15

SIDSTE GANG VI alle tre var sammen, min bror, min mor og jeg. Sidste gang vi alle tre var sammen, var lige efter, hun havde fået sit hus. Hun havde arbejdet som tjener i en periode, hvor hun var klar. Havde købt huset for de penge, hun fik i arbejdsskadeserstatning. Ryggen.

Hun var meget stolt. Min bror og jeg var begge i begyndelsen af tyverne, vi sad og drak kaffe med hende. Ingen af os sagde noget om ham. Ingen sagde noget. Ingen sagde, er der ikke en, der mangler? Ingen sagde noget. Vi sad og drak kaffe, og vores mor grinte, og skubbede småkagerne frem på bordet. Igen skulle vi være en lille familie. Prøve. Aldrig for sent. Igen skulle vi smile til hinanden, grine. Det var ikke lykkedes før, men måske nu, mor har jo fået et hus. Hun viste os rundt. Stuen, soveværelset. Det lille gæsteværelse. I må endelig komme på besøg, og hvis I tager nogen med, skal I vide, jeg sover tungt.

Vi sad igen ved sofabordet. Kaffen var blevet kold, men vi drak den.

Og hvordan går det med arbejdet, Nick? Og hvordan har din søde kæreste det? Min bror sad og svedte. Tog hele tiden en tår af den cola, han havde haft med; lange ærmer, selvom det var midt på sommeren. Han måtte have tabt 10 kilo på et par måneder. Var grå i ansigtet og spurgte vores mor, om han kunne låne nogle penge.

Vi blev vist rundt i haven. Den var lille og ikke velholdt. Græsset fyldt med ukrudt, træerne vokset ind i hinanden.

I baghaven sagde hun:

Her vil jeg gro tomater.

Her vil jeg gro persille.

Her skal kartoflerne lægges i jorden.

Måske pyntegræskar.

Som hun før havde sagt:

Her skal vi bo sammen. Her skal vi være en familie. Nu er vi sammen.

Jeg tog hjem til Ana bagefter. Stod og ventede på bussen. Kunne ikke vente og tog en taxa. Jeg skulle tage hjem til mig selv, det havde vi aftalt. Sove. Jeg skulle tidligt op på arbejde næste dag. Hos Ana fik vi aldrig sovet særligt meget. Ana kunne ikke lide at lukke øjnene.

Ana boede på et lille loftsværelse; et der ikke fandtes i nogen telefonbøger. Jeg skulle ringe på hos en af de andre beboere i opgangen, indtil der var én der åbnede. Så fortsætte op, til der ikke var flere trapper. Hendes værelse var lille, kun midt i rummet kunne jeg stå oprejst. Ana tog imod mig i T-shirt og trusser. Hun så på mig. Tog så mine hænder. Kyssede mig i nakken. Jeg havde ikke noget at sige. Hun gav mig knækbrød med flødeost, stærk te. Jeg spiste ved det lille klapbord.

Jeg fortalte hende aldrig noget. Nogle ting bliver ikke bedre af man taler om dem. Nogle ting bliver ikke bedre. Om natten lå jeg op ad hendes ryg. Armene om hende. Hvis hun ville rejse sig, havde hun ikke kunnet. Vi lå sådan indtil solen stod op. Det må have gjort ondt, men hun sagde ikke noget.

Submarino
titlepage.xhtml
cover.html
title.html
ded.html
fm1.html
prolog.html
prologa.html
fm2.html
part01.html
chapter01.html
chapter02.html
chapter03.html
chapter04.html
chapter05.html
chapter06.html
chapter07.html
chapter08.html
chapter09.html
chapter10.html
chapter11.html
chapter12.html
chapter13.html
chapter14.html
chapter15.html
chapter16.html
chapter17.html
chapter18.html
chapter19.html
chapter20.html
chapter21.html
chapter22.html
chapter23.html
chapter24.html
chapter25.html
chapter26.html
chapter27.html
chapter28.html
chapter29.html
chapter30.html
chapter31.html
chapter32.html
chapter33.html
chapter34.html
chapter35.html
chapter36.html
chapter37.html
chapter38.html
chapter39.html
chapter40.html
chapter41.html
chapter42.html
chapter43.html
part02.html
chapter44.html
chapter45.html
chapter46.html
chapter47.html
chapter48.html
chapter49.html
chapter50.html
chapter51.html
chapter52.html
chapter53.html
chapter54.html
chapter55.html
chapter56.html
chapter57.html
chapter58.html
chapter59.html
chapter60.html
chapter61.html
chapter62.html
chapter63.html
chapter64.html
chapter65.html
chapter66.html
chapter67.html
chapter68.html
chapter69.html
chapter70.html
chapter71.html
chapter72.html
chapter73.html
chapter74.html
chapter75.html
chapter76.html
chapter77.html
chapter78.html
chapter79.html
chapter80.html
chapter81.html
chapter82.html
chapter83.html
chapter84.html
chapter85.html
chapter86.html
chapter87.html
chapter88.html
chapter89.html
chapter90.html
chapter91.html
chapter92.html
chapter93.html
chapter94.html
chapter95.html
chapter96.html
chapter97.html
chapter98.html
chapter99.html
chapter100.html
chapter101.html
chapter102.html
chapter103.html
chapter104.html
chapter105.html
chapter106.html
chapter107.html
chapter108.html
chapter109.html
chapter110.html
chapter111.html
chapter111a.html
chapter112.html
fm.html
copyright.html