CAPÍTULO 4

Grupo MSN: Salón de Mystery

Asunto: Parte de sargeo: la seducción de Paris Hilton

Autor: Papa

Hoy, Style, Mystery, nuestro agente inmobiliario y yo hemos ido a ver una mansión para alquilar en las colinas de Hollywood. Es la antigua casa de Dean Martin. Nos ha encantado, y espero poder cerrar el trato pronto. En cuanto lo hagamos estaremos en la cima del mundo; literal y figurativamente. Cuando estás en la mansión, todo parece perfecto.

Después de ver la casa fuimos a comer a un famoso restaurante mexicano de comida rápida que hay cerca de la mansión y nos sentamos a una de las mesas de fuera. De repente, nuestro agente inmobiliario se inclinó hacia mí y me dijo al oído:

Agente inmobiliario: Acabo de ver entrar a Paris Hilton. Creo que está pidiendo un burrito. ¿Por qué no te la intentas ligar?

Papa: ¿A Paris Hilton?

Style: Al entrar, pase lo que pase, no mires en su dirección.

Papa: Vale. Vamos allá.

Me levanté, entré en el restaurante y vi a una TB rubia sirviéndose un poco de salsa. Llevaba tiempo preparándome para una ocasión así. Había llegado el momento de demostrar de lo que era capaz. Así que me acerqué a ella y me comporté como si no la hubiera visto. Tras servirme un poco de salsa, me volví lentamente hacia ella y la abordé con la frase de apertura de la novia celosa.

Papa: Oye, me vendría bien un consejo femenino.

Paris (levanta la mirada): ¿Qué tipo de consejo?

Papa: ¿Tú saldrías con un tío que sigue siendo amigo de su ex novia? Paris: Sí. No veo por qué no.

Me alejé unos pasos. Después me di la vuelta y continué la conversación.

Papa: De hecho, es una pregunta doble.

París (sonríe).

Papa: Imagínate que estás saliendo con un tío que sigue viendo a su ex novia. Imagínate que te vas a ir a vivir con él y que él sigue teniendo un cajón lleno de fotos de su ex. No fotos de ella desnuda ni nada de eso; sólo fotos normales y algunas cartas.

París: Lo metería todo en una caja y la tiraría a la basura.

Yo la interrumpí.

Papa: ¿Te parece razonable que ella quiera deshacerse de las fotos?

Paris: Claro. Yo salí una vez con un tío que tenía fotos de una antigua novia y las tiré a la basura.

Papa: ¿De verdad? Lo digo porque yo tengo una amiga a la que le ha pasado lo mismo y ha quemado las fotos.

Paris: Eso es lo que tendría que haber hecho yo. (Sonrisas.)

Paris acabó de servirse la salsa.

Papa: ¿Sabes?, me recuerdas a una caricatura que vi una vez de Britney Spears. Puede que sea por los dientes.

Paris deja el platito con la salsa en una mesa, me mira y sonríe.

Entonces yo recurro a la técnica de Style de los dientes anchos con forma de C y los dientes con forma de U.

Papa: Sí, definitivamente tienes los dientes de Britney Spears. Bueno, al menos eso es lo que diría una novia que tuve. Según ella, las chicas que tienen dientes con una curva ancha, una curva que dibuja una C, como Britney Spears, siempre parecen buenas chicas, por muchos tíos que se tiren. Y tú tienes ese tipo de dentadura.

París (interesada y sonriendo): ¿De verdad?

Papa: Lo digo en serio. Si no, fíjate en las chicas que salen en las cubiertas de las revistas. Todas tienen los dientes iguales. Al menos eso es lo que decía mi antigua novia. Hasta se hizo cambiar los dientes; porque ella los tenía con forma de U, como Christina Aguilera. Decía que los dientes con forma de U te hacen parecer distante y que por eso Christina Aguilera tenía reputación de chica mala, en vez de tenerla Britney Spears.

Paris (sonríe).

Nos acercamos juntos al mostrador y ella cogió la comida que había pedido. Yo me comporté como si estuviera a punto de marcharme, aunque no tenía la menor intención de hacerlo. Ella ya tenía su comida y estaba a punto de irse, pero yo estaba decidido a evitarlo. Me volví hacia ella y continué la conversación:

Papa: ¿Sabes?, tengo una intuición sobre ti.

Paris: ¿Sí, cuál?

Volvió a dejar la bolsa con la comida sobre el mostrador y me miró fijamente.

Papa: Podría decirte cómo eres realmente con tan sólo hacerte tres preguntas.

Paris: ¿De verdad?

Papa: Sí. Ven, siéntate un momento y te lo demostraré.

París: Vale.

Me senté a una mesa que había cerca del mostrador. Ella se sentó al otro lado de la mesa y me sonrió. Había llegado el momento de demostrar mi valía. Durante los siguientes quince minutos compartimos lugares comunes y anécdotas sobre Hollywood. Yo recurrí a varias técnicas de Seducción Acelerada y de demostración de valía.

Papa: Un amigo me ha enseñado una técnica fascinante de visualización que él llama el cubo. Está ahí fuera. Acabamos de alquilar una casa (señalo hacia las colinas). Llevo diez semanas viviendo en un hotel. ¡Ya no aguantaba más!

París: ¿De verdad? ¿En qué hotel?

Papa: En el Furama.

Paris (asiente): Sí. Yo vivo aquí cerca, en Kings Road.

Papa: Mola. Vamos a ser vecinos. Mi nueva casa está en Londonderry.

Es un sitio fantástico. Mi amigo Style y yo vamos a hacer las mejores fiestas after-hours de la ciudad.

Paris: ¡Qué guay!

Papa: Bueno, ¿estás lista para la prueba del cubo?

Paris: Sí. Cuando quieras. (Sonríe.)

Papa: Antes de empezar necesito hacerte unas preguntas. ¿Eres una persona inteligente?

Paris: Sí.

Papa: ¿Eres intuitiva?

Paris: Sí.

Papa: ¿Tienes mucha imaginación?

Paris: Sí.

Papa: Perfecto, entonces podemos empezar. Imagina que estás conduciendo por un desierto y ves un cubo. ¿Qué tamaño tiene? Paris: Es grande.

Papa: ¿Cómo de grande?

Paris: Como un hotel.

Papa: Eso es interesante. Vale. Ahora dime, ¿de qué color es?

Paris: Rosa.

Papa: ¿Y es transparente?

Paris: Sí, completamente transparente.

Papa: ¡Perfecto! Ahora vamos a añadir una escalera. ¿Dónde está esa escalera, en relación con el cubo?

Paris: Está apoyada en el cubo; justo en el centro. Y lo atraviesa.

Papa: Sabía que ibas a decir eso.

Paris: Sí, claro. (Sonríe y deja escapar una risita.)

Papa: Sí, de verdad. Y ahora vamos a añadir una cosa más. Vamos a añadir un caballo. ¿Dónde está el caballo?

Paris: Está durmiendo.

Papa: Sí, pero ¿dónde?

Paris: Delante del cubo.

Papa: Eso es muy interesante. (Una breve pausa.) Sí, ya está. Y, ahora, ¿estás preparada para saber lo que quiere decir? (De nuevo, un breve silencio.) No significa nada. No, no, era una broma. No me hagas caso. El cubo representa lo que piensas de ti misma; es tu ego. Por lo que has dicho, es bastante grande. Eso quiere decir que eres una persona con confianza en ti misma. Pero tu ego tampoco es gigantesco. O sea, que no eres una creída. Además, tu cubo es rosa.

Paris: Sí. El rosa es mi color favorito.

Papa: El rosa es un color divertido y lleno de vida. El hecho de que lo hayas elegido quiere decir que tú también lo eres. Te gusta divertirte. Te gusta ir a fiestas con mucha gente, pero también te gusta estar a solas con un buen amigo.

Paris: Sí, es verdad.

Papa: Y tu cubo es transparente. Eso representa cómo te ven los demás, y tú eres el tipo de persona que no oculta nada; el tipo de persona que se muestra tal como es. Conectas con la gente.

Paris: ¿Cómo te llamas?

Papa: Papa. ¿Y tú?

Paris: Paris.

Papa: Tenemos muchas cosas en común, Paris. ¿No te parece?

Paris: Sí.

Papa: Algún día deberíamos tomar unas copas juntos.

Paris: Sí, sería divertido.

Papa: Toma.

Le di un trozo de papel y un bolígrafo. Ella escribió su nombre y su apellido y me lo devolvió; sin duda pensaría que yo iba a reaccionar con sorpresa al descubrir quién era. Pero yo me limité a devolverle el papel, como si no hubiera leído el nombre.

Papa: Se te ha olvidado algo.

Paris: Te voy a dar mi móvil. Es más fácil.

Papa: Vale.

Paris: Llámame. Lo pasaremos bien.

Papa: Sí, seguro que sí. Venga. Nos vemos.

Me levanté y salí afuera, donde me esperaban los demás.

Style: Buen trabajo, Papa. No hagáis nada. No querríamos que ella lo viera, ¿verdad? Buen trabajo.

Agente inmobiliario: Chócala, tío.

Les conté a los chicos todo lo que había hecho. Fue fenomenal. Sé que así es como van a ser las cosas a partir de ahora. Llamaré a Paris Hilton en cuanto estemos instalados en Proyecto Hollywood.

Éste es mi set, Mystery, así que mantente alejado cuando Paris venga a verme a Proyecto Hollywood.

Saludos a todos,

Papa

El método
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0001_0002.xhtml
Section0001_0003.xhtml
Section0002.xhtml
Section0002_0002.xhtml
Section0002_0003.xhtml
Section0002_0004.xhtml
Section0002_0005.xhtml
Section0002_0006.xhtml
Section0002_0007.xhtml
Section0002_0008.xhtml
Section0002_0009.xhtml
Section0002_0010.xhtml
Section0002_0011.xhtml
Section0005.xhtml
Section0005_0002.xhtml
Section0005_0003.xhtml
Section0005_0004.xhtml
Section0005_0005.xhtml
Section0005_0006.xhtml
Section0005_0007.xhtml
Section0005_0008.xhtml
Section0005_0009.xhtml
Section0005_0010.xhtml
Section0005_0011.xhtml
Section0005_0012.xhtml
Section0006.xhtml
Section0006_0002.xhtml
Section0006_0003.xhtml
Section0006_0004.xhtml
Section0006_0005.xhtml
Section0006_0006.xhtml
Section0006_0007.xhtml
Section0006_0008.xhtml
Section0006_0009.xhtml
Section0006_0010.xhtml
Section0007.xhtml
Section0007_0002.xhtml
Section0007_0003.xhtml
Section0007_0004.xhtml
Section0007_0005.xhtml
Section0007_0006.xhtml
Section0007_0007.xhtml
Section0007_0008.xhtml
Section0007_0009.xhtml
Section0007_0010.xhtml
Section0007_0011.xhtml
Section0007_0012.xhtml
Section0007_0013.xhtml
Section0007_0014.xhtml
Section0007_0015.xhtml
Section0007_0016.xhtml
Section0007_0017.xhtml
Section0007_0018.xhtml
Section0008.xhtml
Section0008_0002.xhtml
Section0008_0003.xhtml
Section0008_0004.xhtml
Section0008_0005.xhtml
Section0008_0006.xhtml
Section0008_0007.xhtml
Section0008_0008.xhtml
Section0008_0009.xhtml
Section0008_0010.xhtml
Section0008_0011.xhtml
Section0008_0012.xhtml
Section0008_0013.xhtml
Section0009.xhtml
Section0009_0002.xhtml
Section0009_0003.xhtml
Section0009_0004.xhtml
Section0009_0005.xhtml
Section0009_0006.xhtml
Section0010.xhtml
Section0010_0002.xhtml
Section0010_0003.xhtml
Section0010_0004.xhtml
Section0010_0005.xhtml
Section0010_0006.xhtml
Section0010_0007.xhtml
Section0010_0008.xhtml
Section0010_0009.xhtml
Section0010_0010.xhtml
Section0010_0011.xhtml
Section0010_0012.xhtml
Section0010_0013.xhtml
Section0010_0014.xhtml
Section0010_0015.xhtml
Section0011.xhtml
Section0011_0002.xhtml
Section0011_0003.xhtml
Section0011_0004.xhtml
Section0011_0005.xhtml
Section0011_0006.xhtml
Section0011_0007.xhtml
Section0012.xhtml
Section0012_0002.xhtml
Section0012_0003.xhtml
Section0012_0004.xhtml
Section0012_0005.xhtml
Section0012_0006.xhtml
Section0012_0007.xhtml
Section0012_0008.xhtml
Section0012_0009.xhtml
Section0012_0010.xhtml
Section0012_0011.xhtml
Section0013.xhtml
Section0013_0002.xhtml
Section0013_0003.xhtml
Section0013_0004.xhtml
Section0013_0005.xhtml
Section0013_0006.xhtml
Section0013_0007.xhtml
Section0013_0008.xhtml
Section0013_0009.xhtml
Section0013_0010.xhtml
Section0013_0011.xhtml
Section0013_0012.xhtml
Section0013_0013.xhtml
Section0013_0014.xhtml
Section0013_0015.xhtml
Section0013_0016.xhtml
glosario.xhtml
agradecimientos.xhtml
autor.xhtml
notas.xhtml