La roca dels ermitans de Beedaulat

El príncep, després de sortir d’aquests angostos passos, va acampar a la vora del Coas, prop de la ciutat de Bissaur,[275] davant el Mont Beedaulat. Es tracta d’un turó rocallós de dos mil peus d’alçada, quatre mil peus de longitud i un perímetre d’uns vuit mil peus. S’hi pot distingir una massa compacta i sòlida formada per una única roca sense cap esquerda i que sembla emergir del bell mig de la terra. A l’est es troba separada de les muntanyes veïnes per una plana de més de dues milles i els seus pendents s’inclinen en totes direccions. Sobre aquesta muntanya, no hi creix ni un sol arbre, ni un bri d’herba, ni res que sigui de color verd, encara que sigui molsa —una opinió compartida per tothom després de fer-ne un exhaustiu examen—. Per aquesta raó, quan Emaum, el pare de Zelaldin, va aturar-se aquí i va contemplar un terreny tan erm com aquell, va decidir d’anomenar-lo Beedaulat, és a dir «sense gràcia». Pel flanc occidental s’hi poden apreciar unes obertures triangulars que porten a cel·les excavades dins la roca i que segons sembla eren refugis d’ermitans.

No hi ha dubte que es tracta d’un indret feréstec, ideal per a una existència d’austeritat, retir i penitència. Nogensmenys, no em puc creure que ermitans gentils, que tan sols pretenen passar per religiosos per guanyar-se els favors de la gent, haurien mai escollit una forma de vida tan severa, especialment ara que totes les cel·les semblen trobar-se desertes, si bé en els nostres temps n’hi ha molts d’ascetes com aquests. Ara bé, tenint en compte que els nostres sacerdots diuen que sant Bartomeu va predicar els Evangelis per aquesta regió, prefereixo pensar més aviat que les cel·les es van construir perquè hi visquessin cristians solitaris o ermitans.

Els antics[276] consideraven Chabul com part de l’Índia, de la mateixa manera que ho van fer amb Aria, Arachosia i Gedrosia. Aquests districtes eren anomenats Índia Citerior i en la història de la nostra Església hi llegim que sant Bartomeu va viatjar a l’Índia Citerior, la qual li havia estat encomanada d’acord amb la divisió que es va fer del món. De ben segur que en aquest país hi van viure cristians, i cal tenir present que els sacerdots més antics gaudien de la pràctica de l’ascetisme a la vora de corrents d’aigua i rius. Quan els cristians van ser expulsats d’aquests indrets, aquestes cel·les excavades en la roca, tan ben situades i adaptades per a una vida de pietat, van romandre desertes dels seus devots moradors, de tal manera que han esdevingut un tòpic habitual de conversa entre els viatgers.

A unes tres milles de l’indret, s’hi pot veure una ciutadella, anomenada Behoxpalang,[277] el «linx foll». Mirsachim havia abandonat la guarnició i els seus habitants havien marxat temerosos de les represàlies de Zelaldin.

Ambaixador a la cort del Gran Mogol
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Section0146.xhtml
Section0147.xhtml
Section0148.xhtml
Section0149.xhtml
Section0150.xhtml
Section0151.xhtml
Section0152.xhtml
Section0153.xhtml
Section0154.xhtml
Section0155.xhtml
Section0156.xhtml
Section0157.xhtml
Section0158.xhtml
Section0159.xhtml
Section0160.xhtml
Section0161.xhtml
Section0162.xhtml
Section0163.xhtml
Section0164.xhtml
Section0165.xhtml
Section0166.xhtml
Section0167.xhtml
Section0168.xhtml
Section0169.xhtml
Section0170.xhtml
Section0171.xhtml
Section0172.xhtml
Section0173.xhtml
Section0174.xhtml
Section0175.xhtml
Section0176.xhtml
Section0177.xhtml
Section0178.xhtml
Section0179.xhtml
Section0180.xhtml
Section0181.xhtml
Section0182.xhtml
Section0183.xhtml
Section0184.xhtml
Section0185.xhtml
Section0186.xhtml
Section0187.xhtml
Section0188.xhtml
Section0189.xhtml
Section0190.xhtml
Section0191.xhtml
Section0192.xhtml
Section0193.xhtml
Section0194.xhtml
Section0195.xhtml
Section0196.xhtml
Section0197.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml