27

El mur d’acer anava estenent-se al marge esquerre del riu però rarament es topaven amb alguna guarnició. Que els andalusins i els mossàrabs havien entrat a mata-degolla des del sud ho evidenciaven els pobles arranats de la vall. La baixa proporció d’edificis que es mantenien drets a Alcosser, Beniarès o Villalonga feia feredat. Els andalusins que havien donat suport a l’ofensiva mossàrab per aquelles regions s’hi havien excedit: odiaven els valencians i amb la crueltat els pagaven segles d’haver-los tractat com a inferiors i com a mà d’obra barata.

«La relació entre els objectes no és d’harmonia sinó de destrucció mútua». Els germans de l’Ésser havien predicat aquesta ontologia quan l’estabilitat havia regnat en la Confederació i ara rebien la confirmació pràctica dels seus plantejaments amb els quals en Conrad s’havia educat. La serp de la nul·litat que havia precipitat els allmands a les Guerres Alpines i a la seva derrota moral com a país s’havia estès amb frivolitat pels estats meridionals durant els anys de pau tot preparant el camí d’una nova decadència. En acostar-se a les terres baixes, la inspecció de la zona abans de travessar-la els va proporcionar una sorpresa amb possibilitats: quatre naus de combat utilitzades per mossàrabs es trobaven estacionades damunt d’una plataforma dotada de dispositius de reparació i manteniment.

—Aquí tenim el nostre salconduit —murmurà en Blancafort.

La capacitat de vol de qualsevol de les naus, en el supòsit que estiguessin operatives, era molt superior a la d’una nodrissa i els permetria arribar fins a l’altra riba del Mare Nostrum.

—De quina banda deuen haver tret aquests aparells? —es va preguntar en Conrad en veu alta.

—Això ara ens importa molt poc —va dir en Blancafort—. L’únic que compta és que els sapiguem pilotar.

—Sí, em sembla que els podrem enlairar —va respondre en Conrad amb una seguretat que va sobtar el doctor.

Al voltant dels aparells, els fugitius catalans van percebre que hi treballaven uns tres operaris.

—No crec que vagin armats —va afirmar en Blancafort—. Com a màxim hi haurà un parell de tècnics més rondant per allà.

—M’estranya que cap militar els custodiï —va dir en Conrad.

—A mi també —va dir el doctor—. Hem d’estar alerta.

En Blancafort es va acostar a un dels treballadors que soldava una ala per l’esquena i li va tapar la boca mentre li esgaiava el coll amb un traç net i fi. Pel que feia als altres dos, en Conrad va abatre’n un amb un dels dards que duia a la bota esquerra i va immobilitzar l’altre per interrogar-lo:

—Hi ha algú més?

L’operari, aterrit, feia senyal de no entendre’l. Era un mongol. Es confirmava, doncs, d’on havien aconseguit els mossàrabs la tecnologia per sortir victoriosos d’aquell conflicte. Aclucava els ulls i movia el cap d’un costat a l’altre com si pregués.

—Au, deixa’l anar —va demanar en Blancafort a en Conrad—. Fugim abans no sigui massa tard.

Ja era massa tard. Un projectil es va creuar a mig metre del pit d’en Blancafort i es va estampar contra la xapa d’una de les naus. El doctor, expel·lit per l’onada expansiva de l’impacte, va rodolar per la plataforma fins a topar amb un dels cavallets de reparació. Un segon projectil va anar contra ell però el va esquivar amb agilitat mentre el cavallet esclatava en mil bocins i el doctor activava l’escut de protecció. En Conrad també es va posar en guàrdia. Van distingir la còrpora immensa d’un minotaure que anava a envestir-los bramant un espaordidor mugit de guerra. El braç esquerre s’acabava en una ballesta làser del qual havien partit els trets. Al braç dret sostenia una destral.

—Mare de Déu Senyor! —mastegà el doctor amb un fil de veu.

«No pensis, no tinguis por», i en Conrad, tot fent servir les tècniques que li havien ensenyat els germans de l’Ésser, va encadenar una sèrie de moviments per esquivar l’embranzida de la bèstia i provar de contraatacar. El doctor va imitar-lo, acostant-se i allunyant-se del contrincant que, ja al centre de la plataforma, repel·lia els intents de penetració dels soldats tot esbandint a tort i a dret cops de destral. En Blancafort es va ajupir al pas de la fulla i va dirigir la daga a l’abdomen de titani del minotaure que, en comptes d’obrir una ferida, va esmicolar l’arma sense que es percebés cap altra alteració tret d’una lleu sacsejada. El gest, amb tot, va ser aprofitat per en Conrad per clavar un cop de peu precís contra el flanc desprotegit de metall del minotaure del qual sobresortia una tofa de pèl raspós. L’impacte va fer caure-li la destral de la mà dreta. Aleshores la criatura mossàrab va respondre propinant un gir de cent vuitanta graus amb la mà ballesta que es va encastar contra un Conrad enxampat a contrapeu i que el va confinar contra el tren d’aterratge d’una de les naus. Va haver de restablir-se de pressa, perquè de seguida se sentí el carregador de la sageta i la fiblada del dard que li hauria travessat el pit si no s’hagués desplaçat uns metres. Els escuts dels guerrers catalans s’anaven activant i desactivant quan fregaven la zona de contacte amb l’adversari, cosa que propiciava una sanefa de reflexos espurnejants com el pas d’una lluerna. El doctor va carregar amb una barra de metall abandonada pels operaris que va semblar desestabilitzar el brutus el qual emetia uns espessos renous guturals a mesura que retrocedia i encaixava el cops. En Blancafort executava el seu atac amb un rostre entusiasta, embriagat, gairebé posseït de fam de destrucció. Però la seqüència s’aturà en sec. Havia descuidat la seva defensa i el minotaure, ajupit, va propinar-li un formidable cop amb el puny convertit en una mena de mall que va travessar l’estómac del doctor fins a sortir per l’esquena fet un grapat de sang i de vísceres.

—Merda! —exhalà amb uns ulls esbatanats mig de sorpresa mig d’acceptació del final abrupte que li havia tocat.

—No! —En Conrad va córrer i va saltar boig de ràbia sobre les espatlles del monstre que encara no s’havia desprès del cos perforat de la víctima i, en un segons de convulsió que es van fer eterns, el monjo va escatir de clavar la daga a la juntura del clatell entre l’armadura alada dels omòplats i el final de l’elm. Una font de sang va tacar el cel gris de la tarda mentre la bèstia anava arrossegant-se, proferint uns esgarips terribles, sense desprendre’s de la despulla agonitzant d’en Blancafort que, finalment, va expirar, just abans que el minotaure li caigués ert al damunt i quedessin mesclats com amants d’una còpula macabra.

Després d’encertar l’objectiu, en Conrad havia saltat i contemplava des de terra, astorat i esbufegant, els darrers espasmes del seu amic i del seu atacant. Quan semblava que tot havia retornat a la calma va pensar de dirigir-se a l’embalum de carn dessagnada que tenia al davant i separar els combatents per endur-se el cos sense vida del doctor. Però va entendre que potser arribarien nous minotaures de reforç i que perdria la seva oportunitat de salvar-se. «No ha patit gaire», va pensar per consolar-se i justificar la seva fuga als ulls de la presència d’en Blancafort, que gairebé no es distingia de la massa abatuda del subhumà.

La consciència i la inconsciència s’havien fos en un mateix final. Va dirigir-se a la cabina d’una de les naus i va introduir una combinació d’enlairament, apresa entre els codis que havien reconegut els serveis d’intel·ligència dels germans i que potser el connector biològic mongol reconeixeria. Va funcionar. La remor tranquil·litzadora dels propulsors no va evitar que experimentés un atac d’angoixa, de tristesa profunda, un sanglot llarg que li va encegar la mirada abans de l’ascens.

Germans del sud
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
mapa.xhtml
part0001.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
part0002.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
part0003.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
part0004.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
part0005.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
part0006.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml