La conspiració de Xamansur (Shâh Mansûr) i Mirsachim (Mîrzâ Muhammad Hakîm), rei de Chabul (Kabul)

Durant aquells temps, l’amabilitat del rei amb els sacerdots es va estrènyer. Això va alimentar el rumor segons el qual el rei abandonaria Mahamed, i es deia que tenia la intenció de convertir-se al cristianisme. D’altra banda, no recitava en les hores establertes les pregàries prescrites per la seva llei, ni observava el mes de dejuni anomenat Ramadan; sovint feia bromes sobre Mahamed, especialment en referència al costum llicenciós que tenia de sortir de casa descalç i sense pantalons.[118] Aquestes actituds del rei ofenien moltíssim els agarens.

En particular, es va sentir molt ofès el tresorer en cap,[119] que el rei havia elevat a la més alta dignitat des dels seus orígens humils i miserables. Incapaç de suportar els insults adreçats contra el propi profeta i tots els agarens en general, i mogut per les seves conviccions religioses, ja que qualsevol que no cregui en el Profeta o bé s’hi oposi hauria de ser destruït, va pensar en la possibilitat de rebel·lar-se. Després de convèncer molta gent perquè s’afegissin a la seva conspiració, va escriure una carta a Mirsachim, el germà de Zelaldin,[120] governant de Chabul i gran defensor de les supersticions dels agarens.

La missiva deia el següent:

Si resteu inactiu només podré considerar-vos un home mandrós i poc respectuós amb la llei. Se us ofereix la possibilitat de prendre possessió d’aquests extensos regnes i de prendre revenja d’aquells que no segueixen la llei i han injuriat Mahamed. Heu de saber que si us alceu en armes contra el vostre germà infidel, n’hi ha molts amb mi desitjosos d’unir-se a les vostres files. A mi em seguiran. Podeu estar ben segur que quan els exèrcits s’enfrontin, jo mateix el mataré o algú altre si ho pot fer més fàcilment i amb més seguretat. Entre els conspiradors n’hi ha molts que pertanyen a la família del vostre germà i us podran atorgar la victòria sense vessar sang.

Com que el seu autor va escriure moltes còpies de la carta, una va poder ser interceptada i va ser entregada al rei. Aquest, en adonar-se de l’existència de la conspiració, va ordenar que el rebel fos posat sota custòdia i va escriure al seu germà per demanar-li que no trenqués la pau si no volia perdre el seu propi regne.

Un mes més tard, després de recordar-li tot allò que havia fet per ell, va ordenar l’alliberament del traïdor amb un sever advertiment. Li van ser restituïts els seus privilegis, atès que era un home molt avesat als negocis, i el rei tenia prou confiança en els seus propis recursos com per no sentir-se gens amenaçat pel seu germà. La resta de conspiradors, la llista dels quals es va trobar en poder de Xamansur, van ser advertits amb discreció i se’ls va enviar a diversos indrets situats a regions allunyades, perquè no poguessin reunir forces de nou.

Ambaixador a la cort del Gran Mogol
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Section0146.xhtml
Section0147.xhtml
Section0148.xhtml
Section0149.xhtml
Section0150.xhtml
Section0151.xhtml
Section0152.xhtml
Section0153.xhtml
Section0154.xhtml
Section0155.xhtml
Section0156.xhtml
Section0157.xhtml
Section0158.xhtml
Section0159.xhtml
Section0160.xhtml
Section0161.xhtml
Section0162.xhtml
Section0163.xhtml
Section0164.xhtml
Section0165.xhtml
Section0166.xhtml
Section0167.xhtml
Section0168.xhtml
Section0169.xhtml
Section0170.xhtml
Section0171.xhtml
Section0172.xhtml
Section0173.xhtml
Section0174.xhtml
Section0175.xhtml
Section0176.xhtml
Section0177.xhtml
Section0178.xhtml
Section0179.xhtml
Section0180.xhtml
Section0181.xhtml
Section0182.xhtml
Section0183.xhtml
Section0184.xhtml
Section0185.xhtml
Section0186.xhtml
Section0187.xhtml
Section0188.xhtml
Section0189.xhtml
Section0190.xhtml
Section0191.xhtml
Section0192.xhtml
Section0193.xhtml
Section0194.xhtml
Section0195.xhtml
Section0196.xhtml
Section0197.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml