalokat váltogató éjjelek sem hoztak enyhülést; fülledt meleg áradt. A Balaton-part szinte zsúfolásig benépesült, a szállókban már jó ideje nem lehetett helyet kapni, az utakon egymást érték a gépkocsik.
Balatonalmádiban, egy parti villa függönyökkel lesötétített szobájában, két férfi ült az asztalnál. Mindkettőnek fülhallgató volt a fején, előttük nagy teljesítményű készük. Arcukon feszült figyelem tükröződött, miközben idegesen szívták cigarettájukat.
Nem hallottak mást, mint éles, sípoló hangot.
– Nem értem – mondta az egyik, és füle mögé csúsztatta a fülhallgatót. Nagydarab, bajuszos férfi volt, rövid, sorté haja az égnek meredt.
Társa, aki jóval fiatalabb volt nála, úgyszintén félrecsúsztatta fején a fülhallgatót, és értetlenül bámult.
– Mikor vettük fel utoljára a szöveget? – kérdezte a bajuszos.
– Nincs öt perce sem…
– Pergesd vissza a magnót.
– Mi a fenének? Hiszen láthatod, hogy a készülék jó, az összes ellenőrző lámpa sötét.
A nagydarab férfi felállt, letette fülhallgatóját, odament a magnetofonhoz és miután karóráját nézve visszapergette a szalagot, beindította a készüléket.
Száraz, recsegő férfihang hallatszott:
„Magda kérem. Máskor jobban ügyeljen, nehogy nedvesen maradjon a fürdőszobák köve. Egyik vendég majd kitörte a nyakát.”
A nő nyekergő hangon mentegetődzött…
Ismét a férfi:
„Holnap ne jöjjön reggel, ráér déltájt benézni. Viszontlátásra…”
Valaki kiment a szobából. Egy pillanat múlva ajtó nyitódott, az előző férfi meglepődött hangja hallatszott:
„Jé, hát ön…”
A hang megszakadt, mintha elvágták volna. Csend. A magnetofonszalag tovább pergett. Hirtelen sípoló hang tört fel a készülékből. A bajuszos elzárta a készüléket és társához fordult:
– Ennyi az egész… Azóta csak ez a nyavalyás sípolás megy.
– Pedig a készülék jó.
– Akkor hát hol a hiba?
Amaz csendet intett. A füléhez tapasztotta a hallgatót, és lassan forgatni kezdte a készülék hangfinomítóját. Később elvette ujját a gombról, és azt mondta:
– Most hallgasd meg.
A bajuszos az asztalhoz lépett. A fülhallgatóból áramló sípoló zajba alig hallható gyors, ismétlődő kattanások vegyültek.
– Mi a fene lehet ez?
– Zavarás, öregem.
– Valami véletlen dolog?
– A fenét – Szándékos.
– Ez lehetetlen.
– Nem lehetetlen… Ezek a kis kattanások a bizonyítékai a szándékos zavarásnak. Méghozzá nem is akármilyen zavarókészülékről van szó.
A bajuszosnak kikerekedett a szeme.
– De kik zavarnának? – kérdezte.
– Hát ők.
– Ez nem lehet igaz.
– Mindjárt bebizonyítom.
Egy aktatáska nagyságú műszer került az asztalra. A fiatal férfi a vezetékeket összekötötte a nagy teljesítményű lehallgató készülékkel, aztán a műszer kerek üveglapjára mutatott. A sötét üvegen apró, csillogó pontok száguldottak át a kattanó zajoknak megfelelő időközben.
A nagydarab férfi káromkodást morzsolt szét foga között.
– Azonnal jelentem a történteket – mondta.
– Kérj sürgős utasítást, hogy mit tegyünk. A villa konyhájában volt a rádió.
– Pelikán kéri Sirályt, jelentkezzen… Sirály jelentkezzen… Vétel – mondta a mikrofonba, és többször megismételte a hívást.
– Itt Sirály jelentkezik…
A bajuszos férfi röviden beszámolt a történtekről, és utasítást kért. Az érkező kérdések azt tanúsították, hogy az akcióközpontban megdöbbenést okozott a hír. Az az utasítás érkezett, hogy folytassák a lehallgatást, és ezzel egyidőben a figyelmeztető készülék négyes csatornáját két percig üzemeltessék.
A férfi visszament a szobába társához, és közölte a kapott utasítást. Üzembe helyezték a négyes csatornát.
– Csak tudnám, ez most mit tesz – mondta a bajuszos. – A zavart nem hárítja el, az biztos.
– Csupán észrevételt ad, jelet.
– Aki tőlünk ott van a helyszínen?
– Igen, annak ad utasítást gombvibrátor útján, amely a testére van erősítve… Lehet, kifürkészi, mi is folyik most abban a szobában.
– Erre én is kíváncsi lennék – válaszolt a bajuszos.
A villától, amelynek tetején televíziós antenna magasodott, légvonalban alig kétszáz méterre volt a Sas Imre gondnoksága alatt álló társasház. Előtte az utcán több külföldi személygépkocsi vesztegelt, a többi között egy nyugatnémet rendszámú, kopott, szürke színű, viharvert külsejű Volkswagen.
A gondnok földszinti, tágas lakásának nagy szobájában ketten ültek kényelmes fotelban. A bekapcsolt rádió délutáni tánczenét sugárzott. Félhomály volt, a csukott ablakokat nehéz bársonyfüggönyök takarták, a kellemes hűvösről a csendesen zümmögő légkondicionáló berendezés gondoskodott.
A gondnokkal szemben alacsony, idős ember ült, szinte elveszett a mély fotelban. Jelentéktelen arcát számtalan ránc fedte, csak szemének élénk csillogása hazudtolta meg korát. .
– Máskülönben jól utazott, herr Schulze? – kérdezte Sas. Felemelte az asztalon álló párás üvegű kólát, és töltött vendégének.
– Amennyiben jó utazásnak lehet nevezni a bogárhátúval megtett több mint ezer kilométert, akkor jól utaztam.
– Még mindig az a régi kocsi?
A töpörödött ember fülig húzta a száját.
– Nekem már csak ehhez van bizalmam… A márkához – mondta. – Amikor még a Birodalom előtt hevert Európa, egy ilyen kocsi menekített meg onnan – billentette meg a fejét – a Tél Tábornok karmai közül. – A mosoly hirtelen eltűnt arcáról. – Hogy vannak a-vendégeink?
– Ó, nagyon jól, telt a ház, mindenki jól érzi magát.
– Én a vendégeim után érdeklődtem… Sas Imre kapcsolt.
– Megvannak, élvezik a nyarat – mondta. – Különben négy szobát foglalnak le. A kisasszony ugyebár, ez érthető, egyedül lakik.
– Nem kezdett ki valamelyik emberemmel?
– Nem… Legalábbis nem tapasztaltam. Ügy viselkedik, mintha senkit sem ismerne.
– Csupán egyet ismer közülük.
– Nem kezdett ki senkivel.
– Csodálom – húzta el a száját az idős ember.
– A kisasszony csakis a barátjával törődik, akivel érkezett. Megjegyzem, ez a pasas egészségileg elég megviselt állapotban van. Vézna, az arca beesett, mintha csak hálni járna belé a lélek.
Schulze vállat vont.
– Ez már hidegen hagy. Nekünk kellett, és kész – mondta. Hosszan, mekegve nevetett, mintha egy jó vicc jutott volna eszébe. – Még csak az hiányozna, hogy az egészségével is törődjünk. Jól néznénk ki… Egy topis senki volt, amikor előkapartuk.
Sas kényszeredetten mosolygott. Várt, míg a másik kifulladt a nevetéstől, és azt mondta:
– Nem tudom, herr Schulze, hogy miért volt szükség arra a bizonyos dologra, amit az embere még nyár elején felszerelt a rádióba.
– Gondolja, hogy csak passzióból tettem?
– Szó se róla… Amaz félbeszakította:
– Gondolja, elküldöm az emberemet, ha csak hobbyról lenne szó?
A gondnok széttárta a kezét.
– Megérthet, hogy érdekel – mondta.
– Mit gondol, miért intettem magának, amikor megérkeztem, hogy kapcsolja be a rádiót?
– A készülék miatt…
– Hogy zavartalanul beszélgethessünk, nyugodtan, anélkül hogy bárki kihallgathatná tárgyalásunkat. Az a kis készülék, amely működni kezd, mihelyt bekapcsolja a rádiót, kiküszöböl mindenféle lehallgatást, legyen az vezetékes vagy anélküli.
Sas Imre elsápadt.
– És erre szükség van? – kérdezte.
– Igen… Jó előrelátónak lenni, felkészülni arra az eshetőségre, hogy valaki vagy, valakik kíváncsiskodnak majd itt.
– De ez ideig ilyen gyanú fel sem merült, és dacára, hogy nem volt ilyen készülékünk, minden ment a maga útján.
– Elhiszi, hogy erre nyomós okom volt?
– Konkrét oka is volt erre? – döbbent meg Sas. Az idős ember bosszús lett.
– Azt hiszi, hogy mi játsszunk? – kérdezte.
A gondnoknak remegett a keze, amikor töltött magának a hűsítőből. Mohón ivott.
– Herr Schulze, egyáltalán nem vagyok nyugodt – mondta. – Ha netán valamiféle gyanúból kifolyólag az illetékesek érdeklődése felkeltődne személyem, a lakásomban folyó beszélgetés iránt, a rádióban levő készülék csak pillanatnyi akadályt jelentene útjukban. Aki egyszer már a hálóba kerül, az onnan nem menekül, legfeljebb ideig-óráig vergődik. Ha magának, herr Schulze, ilyen gyanúra támad oka. akkor minek bonyolítani a dolgokat, újabb akciót szervezni? Legjobb lenne pihentetni a dolgokat, amíg a gyanú szertefoszlik.
– Ne legyen ilyen pesszimista, és főleg ne féljen…
– Talán örvendjek annak, hogy valamiféle gyanú felmerülhetett? Itt nyüzsögnek az emberei nálam, csak a kérdéses vendégre várnak. Kész katasztrófa lenne…
– Fogja már be a pofáját! – csattant fel Schulze, majd lefojtott hangon sziszegte. – Maga azt. csinálja, amit én mondok. Megértette? Egyszer s mindenkorra hagyja abba a siránkozásait. Tisztában vagyok mindennel, ha maga bukik, akkor én is meg a többiek is. Minden! Itt nem az illetékesekről van szó. Nem itt akadt okom, hogy megfelelő biztonsági intézkedéseket tegyek, hanem nálunk, odakint történt valami. Igaz, nem jelentős, de óvatosságra int. Ért engem? – Röviden elmondta, mi zavarta meg a tárgyalását megbízójával, amikor nyélbe ütötték az újabb üzletet müncheni irodájában.
– Tehát nem itteni dolgokról van szó – folytatta az idős ember. – így hát nincs oka idegeskedni. Arra ügyeljen, hogy a rádiója mindig be legyen kapcsolva, ha embereimmel vagy velem tárgyal. Kész… És jegyezze meg magának, hogy itt nagyon sok-mindent nekünk köszönhet. Nem lenne a feje fölött ez a sok szoba, ha nem csordogál a mi patakunkból a zsebébe az a szép kis összeg… Ügy látom, mióta így megszedte magát, kezd nagyon feledékeny lenni.
Sas Imre úgy pislogott, mintha a fejét ütögetnék.
– De Schulze úr – mentegetődzött.
– Semmi de – mondta a másik. – Hagyja a kifogásait. Maga igenis nagyon feledékeny… Már nem gondol a régi időkre, amikor még…
– Az isten szerelmére, ne emlegesse azt – vetette közbe a gondnok, és riadtan nézett körbe, mintha rajtuk kívül más is lett volna a szobában. A rádió még mindig tánczenét sugárzott. – Azt hittem, itthoni gyanúról beszélt.
A ráncos arcú ember előredűlt a fotelban, és megnedvesítette ajkát a hűsítővel. Apró egérszeme csillogott, visszatért a mosolya is.
– Rajtunk kívül kik vannak most itt? – kérdezte.
– Két család és egy házaspár, valamint egy osztrák fiatalember, és egy svájci.
– Ki ez az osztrák?
– Egyedül jött, akárcsak a másik… Mindenfelé járkál, állandóan fényképezget. Olyan magánakvaló. Rettenetesen bírja a napot; szinte órák hosszat fekszik kint a kertben. A strandra ritkán megy; Azt mondja, nem szereti a tömeget.
Schulze összehúzta a szemét, és poharát forgatta kezében.
.- És a másik? – kérdezte később.
Sas hosszú idő után most első ízben elnevette magát.
– Ez a svájci aztán egy fura fickó – mondta. – Úgy fest, mint egy kanárimadár, színes, rikító ingeket hord. Nincs szűkében a pénznek, mert szórja. Odakint látta azt a sárga Moris sportkocsit?
A másik bólintott.
– Azzal jött – folytatta Sas. – Majd minden éjjel a bárokat meg a lokálokat bújja. Amikor megérkezett, napokig a nyakamra járt, hogy szerezzek neki valami csinos nőt. De aztán boldogult. Járt nála már szőke, barna, aztán vörös. Most ismét egy vörös hajú van soron. Ezzel fut most már napok óta. Máskülönben rendes, mert szó nélkül kifizeti a nő szobaszámláját is, pedig ő egyszer már megfizette az árat.
Kopogtattak.
– Tessék – mondta Sas.
Egy félszeg fiatalember lépett be. Fehér nadrágot és fehér, rövid ujjú inget viselt.
– Guten Tag – köszönt.
– Parancsoljon, herr Kraus.
Amaz futó pillantást vetett a fotelban ülő vendégre, láthatóan zavarban volt, amiért félbeszakította a beszélgetésüket.
– Csak felvilágosítást szeretnék kérni – mentegetődzött.
– Parancsoljon, miben állhatok rendelkezésére? – emelkedett fel a gondnok a fotelból.
– Hol vásárolhatnék itt Agfa-filmet?
– Az nehéz lesz…
– Elfogyott az összes tekercsem.
– Talán a vasútállomással szemben a dohányboltban- mondta Sas, aztán töprengett kis ideig. – Esetleg megpróbálhatja a Hotel Aurórában, az ajándékpavilonban… De nem fűzök hozzá sok reményt, hogy kap. Viszont Tihanyban, a révátkelőhelynél biztosan vari Agfa-film.
– Sajnos, kocsi nélkül vagyok, de végső esetben elmegyek.
– Hajóval menjen… Rendes hajójáratunk van, alig egy óra oda az út.
– Köszönöm…
– Nincs mit – süllyedt vissza a fotelba Sas. A fiatalember behúzta maga után az ajtót.
– Ő az az osztrák – mondta Schulze.
– Honnan tudja?
– A kiejtéséről…
Kint a folyosón Kraus beleütközött az emeletről lefelé igyekvő, sárga virágos mintás ingű fiatalemberbe.
– Nem látta a tulajt? – kérdezte az.
– Most jövök tőle, vendége van.
– Akkor nem zavarom…
– Tessék? – nyújtotta nyakát a fehérruhás Kraus. Oda kellett figyelnie, hogy olykor tisztán értse a másik svájci németséggel kiejtett szavait. – Nem értettem, uram.
A jóképű fiatalember szélesen mosolygott.
– Mondtam már, hogy szólítson Freddynek – felelte. – Az előbb különben azt mondtam – tagolta a szavakat –, hogy akkor nem zavarom a tulajt, ha vendége van.
– Rádióznak…
– Rádiózzanak. Egy kis pénzt akartam nyújtani ennek a megviselt playboynak. Ugyanis van nálam valaki, és marad is.
– Az a csinos hölgy?
– Igen – bólintott a másik, aztán egészen lehalkította a hangját, – Maga nem papnövendék?
Kraus meghökkent.
– Miért kérdi? – dadogta. – És honnan veszi azt, hogy valami papi rendben vagyok?
– Hát csak úgy… Kattintgatja azt a vacak masináját, és itt lóg állandóan a házban. Még a strandra sem jár ki, pedig micsoda testeket láthatna.
Kraus sandán mosolygott.
– Nem minden az, amit maga gondol és csinál. Én pihenek – mondta.
– Ó…
– Bármilyen furcsa, pihenek.
Fentről lépések közeledtek. Magas, formás termetű, fiatal lány jött a lépcsőn lefelé egy sovány, ötven év körüli, beesett arcú férfival. Mindketten elegánsak voltak. A lány elképzelhetetlenül rövid szoknyát viselt, könnyű blúzzal. Csinos volt, hosszú fekete haja a hátát verdeste. Tartózkodó hűvösséget árasztottak, amint elhaladtak a két fiatalember mellett, épp csak a fejüket biccentették meg köszönésül.
Mindketten hosszan néztek a tovavonuló pár után.
– Ez igen – csettintett a nyelvével Freddy. – Tudnék mit kezdeni vele… De hogy ennyire rázza a rongyot, azt nem gondoltam volna. Csak tudnám, mire játsszák meg magukat.
– Maga szerint itt mindenki megjátssza magát – mondta indignálódva Kraus. – Még én is.
– Ezt nem mondtam magának…
– Papnövendéknek nézett.
A svájci cigarettát húzott elő a zsebéből és az osztrák fiatalembert is kínálta, de az a fejét rázta.
– Pedig ezek megjátsszak magukat. Senkivel sem érintkeznek – mondta.
– Azért, mert a lány nem vigyorog magára mint az eszelős, még nem kell ilyen következtetést levonnia. A rövid szoknya csak egyszerűen divat nála. Mindenesetre művelt hölgy lehet.
– Hölgy?
– Igen.
– Ez kissé túlzás, – Titkárnője lehet az öregnek. Külön szobában laknak. Ez is bizonyítja, hogy nem a szeretője. Akkora Mercedessel jöttek, mint egy hajó. Hófehér sportkocsi, a lány vezeti. A férfi gazdag lehet.
Freddy tele szájjal nevetett.
– Látta, ahogyan ez a lány megy? – kérdezte.
– Megy, mert lába van.
– Járt már nálunk, Genfben?
– Még nem volt szerencsénk egymáshoz.
– Nos, Genfnek van egy utcája. Ebben az utcában járnak úgy a lányok fel s alá, mint ahogyan ez megy… A mozgásában benne van a foglalkozása is. A cégér! Ez a lány, ha nekidurálná magát, úgy leterítene mindkettőnket, mint a bomba. Egy álló napig kapkodhatnánk a levegőt utána. Ez a lány kifutott profi.
– Minden nőről ez a véleménye…
– Erről igen, mert minden benne van a riszálásában. Ezt nem tudta elfelejteni, bárhogy játssza is meg magát. Ez a vérébe szívódott… Na és az öreg teve? Kész világszám. Hogy ez üzletember? Olyanok a bütykei az ujján, mintha konzervdobozokat nyitogatna csupasz kézzel… „Mutasd a kezed, megmondom ki vagy.”… Engem nehéz átverni.
Kraus előrelökte nyitott tenyerét.
– Tessék – mondta.
– Papírszagot érzek…
– Téved – nevetett Kraus. – Akár hiszi, akár nem: orvos vagyok, sebész.
Amaz elszontyolodott képet vágott.
– Ne áruljon el – kérte hamiskásan. Kraus értetlenül nézett:
– Mit kellene elárulnom?
– Hogy én vagyok a római pápa.
Nevettek.