20

Ell va intentar desviar l’escomesa per una altra banda:

—Necessites ajut, Yu Xin. Això no és normal. Hauries de marxar de Tóldoth un temps i canviar una mica d’aires. L’ambient nociu d’aquesta ciutat t’està afectant i acabarà per enfonsar la nostra relació. Potser hauries de tornar a Barcelona uns dies, instal·lar-te al casal de Besalú…

—Et vols desempallegar de mi, oi? —va dir ella, amb la veu picallosa i els ulls encesos, cada cop més histèrica—. No m’enganyis! Te’m vols treure del mig per poder fornicar desaforadament amb la teva puteta!

—Ja n’hi ha prou!

Va ser com si ell l’estabornís amb la mirada. Ella va emmudir de cop, refugiada en un sanglot i ell es preguntava com la perseverança de la seva formació, l’equilibri que exigien les seves responsabilitats i l’esforç que demanava l’èxit en el seu afany de lideratge estaven a punt de naufragar a causa d’aquelles torbonades domèstiques. Va començar a recuperar l’empatia per la castedat dels germans de l’Orde —continuava tanmateix ben convençut que tots eren, en realitat, una colla de pederastes— i va lamentar no haver fet gaire cas a en Màrius quan va avisar-lo. Topava de sobte amb la cara esperpèntica de la intimitat, l’expansió amorfa de les passions que desballesten tot projecte de maduresa. En Bernat havia confiat massa en un ideal. Ell també s’havia equivocat en invertir massa anhels en una persona, en buscar en la seva dona una ànima bessona, una unitat primitiva, una assegurança de vida existencial, també havia actuat amb desmesura a l’hora de reprimir el seu desig nòmada per satisfer la seva necessitat de caliu. Però estava fent una guerra i necessitava una gruta de pau. Tenia dret al seu àmbit de sojorn per eliminar la solitud nocturna i les angoixes dels amenaçats que dormen només envoltats de la fredor dels llençols. Sentia com si, a prop de la Yu Xin, s’endinsés de sobte en un núvol d’antimatèria.

Aleshores, llunàtica, amb un canvi d’humor abrupte, el va abraçar amorosida i li va suplicar que la perdonés.

—Ho sento, amor, ho sento. No deixaré que els meus desvaris acabin amb nosaltres —i va atraure suaument el cap d’ell al seu pit mentre li passava la mà pels cabells com una mare que acarona el seu fill—. Pobret! Ja tens prou problemes i jo encara ho complico més tot.

Semblava que el temporal havia remès, però aleshores la Yu Xin va agafar-li amb totes dues mans la cara per les galtes, va forçar que el mirés fixament, i amb una veu una mica espectral, li va fer un oferiment que en Bernat, aquell home recte i amb una vocació incondicional per l’ordre i la tranquil·litat d’esperit, va trobar excessivament inquietant:

—Pots fer el que vulguis, amor. El meu deure és rendir-me al teu goig, servir-te en tots els teus capricis. Per què no li dius a la teva amiga que vingui i sopem junts? Us prepararé els meus khuushuur. També tenim els assortiments de iogurts i formatges que em subministra la meva família. Segur que us agradaran molt.

—M’estimaria més que sopéssim tu i jo sols —va respondre en Bernat una mica incòmode. Aquella mena de reaccions el situaven fora de les coordenades en les quals ell estava acostumat a moure’s. Malgrat tot, el va alleugerir que l’ànim de la Yu Xin hagués entrat, ni que fos amb aquell insòlit oferiment i durant uns instants, en un cicle apaivagat. Ell va recordar també els ensenyaments dels germans de l’Orde, quan, amb la seva misogínia habitual, li van explicar l’origen etimològic i conceptual de la paraula virtut: l’esforç de la intel·ligència masculina activa per dominar la completa impredictibilitat del caràcter femení. La fortalesa i la tenacitat de l’home és recompensada amb la possessió de la dona mentre que la feblesa masculina és pagada amb la traïció i amb la volubilitat. D’aquí la relació entre virtut (virtus), virilitat i home (vir). En Bernat va aprofitar aquella clariana en la qual, de sobte, la Yu Xin havia recalat, abraçada a ell en silenci, per iniciar el moviment de sortida.

—Haig de marxar —va dir, lacònic, sense que trobés les paraules per donar forma a tot el bolic de pensaments que se li agrumollaven al cervell.

—Estaria abraçada a tu durant mil·lennis —va dir ella i, amb aquesta declaració, en Bernat va retrobar l’estima i la devoció per la seva dona que en cap moment, ni tan sols enmig d’aquelles confrontacions enceses, no havia deixat de professar d’ençà que l’havia coneguda. «Paciència», va pensar, «cal molta paciència». Va veure que l’única manera de mantenir la salut mental i el vigor davant d’aquelles envestides passava per acceptar que podia perdre la Yu Xin i els projectes que havia concebut amb ella i que en algun moment li havien semblat d’importància cabdal. Intuïa (i no s’equivocava) que només assoliria el plaer suprem quan menys fal·lera posés en la seva recerca. En Bernat se sorprenia de la seva capacitat de renúncia. Ara, no en una crisi política sinó en una fractura personal, aplegava els fruits del seu ensinistrament. Què tenia al davant? Una dona feble de la qual havia de tenir cura, una tasca que havia de compaginar amb l’esforç de nodrir la seva independència i el seu món propi. La Yu Xin es va incorporar amb un gest àgil que transmetia frescor i ganes de gaudir.

—No has menjat res —va dir—. Au, fes un mos, ni que sigui d’una revolada.

—No tinc gana —va fer ell amb suavitat—. A més, m’esperen. No poden continuar sense mi.

—Bé, no t’amoïnis —va amollar ella en un to completament diferent, reposat i amable—. La sopa i l’assortiment de verdures es poden conservar uns dies. Ho recolliré i ho començaré a preparar tot per demà.

—Suposo que tornaré cap a mitja tarda.

—T’esperaré —va dir i es va dirigir a la cuina. En Bernat va sentir el repic innocent i alegre dels estris amb els quals jugava mentre ella concebia l’àpat de l’endemà i la presentació que oferiria al comensal. «Almenys la deixo animada», va pensar ell abans d’acomiadar-se i d’anar cap a la comissaria.

La nit era clara, presidida per una lluna gairebé completa i tenyida d’un roig salvatge. El reflex de l’astre humiliava els neons de Tóldoth, que semblaven empal·lidir al seu costat. Un rellent que s’havia instal·lat pels carrers durant el crepuscle li va aclarir el cap. Va decidir que no s’amoïnaria. No s’amoïnaria ni pels mossàrabs, ni per la Yu Xin. A diferència del pobre diable que havien enxampat i a qui en Camatort li estaria enfonsant el cap dins una bassa d’aigua per esprémer-li unes gotes d’informació, ell encara conservava els seus privilegis. Pertanyia a la casta dels amos, a la «raça dels aeris», com havia dit un poeta, i això era molt difícil de capgirar. Fins i tot encara que els mossàrabs haguessin emancipat el seu país i haguessin consolidat la seva hegemonia el pes de l’antic sistema encara els influiria en les actituds més quotidianes durant dècades. Segur que algun ciutadà de la nova república encara parlaria «d’aquí, a Catalunya» per referir-se a algun costum de la seva terra. Els canvis, tant en els països com en les relacions, sempre són difícils.

L’estrèpit del motor d’una nodrissa va destorbar els seus pensaments. D’ençà que havien començat els disturbis que la ciutat s’havia tornat silenciosa. Els carrerons del barri vell refulgien amb una llum blavissa que els conferia la bellesa d’un decorat o d’una ciutat abandonada. Estaven fent servir la violència i la violència aïllava no només les persones sinó també les coses. La coacció els deslegitimava cada dia i Tóldoth responia mostrant l’aspecte d’una plaça a punt de ser lliurada a uns altres senyors. Els pocs vehicles que circulaven esbufegaven amb la remor d’una hèlix cansada. Només havien encès unes deu habitacions de l’hotel en forma de minaret helicoïdal que s’alçava a l’altra banda del riu.

Germans del sud
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
mapa.xhtml
part0001.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
part0002.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
part0003.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
part0004.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
part0005.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
part0006.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml