Anna, paleis Richmond, 13 juli 1540

Dus het is voorbij. Niet te geloven, het is voorbij. Ik heb mijn naam onder de overeenkomst gezet, waarin staat dat ik door een eerder contract al aan iemand gebonden was en dus niet vrij om te trouwen. Ik heb ermee ingestemd dat mijn huwelijk ongeldig wordt verklaard, en plotseling bestaat het niet meer. Gewoon zomaar. Zo is het dus om getrouwd te zijn met de stem van God wanneer Hij zich tegen je keert. God waarschuwt Hendrik dat ik door een eerder contract aan iemand gebonden ben. Hendrik waarschuwt zijn raad. Vervolgens bestaat het huwelijk niet meer, hoewel hij gezworen heeft dat hij mijn echtgenoot zou zijn, hij bij mij in bed is gekomen en geprobeerd heeft – en hoe! – om het huwelijk te consummeren. Maar nu blijkt God dit gedwarsboomd te hebben (niet door hekserij, maar door Zijn hand) en dus zegt Hendrik dat het niet zo moge zijn.

Ik schrijf op verzoek van de koning een brief aan mijn broer en vertel hem dat ik niet meer getrouwd ben en dat ik heb ingestemd met mijn veranderde status. Vervolgens is de koning niet tevreden over mijn brief en krijg ik de opdracht om hem nog een keer te schrijven. Als hij het wil schrijf ik er desnoods tien. Als mijn broer me naar behoren had beschermd, zoals mijn vader gewild had, had dit nooit kunnen gebeuren. Maar hij is een man vol wrok en een slecht familielid – hij is een slechte broer voor me; sinds de dood van mijn vader leef ik al zonder bescherming. Gedreven door zijn ambitie heeft mijn broer me gebruikt, en door zijn wrok heeft hij me laten vallen. Hij had zijn paard nooit naar een koper als Hendrik van Engeland laten gaan en het daar zo kapot hebben laten maken.

De koning heeft bepaald dat ik zijn trouwring aan hem moet teruggeven. Ik gehoorzaam hem hierin, zoals ik hem in alles gehoorzaam. Ik schrijf er een begeleidende brief bij. Ik zeg hem daarin dat dit de ring is die hij mij gegeven heeft en dat ik hoop dat hij hem in stukken zal breken, want het is een ding zonder kracht of waarde. Hij zal in deze woorden niet mijn woede en teleurstelling lezen, want hij kent me niet en denkt ook niet aan me. Maar ik ben boos én teleurgesteld, en hij mag zijn trouwring hebben, en zijn huwelijksgeloften ook, en zijn overtuiging dat God tot hem spreekt, want die dingen komen allemaal uit hetzelfde voort: een hersenschim, iets zonder kracht of waarde.

Dus het is voorbij.

Voor de kleine Kitty Howard begint het nu.

Ik hoop voor haar dat ze vreugde aan hem beleeft. Ik hoop voor hem dat hij vreugde aan haar beleeft. Een slechter bij elkaar passend echtpaar, een onder een slechter gesternte gesloten huwelijk, is nauwelijks denkbaar. Zelfs deze avond, waarop ik zo veel heb om over te klagen, nu ik haar zo veel te verwijten heb, kan ik uit de grond van mijn hart zeggen dat ik haar niet benijd. Ik vrees alleen maar voor haar, het arme kind, het arme, onnozele kind.

Ik heb dan misschien alleen, zonder vrienden, de onverschilligheid van de koning moeten trotseren, maar God weet dat dat ook voor haar zal gelden. Ik was arm en nederig toen hij mij koos, en dat geldt ook voor haar. Ik was onderdeel van een partijstrijd aan zijn hof (hoewel ik daar niet van op de hoogte was) en voor haar geldt dat des te sterker. Wat gaat zij doen om hem aan zich te binden als er een ander mooi meisje aan het hof verschijnt en zijn aandacht trekt? (En reken maar dat ze mooie meisjes zullen sturen, bij de vleet.) Als de gezondheid van de koning verslechtert en hij er niet in slaagt een kind bij haar te maken, zegt hij dan tegen haar dat hij een oude man is die in gebreke blijft en zal hij haar om vergeving vragen? Nee, dat doet hij niet. En als hij haar er de schuld van geeft, wie neemt het dan voor haar op? Als lady Rochford haar ernaar vraagt, wie is dan de vriend op wie ze een beroep kan doen? Wat zal ze dan zeggen? Wie is de vriend en beschermer van Catharina Howard als de koning zich tegen haar keert?

De Erfenis Van De Boleyns
titlepage.xhtml
index_split_000.xhtml
index_split_001.xhtml
index_split_002.xhtml
index_split_003.xhtml
index_split_004.xhtml
index_split_005.xhtml
index_split_006.xhtml
index_split_007.xhtml
index_split_008.xhtml
index_split_009.xhtml
index_split_010.xhtml
index_split_011.xhtml
index_split_012.xhtml
index_split_013.xhtml
index_split_014.xhtml
index_split_015.xhtml
index_split_016.xhtml
index_split_017.xhtml
index_split_018.xhtml
index_split_019.xhtml
index_split_020.xhtml
index_split_021.xhtml
index_split_022.xhtml
index_split_023.xhtml
index_split_024.xhtml
index_split_025.xhtml
index_split_026.xhtml
index_split_027.xhtml
index_split_028.xhtml
index_split_029.xhtml
index_split_030.xhtml
index_split_031.xhtml
index_split_032.xhtml
index_split_033.xhtml
index_split_034.xhtml
index_split_035.xhtml
index_split_036.xhtml
index_split_037.xhtml
index_split_038.xhtml
index_split_039.xhtml
index_split_040.xhtml
index_split_041.xhtml
index_split_042.xhtml
index_split_043.xhtml
index_split_044.xhtml
index_split_045.xhtml
index_split_046.xhtml
index_split_047.xhtml
index_split_048.xhtml
index_split_049.xhtml
index_split_050.xhtml
index_split_051.xhtml
index_split_052.xhtml
index_split_053.xhtml
index_split_054.xhtml
index_split_055.xhtml
index_split_056.xhtml
index_split_057.xhtml
index_split_058.xhtml
index_split_059.xhtml
index_split_060.xhtml
index_split_061.xhtml
index_split_062.xhtml
index_split_063.xhtml
index_split_064.xhtml
index_split_065.xhtml
index_split_066.xhtml
index_split_067.xhtml
index_split_068.xhtml
index_split_069.xhtml
index_split_070.xhtml
index_split_071.xhtml
index_split_072.xhtml
index_split_073.xhtml
index_split_074.xhtml
index_split_075.xhtml
index_split_076.xhtml
index_split_077.xhtml
index_split_078.xhtml
index_split_079.xhtml
index_split_080.xhtml
index_split_081.xhtml
index_split_082.xhtml
index_split_083.xhtml
index_split_084.xhtml
index_split_085.xhtml
index_split_086.xhtml
index_split_087.xhtml
index_split_088.xhtml
index_split_089.xhtml
index_split_090.xhtml
index_split_091.xhtml
index_split_092.xhtml
index_split_093.xhtml
index_split_094.xhtml
index_split_095.xhtml
index_split_096.xhtml
index_split_097.xhtml
index_split_098.xhtml
index_split_099.xhtml
index_split_100.xhtml
index_split_101.xhtml
index_split_102.xhtml
index_split_103.xhtml
index_split_104.xhtml
index_split_105.xhtml
index_split_106.xhtml
index_split_107.xhtml
index_split_108.xhtml
index_split_109.xhtml
index_split_110.xhtml
index_split_111.xhtml
index_split_112.xhtml
index_split_113.xhtml