27

“H VAD KAN DU fortælle mig om hende?”

Jeg sidder over for præsten. Han er ikke mere end et par år ældre end mig, skjorte med hvid flip og en sweatshirt ud over, pæn på en afdæmpet måde. Hans mørke træskrivebord ligner Albanerens. Foran sig har han en blok, han skriver sirligt på. Han har skrevet dato og min mors navn. Med en sort pen som han fandt frem fra skrivebordsskuffen, testede den først på et andet ark. Begyndte så at skrive. Der står en computer ved siden af ham, men til dette skal man åbenbart skrive i hånden. De her små ritualer der skal vise os, at vi er i professionelle hænder. At vi ikke skal bekymre os. At de har gjort det før. At der ikke er noget pinligt i at kende døde mennesker.

Han er omhyggelig, skriver med blokken lidt på skrå. Som jeg kun har set piger gøre det.

Jeg ved stadig ikke, hvad jeg skal sige om hende. Han bryder stilheden.

“Jeg forstår, det må være hårdt.”

“Det ved jeg ikke …”

Måske er jeg ærlig, fordi han er præst.

Han lægger hovedet lidt på skrå. Hvis situationen havde været en anden, ville jeg have tænkt: kælent.

“Det må være et … stort tab.”

“… Nej.”

Han ser længe på mig, nu kommer hans mange års uddannelse og erfaring i sjælefrelse ham til gode.

“Det er ikke rigtigt.”

“Nej?”

“Nej. Jeg kan se på dig, at det ikke er rigtigt. Det kan godt være, at dit forhold til hende ikke var så nemt, så afklaret. Men det er ikke det samme som, at … at du ikke elskede hende. Nogle gange kan livet komme i vejen. Forstår du, hvad jeg mener?”

“Jeg er ikke sikker.”

“Livet kan komme i vejen. Livet, du ved, alle de små detaljer. De ting, vi har oplevet. Alt det kan komme i vejen for, hvad vi egentlig føler for hinanden.”

“Os to?”

Han ser på mig, kigger så ned på blokken igen. Taler ned i sine papirer.

“Humor er et forsvarsværk. Det er i orden. Men forsvarsværket er ikke altid lige stærkt. Du skal vide …”

Jeg rejser mig, tager min jakke på.

“Bare sig noget. Det gør ikke den store forskel. Det er bare ord …”

Det er den tredje kiste, han viser mig. Vi startede med de dyre, mahogni, seks lag lak, messinghåndtag. Nu står vi og ser på en enkel hvid kiste. Han banker på den for at vise mig, at det ikke er massivt træ. At den skal bæres forsigtigt. At man får, hvad man betaler for. Han tager låget af kisten, det binder. Han viser mig indersiden. Kunststof i en lysegrå farve, der hænger slapt ned langs siderne. Jeg spørger ham igen: Er det den billigste, I har?

Det var præsten, der henviste mig til denne her bedemand. Fordi hans forretning ligger tæt på kirken. Man kan spare lidt på transporten. Hans hår er velfriseret og overskægget trimmet kort. Han har et tyndt olieret lag sved på huden, ikke noget der bliver til dråber. Jeg er sikker på, at hans hænder er klamme, men jeg trykkede ikke hånd med ham, da jeg kom ind. Han var meget forstående, holdt sin ene hånd med den anden, kondolerede. Talte modereret, vant til sorg. Han undgik spørgsmål som: Hvad kan jeg hjælpe dig med? Når jeg går herfra, tror jeg heller ikke, han vil sige: Skulle der være andet?

Her er meget rent, belysningen er dæmpet med nogle små halogenspots i loftet, der lyser ned på topmodellerne. Bedemanden tørrer hænderne diskret af i sine bukseben og folder så den ene ind i den anden igen.

“Jeg forstår selvfølgelig, at man også er nødt til at tænke i økonomi. Begravelser er også en praktisk ting. Men det, jeg vil bede dig om at tænke på, er mindet. Hvordan vil du mindes din mor? Hvordan vil du mindes denne her sidste dag, hvor du sagde farvel? Hvor familien kom, hvor blomsterne lå langs kirkegulvet. Er det ikke et minde, man vil bevare?”

“Kremering,” siger jeg til ham.

Jeg er først lige kommet på det.

“Kremering, så skal jeg vel have sådan en … krukke?”

“Urne.”

“Det er en krukke, ik’? Med låg og det hele.”

Han skal til at sige noget, men nikker bare. Følger mig så hen til endevæggen, her står alle krukkerne. Nogle hvide, nogle sorte, andre diskret mønstrede.

Han fortæller mig, at hun også skal have en kiste, en billig en, én hun kan brændes i.

Submarino
titlepage.xhtml
cover.html
title.html
ded.html
fm1.html
prolog.html
prologa.html
fm2.html
part01.html
chapter01.html
chapter02.html
chapter03.html
chapter04.html
chapter05.html
chapter06.html
chapter07.html
chapter08.html
chapter09.html
chapter10.html
chapter11.html
chapter12.html
chapter13.html
chapter14.html
chapter15.html
chapter16.html
chapter17.html
chapter18.html
chapter19.html
chapter20.html
chapter21.html
chapter22.html
chapter23.html
chapter24.html
chapter25.html
chapter26.html
chapter27.html
chapter28.html
chapter29.html
chapter30.html
chapter31.html
chapter32.html
chapter33.html
chapter34.html
chapter35.html
chapter36.html
chapter37.html
chapter38.html
chapter39.html
chapter40.html
chapter41.html
chapter42.html
chapter43.html
part02.html
chapter44.html
chapter45.html
chapter46.html
chapter47.html
chapter48.html
chapter49.html
chapter50.html
chapter51.html
chapter52.html
chapter53.html
chapter54.html
chapter55.html
chapter56.html
chapter57.html
chapter58.html
chapter59.html
chapter60.html
chapter61.html
chapter62.html
chapter63.html
chapter64.html
chapter65.html
chapter66.html
chapter67.html
chapter68.html
chapter69.html
chapter70.html
chapter71.html
chapter72.html
chapter73.html
chapter74.html
chapter75.html
chapter76.html
chapter77.html
chapter78.html
chapter79.html
chapter80.html
chapter81.html
chapter82.html
chapter83.html
chapter84.html
chapter85.html
chapter86.html
chapter87.html
chapter88.html
chapter89.html
chapter90.html
chapter91.html
chapter92.html
chapter93.html
chapter94.html
chapter95.html
chapter96.html
chapter97.html
chapter98.html
chapter99.html
chapter100.html
chapter101.html
chapter102.html
chapter103.html
chapter104.html
chapter105.html
chapter106.html
chapter107.html
chapter108.html
chapter109.html
chapter110.html
chapter111.html
chapter111a.html
chapter112.html
fm.html
copyright.html