10. LJUDSKA LJUBAZNOST
"Toliko želje", reče Apolina
Suzani dok su koračale ulicama Liverpula.
U Džilkristovom skladištu nisu ništa
pronašle, samo su privukle na sebe sumnjičave poglede, tako da su
žurno izišle kako ne bi počeli da im postavljaju pitanja. Kada su
se našle napolju, Apolina je zahtevala da malo obiđu grad i
pouzdavši se u svoj nos stizala je do najprometnijih ulica koje je
mogla da pronađe, čiji su pločnici bili zakrčeni kupcima, decom i
klošarima.
"Želje?" upita Suzana. To nije bila
stvar koja bi joj se istog časa nametnula u ovoj prljavoj
ulici.
"Posvuda", dodade Apolina. "Zar ne
vidiš?"
Ona pokaza preko ulice na oglasnu
tablu sa reklamom za posteljno rublje koja je prikazivala dvoje
klonulih ljubavnika posle koitusa; pored nje nalazila se reklama za
kola na kojoj se razmetalo jedno savršeno telo, ističući kako
vrline meke putenosti tako i čvrstog čelika. "A tamo", reče
Apolina, okrenuvši Suzanu prema izlogu sa dezodoransima, u kome je
zmija dovodila u napast privlačno nage Adama i Evu obećavajući im
da će uz pomoć dotičnih dezodoransa osećati sigurnost u masi.
"Celo ovo mesto je jedna javna kuća",
reče Apolina, jasno stavljajući do znanja da se s tim slaže.
Tek je tada Suzana shvatila da su
izgubile Džerihoa. On se vukao nekoliko koraka iza žena, svojim
uznemirenim očima osmatrajući tu paradu ljudskih bića. Sada ga nije
bilo.
Krenuše istim putem nazad kroz gomilu
pešaka i nađoše ga ispred video radnje za iznajmljivanje kaseta,
kako u zanosu stoji pred nizovima monitora.
"Jesu li oni zatvorenici?" upita on i
dalje zureći u glave koje su govorile.
"Nisu", odvrati Suzana. "To je
predstava. Nalik na pozorište." Zatim ga povuče za njegov preveliki
sako. "Hajdemo", reče.
On se okrenu i pogleda je. Oči su mu
bile zamagljene od suza. Kada je shvatila da se skoro rasplakao jer
je video desetak televizijskih ekrana, ona se uplaši za njegovo
nežno srce.
"Sve je u redu", reče ona, odvlačeći
ga od izloga. "Oni su veoma srećni."
Uhvatila ga je pod ruku. Licem mu se
na trenutak razli blaženstvo i oni zajedno krenuše kroz gužvu.
Osetivši kako mu telo podrhtava pored njenog nije joj bilo teško da
s njim podeli šok kroz koji je prolazio. Ona je zdravo za gotovo
prihvatila razvratni vek u kome je rođena, jer drugi nije
poznavala, ali sada - gledajući ga njegovim očima, osluškujući ga
njegovim ušima - došla je do novog saznanja; videla je kako se
očajnički trudio da zadovolji, a koliko je ipak u njemu bilo malo
zadovoljstva; kako je bio okrutan, čak i kada se pozivao na
uglađenost; i kako je, uprkos svojoj gorljivosti da očara, bio
krajnje prozaičan.
Međutim, za Apolinu je to iskustvo
predstavljalo sve veću radost. Koračala je kroz gomilu, vukući za
sobom dugačku crnu suknju poput kakve udovice na daći.
"Mislim da bi trebalo da se sklonimo
iz glavne ulice", reče Suzana kada je sustigoše. "Džeriho ne voli
gužvu."
"Biće mu bolje da se navikne na nju",
reče Apolina, prostrelivši Džerihoa pogledom. "Ovo će u najskorije
vreme postati naš svet."
Rekavši to, ona se okrenu i ponovo se
odvoji od Suzane.
"Samo čas."
Suzana krenu za njom, pre no što se
izgubila u gomili.
"Stani!" reče ona, uhvativši Apolinu
za ruku. "Ne možemo zauvek lutati unaokolo. Moramo se sastati sa
ostalima."
"Pusti me da malo uživam", zamoli
Apolina. "Suviše vremena sam provela spavajući. Potrebno mi je malo
zabave."
"Možda kasnije" reče Suzana. "Kada
pronađemo ćilim."
"Nek' se nosi", spremno odvrati
Apolina.
Dok su se raspravljale, usporile su
nesmetani protok pešaka a oni su im upućivali ljutite poglede i
psovali ih. Jedan pubertetlija pljunu Apolinu, a ona mu spremno i
neverovatno tačno uzvrati. Dečak se povuče sa zaprepašćenim izrazom
na popljuvan om licu.
"Dopadaju mi se ovi ljudi", primeti
ona. "Ne pretvaraju se da su učtivi."
"Ponovo smo izgubile Džerihoa", reče
Suzana. "Proklet bio, ponaša se poput kakvog deteta."
"Vidim ga."
Apolina pokaza niz ulicu, ka mestu na
kome je Džeriho stajao, trudeći se da glavu održi iznad gomile kao
da se plašio da bi se mogao udaviti u moru čovečanstva.
Suzana krenu nazad prema njemu, ali
kako je išla protiv struje, sporo je napredovala. Srećom, Džeriho
je stajao na mestu. Svoj zaplašeni pogled usredsredio je na prazan
vazduh iznad glava iz gomile. Sudarali su se s njim i gurkali ga,
ali on je i dalje samo zurio.
"Umalo te nismo izgubile", reče
Suzana kada konačno stiže do njega.
Odgovor mu se sastojao iz samo jedne
reči:
"Pogledaj."
Iako je bila nekoliko inča niža od
njega, potrudila se da prati njegov pogled.
"Ništa ne vidim."
"Šta mu je sad?" htela je da zna
Apolina koja im se upravo pridružila.
"Svi su tako tužni", reče
Džeriho.
Suzana se zagleda u lica koja su
prolazila pored njih. Nervozna, da; ponekada mlitava i ogorčena;
ali svega joj se nekoliko učini tužnim.
"Vidiš li?" upita Džriho, ne pruživši
joj priliku da mu se suprotstavi. "Svetla."
"Ne, ona ih ne vidi", odlučno reče
Apolina. "Ona je, ipak, Kukavica, ne zaboravi, čak i ako poseduje
menstrum. Hajdemo."
Džeriho spusti pogled na Suzanu i ona
vide da samo što se nije rasplakao. "Moraš videti", reče on. "Želim
da vidiš."
"Ne čini to", upozori ga Apolina. "To
ti nije baš pamentno."
"U boji su", nastavi Džeriho.
"Ne zaboravi na Principe", pobuni se
Apolina.
"Kakve boje?" upita Suzana.
"Nalik na dim, obavijaju im
glave."
Džeriho je uhvati za ruku.
"Slušaj me", nastavi Apolina. "U
Trećem Kaprinom principu stoji..."
Suzana ih nije slušala. Zurila je u
gomilu, a onda odjednom ščepa Džerihoa za šaku.
Sada više nije delila samo njegova
osećanja, već sve veću paniku, zarobljenu u ovom stadu topla daha.
U njoj poče da raste sve izraženije osećanje klaustrofobičnosti;
sklopila je oči i rekla sebi da se smiri.
Okružena tamom ponovo je začula
Apolinin glas, kako pominje neke principe. Tada je otvorila
oči.
Umalo nije kriknula zbog onoga što je
ugledala. Nebo kao da je promenilo boju, a slivnike su zavhvatili
plamen i dim. Međutim, to kao da niko nije primećivao.
Ona se okrenu ka Džerihou tražeći
neko objašnjenje i ovog puta stvarno kriknu. Bio je obavijen
vatrenim oreolom iz koga se uzdizao stub svetlosti i žutocrvenog
dima.
"Oh, bože", izusti ona. "Šta se to
događa?"
Apolina ju je ščepala za ramena i
počela da je vuče.
"Hajdemo odavde!" povika ona.
"Raširiće se. Više od troje, mnoštvo."
"A?"
"Princip."
Ali njeno upozorenje prošlo je
neshvaćeno. Suzana - čiji je šok prerastao u oduševljenje -
pogledom je prelazila preko gomile. Posvuda je videla ono što je
Džeriho opisao. Talase boja, njeno paperje koje su ispuštala
ljudska tela. Gotovo sve je bilo zahvaćeno njome; bilo je čiste
sive, a ostale boje podsećale su na upletene čađavo pastelne trake;
ali jednom ili dvaput u gomili ugledala je i čiste pigmente: jarko
narandžastu oko glave deteta koje je otac nosio za vratom; paunski
šareniš koji je ispuštala devojka što se smejala sa svojim
dečkom.
Apolina je ponovo povuče, i Suzana
sada pokorno krenu za njom, ali pre no što su prešle jednu jardu iz
gomile iza njih prolomi se vrisak... pa još jedan, i još jedan - i
iznenada i sleva i zdesna ljudi su prinosili šake licima i skrivali
oči. Pored Suzane je jedan čovek pao na kolena naizust izgovarajući
molitvu - drugi je počeo da povraća, ostali su se hvatali jedni za
druge tražeći oslonac, samo da bi ustanovili kako je užas koji su
osećali sveopšta pojava.
"Prokleta da si", reče Apolina. "Vidi
šta si učinila."
Suzana je videla kako se boje oreola
menjaju, dok su se oni koji su ih nosili grčili od panike. Drečavo
zelena i purpurna probijale su se kroz preovlađujuće sivilo.
Mešavina krila i molitve stvarala je buku koja joj je vređala
uši.
"Zašto?" upita Suzana.
"Kaprin princip!" doviknu joj
Apolina. "Više od troje, mnoštvo."
Sada je Suzana shvatila. Ono što su
dvoje mogli da zadrže za sebe postajalo bi svima poznato ako bi im
se pridružio i neko treći. Čim je prihvatila Apolininu i Džerihoovu
viziju - viziju koju su poznavali od detinjstva - vatra je buknula,
i za nekoliko sekundi mistična zaraza pretvorila je ulice u
ludnicu.
Gotovo istog časa strah je posejao
nasilje i gomila je stala da traga za žrtvenim jarcima koje je
trebalo okriviti zbog tih vizija. Kupci su zaboravili šta su došli
da kupe i počeli da se hvataju za guše; sekretarice su lomile nokte
na obrazima knjigovođa; odrasli muškarci plakali su pokušavajući da
urazume žene i decu.
Ono što je moglo biti rasa mistika
iznenada se pretvorilo u čopor divljih pasa, boje u kojima su
plivali izopačivale su se u sivu i mrku boju izmeta kakvog
bolesnika.
Ali to nije bilo sve. Tek što je
tučnjava započela, a jedna dobro odevena žena, kojoj se šminka
razmazala u gušanju, upre optužujući prstom u Džerihoa.
"On!" zavrišta ona. "To je bio
on!"
Zatim se baci na okrivljenog, spremna
da mu iskopa oči. Džeriho se zatetura unazad na kolovoz, a žena
krenu na njega.
"Zaustavite ga!" povika ona.
"Zaustavite ga!"
Kao odgovor na njenu dreku, nekoliko
pojedinaca iz gomile zaboraviše na ratove koje su do tada vodili i
usredsrediše se na njegovu metu.
Neko sa Suzanine leve strane reče:
"Ubijte ga." Trenutak kasnije polete prvi prijektil. Pogodi Džrihoa
u rame. Za njim je usledio i drugi. Saobraćaj se zaustavio, pošto
su vozači, usporivši iz radoznalosti, potpali pod uticaj vizije.
Džeriho se našao u zamci između automobila i rulje koja je krenula
na njega. Suzana iznenada postade svesna da je reč o životu i
smrti. Zbunjena i zaplašena rulja je bila spremna, željna čak, da
rastrgne Džerihoa i svakoga ko mu pritekne u pomoć.
Još jedan kamen pogodi Džerihoa, i na
obrazu mu se pojavi krv. Suzana je napredovala prema njemu,
dovikivajuši mu da se pokrene, ali on je samo posmatrao rulju koja
mu se približavala kao da je hipnotisan ovim izlivom ljudskog besa.
Ona nastavi da se probija napred, penjući se preko haubi i
provlačeći se između branika kako bi stigla do mesta na kome je on
stajao. Ali predvodnici rulje - ona zamazana žena i još
dvojica-trojica drugih - već gotovo behu stigli do njega.
"Ostavite ga na miru!" povika ona.
Niko uopšte ni ne obrati pažnju na nju. Bilo je nečeg gotovo
obrednog u tome kako su žrtva i dželati izvodili sve ovo, kao da su
sve to nosili zapreteno u dubinama svojih ćelija još iz davnina, a
nisu imali snage da ponovo ispišu priču.
Čaroliju su razbile policijske
sirene. Ovo je bio prvi put da je Suzana s radošću dočekala to
prodorno zavijanje koje ledi krv u žilama.
Efekat je bio trenutan i sveopšti.
Gomila poče da jadikuje kao da podražava sirene, oni koji su se još
tukli zaboraviše na vratove neprijatelja, a ostali su s nevericom
zurili u rasute stvari i okrvavljene pesnice. Jedno ili dvoje se
istog časa onesvestiše. Nekolicina poče ponovo da plače, sada više
usled zbunjenosti nego straha. Mnogi odlučiše da je bolje biti
razborit nego završiti u zatvoru i podbrusiše pete. Pošto su se
ponovo vratili u svoju kukavičku zaslepljenost razbežaše se u svim
pravcima, odmahujući glavama kao da žele da se oslobode i
poslednjih ostataka svojih vizija.
Probivši se za nekoliko minuta gomili
iza leđa, Apolina se pojavi pored Džerihoa.
Pokušala je zastrašivanjem da ga
povrati iz transa, tresla ga je i vikala. Zatim ga je odvukla
odatle. Spasla ga je u poslednjem trenutku jer iako se glavnina
društva koje je htelo da ga linčuje raštrkala, desetak njih nisu
bili spremni da prekinu lov. Bili su željni krvi i naumili su da je
puste pre no što se zakon umeša.
Suzana se osvrnu unaokolo tražeći put
kojim bi mogli da umaknu. Izvesnu malu nadu nudila je jedna bočna
uličica. Ona dozva Apolinu. Dolazak patrolnih kola pokazao se kao
korisno odvlačenje pažnje: rulja je nastavila da se osipa.
Ali najzagriženiji linčeri dadoše se
u poteru. Kada su Apolina i Džeriho stigli do ugla ulice prva iz
gomile, ona žena sa zamrljanim licem, dohvati Apolininu haljinu.
Apolina pusti Džerihoa, okrenu se ka svojoj progoniteljici i tresnu
je po vilici tako snažno da je obori.
Nekoliko policajaca primetilo je
poteru pa se i oni dadoše u trk, ali pre no što su uspeli da stignu
gomilu i spreče nasilje, Džeriho se saplete. U tom trenutku rulja
se nađe na njemu.
Suzana se okrenu da mu pomogne. Dok
je to činila, prema njoj pojuriše jedna kola, očešavši ivicu
pločnika. U narednom trenutku nađoše se pored nje, vrata se širom
otvoriše, i Kal zavika:
"Upadaj! Upadaj!"
"Stani!" doviknu mu ona, onda se
osvrnu i vide Džerihoa pritešnjenog uza zid od cigala, a svuda oko
njega progonitelje. Apolina, koja je za duže vreme onesposobila još
jednog pripadnika gomile, probijala se ka otvorenim vratima kola.
Ali Suzana nije mogla da ostavi Džerihoa.
Ona pohita nazad prema klupku tela
koja su ga sada potpuno zaklonila, ne osvrćući se na Kalov glas
koji joj je dovikivao da beži dok još može. Kada je stigla do
Džerihoa on je već bio izgubio nadu da bi se mogao odbraniti.
Jednostavno je klizio niza zid, zaklanjajući okrvavljenu glavu od
kiše pljuvačke i udaraca. Ona im viknu da prestanu, ali je nečije
nepoznate ruke odvukoše od njega.
Ponovo je začula Kalov povik, ali čak
i da je htela, sada nije mogla da stigne do njega.
"Vozi!" doviknu mu ona, moleći se da
je čuje i ode. Zatim se baci na najrevnosnijeg Džerihoovog
mučitelja. Ali bilo je previše ruku koje su je vukle nazad, a neke
su je čak potajno pipkale koristeći trenutnu pometnju. Ona se
otimala i vikala, ali bezuspešno. U očajanju je posegnula za
Džerihoom i pripila se uz njega spasavajući goli život, pokrivši
glavu drugom rukom pošto su udarci počeli još jače da pljušte.
Sasvim iznenada, bubotci, psovke i
udarci prestadoše, pošto su dva policajca uspela da probiju prsten
linčera. Dvoje troje iz gomile već je iskoristilo priliku da zbriše
pre no što budu pritvoreni, ali većina ničim nije pokazivala da se
oseća krivim. Upravo suprotno; otrali su pljuvačku sa usana i
vrištavim glasovima stali da opravdavaju svoju okrutnost.
"Oni su prvi počeli, policajče", reče
jedan od mnogih, neki ćelavko koji je mogao biti blagajnik u banci
pre no što mu je krv natopila zglobove na šakama i košulju.
"Je li to tačno?" upita policajac,
zagledavši se u crnu propalicu i njegovu mrzovoljnu ljubavnicu.
"Ustajte vas dvoje", reče on. "Moraćete da odgovorite na neka
pianja."