La ciutat de Gelalabad (Jalâlâbâd): en el país dels afganesos

La «ciutat gloriosa», Jalâlâbâd, va ser fundada pel mateix Akbar i, per aquest motiu, se la va anomenar la ciutat de «Jalâl», el primer nom d’Akbar. Situada a mig camí entre Peshawar i Kabul, a la fèrtil plana de Nangarhar, és una ciutat de marcada tradició paixtu, encara que per proximitat, també pot considerar-se com el port d’entrada, a través del riu Konar, a les misterioses valls del Nuristan, habitades pels descendents dels kafirs. Aquestes tribus paganes politeistes encara sobreviuen a prop d’aquí, a les valls del riu Konar al Pakistan. A pocs quilòmetres de Jalâlâbâd hi trobem testimonis de l’art mogol, en aquest cas encarnats en les restes dels «Jardins del dia i de la nit» que va deixar Jahângîr a la ciutat i on els canals d’aigua alimenten tota mena d’arbres fruiters i d’espècies.

Després de dos jorns de viatge, el príncep va arribar a Gelalabad, que vol dir «ardor en el culte a Déu». A una milla de la ciutat, va acampar a la vora del Coas, i allà va esperar el retorn del seu pare, d’acord amb les instruccions que aquest li havia donat. El sacerdot[278] també va aturar-se en aquesta ciutat. Com que dedicava la seva vida als pacífics objectius de la religió i les lletres, el rei no permetria que exposés la seva vida a cap perill, especialment a causa del seu delicat estat de salut, ni a la tensió d’una sortida molt precipitada i a la fatiga d’un viatge molt pesat.

Tanmateix, va recomanar al seu fill que no tingués menys cura del sacerdot de la que ell mateix acostumava a tenir. Com a fill obedient que era, el príncep, que tant estimava el sacerdot, li va demostrar un gran afecte i gentilesa. Mentre eren a Gelalabad, va imitar l’estil del seu pare i apareixia en públic, cada dia a una hora assenyalada, portant l’espasa i acompanyat d’un seguici de joves, els seus escuders, i dels soldats de la seva guàrdia. Despatxava els afers quotidians amb Bagoandas i va mostrar una gran prudència en esclafar un motí que va esclatar en el campament, fruit d’alguna traïdoria. Va enviar Meacan,[279] el capità dels correus, als amotinats per fer-los emmudir immediatament. Si desobeïen, serien executats allà mateix.

El país de Paropanisa, des de Caybar, o millor el pas de Caybar, fins dalt la ciutat de Chabul, és muntanyós i boscós, i la neu emblanquina els cims durant gairebé tot l’any. Fins i tot, al juliol, un vent fred bufa des dels cims nevats del Mont Baala, a dotze milles al sud de la ciutat. El vent batega contra d’altres cims nevats que es troben davant, a una milla de la ciutat i es desvia alguns cops cap a la plana. El resultat és que l’estiu a Gelalabad és temperat i, per tant, on s’hi havia instal·lat el campament s’hi gaudia d’una brisa fresca, fins i tot en els moments més calurosos de l’any. L’indret va ser escollit amb gran encert.

El Creador misericordiós ha proveït aquelles parts del país amb raigs de sol que, malgrat trobar-se envoltats per cims nevats, escalfen i fan que les seves terres siguin tan productives com d’altres regions més allunyades de les neus. D’aquesta manera, els seus habitants poden veure satisfetes totes les necessitats per sobreviure. El país que envolta Gelalabad és ple de vinyes i jardins amb perers, vinyes, presseguers, magraners, moreres, figueres i d’altres arbres fruiters.

Els habitants d’aquesta província són patans i les guarnicions, mongoles. Els patans, a qui els mongols anomenen aufgans,[280] viuen de l’agricultura, si bé els manquen bèsties de càrrega i barques de transport. Quan viatgen per terra, porten la càrrega al damunt, col·locant-la sobre l’esquena i lligant-la amb cordes als braços. Malgrat el pes, caminen sempre ben drets. Per transportar la càrrega per l’aigua, inflen pells de bou impregnades de brea fosa. Dins, hi fiquen el blat de moro i les verdures. Es lliguen entre ells, s’hi asseuen a sobre i es llencen pels corrents d’aigua. Els seus vestits són curts i només arriben fins al genoll. Els agrada la música i cantar amb l’acompanyament de la flauta i la lira. Les seves cançons són dolces amb tons alts i lliures com les dels europeus, i no de tons baixos i profunds udols com les dels asiàtics.

La ciutadella de Gelalabad és d’una gran solidesa gràcies a l’entorn natural més que per l’art de la construcció. A l’est, la banya del Coas, d’aigües molt profundes; la seva fortalesa es troba damunt un precipici. El seu comandant era Farimducan, però, esporuguit per l’arribada de Zelaldin, va fugir sense el consentiment ni coneixement de Mirsachim. Gelalabad es troba dalt un turó, al voltant del qual s’hi estén una plana, des d’on les muntanyes s’alcen en direcció a Chabul.

Ambaixador a la cort del Gran Mogol
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Section0146.xhtml
Section0147.xhtml
Section0148.xhtml
Section0149.xhtml
Section0150.xhtml
Section0151.xhtml
Section0152.xhtml
Section0153.xhtml
Section0154.xhtml
Section0155.xhtml
Section0156.xhtml
Section0157.xhtml
Section0158.xhtml
Section0159.xhtml
Section0160.xhtml
Section0161.xhtml
Section0162.xhtml
Section0163.xhtml
Section0164.xhtml
Section0165.xhtml
Section0166.xhtml
Section0167.xhtml
Section0168.xhtml
Section0169.xhtml
Section0170.xhtml
Section0171.xhtml
Section0172.xhtml
Section0173.xhtml
Section0174.xhtml
Section0175.xhtml
Section0176.xhtml
Section0177.xhtml
Section0178.xhtml
Section0179.xhtml
Section0180.xhtml
Section0181.xhtml
Section0182.xhtml
Section0183.xhtml
Section0184.xhtml
Section0185.xhtml
Section0186.xhtml
Section0187.xhtml
Section0188.xhtml
Section0189.xhtml
Section0190.xhtml
Section0191.xhtml
Section0192.xhtml
Section0193.xhtml
Section0194.xhtml
Section0195.xhtml
Section0196.xhtml
Section0197.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml