El present de Sant Pere

na vegada hi havia a Rússia un matrimoni de vells camperols, tan pobres, que ni pa tenien. Les males collites i els usurers sense entranyes, els havien deixat sense un bocí de terra. D’altra part, com que eren tan vells, ningú no els donava feina.

Mig morts de gana, varen determinar un dia anar al bosc en cerca de quelcom per a menjar. Allí, feren una bona replegada d’aglans caiguts, i se l’emportaren cap a llur isba.

Era aquesta una mísera cabana de troncs d’arbre, mal ajustats pel temps i la intempèrie, però així i tot era un aixopluc que la parella de vellets s’estimava molt.

Un cop tornats a casa, els vellets es posaren a menjar les glans. Heus ací que un d’ells va caure a terra, i s’enfonsà entre les fustes mal ajustades del trespol.

Varen mirar de treure’l, però fou endebades; s’hi havia encastat terra endins, i els vellets determinaren de deixar-l’hi.

Passaren un parell de dies, i un matí, en llevar-se, la velleta va adonar-se que d’allí on havia desaparegut la aglà eixia una branca d’alzina tota coberta de fulles tendres, d’un verd maragdí.

Els dies anaren passant, i la branqueta creixia, creixia dintre la cabana, talment, que abans que els vellets haguessin acabat la provisió d’aglans que havien portat del bosc, una bonica alzina havia arribat a tocar amb les seves branques el sostre de la cabana.

Ço, veient, la velleta, tota contenta, digué al seu marit:

—Mira, Nicolau, convindria que fessis un forat a la teulada per tal que l’alzina pogués eixir fora, com sembla ésser el seu propòsit.

Anirà creixent, creixent, i ens donarà aglans, que així no ens caldrà d’anar-los a cercar al bosc.

El vellet seguí el consell de la seva dona, i molt aviat, la miraculosa alzina esdevingué un arbre altíssim, amb fortes branques cobertes de fulles i de fruits, les que estenia per damunt de la petita isba.

Un dia que els bons vellets s’estaven asseguts escoltant el cant dels ocells que poblaven les frondoses branques, el marit digué a la seva dona:

—Escolta, Kàtia. Això que ens ha passat amb aquest arbre, no et sembla que és cosa del bon Déu?

—Es clar! —respongué la dona—. Com és possible pensar altra cosa?

—Doncs bé. Et faig saber que, essent cosa del Cel, tinc pensat d’anar-hi a fer una visita.

—Saps, Nicolau, que sembles trastocat?

Però el vellet ja havia començat a enfilar-se branques amunt de l’alzina meravellosa, sense fer cas de les paraules de la seva dona.

Amunt, amunt, de branca en branca, el bon Nicolau arribà al cim de l’arbre, entre núvols color de mareperla. Davant seu, resplendia més que el sol, la lluna i l’estelada plegats, una gran portalada d’or, clavetejada de diamants.

Tímidament, el vellet, bon xic corprès, va trucar-hi. Al cap d’una estona, la porta s’obrí, i aparegué Sant Pere, amb la clau d’or a la mà.

—Què se t’ofereix, bon vellet? —va demanar l’Apòstol.

En Nicolau, aleshores, va explicar al Porter celestial, tot el que els havia passat a ell i a la Kàtia.

Després d’escoltar-lo atentament, Sant Pere se n’entrà cap dins del cancell, del qual sortí al cap d’una estona, portant una capsa voluminosa a les mans.

—Aquí tens això —digué lliurant el present al vellet—. Com tu i la teva dona heu estat sempre gent de bé; com mai no heu dit mentides, ni calumniat, ni envejat ningú; com cada nit us adormiu després d’encomanar-vos a Déu i us desperteu saludant sa Divina Providència, el bon Déu us afavoreix amb aquest present. Procureu servir-vos-en per al bé, seguir sempre essent bons, i tenir fe.

El vellet va sentir-se tan content de les paraules de Sant Pere com del misteriós present, i reverenciant de tot cor, sense demanar cap més explicació, reprengué de branca en branca, carregat de la capsa, la davallada.

Arribat que fou dintre de la cabana, trobà la seva pobra dona feta una mar de llàgrimes, guaitant enlaire i tremolant d’angúnia pel resultat del viatge tan audaç, emprès pel seu marit.

Obriren la capsa i tragueren d’ella un gall que tenia la cresta d’or, i un molinet d’argent amb pintes blaves, la cosa més bonica del món.

Mentre el gall, tot satisfet després de voltar per la isba, s’instal·lava dalt d’una branca de l’alzina, els dos vellets es miraven l’un a l’altre un xic confosos, sense saber què fer.

—Escolta, Kàtia —digué per fi en Nicolau—… si mengéssim uns quants aglans… tinc una gana!

—Jo també —respongué la velleta—, però… ben mirat, penso que per alguna cosa, Sant Pere t’ha donat aquest molí. Ara veurem.

Tant aviat dit com fet. Kàtia va començar a fer rodar el mànec del molinet, i amb gran sorpresa d’ambdós vellets, a cada volta de roda, eixien coques i pastissos cruixents, daurats i olorosos, que eren la cosa més exquisida del món.

Temps després, heus ací que un dia, un gran senyor d’aquells que en aquell país s’anomenen Boiards, anant de cacera, es detingué a la porta d’aquella isba tan estranya, de la qual sortia una magnífica alzina.

Trucà i sortí a obrir la Kàtia.

—Bona gent —digué el Boiard—; vaig extraviat en aquestes boscúries. Tinc gana i tinc set. Em podríeu donar un xic de menjar i de beure?

—Prou —respongué la vella, fent-li una gran reverència—. Entreu, senyor, si us plau. Som pobres, però podem donar-vos unes coques i uns pastissos més bons que els millors que hagueu tastat en la vostra vida.

Féu rodar el molinet, i serví al Boiard un gran plat de coques i pastissos que deien mengeu-me.

El gran senyor, que trobà tot boníssim, demanà als vellets quants diners volien del molinet, que tenia desig d’adquirir.

—Cap diner, senyor —digueren els vellets. No el vendríem per tot l’or del món, car és un present del cel.

Aquell Boiard era envejós i cruel. Després d’insistir en va, en un descuit dels vellets, agafà el molinet, se’l ficà sota la capa, i fugí de la cabana, corrents a través del bosc.

Cal imaginar la pena que sentiren els pobres vellets en adonar-se d’aquell indigne robatori! Es posaren a plorar desconsoladament, quan de sobte varen sentir el gall de la cresta d’or, que els deia:

—No ploreu més. Vaig a atrapar aquell malvat i us prometo no tornar sense el molinet.

I, d’una volada, se n’anà darrera del Boiard, al qual aconseguí atrapar quan tot just es tancava al seu castell.

Aleshores el gall, es va posar dalt del portal, cridant d’una veu tan poderosa que se sentia per tot arreu:

—Kikirikik, kokorokok! Boiard, boiard, lladre, més que lladre, torna el molí d’argent amb pintes blaves que ens has robat!

Fins qui sap el lluny, retrunyia la veu del gall, i furiós, el Boiard donà ordre als seus criats que l’agafessin i el tiressin al pou.

Després de molts treballs, finalment, els criats varen agafar-lo i el tiraren dintre del pou.

Un cop allí dins, el gall digué:

—Bec meu, bec meu, beu-te tota l’aigua del pou!

I bevent, bevent, heus aquí que va assecar el pou.

Acabada aquesta feina, eixí al defora i se’n tornà cap al castell del Boiard, posant-se al bell mig del balcó de la sala principal, des d’on es posà altra vegada a cridar:

—Kikirikik, Kokorokok! Boiard, Boiard, lladre, més que lladre! Torna’ns el motí d’argent amb pintes blaves que ens has robat!

El Boiard, més furiós que mai, en sentir aquells crits, manà altra vegada que agafessin el gall i el tiressin al forn cremant.

Però un cop dintre del forn, el gall començà a dir:

—Bec meu, bec meu, buida tota l’aigua del pou i apaga el foc d’aquest forn!

I, és clar: l’aigua va apagar el foc i el gall se’n volà altre cop.

Es va ficar en la gran sala del castell, on el Boiard celebrava una gran festa, a la qual havia convidat a molta gent, per a obsequiar-la amb les coques i pastissos del molinet meravellós, que, a posta havia instal·lat al bell mig de la taula.

El gall, un cop dalt d’un moble, es posà a cridar:

—Kikirikik, Kokorokok! Boiard, Boiard, lladre, més que lladre! Torna’ns el motí d’argent amb pintes blaves que ens has robat!

En sentir els crits eixordadors, tots els convidats, comprenent que el gall deia la veritat, varen marxar, fent grans menyspreus al Boiard, del qual deien:

—És un lladre! És un lladre! No el volem per amic ni per conegut.

Aleshores, el gall va agafar el molinet amb les potes, i d’una envolada, el va portar a la isba, on va trobar els pobres vellets encara més desconsolats per la temença d’haver perdut, a més del molinet, que els era vida, el gall, que els era companyia.

No cal dir amb quines alegries ho retrobaren tot alhora!

Entre tant, el Boiard, desesperat, veient-se abandonat de tothom, es va tirar de dalt abaix de la més alta torre del seu castell.

I és de suposar que un cop mort, la seva ànima no sabé trobar, com el bon vellet, la porta del cel.

Tot contes
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
GransClassics1.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0014.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0020.xhtml
Section0022.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0037.xhtml
Section0039.xhtml
ArreuMon1.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0091.xhtml
FaulesIsop.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0008.xhtml
Section0010.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0015.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
MesNous.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
ContesVers.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
RamonLlull.xhtml
Section0090.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Andersen1.xhtml
Section0150.xhtml
Section0157.xhtml
Section0151.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Section0146.xhtml
Section0147.xhtml
Section0152.xhtml
Section0148.xhtml
Section0153.xhtml
Section0154.xhtml
Section0149.xhtml
Section0155.xhtml
Section0156.xhtml
GermansGrimm.xhtml
Section0158.xhtml
Section0159.xhtml
Section0160.xhtml
Section0161.xhtml
Section0162.xhtml
Section0163.xhtml
Section0164.xhtml
Section0165.xhtml
Section0166.xhtml
Section0167.xhtml
Section0168.xhtml
Section0169.xhtml
Section0170.xhtml
JoanAmades.xhtml
Section0171.xhtml
Section0172.xhtml
Section0173.xhtml
Section0174.xhtml
Section0175.xhtml
Section0176.xhtml
CarmenKarr.xhtml
Section0177.xhtml
Section0178.xhtml
Section0179.xhtml
Section0180.xhtml
Section0181.xhtml
Section0182.xhtml
Section0183.xhtml
autors.xhtml