13.

Bana ez­re­des sür­gős ta­lál­ko­zó­ra hív­ta Hó­dot. A kő­bá­nyai Új­he­gyi la­kó­te­le­pen vár­ta, a tó mel­lett. Be­szállt a fe­ke­te Mer­ce­des­be, s el­in­dul­tak Fe­ri­hegy felé. Szo­ká­sá­tól el­té­rő­en az ez­re­des most meg­for­dí­tot­ta a sor­ren­det: elő­ször nem Hód­nak kel­lett be­szá­mol­nia ész­re­vé­te­le­i­ről, ha­nem az el­há­rí­tás pa­rancs­no­ka kö­zöl­te mon­da­ni­va­ló­ját.

– A leg­utób­bi ta­lál­ko­zá­sunk­kor dez­in­for­mál­tam ma­gát. Ezért kel­lett sür­gő­sen ide­jön­nie… Em­lék­szik, azt mond­tam, hogy Bíró Adélt Mis­kol­con ta­lál­ták hol­tan. Ez nem fe­lel meg a té­nyek­nek.

Hód igye­ke­zett el­foj­ta­ni a mo­so­lyát. Csak annyit mon­dott.

– Tu­dom.

– Maga tud­ja ezt? – né­zett rá Bana Dé­nes.

– Igen, ez­re­des elv­társ, tu­dom.

– Jó, majd el­mond­ja, hon­nan ju­tott a tu­do­má­sá­ra. – Kis csend után még hoz­zá­tet­te. – Ma­gá­nak so­sem le­het újat mon­da­ni…

Hód hall­ga­tott.

– Azt is tud­ja, mi a neve?

– Igen. Csi­be Juli… Vagy­is Ber­eg Ju­li­an­na…

– He­lyes… Azt is tud­ja, mi­ért ne­vez­ték Csi­bé­nek? Hód az ez­re­des­re né­zett. Bana mo­soly­gott.

– Igen, ez­re­des elv­társ.

– Mi­ért?

– Amíg a Pa­nex­nél dol­go­zott, sok apró dol­got el­emelt, s el­ado­gat­ta… Ami­kor a fe­gyel­mi­je volt, va­la­ki azt in­dít­vá­nyoz­ta, hogy át kell adni a rend­őr­ség­nek. Az egyik fe­gyel­mi biz­tos erre azt mond­ta: ilyen csir­ke ügyek­kel nem kell ter­hel­ni a ha­tó­sá­got… Ki­rúg­ták a Pa­nex­től, de azért a csúf­név raj­ta ma­radt.

Az ez­re­des bó­lin­tott.

– Így igaz… S azt is tud­ja, ki men­tet­te meg a nőt a bí­ró­ság­tól? Ki volt az, aki in­dít­vá­nyoz­ta, in­téz­zék el az ügyet há­zon be­lül?

Hód szin­te öröm­mel mond­ta.

– Ezt nem tu­dom, ez­re­des elv­társ!

– Hét­fa­lu­si… Jó, mi?

Köz­ben már Fe­ri­hegy­re ér­tek. Egy mel­lék­ut­cán buk­kan­tak ki a re­pü­lő­tér­hez, de az ez­re­des azon­nal for­dult is vissza.

– Nagy a for­ga­lom… Gon­do­lom, a ha­lál kö­rül­mé­nye­i­ről nem tud…

– Nem…

– Né­hány dol­got fel­de­rí­tet­tünk, né­hány azon­ban ho­mály­ban ma­radt. A lé­nyeg, hogy a gyil­kost le­tar­tóz­tat­ták.

– Gyor­san ment… – is­mer­te el Hód.

– Nem volt ne­héz. Meg­tud­tuk, hogy a lány­nak már évek óta ud­va­rol egy pa­ti­kus… A bon­co­lás pe­dig ki­mu­tat­ta, hogy mé­reg vég­zett Csi­be Ju­li­val… El­hoz­tuk a gyógy­szer­tár­ból a pa­ti­kust, aki azon­nal val­lott… Fél­té­keny­ség­ből mér­gez­te meg a lányt… Elég szo­mo­rú ügy… Ez a Csi­be Juli kül­föl­di­ek­kel is­mer­ke­dett, a fér­fi nem tűr­te, ál­lan­dó­an ve­sze­ked­tek. Pe­dig Juli még a meny­asszo­nya sem volt… A pa­ti­kus rá­akasz­ko­dott a lány­ra, fél­té­keny­ség­ből több­ször meg is ver­te. Most sem akar­ta el­en­ged­ni Ju­lit, aki ke­rek pe­rec meg­mond­ta a fér­fi­nak, hogy Mis­kolc­ra megy, mert ott egy nagy­pénzű pa­sas nya­ral, s ő azt meg­fog­ja ma­gá­nak. És férj­hez is megy hoz­zá. Kér­dez­tük a ne­vét a kül­föl­di­nek, de a pa­ti­kus csak annyit tu­dott, hogy gö­rö­gös hang­zá­sú… Ez pe­dig na­gyon fon­tos. Üdül­get ugyan­is egy oszt­rák-gö­rög a Juno Szál­ló­ban, s ez a fér­fi már két­szer is kap­cso­la­tot ke­re­sett egy Roxyn nevű nyil­ván­tar­tott ipa­ri kém­mel… S Csi­be Juli holt­tes­tét an­nak az el­há­rí­tó tisz­tünk­nek a szo­bá­já­ban ta­lál­ták, akit erre a gö­rög­re ál­lí­tot­tunk…

– Ho­gyan tör­tént a gyil­kos­ság, ez­re­des elv­társ? – kér­dez­te Hód.

– A pa­ti­kus olyan mér­get ke­vert, s adott be a lány­nak, ami négy-öt óra múl­tán hir­te­len szív­gör­csöt okoz. Pon­to­san ki­szá­mí­tot­ta, mi­kor ke­rül­het a nő a gö­rög ágyá­ba…

– És oda ke­rült?

– Nem… A mi gö­rö­günk ép­pen az el­há­rí­tónk­kal va­cso­ráz­ha­tott, ami­kor a lány meg­ér­ke­zett. Né­hány do­log azon­ban igen ér­de­kes. Pél­dá­ul: sen­ki­től sem kér­dez­te meg, me­lyik a gö­rög szo­bá­ja, fel­lo­pa­ko­dott gon­do­san, ko­pog­ta­tott, vá­laszt nem ka­pott, hát el­csen­te a szo­ba­asszony kis szo­bács­ká­já­ban levő táb­lá­ról a kul­csot, s be­ment. Tech­ni­ku­sa­ink be­bi­zo­nyí­tot­ták, hogy a gö­rög ci­pel­het­te át a mi tisz­tünk szo­bá­já­ba. Meg­vizs­gál­tuk a gö­rög szo­bá­ját, a fo­tel­ban ta­lál­tunk tex­til­nyo­mo­kat, s ugyan­ak­kor a gö­rög fe­ke­te za­kó­ján is volt né­hány szál a lány se­lyem­ru­há­já­ból, sőt a ha­já­ból is… Az elv­társ­nő, aki vele va­cso­rá­zott, ha­tá­ro­zot­tan ál­lí­tot­ta, hogy egy­szer a gö­rög ki­ment a vé­cé­re… Kb. öt-hat per­cig volt tá­vol. Te­hát át­vi­het­te a nőt az egyik szo­bá­ból a má­sik­ba… A kér­dés te­hát: hon­nan tud­ta a nő, hogy me­lyik szo­bá­ba kell men­nie, s hon­nan a gö­rög, hogy fél­be kell sza­kí­ta­ni a va­cso­rát? De van más rej­tély is… Az elv­társ­nő­nek a va­cso­rá­nál az a ha­tá­ro­zott gya­nú­ja tá­madt, a fér­fi tud­ja, hogy ő ki­cso­da… De hon­nan tud­ta? Na­gyon el­gon­dol­koz­ta­tó kér­dé­sek ezek… A lány tás­ká­já­ban meg­ta­lál­ták Bíró Adél sze­mély­iga­zol­vá­nyát, sőt Adél­nak szó­ló le­ve­le­ket is tar­tott ma­gá­nál. Mi­vel a két lány ha­son­lí­tott egy­más­ra, fő­képp a frizu­rá­juk, az elv­társ­nő, aki a gö­rö­göt kap­ta fel­ada­tá­ul, már min­den­kit úgy tá­jé­koz­ta­tott, hogy Bíró Adél a ha­lott nő… Ho­gyan ke­rül­tek Bíró sze­mé­lyi tár­gyai Ber­eg Ju­li­an­ná­hoz? Mi­lyen kap­cso­lat fűz­te őket egy­más­hoz?

Az ez­re­des egy nép­te­len ut­cá­ban le­ál­lí­tot­ta az au­tót. Ki­nyi­tot­ta az aj­tó­kat, na­gyon me­leg volt a ko­csi­ban…

– Jó len­ne egy po­hár hi­deg sör…

Hód sze­me előtt is azon­nal meg­je­lent egy nagy fü­les kor­só, s ben­ne a gyön­gyö­ző, arany­ló ital, te­te­jén ujj­nyi fe­hér hab­bal.

– Én sem bán­nám, ez­re­des elv­társ…

Az ez­re­des meg­nyal­ta a ki­szá­radt aj­kát, s ne­vet­ve mond­ta.

– Ve­ze­tés köz­ben nem iszunk… Meg­ál­lí­ta­nak a fej­va­dá­szok, s meg­szon­dáz­tat­nak…

Ne­vet­tek.

– Foly­tas­suk – mond­ta az ez­re­des –, ne­kem még ma­szek nyo­moz­ni­va­lóm is van…

Hód ke­rek­re nyílt szem­mel bá­mult rá.

– A fene egye meg, egy ku­tya után nyo­mo­zok… Az anyó­som ku­tyá­ja el­inalt…

– Se­gít­he­tek? – kér­dez­te Hód.

– Kö­szö­nöm, de nem… Maga fog­lal­koz­zon csak or­szá­gos ügyek­kel… Majd csak meg­ta­lá­lom va­la­hol… Már több mint egy hete, min­den­nap leg­alább öt per­cet ke­re­sem…

Hód meg­koc­káz­tat­ta a tré­fás meg­jegy­zé­sét.

– Ez­re­des elv­társ, je­len­tem, ilyen nagy in­ten­zi­tás­nak meg lesz az ered­mé­nye…

Bana Dé­nes mo­so­lyog­va né­zett be­osz­tott­já­ra.

– Én is úgy gon­do­lom – bó­lin­tott, az­tán ko­moly­ra for­dí­tot­ta, a szót. – Néz­ze, fő­had­nagy elv­társ, itt most két ügy hir­te­len ta­lál­ko­zott. A Pa­nex-ügy, vagy ne­vez­het­jük úgy is, Bíró Adél-ügy és a mi li­cen­c­iro­dát szer­vez­ge­tő tár­sa­sá­gunk kö­zött kap­cso­lat van… Hát per­sze, mo­so­lyog­hat, ma már ez nem ha­tal­mas fel­fe­de­zés… De tény… S úgy gon­do­lom, ma­gá­nak is meg kel­le­ne is­mer­ked­nie Roxyn úr­ral és a gö­rög­gel…

– Öröm­mel, ez­re­des elv­társ…

– Tud­ja, van még itt va­la­ki, aki­re fi­gyel­nie kel­le­ne… Va­la­hogy az is össze­kö­ti ezt a két ügyet… Egy nyelv­ta­nár… Bács­kai Fe­renc… Az tör­tént ugyan­is, hogy Fi­gye­lő­cso­por­tunk el­kí­sér­te Roxyn urat egy ki­rán­du­lás­ra Kő­szeg­re. Ott ta­lál­ko­zott egy fér­fi­val, az út­le­ve­lé­ben John Barry név sze­re­pelt. Egy ka­mi­ont kí­sért, az egyik győ­ri gyár­nak ho­zott gép­al­kat­ré­sze­ket. Nos, ez a fi­a­tal­em­ber, mi­után igen kö­rül­te­kin­tő mó­don a kő­sze­gi plé­bá­nia­temp­lom­ban tár­gyalt Roxyn­nal, Győ­rött pa­ko­lás köz­ben egy le­vél­bo­rí­ték­ban va­la­mit ka­pott et­től a nyelv­ta­nár­tól… Nem be­szél­tek egy szót sem, Bács­kai Fe­renc el­sé­tált a gyár­ka­pu előtt, el­ej­tet­te a bo­rí­té­kot, amit ez a Barry fel­vett. Ter­mé­sze­te­sen pa­ran­csot ad­tunk, hogy ami­kor a ka­mi­on He­gyes­ha­lom­ra ér, ku­tas­sák át, de sem­mit sem ta­lál­tak. Még a bo­rí­té­kot sem. Pe­dig egy ko­csink kö­zel­ről kö­vet­te egész a ha­tá­rig… Nos, mára ennyi elég.

– Ez­re­des elv­társ, is­me­rem ezt a nyelv­ta­nárt. Né­hány ja­vas­la­tom len­ne.

– Tes­sék.

– Je­len­tem, a mun­ká­mat nagy­ban meg­könnyí­tik ezek az össze­füg­gé­sek. Né­hány adat­ra len­ne szük­sé­gem. Le­he­tő­leg gyor­san.

– Az előbb ja­vas­la­tot mon­dott, most meg ada­to­kat kér.

– Ez­re­des elv­társ, sze­ret­ném, ha meg­kap­hat­nám azok­nak a dol­lár­mil­li­ó­kat ígé­rő üz­le­tek­nek a lis­tá­ját, me­lyek az el­múlt há­rom-négy hó­nap alatt meg­hi­ú­sul­tak… S ja­va­sol­nám, hogy va­la­ki be­szél­jen a Pa­nex igaz­ga­tó­já­val, meg kel­le­ne tud­ni, mi­lyen na­gyobb üz­let­kö­tést, aján­la­tot ké­szí­te­nek elő…

– Rend­ben van, fő­had­nagy elv­társ.

– Bo­csá­na­tot ké­rek, de né­hány üzem-, il­let­ve vál­la­lat­ne­vet mon­da­nék. Gon­do­lom, ezek sze­re­pel­nek majd az ál­ta­lam kért lis­tán.

– Ta­lán már le is tud­ná dik­tál­ni az egész név­sort?

Hód ülve össze­csap­ta a bo­ká­ját, ki­egye­ne­sí­tet­te a de­re­kát, s ka­to­nás han­gon fe­lelt.

– Ez­re­des elv­társ, je­len­tem, va­ló­ban le­dik­tál­hat­nám! Bana ez­re­des hi­tet­len­ked­ve né­zett rá.

– Ma­gá­nak va­la­mi ör­dö­ge le­het. Tes­sék, mond­ja. Hód újra ké­nyel­me­sen ült.

– Há­rom na­gyobb kül­ke­res­ke­del­met foly­ta­tó vál­la­lat­ról le­het szó. Ezek: a Pa­nex, a Mo­tor­ko­csi Gyár és a No­vim­pex.

Az ez­re­des bó­lin­tott.

– Ha az ada­tai he­lye­sek, be­szé­lünk az ör­dö­gé­ről is… Kö­szö­nöm, hogy el­jött, vi­gyáz­zon ma­gá­ra… – Ezt amo­lyan apá­san mond­ta az el­há­rí­tók fő­nö­ke, az­tán ke­mé­nyebb han­gon hoz­zá­tet­te. – Tá­voz­hat!

Hód meg­bic­cen­tet­te a fe­jét, ki­szállt a ko­csi­ból, s gyors lép­tek­kel el­in­dult arra, ahol a busz­meg­ál­lót sej­tet­te. Az ez­re­des be­húz­ta a Mer­ce­des aj­tó­it. Már a vá­ros­ban járt, ami­kor eszé­be ju­tott: a fő­had­nagy nem árul­ta el, hon­nan sze­rez­te az ér­te­sü­lé­se­it Csi­be Juli ki­lé­té­ről…

Hód könyvek
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
part0000.xhtml
part0001.xhtml
part0002.xhtml
part0003.xhtml
part0004.xhtml
part0005.xhtml
part0006.xhtml
part0007.xhtml
part0008.xhtml
part0009.xhtml
part0010.xhtml
part0011.xhtml
part0012.xhtml
part0013.xhtml
part0014.xhtml
part0015.xhtml
part0016.xhtml
part0017.xhtml
part0018.xhtml
part0019.xhtml
part0020.xhtml
part0021.xhtml
part0022.xhtml
part0023.xhtml
part0024.xhtml
part0025.xhtml
part0026.xhtml
part0027.xhtml
part0028.xhtml
part0029.xhtml
part0030.xhtml
part0031.xhtml
part0032.xhtml
part0033.xhtml
part0034.xhtml
part0035.xhtml
part0036.xhtml
part0037.xhtml
part0038.xhtml
part0039.xhtml
part0040.xhtml
part0041.xhtml
part0042.xhtml
part0043.xhtml
part0044.xhtml
part0045.xhtml
part0046.xhtml
part0047.xhtml
part0048.xhtml
part0049.xhtml
part0050.xhtml
part0051.xhtml
part0052.xhtml
part0053.xhtml
part0054.xhtml
part0055.xhtml
part0056.xhtml
part0057.xhtml
part0058.xhtml
part0059.xhtml
part0060.xhtml
part0061.xhtml
part0062.xhtml
part0063.xhtml
part0064.xhtml
part0065.xhtml
part0066.xhtml
part0067.xhtml
part0068.xhtml
part0069.xhtml
part0070.xhtml
part0071.xhtml
part0072.xhtml
part0073.xhtml
part0074.xhtml
part0075.xhtml
part0076.xhtml
part0077.xhtml
part0078.xhtml
part0079.xhtml
part0080.xhtml
part0081.xhtml
part0082.xhtml
part0083.xhtml
part0084.xhtml
part0085.xhtml
part0086.xhtml
part0087.xhtml
part0088.xhtml
part0089.xhtml
part0090.xhtml
part0091.xhtml
part0092.xhtml
part0093.xhtml
part0094.xhtml
part0095.xhtml
part0096.xhtml
part0097.xhtml
part0098.xhtml
part0099.xhtml
part0100.xhtml
part0101.xhtml
part0102.xhtml
part0103.xhtml
part0104.xhtml
part0105.xhtml
part0106.xhtml
part0107.xhtml
part0108.xhtml
part0109.xhtml
part0110.xhtml
part0111.xhtml
part0112.xhtml
part0113.xhtml
part0114.xhtml
part0115.xhtml
part0116.xhtml
part0117.xhtml
part0118.xhtml
part0119.xhtml
part0120.xhtml
part0121.xhtml
part0122.xhtml
part0123.xhtml
part0124.xhtml
part0125.xhtml
part0126.xhtml
part0127.xhtml
part0128.xhtml
part0129.xhtml
part0130.xhtml
part0131.xhtml
part0132.xhtml
part0133.xhtml
part0134.xhtml
part0135.xhtml
part0136.xhtml
part0137.xhtml
part0138.xhtml
part0139.xhtml
part0140.xhtml
part0141.xhtml
part0142.xhtml
part0143.xhtml
part0144.xhtml
part0145.xhtml
part0146.xhtml
part0147.xhtml
part0148.xhtml
part0149.xhtml
part0150.xhtml
part0151.xhtml
part0152.xhtml
part0153.xhtml
part0154.xhtml
part0155.xhtml
part0156.xhtml
part0157.xhtml
part0158.xhtml
part0159.xhtml
part0160.xhtml
part0161.xhtml
part0162.xhtml
part0163.xhtml
part0164.xhtml
part0165.xhtml
part0166.xhtml
part0167.xhtml
part0168.xhtml
part0169.xhtml
part0170.xhtml
part0171.xhtml
part0172.xhtml
part0173.xhtml
part0174.xhtml
part0175.xhtml
part0176.xhtml
part0177.xhtml
part0178.xhtml
part0179.xhtml
part0180.xhtml
part0181.xhtml
part0182.xhtml
part0183.xhtml
part0184.xhtml
part0185.xhtml
part0186.xhtml
part0187.xhtml
part0188.xhtml
part0189.xhtml
part0190.xhtml
part0191.xhtml
part0192.xhtml
part0193.xhtml
part0194.xhtml
part0195.xhtml
part0196.xhtml
part0197.xhtml
part0198.xhtml
part0199.xhtml
part0200.xhtml
part0201.xhtml
part0202.xhtml
part0203.xhtml
part0204.xhtml
part0205.xhtml
part0206.xhtml
part0207.xhtml
part0208.xhtml
part0209.xhtml
part0210.xhtml
part0211.xhtml
part0212.xhtml
part0213.xhtml
part0214.xhtml
part0215.xhtml
part0216.xhtml
part0217.xhtml
part0218.xhtml
part0219.xhtml
part0220.xhtml
part0221.xhtml
part0222.xhtml
part0223.xhtml
part0224.xhtml
part0225.xhtml
part0226.xhtml
part0227.xhtml
part0228.xhtml
part0229.xhtml
part0230.xhtml
part0231.xhtml
part0232.xhtml
part0233.xhtml
part0234.xhtml
part0235.xhtml
part0236.xhtml
part0237.xhtml
part0238.xhtml
part0239.xhtml
part0240.xhtml
part0241.xhtml
part0242.xhtml
part0243.xhtml
part0244.xhtml
part0245.xhtml
part0246.xhtml
part0247.xhtml
part0248.xhtml
part0249.xhtml
part0250.xhtml
part0251.xhtml
part0252.xhtml
part0253.xhtml
part0254.xhtml
part0255.xhtml
part0256.xhtml
part0257.xhtml
part0258.xhtml
part0259.xhtml
part0260.xhtml
part0261.xhtml
part0262.xhtml
part0263.xhtml
part0264.xhtml
part0265.xhtml
part0266.xhtml
part0267.xhtml
part0268.xhtml
part0269.xhtml
part0270.xhtml
part0271.xhtml
part0272.xhtml
part0273.xhtml
part0274.xhtml
part0275.xhtml
part0276.xhtml
part0277.xhtml
part0278.xhtml
part0279.xhtml
part0280.xhtml
part0281.xhtml
part0282.xhtml
part0283.xhtml
part0284.xhtml
part0285.xhtml
part0286.xhtml
part0287.xhtml
part0288.xhtml
part0289.xhtml
part0290.xhtml
part0291.xhtml
part0292.xhtml
part0293.xhtml
part0294.xhtml
part0295.xhtml
part0296.xhtml
part0297.xhtml
part0298.xhtml
part0299.xhtml
part0300.xhtml
part0301.xhtml
part0302.xhtml
part0303.xhtml
part0304.xhtml
part0305.xhtml
part0306.xhtml
part0307.xhtml
part0308.xhtml
part0309.xhtml
part0310.xhtml
part0311.xhtml
part0312.xhtml
part0313.xhtml
part0314.xhtml
part0315.xhtml
part0316.xhtml
part0317.xhtml
part0318.xhtml
part0319.xhtml
part0320.xhtml
part0321.xhtml
part0322.xhtml
part0323.xhtml
part0324.xhtml
part0325.xhtml
part0326.xhtml
part0327.xhtml
part0328.xhtml
part0329.xhtml
part0330.xhtml
part0331.xhtml
part0332.xhtml
part0333.xhtml
part0334.xhtml
part0335.xhtml
part0336.xhtml
part0337.xhtml
part0338.xhtml
part0339.xhtml
part0340.xhtml
part0341.xhtml
part0342.xhtml
part0343.xhtml
part0344.xhtml
part0345.xhtml
part0346.xhtml
part0347.xhtml
part0348.xhtml
part0349.xhtml
part0350.xhtml
part0351.xhtml
part0352.xhtml
part0353.xhtml
part0354.xhtml
part0355.xhtml
part0356.xhtml
part0357.xhtml
part0358.xhtml
part0359.xhtml
part0360.xhtml
part0361.xhtml
part0362.xhtml
part0363.xhtml
part0364.xhtml
part0365.xhtml
part0366.xhtml
part0367.xhtml
part0368.xhtml
part0369.xhtml
part0370.xhtml
part0371.xhtml
part0372.xhtml
part0373.xhtml
part0374.xhtml
part0375.xhtml
part0376.xhtml
part0377.xhtml
part0378.xhtml
part0379.xhtml
part0380.xhtml
part0381.xhtml
part0382.xhtml
part0383.xhtml
part0384.xhtml
part0385.xhtml
part0386.xhtml
part0387.xhtml
part0388.xhtml
part0389.xhtml
part0390.xhtml
part0391.xhtml
part0392.xhtml
part0393.xhtml
part0394.xhtml
part0395.xhtml
part0396.xhtml
part0397.xhtml
part0398.xhtml
part0399.xhtml
part0400.xhtml
part0401.xhtml
part0402.xhtml
part0403.xhtml
part0404.xhtml
part0405.xhtml
part0406.xhtml
part0407.xhtml
part0408.xhtml
part0409.xhtml
part0410.xhtml
part0411.xhtml
part0412.xhtml
part0413.xhtml
part0414.xhtml
part0415.xhtml
part0416.xhtml
part0417.xhtml
part0418.xhtml
part0419.xhtml
part0420.xhtml
part0421.xhtml
part0422.xhtml