12

«Vols dir, vols dir, que no li agrado al senyor protonotari?», va pensar la Yu Xin mentre vagava, en el cor de la nit, enmig de fileres de volums dels edificis que ja no sabia distingir si pertanyien als carrers de Tóldoth, de Barcelona o de Saragusta.

Alguna cosa també s’havia despertat en ella de sobte, com si l’avisessin d’una nova desgràcia. En aquell món en el qual la violència trufava els actes de dificultats, el cor de la Yu Xin tornava a bategar amb un silenci senzill. La memòria d’en Bernat? Els costums? Una mica d’angúnia per la joventut que s’escolava, una mica d’insistència per retrobar unes arrels que de sobte havien estat extirpades, un rampell que semblava transgressor però que, en realitat, només buscava seguretat. Continuar en els mateixos termes amb olors diferents, amb la carn més flàccida, l’experiència més densa i tumultuosa… O potser tot plegat només era fruit de la desesperació, de la incapacitat per enfrontar-se a la solitud; ella, en el fons una nòmada que es deixava arrossegar pel manat, que, abatut un mascle, havia de ser posseïda per un altre mascle. «No sóc més que una meuca!», va dir-se. «Scortum», va recordar que de vegades li xiuxiuejava en Bernat, una llicència procaç que es permetia quan estava ebri de luxúria per la Yu Xin, rebolcant-se amb ella sota la vànova, tot recitant els versos d’un poeta llatí que ell llegia en veu alta sense que ella acabés d’entendre-hi un borrall. I aleshores va sentir una punta d’embrutiment per l’ocasió de trair el marit i respondre a tota la seva noblesa, tota la seva cultura i totes les seves virtuts rendint-se als braços del mestre d’en Bernat, una passió invertida i grotesca, una forma d’envilir-se per no morir.

Li va semblar sentir una auriga que esgaiava la foscúria de la matinada, el pulmó del riu respirava i la contemplava amb animadversió. Imaginava el seu cos soldat als músculs caducs d’en Màrius, regirant-se amb tots els fluxos, amarat de totes les transpiracions que cabdellaven la figura abandonada i desvalguda de la Yu Xin i que es condensaven en un pètal de goig esclatant en alguna escletxa de les seves entranyes. No ho va trobar fastigós i això li va assenyalar la possibilitat que la visió es realitzés. Se sentia que estava canviant, que el temps que estava vivint era un temps més dens, que l’estava enfortint davant de totes les inseguretats i que aquesta fermesa la trobaria en mirar pel seu plaer i pel seu benestar. També va pensar que aquestes perversions es devien al seu aïllament en la societat catalana, no havia de donar explicacions a ningú. Avisada dels riscos i de la inestabilitat que amenaçava Catalunya, els pares i els familiars directes que havien emigrat a Barcelona feia dècades havien venut els seus negocis i havien tornat a Mongòlia. Ella ja ho havia arranjat tot després del seu matrimoni, tan bon punt els seus contactes a l’ambaixada i en el servei d’informació havien començat a parlar de crisi i d’explosions violentes. No obstant això, ara no sabia distingir si havia promogut la fuga de la seva família per protegir-los o per sentir-se amb les mans lliures si, com tot senyal immanent i transcendent li havia avançat, el seu marit no sortia viu d’aquella missió. En la bigarrada comunitat mongola —en una ciutat, en un poble, o en un ger— ni s’hauria plantejat cap altre destí que continuar en una viduïtat estoica i penitent fins al final dels dies. Lluny dels seus podria triar i ningú no aixecaria ni un dit per censurar-la.

El cel aiguamarina amb les estrelles a punt d’esblaimar-se retallava les cornises decadents dels palaus de Saragusta, l’escòria de l’antigor que havia de ser anihilada per una força menys embullada i més vigorosa. Era aquell missatge, fins aleshores només insinuat, que en Màrius temia i que havia devorat en Bernat sense que gairebé ni se n’adonés.

Va asseure’s en un banc i va tocar-se la cara, resseguia la seva pell, el seu nas, la volta de la seva galta com una celebració narcisista. Encara no havia esdevingut pols. Encara seria testimoni de grans confrontacions, de grans trasbalsos, de grans cataclismes. Com una vall recòndita o un atol insignificant es transformen de sobte en el territori decisiu on les potències es juguen el seu destí, així el seu cos s’insinuava com un mapa cridat a veure cavalcar els exèrcits de les passions. De totes aquelles profecies només l’espantava de debò la mera possibilitat que en Bernat arribés a conèixer els seus pensaments impurs —«calla, si els seus óssos s’estan pelant damunt de la terra i l’herba seca de Guadalcanal»— i, més enllà d’aquesta evidència, allò que hauria detestat la Yu Xin era que en Bernat la reconegués en la seva deslleialtat no com en Bernat difunt sinó, talment ho havia evocat el senyor protonotari, circumstància en la qual ella creia fermament, com l’ànima d’en Bernat reencarnada en un altre cos.

Es van moure unes quantes fulles encara plenes de llums de fanal, unes ales d’ocell van fugir com un somni. La boira s’esfilagarsava i la matinada començava a imposar-se. En aquella època que es descrostava, en espera del nou ordre que havia de néixer, la Yu Xin va entendre que ningú no pararia esment en les foteses de la seva intimitat. Qui s’ocuparia d’esbombar els seus vicis, el seu temperament làbil, el seu clima infecte? Quin espai hi havia per a la tafaneria en els capítols precedents a la guerra total? De la mateixa manera que havien estat mantingudes en la discreció les crítiques cap als dirigents de la Confederació —com la màniga ampla amb la qual es tractaven els excessos del Prínceps—, també així s’amagarien els seus amors. «No seré diferent d’ells», resolgué la mongola en aquella hora tèrbola, en l’ascens definitiu cap a la sortida del sol.

Els estralls de la carn, amb en Màrius, o amb qualsevol recluta de la més baixa condició, es considerarien un pecat menor. Li reclamaven un paper públic i el compliria —no era això el que es desprenia, el que fins i tot s’esperava, en virtut de les acusacions d’espionatge que havia hagut de carregar des del seu matrimoni amb en Bernat, i encara abans? Si alguns agents la seguien —i, certament, no devien entendre res d’aquell periple fantasmagòric per la capital aragonesa—, no era perquè revelessin amb qui es ficava al llit o deixava de fer-ho, sinó per deixar constància dels seus contactes amb Khambalik o amb alguna altra potència estrangera. Havia decidit que actuaria en aquell teatre esperpèntic però la seva supervivència depenia del fet que ningú no sabés exactament per a quin bàndol treballava. Una mica com tothom, enmig d’aquella societat erosionada per la malfiança. Els oficials d’alta graduació començarien a injuriar-la, tot evocant el record idealitzat del seu difunt marit, quan tinguessin les sospites que ella —i no en Màrius— es trobava darrere de les ordres que s’emetien des de l’Estat Major.

Els ocells xisclaven a punt d’anunciar el nou dia i els cantells dels blocs de pedra començaven a absorbir els primers indicis de claror. Havia arribat el moment de retirar-se, li semblava que a aquell estat de xoc en el qual es trobava només hi podria respondre dormint dies sencers. La va inundar una sensació plaent quan es va imaginar que s’embolicaria amb llençols nets i que el cuc de la gana, després de llargues hores de repòs, seria l’únic motiu que justificaria el seu desvetllament.

Germans del sud
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
mapa.xhtml
part0001.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
part0002.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
part0003.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
part0004.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
part0005.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
part0006.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml