61

Alla luce scintillante del lampadario di cristallo intagliato, Berger si portò una cozza tiepida all’altezza degli occhi come farebbe un gioielliere con una gemma rara. Dall’angolo della sala, il piano suonava una cadenza del Concerto per pianoforte n. 20 di Mozart. In re minore, se Berger non andava errato. E non andava errato, visto che, come Wittgenstein, possedeva il dono dell’orecchio assoluto.

Berger aprì abilmente il guscio tiepido con i pollici e staccò il mollusco liscio color giallo pallido. Il rumore forte e gutturale che produsse risucchiandolo in bocca coprì per un istante la musica di Mozart.

Berger masticò lentamente, protraendo al massimo la sensazione. Adorava le cozze fresche. Avevano un gusto così pungente, di mare. Quella sera il sapore era accentuato da un brodino semplice e perfetto di limone, vino bianco e dragoncello. Il tovagliolo di damasco infilato nel colletto della camicia era zuppo di quel brodo inebriante e questo rendeva l’esperienza ancora più intensa.

Di solito gli piaceva godere di una varietà di piatti, ma talvolta, come quella sera, si incapricciava di una cosa in particolare e ne mangiava per ore.

Era per così dire una gara, una maratona culinaria.

Deglutì, ruttò e buttò il guscio vuoto nella ciotola stracolma accanto a sé. Così tante cozze, così poco tempo!

Si stava portando alla bocca il successivo gioiello nero del mare quando la musica cambiò. Alcuni camerieri uscirono dalla cucina spingendo un’enorme torta di compleanno bianca su un carrello d’argento. Le candeline scintillanti infilzate sfrigolavano luminose nella semioscurità della sala da pranzo.

«Nous te souhaitons un joyeux anniversaire» cantava lo staff. «Nos voeux de bonheur profonds et sincères. Beaucoup d’amour et une santé de fer. Un joyeux anniversaire!»

Era Bon Anniversaire, la versione francese di Happy Birthday.

Berger agitava la cozza che stringeva tra le dita a tempo con la musica quasi fosse la bacchetta di un direttore d’orchestra. Era il loro modo di dirgli addio, capì. Quello era il suo ultimo pasto.

Quando la canzone terminò e lo staff stava per ritirarsi, Berger batté con forza la forchetta contro il bicchiere da vino.

«No, no. Vi prego, aspettate» disse. «Sommelier, per favore. Bicchieri per tutti, anche per lei. Vada a prendere lo champagne.»

Un attimo dopo dalla cucina uscirono carrelli stracolmi di secchielli da ghiaccio antichi in argento, dentro i quali c’erano bottiglie di Salon Le Mesnil del 1997, il meglio del meglio. Dopo lo champagne uscì lo staff al gran completo, tutti i camerieri, il sommelier, il maître, lo chef e i commis, persino il lavapiatti.

Berger fece un cenno col capo. Le bottiglie furono stappate, i bicchieri riempiti.

«Nel corso degli anni mi avete servito con grande garbo e competenza» disse Berger, alzando il bicchiere. «I momenti più felici della mia vita li ho passati in questa sala con voi. Voi mi avete offerto un lusso – anzi, un’intera vita – che non avrei mai avuto e neppure sognato senza il vostro servizio impeccabile. Per questo consentitemi di dire Skol, Salud, Sláinte e L’chaim a tutti voi.»

I camerieri sorrisero e fecero un cenno col capo. Il sommelier, il maître e lo chef brindarono facendo tintinnare i bicchieri, bevvero e li posarono. Uno dopo l’altro, tutti i presenti sfilarono davanti a Berger e gli fecero gli auguri prima di andarsene.

Il maître e lo chef furono gli ultimi a congedarsi da lui.

«Mio fratello verrà domani a prendere i tavoli e le sedie, signore» disse il maître. «È stato un piacere venire qui, nella sua casa, tutti questi anni per servirla in questa maniera unica. Spero che lei sia soddisfatto della nostra interpretazione di una piacevole esperienza culinaria.»

«Avete fatto un ottimo lavoro. Davvero eccellente» rispose Berger, impaziente di tornare al suo ultimo piatto di cozze.

«Signor Berger, la prego di concedermi ancora un momento» disse Michel Vasser, lo chef, un uomo alto con la barba. Originario di Lione, aveva fatto esperienza al Cordon Bleu e nei primi anni Ottanta aveva addirittura vinto il Bocuse D’Or.

«È stato un vero piacere servirla in questi dieci anni» disse lo chef. «Lei è stato più che generoso, specialmente nella buonuscita, e io volevo dirle che...»

Mentre l’uomo continuava a blaterare, Berger non riuscì più a trattenersi. Afferrò il piatto del pane posato accanto a sé. Con un sibilo il piatto passò a un millimetro dall’orecchio dello chef e andò a infrangersi contro il muro.

«Au revoir, mon ami» disse Berger, congedando quello stronzo con un gesto della mano.

Attese finché sentì la porta d’ingresso aprirsi e chiudersi, quindi aprì un altro guscio.

Conto alla rovescia: Un caso di Michael Bennet, negoziatore NYP
titlepage.xhtml
part0000.html
part0001.html
part0002.html
part0003.html
part0004.html
part0005.html
part0006.html
part0007.html
part0008.html
part0009.html
part0010.html
part0011.html
part0012.html
part0013.html
part0014.html
part0015.html
part0016.html
part0017.html
part0018.html
part0019.html
part0020.html
part0021.html
part0022.html
part0023.html
part0024.html
part0025.html
part0026.html
part0027.html
part0028.html
part0029.html
part0030.html
part0031.html
part0032.html
part0033.html
part0034.html
part0035.html
part0036.html
part0037.html
part0038.html
part0039.html
part0040.html
part0041.html
part0042.html
part0043.html
part0044.html
part0045.html
part0046.html
part0047.html
part0048.html
part0049.html
part0050.html
part0051.html
part0052.html
part0053.html
part0054.html
part0055.html
part0056.html
part0057.html
part0058.html
part0059.html
part0060.html
part0061.html
part0062.html
part0063.html
part0064.html
part0065.html
part0066.html
part0067.html
part0068.html
part0069.html
part0070.html
part0071.html
part0072.html
part0073.html
part0074.html
part0075.html
part0076.html
part0077.html
part0078.html
part0079.html
part0080.html
part0081.html
part0082.html
part0083.html
part0084.html
part0085.html
part0086.html
part0087.html
part0088.html
part0089.html
part0090.html
part0091.html
part0092.html
part0093.html
part0094.html
part0095.html
part0096.html
part0097.html
part0098.html
part0099.html
part0100.html
part0101.html
part0102.html
part0103.html
part0104.html
part0105.html
part0106.html
part0107.html
part0108.html
part0109.html
part0110.html
part0111.html
part0112.html
part0113.html
part0114.html
part0115.html
part0116.html
part0117.html
part0118.html