Endymion
(For music)
The apple trees are hung with gold,
And birds are loud in Arcady,
The sheep lie bleating in the fold,
The wild goat runs across the wold,
But yesterday his love he told,
I know he will come back to me.
O rising moon! O Lady moon!
Be you my lover’s sentinel,
You cannot choose but know him well,
For he is shod with purple shoon,
You cannot choose but know my love,
For he a shepherd’s crook doth bear,
And he is soft as any dove,
And brown and curly is his hair.
The turtle now has ceased to call
Upon her crimson-footed groom,
The grey wolf prowls about the stall,
The lily’s singing seneschal
Sleeps in the lily-bell, and all
The violet hills are lost in gloom.
O risen moon! O holy moon!
Stand on the top of Helice.
And if my own true love you see,
Ah! if you see the purple shoon,
The hazel crook, the lad’s brown hair,
The goat-skin wrapped about his arm,
Tell him that I am waiting where
The rushlight glimmers in the Farm.
The falling dew is cold and chill,
And no bird sings in Arcady,
The little fauns have left the hill,
Even the tired daffodil
Has closed its gilded doors, and still
My lover comes not back to me.
False moon! False moon! O waning moon!
Where is my own true lover gone,
Where are the lips vermilion,
The shepherd’s crook, the purple shoon?
Why spread that silver pavilion,
Why wear that veil of drifting mist?
Ah! thou hast young Endymion,
Thou hast the lips that should be kissed!
Endimione
(Per musica)
Dagli alberi di melo pende oro,
E gli uccelli sono sonori in Arcadia,
Le pecore giacciono belanti nell’ovile,
La capra selvatica corre per la brughiera,
Ma ieri egli ha rivelato il suo amore,
So che tornerà da me.
O luna sorgente! O Signora luna!
Sii la sentinella del mio amante,
Tu non puoi fare a meno di conoscerlo bene,
Poiché egli calza scarpe color porpora,
Non puoi fare a meno di conoscere il mio amore,
Poiché egli reca una verga da pastore,
Ed è tenero come qualsiasi colomba,
E bruna e riccia è la sua chioma.
La tortora ora ha cessato il suo richiamo
Al suo compagno dai piedi vermigli,
Il grigio lupo si aggira intorno alla stalla,
Il canoro siniscalco del giglio
Dorme nella campanula del giglio, e tutti
I violacei colli sono smarriti nel buio.
O luna sorta in cielo! O santa luna!
Ergiti sulla vetta dell’Elice.
E se il mio vero amore tu vedrai,
Ah! se vedrai i calzari di porpora,
La verga di nocciolo, la chioma bruna del ragazzo,
La pelle di capra avvolta al suo braccio,
Digli che io aspetto dove
La candela di giunco luccica nella Fattoria.
La cadente rugiada è fredda e raggela,
E nessun uccello canta in Arcadia,
I faunetti hanno lasciato il colle,
Persino la stanca giunchiglia
Ha chiuso i suoi portali d’oro, e ancora
Il mio amore non torna da me.
Falsa luna! Falsa luna! O declinante luna!
Dov’è andato il mio vero amore,
Dove sono le labbra vermiglie,
La verga da pastore, i calzari purpurei?
Perché aprire quel padiglione d’argento,
Perché indossare quel velo di nebbia inquieta?
Ah! tu hai il giovane Endimione,
Tu hai la bocca che si deve baciare!