3. NA BRDU
1.
Nije imala nikakav plan. Ali dok je
posmatrala Nimroda i Kala kako puze prema brdu postalo joj je
sasvim jasno da će ih ugledati i ubiti ako im neko ili nešto ne
skrene pažnju. Nije nameravala da traži dobrovoljce. Ako je iko
trebalo da spreči anđela da počne bljuvanje vatre, morala je to
biti ona; konačno, ona i Hobart već su se igrali zmajeva; donekle
je to bilo slično ovome.
Umesto da jednostavno iziđe kroz
zaklon i tako Šedvelu otkrije cilj za kojim je tragao, ona se uputi
između drveća i šumu napusti sa strane, krećući se od nanosa do
nanosa dok se nije dovoljno od nje udaljila. Tek se tada uspravila
i pokazala Zmaju.
Da je bila malo brža, možda je mogla
sprečiti Šedvela da ugleda Kala i Nimroda; ovako je, trenutak pre
no što će se pojaviti na otvorenom, začula njegov optužujući povik.
Samo još dvadesetak sekundi i Šedvel bi uspeo da natera Hobarta i
smrt u njemu da nešto preduzme. Ali dok se Prodavac peo uz brdo,
Hobart ju je ugledao i sada ga niko više nije mogao naterati da
odvrati od nje pogled.
Pre no što se pokazala, pomno je
izvesno vreme posmatrala dve prilike na vrhu, ne bi li otkrila u
kakvom su odnosu. Ali njihovo ponašanje - to jest Urilovo ponašanje
- potpuno ju je zbunilo. Nema sumnje da je Bič žudeo da krene u lov
isto koliko i Šedvel; ali činilo se kao da su mu misli trenutno
zaokupljene nečim sasvim drugim, jer je kao hipnotisan zurio u
nebo. Pokrenuo se samo jednom da bljune vatru i tada se - bez
ikakvog očiglednog uvoda - telo čoveka koje je naseljavao
samozapalilo, a plamenovi nastavili da ga obavijaju sagorevši mu
odeću s leđa, i zahvativši meso koje je počelo da cvrči. Nije se
pomerio ni za inč dok je vatra obavljala svoj posao, već je ostao
da stoji usred vlastite lomače poput kakvog mučenika, zureći preko
praznog predela sve dok - ponovo bez ikakvog razloga - vatra nije
zamrla.
Uspinjući se uz brdo da se srdne s
njim, videla je koliko je Hobartovo telo bilo izobličeno. Plamenovi
što su ga malopre obavijali naneli su mu samo nove povrede pored
nebrojeno starih koje je ranije zadobio. Nekoliko puta bio je
ranjavan, a pojedine rupe bile su neprikladno zapečaćene; šake su
mu bile stravično osakaćene; lice - pored toga što su mu kosa i
obrve bile spaljene - teško je bilo čak i prepoznati. Ali kada je
uhvatila pogled očiju koje su zurile sa tog lica u plikovima, njena
pretpostavka se potvrdila: on, a možda i sila u njemu, bili su na
neki način hipnotisani. Ničim nije pokazivao da pati zbog rana,
niti da se stidi što pred njom stoji nag; više nije bio slavna
žrtva iz svog sna, već stub bede što zaudara na smrt i kuvano
meso.
Kada je srela taj prazan pogled,
strah koji je do tada uspevala da obuzda izbi na površinu. Da li je
postojao način da prodre kroz taj trans i dospe do Hobarta s kojim
je učestvovala u priči o devi, vitezu i zmaju? Ako bi joj to
uspelo, možda bi mogla i da preživi ovaj sukob; ili bar da dovoljno
dugo zamaje neprijatelja dok pripadnici Vrste ne pripreme novu
odbranu.
A onda ju je i Šedvel ugledao. U
odnosu na Hobarta, on je izgledao krajnje dobro, ali njegovo lice
govorilo je drugačije. Crte tog lica, što se nekada toliko
pretvaralo, sada su bile pomamne, a lažna učtivost kojom joj se
obratio pre je bila vredna žaljenja nego ironična.
"Vidi, vidi!" poče on. "A odakle si
se sad pa ti pojavila?"
Šake koje je držao duboko gurnute u
džepove kako bi ih bar malo zagrejao, ni tada nije izvadio iz njih.
Nije pokušao da je ščepa, pa čak ni da joj se približi. Bio je
svestan da živa nije mogla otići sa tog vrha.
"Došla sam da vidim Hobarta",
obavesti ga ona.
"Bojim se da nije ovde", odvrati
Šedvel.
"Lažljivče", odbrusi mu ona.
Hobart nije skidao pogled s nje. Da
li je to u njegovim očima primetila svesni treptaj?
"Govorim istinu", pobuni se Šedvel.
"Hobarta više nema. Ova stvar... to je samo ljuštura. I sama znaš
šta je unutra. A to sigurno nije Hobart."
"Šteta", odvrati ona, nastavljajući
uljudan razgovor kako bi dobila na vremenu da razmisli.
"Zanimljiv gubitak", primeti
Šedvel.
"Ali imali smo neka neobavljena
posla."
"Ti i Hobart?"
"Oh, da." Dok je govorila gledala je
pravo u gotovo spaljenog čoveka. "Nadala sam se da će me se
setiti."
Posle tih njenih reči Hobartova glava
se prvo malo nagnu napred, a zatim ponovo podiže: ličilo je na
potvrdno klimanje.
"Znači, ipak me se sećaš", obrati mu
se ona.
Oči su je netremice posmatrale.
"Jesi li ti zmaj..." upita ga
ona.
"Zaveži", naredi Šedvel.
"...ili si vitez?"
"Rekoh ti da umukneš!" On koraknu
prema njoj, ali pre no što je moga da joj priđe dovoljno blizu i
zada udarac, Hobart podiže ruku i prinese svoj pocrneli patrljak
Šedvelovim grudima. Prodavac ustuknu.
Uplašen je, pomisli Suzana. Trag boje
oko njegove glave samo joj je potvrdio ono što je njegovo lice već
priznalo. Ovde je bilo više moći no što je on bio u stanju da
savlada, i to ga je plašilo. Ali ipak nije bio toliko zastrašen da
bi ćutao.
"Spali je", naredi on Hobartu.
"Nateraj je da nam kaže gde su ostali."
Istog časa osetila je grč u stomaku.
Tu mogućnost nije predvidela: da bi je mogli mučiti kako bi im
odala prebivalište Vrste. Ali sada više nije imala kud. Konačno,
Hobart ničim nije pokazao da namerava da posluša Šedvela. I dalje
ju je samo posmatrao, onako kako je to činio vitez iz knjige: kao
ranjeno stvorenje sa kraja priče. A ona se, pak, osećala isto kao i
tada: bila je istovremeno i uplašena i snažna. To telo pred njom
predstavljalo je posudu u kojoj se nalazila razorna moć, ali kada
bi mogla samo da posegne u nju - oh, kako bi ona to nežno učinila -
da porazgovara sa Hobartom čiju je tajnu srca tako dobro poznavala,
možda bi, samo možda, uspela da ga nagovori da se udruži s njom
protiv Biča. I zmajevi imaju slabosti; možda stvari isto stoje i sa
anđelima. Da li bi mogla da ga natera da joj otkrije grlo?
"Sećam... te se", prozbori on.
Glas se na trenutak izgubio i reči su
teško izlazile, ali nedvosmisleno su bile Hobartove, a ne njegovog
stanara. Ona krišom pogleda u Šedvela koji je zapanjeno posmatrao
ovaj susret, a zatim ponovo usmeri pogled na Hobarta, ugledavši,
dok je okretala galvu, kako nešto treperi u nezapečaćenim rupama
njegova tela. Instikt joj je govorio da se povuče, ali on je
zaustavi.
"Nemoj", reče. "Nemoj me... ostaviti.
Neću ti učiniti ništa nažao."
"Misliš, zmaj mi neće učiniti ništa
nažao?"
"Da", odvrati on. "Sneg ga je
usporio. Misli da je u pustini. Sam."
Sada je Bičeva neaktivnost bar
donekle bila razjašnjena. Dok je ovde na vrhu brda osmatrao snežnu
divljinu koja ga je okruživala, izgubio je pojam o sadašnjosti.
Ponovo se nalazio u praznini koju je milenijumima naseljavao i u
kojoj je čekao da mu njegov Stvoritelj izda nova uputstva. Šedvel
nije bio taj Stvoritelj. On je bio prah; ljudski prah. Više ga
uopšte nije čuo.
Ali još je pamtio miris Vrste; a on
je počeo da se širi upravo sa ovog mesta. A kada zanosi oslabe -
što se uskoro mora dogoditi - divljina ga više neće moći zadržati
da ne izvrši svoju dužnost. Kada ih ugleda, izvršiće ono zbog čega
je došao, i to ne zbog Šedvela, već zbog sebe. Mora brzo dopreti do
njega.
"Sećaš li se knjige?" upita ona
Hobarta.
Bio mu je potreban trenutak pre no
što joj je odgovorio. Za vreme nastale tišine peć unutar njega
ponovo se razgorela. Počela je da strahuje da je njegovo obećanje
kako joj se ništa neće desiti bilo u namanju ruku preuranjeno; da
su ta dvojica zakonodavaca isuviše pripadali jedan drugome tako da
se, kada je jedan izišao iz transa, i drugi uzbunio.
"Kaži mi..." poče ona.
"Knjiga..."
"Oh, da", odvrati on, i svestlost se
ponovo pojača kao da prati jačinu njegovog prisećanja. "Bili smo
tamo..." nastavi on, "... između drveća. Ti i ja i..."
Zastao je, a njegovo inače mlohavo
lice, iznenada se zgrčilo. Na njemu se ogledala panika dok su
plamenovi lizali prema ivicama njegovih rana. Krajičkom oka videla
je Šedvela kako se lagano povlači kao od mine koja odbrojava.
Uzaludno je pokušavala nešto da smisli kako bi odložila ono što će
uskoro uslediti, ali uzalud.
Hobart je prinosio slomljene šake
licu i videvši ga da to čini ona shvati kako su bile uništene. Već
je jednom ranije pokušao da osujeti Bičev plamen, pa je pri tom sam
nastradao.
"Spali je", čula je Šedvela kako
mrmlja.
A onda je počela da nadolazi vatra.
Nije se pojavila iznenada, kao što je ona očekivala, već je počela
da mu curi iz rana, iz nozdrva, usta, muškosti, pora, počela je da
ističe u užarenim potočićima kojima su isticale i strele anđelovog
nauma, i dalje tromo, ali sve jače. Izgubila je trku.
Međutim, Hobart još nije bio potučen;
pokušao je još jednom, poslednji put, da iskaže svoje mišljenje.
Žubor je prestao kada mu je uspelo da otvori usta. Ali pre no što
je izustio ijednu reč, Uril mu je zapalio pljuvačku. Plamen suknu
uz njegovo lice, a geometrijska šara iza njega poče da se
izoštrava. Suzana je kroz plamen uspela da vidi kako su Hobartove
oči i dalje prikovane za nju; kada im se pogledi sretoše, on zabaci
glavu unazad.
Značenje tog pokreta odavno joj je
bilo poznato. Nudio joj je svoj vrat.
"Ubij me, pa da svršimo s tim", beše
rekao zmaj.
Hobart je ponovo tražio od nje da mu
učini tu uslugu, na jedini način za koji je još bio sposoban.
Ubije me, pa da svršimo s tim.
U knjizi je oklevala i propustila
priliku da obori svog neprijatelja. Ovaj put neće zakazati.
Njeno oružje bio je menstrum, i kao i
uvek, ono je čak i pre nje znalo šta namerava. Još dok su joj misli
razmatrale ideju o ubistvu on je poleteo iz nje, u tren oka prešao
prostor između nje i Hobarta i ščepao ga.
Ponudio mu je grlo, ali menstrum mu
nije rasporio grlo, već mu je iščupao srce. Osetila je toplotu
Hobartovog tela kako duž bujice doleće u njenu glavu, a sa njom i
ritam njenog života. Hobartovo je srce kucalo u njenoj šaci; čvrsto
ga je stegla ne osetivši pri tom ni najmanju krivicu. Želeo je da
umre, i ona je bila ta koja će mu to omogućiti: razmena je bila
krajnje pravedna.
On zadrhta. Ali njegovo srce, i pored
svih svojih greha, bilo je hrabro i nastavilo je da kuca.
Vatra je dopirala iz svakog delića
njegovog tela. Isplakivao ju je, izbacivao zajedno s govnima i
znojem. Mogla je da oseti miris vlastite osmuđene kose; između njih
počela je da se diže para jer se sneg topio i isparavao.
Geometrijski oblici polako su preuzimali kontrolu nad vatrom;
oblikovali je, usmeravali. Svakog trenutka mogla je da stigne do
nje.
Još mu je čvršće stegla srce,
osetivši kako ono bubri i pored njenog stiska. I dalje je kucalo,
kucalo.
Negde u Hobartu rodio se zvuk koji
njegova pluća nisu mogla da proizvedu, a njegova usta da oblikuju.
Ali ona ga je jasno čula, kao i Šedvel: to je istovremeno bio i
jecaj i uzdah. Poslednja reč koju je izgovorio. Telo u koje su još
bili zariveni prsti njenog uma, umrlo je pre no što je taj zvuk
zamro.
Počela je da izvlači menstrum iz
njega, ali Bič ga je uhvatio za rep tako da je odjek praznine
stigao bujicom i do nje. Okusila je njegovo ludilo i njegov bol,
pre no što je uspela da istrgne i vrati svoju letalnu snagu.
Dok se para dizala i sneg padao ništa
se nije događalo. A onda je negdašnji vitez i zmaj Hobart pao mrtav
pred njene noge.
"Šta si to učinila" upita je
Šedvel.
Nije bila sigurna. Nema sumnje da je
ubila Hobarta. Ali povrh toga? Licem okrenut ka tlu leš, što je
ležao pred njom, ničim nije davao do znanja da ga neko ili nešto
naseljava; vatra u njemu iznenada je ugasla. Da li je Hobartova
smrt izvukla Urila iz njega, ili se samo pritajio kako bi dobio na
vremenu?
"Ubila si ga", optuži je Šedvel.
"Jesam."
"Kako? Pobogu... kako?"
Bila je spremna da mu se odupre ako
je napadne, ali u njegovom pogledu nije nazirala želju za ubijanjem
već samo odvratnost.
"Ti si čarobnica, je li tako?" upita
on. "Ovde si sa njima."
"Bila sam", priznade ona. "Ali oni su
otišli, Šedvele. Propustio si priliku."
"Možda možeš mene da nadmudriš",
odvrati on, izigravajući nevinašce. "Ja sam samo ljudsko biće. Ali
od anđela ne možeš ništa sakriti."
"U pravu si", složi se Suzana.
"Zaplašena sam. Isto kao i ti."
"Zaplašena?"
"Sada više nema gde da se sakrije",
podseti ga ona, pogledavši na trenutak Hobartov leš. "Zar mu neće
biti potreban neko novi? Ostajemo ti ili ja, a ja sam trula od
magije. Ti si čist."
U deliću sekunde Šedvelova maska
spade i ona se uveri u istinitost svojih reči; čak i više od toga.
On se nije samo plašio; bio je užasnut.
"Mene neće dotaći", pobuni se dok mu
se grlo stezalo. "Ja sam ga probudio. Meni duguje život."
"Zar misliš da mu je to važno?" upita
ona. "Nismo li svi mi stočna hrana za nešto poput ovog?"
Pošto se suočio s pitanjima kojima ga
je zasipala napustila ga je malopređašnja ravnodušnost; stao je da
oblizuje usne, prvo gornju pa donju i to u nedogled.
"Ne želiš da umreš, jesam li u
pravu?" nastavi ona. "Bar ne na ovakav način."
Sad je on bacio pogled prema telu na
tlu.
"Neće se usuditi", reče. Ali
izgovorio je to prilično tiho, kao da se plašio da bi ga Bič mogao
čuti.
"Pomozi mi", zamoli ga ona. "Zajedno
bismo možda mogli da ovladamo njime."
"To je nemoguće", odvrati on.
Dok je to izgovarao, telo u
zagrejanoj kaljuzi između njih buknu belim plamenom. Urilova vatra
je ovaj put morala da se zadovolji preostalim mišićima i kostima;
Hobart je bio ogoljen do krajnjih granica. Koža mu se raspukla, krv
je ključala na stotinu mesta. Suzana koraknu unazad kako bi izbegla
talas toplote i tako dospe Šedvelu na dohvat ruke. On je ščepa i
postavi njeno telo između sebe i vatre.
Ali Bič je već bio napustio Hobarta i
zario se u brdo. Tle je počelo da podrhtava, a ispod njihovih nogu
stade da dopire buka stenja koje se tare jedno o drugo i zemlje što
se pretvarala u kašu.
Bez obzira na to zbog čega je Uril
nestao ispod površine, Suzana je poželela da pobegne što dalje od
njega dok je još imala vremena, ali Šedvel ju je i dalje držao i ma
koliko žudela da pusti menstrum na njega, on je ipak bio jedini
saveznik koga je još imala. On je bio taj koji je probudio tu zver,
i bio njen sadrug. Ako je iko znao njene slabosti, bio je to
on.
Tutnjava u unutrašnjosti brda
dostigla je vrhunac, a zajedno s njom i celo brdo se izvrnulo. Čula
je Šedvelov krik; zatim je pao povukavši Suzanu sa sobom. To što ju
je čvrsto držao verovatno joj je spaslo život, jer dok su se
kotrljali niz padinu vrh Rejmontovog brda je eksplodirao.
Put neba je poletelo kamenje i
smrznuta zemlja, a zatim se sve to sručilo njima na glave. Nije
imala vremena da se nekako zaštiti. Još je pljuvala sneg kada ju je
nešto udarilo otpozadi po vratu. Pokušala je da ostane pri svesti,
ali nije uspela i onda je skliznula u tamu s druge strane
pogleda.
2.
Šedvel je nije napustio; kada se
osvestila, on ju je i dalje tako čvrsto stezao da joj je ruka od
lakta do vrhova prstiju bila već utrnula. U prvi mah je pomislila
da joj je udarac poremetio vid, ali to je, u stvari, magla obavila
svet oko njih; hladna, prijemčiva magla kao da je opasala celo
brdo. Šedvel ju je kroz tu maglu posmatrao, očima u obliku dva
proreza na blatnjavom licu.
"Živa si..." izusti on.
"Koliko dugo smo ovde?"
"Minut-dva."
"Gde je Bič", upita ga ona.
On odmahnu glavu. "Počeo je nerazumno
da se ponaša", odvrati on. "Hobart je bio u pravu. Ne zna gde se
nalazi. Moraš mi pomoći..."
"Zato si ostao."
"...ili nijedno od nas neće odavde
otići živo."
"Kako?" upita ona.
On joj uputi slab, titrav osmeh.
"Moramo ga smiriti", objasni on.
"Ponovo: kako?"
"Dati mu šta želi. Dati mu
čarobnjake."
Nasmejala mu se u lice.
"Pokušaj da smisliš nešto drugo",
reče mu.
"To je jedina mogućnost. Zadovoljiće
se kada ih se dočepa. I ostaviće nas na miru."
"Ja mu ništa neću dati."
Njegov se stisak pojača. Zatim joj
se, vukući se kroz blato, još više približi. "Pre ili kasnije,
ionako će ih pronaći", izjavi on. Samo što nije počeo da jeca poput
kakve bebe. "Oni ni u kom slučaju ne mogu sve ovo da prežive. Ali
mi možemo. Kada bi samo mogla da nateraš tu kopilad da se pokažu.
Mi mu više nećemo biti zanimljivi kada njih dobije. Zadovoljiće
se." Njegovo lice nalazilo se na nekoliko inča od njenog; dopustio
joj je da pomno osmotri svaki trzaj i svaku suzu na njegovom licu.
"Znam da me mrziš", nastavi on, "i zaslužio sam. Zato nemoj to
učiniti zbog mene, već zbog sebe, isplatiće ti se." Pogledala ga je
gotovo sa strahopoštovanjem; čak i sada je imao snage da se cenka.
"Imam neke stvari koje sam spremio na sigurno mesto", reče. "Pravo
bogatstvo. Samo kaži cenu. Sve je tvoje. Šta god poželiš.
Besplatno, na poklon..."
Zatim zastade.
"Oh, blagi bože", zausti.
Negde u magli nešto je počelo da
zavija: urlik je postajao sve jači, a on ga je poznavao i plašio ga
se. Izgleda da je zaključio kako nema nade da mu ona pomogne, jer
ju je pustio i ustao. Magla je bila podjednako gusta svuda oko
njih; bilo mu je potrebno nekoliko sekundi da odluči kojim putem će
krenuti. Ali kada se konačno odlučio u tili čas se posrćući
udaljio, dok je urlik - koji je jedino mogao da potiče od Urila -
potresao brdo.
Suzana se pridigla, ali sve oko nje
počelo je da se ljulja usled magle i bola koji je osećala u glavi.
Tle je bilo toliko isprevrtano da je nemoguće bilo odrediti gde se
nalazila padina, pa tako nije mogla da se orijentiše i odredi u kom
pravcu se nalazila šuma. Jedino je još mogla da trči, i to što
brže, što dalje od tog urlika, dok joj je krv curila niz vrat.
Dvaput je pala; dva puta je njeno telo uspostavilo vezu sa tlom
koje kao da je bilo spremno da se rastvori pod ojim.
Bila je na ivici kolapsa kada se iz
magle pred njom pomilila neka prilika dozivajući je. Bio je to
Hemal.
"Ovde sam..." doviknu mu ona,
nadjačavši buku koju je stvarao Bič. U tili čas se stvorio pored
nje i poveo je preko varljivog tla nazad ka šumi.
3.
Šedvel je imao sreće. Kada se udaljio
od brda magla se proredila i on je shvatio da je, bilo instiktom
bilo igrom slučaja, izabrao najbolji mogući pravac za beg. Put nije
bio daleko odatle; uspeće dobro da odmakne njime pre no što anđeo
obavi posao na brdu; naći će neko bezbedno mesto na drugoj strani
zemaljske kugle gde će moći da zaliže rane i izbije iz glave ceo
ovaj užas.
Usudio se da baci pogled preko
ramena. Ovim blagoslovenim begom uspeo je već dosta da umakne od
poprišta razaranja. Jedini znak koji je ukazivao na anđelovo
prisustvo bila je magla; a ona je još prianjala uz brdo. Bio je
bezbedan.
Kada je stigao nadomak živice koja se
protezala duž puta, usporio je; sada mu je još samo preostalo da je
sledi dok ne naiđe na otvor. Sneg je i dalje padao, ali od trčanja
se propisno zagrejao; znoj mu je tekao niz leđa i grudi. Međutim,
kada je otkopčao kaput shvatio je da se ta toplota ne stvara sama
od sebe. Sneg pod njegovim nogama se topio, dok se toplota dizala
iz tla, a sa njom je iz tla počelo da iskače još nešto, sukljajući
u obliku zmija prema njegovom liku. Dok su se rascvetavale shvatio
je u kojoj meri se prevario. Ti su cvetovi stigli zajedno s vatrom
u potrazi za sokom, a u njihovim srcima nalazile su se Urilove Oči,
Urilove bezbrojne oči.
Nije mogao ni napred ni nazad;
nalazile su se svuda oko njega. Na svoj užas začuo je anđelov glas
u svojoj glavi; bio je isti kao i u Rub el Haliju, kada ga je čuo
prvi put.
Da li ću se usuditi?
...reče glas, izrugujući se njegovom
hvalisanju pred Suzanom.
DA LI ĆU SE USUDITI?
A onda se obrušio na njega.
U jednom je trenutku bio on sam.
Čovek; istorija.
U narednom ga je anđeo Edena ispunio
do samog ruba lobanje koja samo što se nije raspala.
Poslednje što je učinio kao čovek sa
telom koje je mogao nazvati svojim bilo je da vrisne.
4.
"Šedvel", izusti Suzana.
"Nemamo vremena da uživamo u tome",
primeti mračno Hemal. "Moramo se vratiti pre no što počnu da
izlaze."
"Izlaze?" ponovi ona. "To ne smemo
učiniti. Bič je još ovde. Nalazi se u brdu."
"Nemamo izbora", odvrati Hemal.
"Gotovo da smo istrošili sve zanose. Shvataš?"
Već su bili stigli na nekoliko jardi
od drveća, a u tamošnjem vazduhu odista se već mogao osetiti miris
dima; nagoveštaj onoga što se krilo iza zaklona.
"Nemamo više snage", dodade
Hemal.
"Ima li kakvog znaka od Kala?" upita
ona. "Ili Nimroda?"
On kratko odmahnu glavom. Otišli su i
ne treba se zbog toga više uzrujavati, govorio je njegov
pogled.
Ona baci pogled na brdo u nadi da će
ugledati kakav znak koji će osporiti njegove reči, ali tamo se
ništa nije kretalo. Magla se i dalje udvarala vrhu; isprevrtana
zemlja oko nje je mirovala.
"Ideš li?" pozva je on.
Krenula je za njim dok joj je u glavi
bubnjalo; jednom je koraknula po snegu, a kada je nogu drugi put
podigla, zakoračila je u gustiš. Neko je dete neutešno jecalo u
dubini skrovišta.
"Vidi da li možeš da ga umiriš,
Hemale", reče ona. "Ali nežno."
"Idemo ili ne?" upita on.
"Idemo", pristade ona. "Moramo. Ali
želim da sačekam Kala."
"Nemamo vremena", ostade on
uporan.
"U redu", odvrati mu ona. "Čula sam
te. Idemo." On zagunđa i okrenu se od nje. "Hemale?" pozva ga
ona.
"Molim?"
"Hvala ti što si izišao po mene."
"Želeo sam da pobegnem odavde",
odvrati on iskreno i dade se u potragu za detetom koje je jecalo,
pustivši je da sama ode do osmatračnice sa koje se najbolje videlo
brdo.
Tamo je nekoliko pripadnika Vrste
bilo na straži.
"Ima li štogod?" upita ona jednog od
njih.
Nije morao da joj odgovori. Žamor
među njima primora je da pogleda put brda.
Oblak magle se uskomešao. Kao da je
nešto u njenom središtu duboko udahnulo, jer je oblak stao da se
obmata sam oko sebe, sve više se smanjujući, dok sila koja ga je
pohodila nije postala vidljiva.
Uril je pronašao Prodavca. Iako je to
Šedvelovo telo stajalo u blatu na Rejmontovom brdu, oči su gorele
anđeoskom svetlošću. Po pomnosti kojom je osmatrao polje lako se
moglo zaključiti da je trenutak blagosti prošao. Anđeo više nije
bio izgubljen u bespuću koga se sećao. Sada je znao i gde se nalazi
i zašto je tu.
"Moramo krenuti!" reče ona. "Prvo
deca."
Naređenje nije bilo izdato ni
trenutak prerano, jer još dok je poruka kolala među drvećem i
begunci poslednji put kretali u potragu za kakvim sigurnim mestom,
Uril je usmerio svoje ubilačke oči prema polju ispod Rejmontovog
brda i sneg je počeo da gori.