15.
Lisa és Vincenzo Pécs nevezetességeivel ismerkedett. Az idegenvezető jól beszélt olaszul, látszott, örül, hogy végre valakivel társaloghat, szinte be nem állt a szája. Csak akkor tartott pillanatnyi szünetet, amikor mélyet szívott a pipájából. Dicsérte az olasz városokat, áradozott Firenzéről, Nápolyról, s még dalolt is: Küldök néked egy nápolyi dalt… Furcsán hangzott a rekedtes torokból. Széles gesztusokkal kísérte a szöveget, szinte átszellemült az idős férfi. Talán túl a hetvenen is… Lisa és Vincenzo mosolygott rajta, de sétáltak vele az egyik múzeumból a másikba, az egyik templomból a másikba. Az idegenvezető magyarázott, ha látta, hogy valamelyikük nem eléggé figyel, megfogta a karját, rántott rajta egyet-kettőt.
– Ezt hallgassa meg… Ez aztán igazán érdekes.
Lisa találta fel magát. Az egyik templomban leült a padra, aztán le is térdelt. Mintha imádkozna. Ez megtette a hatását, az idegenvezető hátrább húzódott, s türelmesen várakozott. Vincenzo is felismerte a lehetőséget, ő is letérdelt, s szólt az idős úrnak.
– Tíz percet szeretnénk…
– Tessék csak, tessék – suttogta, s ő is beült az utolsó sorba, hátradőlt a padon, s behunyta a szemét. Amikor Lisa visszapillantott, olyan érzése támadt, hogy alszik.
– Nem kellene inni valamit? – kérdezte Vincenzo.
– Meg kellene szökni – nevetgélt Lisa, de maradtak térdepelve, kezüket összekulcsolva, mintha imádkoznának.
Később Lisa a könyökével meglökte Vincenzót.
– Gyerünk…
Vincenzo kilépett a padsorból, térdet hajtott, keresztet vetett, s lábujjhegyen settenkedett el az idegenvezető mellett. De az, mintha megcsípték volna, felugrott, megrázta a fejét, s máris beszélni kezdett.
– Olaszok ritkán látnak török templomot… Itt van egy minaret is… Igaz, nem a legmagasabb, de minaret…
Ellentmondást nem tűrően sietett előre, meg-megállt, s intett, kövessék.
– Mindjárt odaérünk…
Vincenzo az óráját nézte.
– Ennyi már elég… Többre nem érünk rá… Majd holnap… De az idegenvezető nem tágított.
– Még ezt, uram… Ezt muszáj megnézni…
Elbaktattak a dzsámihoz. Az idegenvezető kiselőadást tartott Pécs török korszakáról, magyarázta a képeket, a szépen faragott imaszéket, a szőnyegeket. Vincenzo megakasztotta az előadást.
– Sajnos, uram, nincsen több időnk…
Az idős úr elhallgatott. Aláíratott Vincenzóval egy papirost, kikísérte őket a dzsámiból.
– Remélem, hogy holnap… El kellene látogatniuk Szigetvárra. Ott halt meg az egyik legnagyobb török császár…
– Jó, majd holnap – Lisa biztatóan mosolygott. A férfi mélyen meghajolva szorította meg a kezét. S ekkor Lisa gyorsan megkérdezte. – Nem akar velünk ebédelni?
Vincenzo döbbenten nézett Lisára. Elment ennek az esze? Az idegenvezető azonban szabadkozott.
– Nem, nem akarok terhükre lenni… Bár tudok itt egy olyan éttermet, amelyben olaszos ételeket is főznek… Maszek… Vagyis nem állami… Hát, nem bánom, menjünk el oda. Nagyon köszönöm, asszonyom, igazán nem is mertem remélni…
Vincenzo szinte magánkívül lépegetett velük, mérgében az ajkát rágta. Egy kis vendéglő előtt álltak meg.
– Ez az… Az idegenvezető előrement, hangosan köszönt.
– Vendégeket hoztam! Olaszok! Nagyon szimpatikus házaspár! Valami olasz ételt, pizzát vagy másféle tésztát kérnénk. És sört.
Vincenzo lassan megnyugodott. Végül is mindegy, hogy hol ebédelnek. A kiszolgálás gyors volt, az étel pedig jó.
S valahonnan felhő szaladt a város fölé, esni kezdett, nagy pöttyök lepték el az utcákat, de csak a névjegyét hagyta ott a felhő, igazi zuhatag nem kerekedett belőle.
Lisa és Vincenzo taxiba ült, visszavitették magukat a szállodához. Már a taxiban veszekedni kezdte. Vincenzo szidta Lisát, felrótta neki, hogy meghívta az idegenvezetőt, amikor alig várták, hogy megszabaduljanak tőle. Lisa csak annyit válaszolt.
– Ez volt a legjobb…
Amikor elküldték a taxit, Lisa megfogta Vincenzo karját.
– Te valóban nem vettél észre semmit?
– Micsodát?
– Az idegenvezetőnél. Semmit?
Vincenzo a vállát vonogatta.
– Mit kellett volna észrevennem?
– A revolverét…
– A revolverét? – kérdezte megrökönyödve.
– Igen. Amikor búcsúzásnál kezet fogtunk, meghajolt, a vászonzakója előrebillent, és a belső zsebében…
– Biztos ez?
– Igen. Amikor leültünk a vendéglőben, úgy helyezkedtem, hogy véletlenül a vállammal a zakójához érjek, mintha nem lenne elég hely arra, hogy a székemhez bemenjek… Nem tévedtem. Biztos, hogy nem.
Vincenzo hitetlenül rázogatta a fejét.
– Ez az öreg? Meg akarsz ijeszteni?
– Ijeszteni? ‘
Vincenzo Lisa arcát vizsgálgatta. Ha így van, akkor máris megbuktak. De akkor valaki elárulta őket. Kümmel jutott az eszébe. Ő lehetett. Csakis ő. Nem véletlenül bizalmatlan Marco…
– Gyere a kocsihoz – intett Lisának.
Az autóban igen meleg volt, kinyitották mind a két ajtót, járja át a levegő. De csak pillanatokig várt Vincenzo, leült az első ülésre, s magára csapta az ajtókat. A kesztyűtartóban matatott, valami kattant, mélyebben nyúlt be a tartóba, s egy dobozkát húzott ki. Felpattintotta. Egy pisztoly volt a fekete dobozban. Apró, szinte játékszer. Egyetlen mozdulattal kinyomta belőle a tárat. Megfordította. Csak rápillantott, aztán hátradőlt az ülésen.
A tár üres volt.
Valaki kiszedte belőle a golyókat. Vincenzo előtt elsötétült a világ.
– Végünk van…
Valahonnan messziről hallotta Lisa hangját.
– Mit mondtál?
Intett, hogy semmit. Lassan magához tért, a pisztolyt visszarejtette a kesztyűtartó mögötti titkos rekeszbe, kiszállt az autóból.
– Teljesen átizzadtam – motyogta –, nagy a meleg benn… Nem csoda, sütötte a nap egész délelőtt…
Nem szólt a pisztolyról Lisának. Ezt már megtanulta az évek során, hogy az ügynökök ugyan egymásra vannak utalva, de mindig az nyerhet, aki nem bízik meg mindenben a társában… Azt azonban elhatározta, ha lehet, gyorsan elhagyja Magyarországot. Ha még lehet. S ettől a pillanattól kezdve csak az járt a fejében, hogyan rázhatja le Lisát. Azt vizsgálgatta, melyik lenne a legcélszerűbb útja a menekülésnek. Az, hogy az öregembernek volt-e pisztolya, nem is foglalkoztatta, de az igen, hogy valaki felfedezte az ő rejtekhelyét, kiürítette a tárat. Ez már bizonyosság.
– Hány órakor találkozunk Marcóval? – kérdezte, pedig nagyon jól tudta a választ.
– Kilenckor… Fenn a hegyen… Gondolod, hogy…
– Hogy?
– Ha odamegyünk, esetleg elvezetjük hozzá a… – Nem mondta ki, hogy a rendőrséget.
Vincenzo azonban hálásan nézett Lisára. Igen, ez a jó ötlet! Azt kell mondani Olaszországban, ha valaha is haza tud menni, azért hagyta ott Marcót, mert a találkozásuk egyenlő lett volna a lebukással. Ezt megérthetik. És így még dicséretre is számíthat, nem a parancsszegőkre kirótt megtorlással.
– Igen, ezt nagyon meg kell fontolni – mondta Lisának, s gondosan bezárta az autó ajtaját.
– A fegyvered? – kérdezte Lisa.
– Semmi… És – mondta később, s elgondolkodva vizsgálgatta az eget – az is lehet, hogy te tévedtél… Én nem láttam fegyvert az öregnél.
– Pedig volt. A belső zsebében.
Vincenzo nevetve legyintett.
– A pipáját tapogattad… Hidd el, hogy a pipáját.
– Nem. Az pisztoly volt. Nem pipa.
Vincenzo elindult a szálloda bejárata felé. Lisa néhány lépéssel mögötte követte. Nézte a férfi széles hátát, hosszú nyakát, fekete haját. S ő is arra gondolt, menekülni kellene. Ha másképpen nem megy, Vincenzo nélkül. Bár már megszokta a fiút, tulajdonképpen jól összecsiszolódtak. S ami nagyon tetszett Lisának, hogy Vincenzo napjában többször is zuhanyozott, ha csak tehette inget váltott, a vendéglőben is a világosság felé tartva mindig megvizsgálta a poharakat, a szállodában szóvá tette, ha naponta nem cserélték ki a lepedőt, a huzatokat.
– Pedig szicíliai…
De Lisát most megzavarta ez a pipa-ügy. Miért erősítgeti, hogy pipa volt? Csak azért, hogy őt megnyugtassa? A szobában megkérdezte.
– Komolyan mondtad a pipát?
– Igen.
Lisa gúnyosan nevetett.
– Azt hiszed, hogy én ezt elhiszem?
– Azt. Mert… Ha pisztoly lett volna, észreveszem. Hidd el, észreveszem. – Kemény hangon tette hozzá. – Pisztolyt nem láttam.
– És pipát?
– Pipát, igen!
Lisa nem szólt, bement a fürdőszobába, magára zárta az ajtót. Úgy tett, mintha a WC-t használná, néhányszor meghúzta az öblítő zsinórját. A táskájából kivette az útlevelét, belelapozott, megszámolta a pénzét is.
– Vonatjegyet váltok. Zágrábig. Csak ügyesen! – biztatta saját magát. – Talán a vonat a legbiztonságosabb.
Amikor kilépett a fürdőszobából, szeme Vincenzót kereste. A férfi azonban eltűnt.
Lisa kirohant az erkélyre. Ráhajolt a korlátra, minél messzebb szeretett volna látni, Vincenzo nem érhetett talán még a parkolóig sem. Hiába várta, hogy majd felbukkan. Egy lélek sem járt a napsütötte utcán.
– Hová mehetett?
Várt még két-három percig, aztán hirtelen elhatározással a kis bőröndjébe beledobálta néhány ruhadarabját, gyors mozdulatokkal kirúzsozta a száját, cipőt váltott.
– Vincenzo megszökött – mondta félhangosan. Nem kérdésként. Inkább már megállapításként.
Vincenzo azonban nem szökött meg. Szeretett volna eltűnni, le is ment a recepcióba, hogy kifizeti a számlát, nehogy emiatt keressék, de megdöbbenéssel látta, hogy Marco ül a hallban, üdítőt iszik, s a hosszú szívószálat pörgette az ujjai között. Vincenzo téblábolt az újságos állvány előtt, kivett egy képeslapot, belenézett, aztán visszatette a helyére. Érezte, hogy Marco minden mozdulatát figyeli.
Coca-Colát kért, leült az egyik asztalkához, s belekortyolt az italba, így teltek a percek. Később Marco intett, menjen vissza a szobába.
A folyosón találkozott Lisa és Vincenzo. A nő kezében kis bőrönd. Ijedten állt meg, zavartan motyogott valamit, Vincenzo azonban karon fogta, és gyorsan visszahúzta a szobába.
– Itt van Marco… Mindjárt jön.
Lisa lerúgta a cipőjét, a bőröndöt visszatette a szekrénybe. Hálásan tekintett Vincenzóra, hogy nem kérdezett semmit.
Marco hármat koppintott az ajtóra, s feleletet sem várva benyitott. De ujját azonnal a szájához tette, jelezte, hogy csend legyen. Az egyik fotelhez lépett, s leült. Az ajtó felé fülelt. Később megszólalt.
– Semmi baj… Jött valaki utánam a folyosón, nem akartam, hogy hallja, olaszul beszélünk… De már elhaladt.
Kioldotta a nyakkendőjét, megtörölte arcát a zsebkendőjével.
– Tessék, öblítse le az arcát… Jó hideg a víz… – szívélyeskedett Lisa. Előzékenyen még a fürdőszoba ajtaját is kinyitotta. Marco azonban nemet intett.
– Sohasem hittem volna, hogy itt is ilyen kánikula lehet – mondta nevetve. – Az ember azt hiszi, Nápolyban meleg van, itt északon meg hideg.
Lisa és Vincenzo kötelességszerűen nevetett. Mintha jó tréfát hallottak volna.
– Úgy gondoltam – folytatta Marco –, eljövök értetek… Az az igazság, hogy nem tudtam kilencig mivel agyoncsapni az időt… A szobám ablakából láttam, hogy megjöttetek.
Lisa jelentőségteljesen Vincenzóra nézett, szemében félelem tükröződött. Talán Marco még a gondolataikat is megfigyelte?
Vincenzo a rádióval babrált. Hátat fordított Marconák.
Lisa sörért nyúlt a hűtőszekrénybe. Le akarta venni a kupakját, de zavarában nem találta a nyitót. Marco nyúlt az üvegért. A nyitó előtte feküdt a kis tálcán.
– Nem is tudtam, hogy sörözöl – mondta.
– A meleg miatt…
Marco töltött.
– Parancsolj… Én a habos italok közül csak a pezsgőt szeretem…
Megvárta, amíg Lisa megissza a sört. Vincenzo is megfordult. Ő is a nőt nézte. Amikor Lisa letette a poharat, Marco a zsebébe nyúlt. Aztán egyenként apró pisztolygolyókat tett az asztalra.
Vincenzo meredten nézte.
A lövedékeket az ő fegyveréből szedték ki.
Amikor Marco sorbaállította mind a tizenkettőt, szelíd mosollyal végigmérte őket, aztán felállt.
Az ajtóból szólt vissza.
– Kilenckor a tv-toronynál…
Becsukta maga mögött az ajtót. De újra benyitott. Vincenzóra mutatott.
– Nincs a búvárruhád a kocsiban… Ne feledkezz el róla!