NÉGY

 

 

A biztonsági öv belevágott Crewe bordáiba. Fülét betöltötte egy magas, állandó csengőhang; rozsdás sárgaréz izét érezte a szájában. Feje együtt lüktetett súlyosan döngő szívével.

A kocsi az oldalán, feküdt, belseje a kiszabadult tárgyak, szakadt vezetékek és a törött műanyag kusza egyvelege. Blauvelt félig alatta feküdt és nyögött. Lecsúszott róla, és látta, hogy kábult ugyan, de magánál van.

– Megváltozott a véleménye a maga ártatlan kedvencéről? – kérdezte, szétmázolva arcán a jobb szeméből szivárgó vért. – Szabadítsuk ki innen magunkat, mielőtt újra elsüti azokat az üres ágyúkat. Tud járni?

Blauvelt motyogott valamit, miközben kimászott a törött kocsifedélen át. Crewe a törmelékben matatva kereste a parancsleadóját...

– Szűzanyám! – sápítozott Blauvelt. Crewe hátrafordult, és ötven lábnyira meglátta az ellenséges gép magas, keskeny, sötét, jódszínű tömegét, amint csuklós hüllőlábakon ülve közeledik a robbanásperzselte lombok között. Többszörös töltésű mikroágyú-ütege halálos pontosan a felborult gépkocsira célzott.

– Meg ne moccanjon – súgta Crewe. Arcán patakzott a veríték. Egy csökött szárnyú, szitakötőszerű, négy hüvelyk nagy rovar jött és körüldongta őket, majd továbbrepült. Összehúzódó forró fém csikorgása hallatszott. Az idegen vadászölő hirtelen további hat lábnyival előrehaladt és lejjebb engedte ágyúinak torkolatát.

– Meneküljünk! – üvöltött Blauvelt. Kétségbeesett sietséggel ugrott lábra; az ellenséges gép nekilendült, hogy a nyomába szegődjék...

Egy faóriás meghajlott, nagy csattanással derékba tört és félrelökődött. A Bolo nagy, zöld csíkos orra a kisebb gép és az emberek közé nyomult. Megfordult, szembe az ellenséggel; lövés lobbant, fénye visszaverődött a körülálló fákról; a talaj kemény, kínzó rángással egyszer, kétszer meglódult. Crewe robbanástól megsiketült fülében tompán morajlott a hang. A közeledő Bolo felett fényes szikrák záporoztak. Crewe érezte a megrázkódtatást, ahogy a két egymással harcoló gép összeütközött; látta, hogy a Bolo habozik, azután felágaskodva előretör, félretolja a könnyebb gépet, csikorogva ráhajt, továbbmegy, összetaposott roncstömeget hagyva maga után.

– Szent isten, látta ezt, Crewe? – üvöltött Blauvelt a másik fülébe. – Látta, mit művelt Bobby? Egyenesen belesétált az ágyúiba, és széttaposta, mint egy férget!

A Bolo megállt, nehézkesen megfordult, azután szemben az emberekkel leült. Az olvadt fém fényes csíkokban folyt lefelé páncélozott oldalain, fröcskölve és füstölve a letaposott aljnövényzetre csurgott.

– Megmentette az életünket – mondotta Blauvelt. Feltápászkodott, a Bolo mögé botorkált, és a szétzúzott ellenség füstölgő romjaira meredt.

– Ez egyenesen a város felé tartott – mondotta. – Jóságos isten, van fogalma arról, mit művelt volna?

Hirtelen megszólalt a Bolo gépi hangja:

– Kilenc-öt-négyes harci egység jelentkezik. Érintkezés ellenséges erővel. Ellenséges egység szétverve. Súlyosan megsérültem, de alapkapacitásom kilenc egész hattized százaléka erejéig még bevetésképes vagyok. Várom a további parancsokat.

– Hűha, ez nem úgy hangzik, mintha... – képedt el Blauvelt.

– Talán megérti most, hogy ez egy Bolo harciegység, nem pedig a falu bolondja – reccsent rá Crewe. A feltúrt földön óvatosan lépkedve a nagy gép elé állt.

– Kilenc-öt-négyes egység, feladat elvégezve – mondotta. – Az ellenséges erőket semlegesítettük. A csatareflexet kikapcsolni, és visszatérni az első fokú készültségi állapotba.

Blauvelthez fordult.

– Menjünk vissza a városba, és meséljük el nekik, mit művelt az imént a kabalájuk.

Blauvelt a félelmetes és ódon gépre meredt; szegletes, napbarnított arca sárgásnak és beesettnek tűnt.

– Igen – mondotta. – Menjünk.

 

 

Várakozók - Novellák
titlepage.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html