Jamaica, 1919 ࢤ 2006
¡Al fin vino, aquí está m'hija! ¡Está escrito en el periódico! «¡Paul Robeson llega hoy!» ¡Vengan a mirar su foto!
¡Dios, qué vista pa'l mal de ojo! ¡Dios, qué historia pa' contar! ¡Yo aquí en un rincón del mundo
Y su encanto llega acá!
¡Que bárbaro, en el Ward Theatre En persona se va a parar! ¡Va a saludar, va a sonreír,
Y entonces él va a cantar!
¡Va a cantar! ¡Yo allí, Miss Matty, No estaré, pero sé yo Que un jardín lleno de canto. Le crece en el corazón!
Y que de su boca abierta le sale con la canción
el corazón que acaricia con el sonido 'e su voz.
¡Y al acabar, qué de aplausos, La multitud, qué barullo! ¡Y en cada negro un sabroso Corazón lleno de orgullo!
Del hombre 'el cantor; mi dios, Gracias, porque orgullo de él Es de su raza y la nuestra
Y de nosotros también!
¿Volver a África, Miss Matty? ¿Sabe lo que dice usté? Hay que venir de algún sitio Pa' regresar luego a él.
Sé que tu tárara-tárara— Tátarabuela africana fue ¿Pero tu tátara-tárara— Tátarabuelo no era inglés?
¿Y el padre 'el tátara-tátara— Buelo 'e tu padre Judío, Jum? ¡Y tu abuelo por part'e madre Fue franchute parlevú!
Pero el resto 'e tu familia, Los de tu generación, Todos en Bun Grung nacieron Todos jamaicanos son.
¿Adónde vas pues, Miss Matty? ¡Oh, es que la cara te has visto Y que entre tú y lo' africano' Existe un gran parecido!
¡Si así es to' lo' americano' Blanco' y que ojo' azules tengan Por tener abuelo' inglese' Deben volver a Inglaterra!
¡Qué clase 'e barullo habría, Qué tropel y qué jaleo Si todo el mundo se fuera pa' donde vino su abuelo!
Si huyes de tiempos difíciles, Vete; ¡pero mira bien De 'onde sales, pa' que luego Tengas a donde volver!
Ve a buscar fortuna afuera; Pero a nadie digas más Que vas a buscar tu patria, ¡Porque ahí es donde ahora estás!
Versiones: David Chericián