Ensuite, on nous rassembla de nouveau dans la cour et l’on nous pria d’embarquer.

— Où est la deuxième camionnette ? s’indigna l’Albanais qui se débrouillait en italien.

— Tout le monde à l’arrière. Celui qui n’est pas content n’a qu’à retourner dans son squat.

Il y eut un murmure de grogne mais aucun de nous n’eut l’envie de protester davantage. À quoi bon ? Si c’était notre pays que nous fuyions à l’origine, désormais c’était aussi ceci, cette clandestinité, cet esclavage, cette emprise des mafieux, ces traitements qui nous ravalaient au rang de bestiaux. Chacun grimpa. Mieux valait se comporter une ultime fois comme du bétail pour échapper au troupeau…

Nous nous agglutinâmes. De toute façon, il n’y avait que deux solutions : soit nous empiler à l’horizontale avec la certitude qu’étoufferaient ceux du dessous, soit nous serrer, le bras de l’un dans les côtes de l’autre, les épaules de celui-ci dans les omoplates de celui-là. Heureusement, chacun, par respect pour lui-même et ses compagnons, s’était astiqué pour la route ; les vêtements n’empestaient pas la sueur ou le gras, les peaux ne sentaient ni la crasse ni l’urine, seuls certains épidermes exhalaient des relents de cuisine épicée, aillée. Rien d’insupportable.

Je crus cauchemarder lorsque les mafieux approchèrent une palette supportant deux mètres cubes de boîtes qu’ils commencèrent à empiler à l’arrière.

Il n’y avait déjà pas de place pour nous.

Chacun, dans sa langue, se mit à regimber. La révolte grondait.

Aussitôt, le chauffeur agrippa les deux premiers clandestins à sa portée, les tira avec brutalité et les plaqua au sol.

— Ça ne vous plaît pas ? Alors vous restez ici.

Notre mutinerie cessa net.

Les deux rejetés se relevèrent, bafouillèrent qu’ils regrettaient leurs paroles et s’employèrent à remonter.

Or les mafieux les retinrent, continuant d’empiler les emballages à biscuits, lesquels, à l’instar d’un mur de briques, étaient censés nous protéger d’un contrôle policier.

Quand les deux Noirs comprirent qu’ils allaient être exclus du voyage, ils se mirent à crier, à supplier, à pleurer ; l’un arracha ses baskets et sortit de la semelle de nouveaux billets.

Les mafieux demeuraient inflexibles.

Nous, lâches, nous nous taisions. Nous avions saisi que c’était à ce prix, l’exclusion des deux Noirs, qu’ils achetaient notre docilité. Broyés les uns contre les autres dans la camionnette, nous nous considérions comme des privilégiés.

— Ne faites jamais le moindre bruit, ne m’appelez pas, ne tapez pas sur la tôle, réglez vos problèmes discrètement, brailla le chauffeur. Je risque ma vie autant que vous. Voire plus. Vous, si ça tourne mal, vous perdez votre argent et vous retournez chez vous ; moi, cachot ! Alors fermez vos gueules jusqu’au bout. Si vous respectez les consignes, tout se déroulera bien. Ceux qui ont compris traduisent à leurs camarades ; c’est votre intérêt d’être solidaires. Donc pas un geste, pas un mot. Et pissez dans vos bouteilles d’eau lorsque vous les aurez vidées. Je ne veux pas plus vous remarquer que mes biscuits, O.K. ?

Les portes claquèrent et nous emprisonnèrent dans une obscurité complète.

La voiture démarra. Nous entendîmes encore pendant quelques mètres les cris implorants des deux laissés-pour-compte. Puis plus rien.

Le chauffeur sadique emprunta un chemin défoncé pour baptiser ses passagers. À ma surprise, malgré les cahots, il n’était pas difficile de tenir debout dans la camionnette en marche tant la promiscuité nous collait les uns aux autres ; ce qui était difficile, c’était de respirer ; quoique grand, j’aplatis mon nez contre l’épaule d’un malabar nigérien.

Personne ne protestait. Puisque nous étions traités comme des animaux, nous mettions notre point d’honneur à nous conduire en hommes, sans nous plaindre, en nous arrangeant pour ne pas nous écraser. Bref, je n’ai jamais perçu autant de dignité que dans cette situation humiliante.

Ulysse from Bagdad
chapter.xhtml
chapter1.xhtml
chapter2.xhtml
chapter3.xhtml
chapter4.xhtml
chapter5.xhtml
chapter6.xhtml
chapter7.xhtml
chapter8.xhtml
chapter9.xhtml
chapter10.xhtml
chapter11.xhtml
chapter12.xhtml
chapter13.xhtml
chapter14.xhtml
chapter15.xhtml
chapter16.xhtml
chapter17.xhtml
chapter18.xhtml
chapter19.xhtml
chapter20.xhtml
chapter21.xhtml
chapter22.xhtml
chapter23.xhtml
chapter24.xhtml
chapter25.xhtml
chapter26.xhtml
chapter27.xhtml
chapter28.xhtml
chapter29.xhtml
chapter30.xhtml
chapter31.xhtml
chapter32.xhtml
chapter33.xhtml
chapter34.xhtml
chapter35.xhtml
chapter36.xhtml
chapter37.xhtml
chapter38.xhtml
chapter39.xhtml
chapter40.xhtml
chapter41.xhtml
chapter42.xhtml
chapter43.xhtml
chapter44.xhtml
chapter45.xhtml
chapter46.xhtml
chapter47.xhtml
chapter48.xhtml
chapter49.xhtml
chapter50.xhtml
chapter51.xhtml
chapter52.xhtml
chapter53.xhtml
chapter54.xhtml
chapter55.xhtml
chapter56.xhtml
chapter57.xhtml
chapter58.xhtml
chapter59.xhtml
chapter60.xhtml
chapter61.xhtml
chapter62.xhtml
chapter63.xhtml
chapter64.xhtml
chapter65.xhtml
chapter66.xhtml
chapter67.xhtml
chapter68.xhtml
chapter69.xhtml
chapter70.xhtml
chapter71.xhtml
chapter72.xhtml
chapter73.xhtml
chapter74.xhtml
chapter75.xhtml
chapter76.xhtml
chapter77.xhtml
chapter78.xhtml
chapter79.xhtml
chapter80.xhtml
chapter81.xhtml
chapter82.xhtml
chapter83.xhtml
chapter84.xhtml
chapter85.xhtml
chapter86.xhtml
chapter87.xhtml
chapter88.xhtml
chapter89.xhtml
chapter90.xhtml
chapter91.xhtml
chapter92.xhtml
chapter93.xhtml
chapter94.xhtml
chapter95.xhtml
chapter96.xhtml
chapter97.xhtml
chapter98.xhtml
chapter99.xhtml
chapter100.xhtml
chapter101.xhtml
chapter102.xhtml
chapter103.xhtml
chapter104.xhtml
chapter105.xhtml
chapter106.xhtml
chapter107.xhtml
chapter108.xhtml
chapter109.xhtml
chapter110.xhtml
chapter111.xhtml
chapter112.xhtml
chapter113.xhtml
chapter114.xhtml
chapter115.xhtml
chapter116.xhtml