Tea for two.

 

Elle arriva pile à l'heure, comme s'y attendait Brian.

- Vous êtes Bambi, dit-il le plus cordialement possible en tendant la main. Je suis Brian, le copain de Mary Ann. Je vous regarde à la télé tous les jours.

Elle lui serra à peine la main.

- Elle est pas là, hein ?

Elle scruta la pièce tout en parlant, comme si elle avait pu repérer Mary Ann terrée sous une table ou accroupie derrière un rideau.

- J'ai pas des masses de temps, vous savez.

- Elle vient d'appeler de l'aéroport, expliqua Brian. Apparemment, elle a eu un problème en prenant sa correspondance à Denver, à cause de la grève des contrôleurs aériens. Tenez, laissez-moi prendre votre veste. Je suis sûr qu'elle ne va pas tarder.

Bambi laissa glisser son coupe-vent couleur bronze, mais conserva son sac à main en bandoulière. En posant la veste sur le dossier d'une chaise, Brian déclara de son air gamin le plus calculé :

- Vous êtes encore plus jolie en vrai.

- Merci, dit Bambi.

Il sourit de nouveau, penchant la tête sur le côté.

- Vous devez entendre ça tout le temps, non ?

- C'est agréable à entendre, de toute façon.

Brian s'affala sur le sofa en écartant nonchalamment les cuisses.

- Au fait, mentit-il, j'ai adoré votre reportage sur la fuite de gaz. Beaucoup de sang-froid. Et très clair.

- Vous avez regardé ça ?

- Oui. Trois reportages différents, d'ailleurs. Mais le vôtre était le seul vraiment compréhensible. Asseyez-vous. Autant vous mettre à votre aise.

Bambi prit une chaise et s'assit en gardant son sac sur ses genoux.

- Ils ont failli ne pas me laisser couvrir ça, dit-elle.

- Vraiment ?

- Oui. Vous seriez surpris des préjugés que rencontre une femme quand il s'agit de traiter ce genre de catastrophes sur le terrain. Mais je lutte quand même.

Elle sourit bravement.

- Tant mieux pour vous, répliqua Brian. Dites... J'allais me faire un thé. Vous en voulez ?

Bambi secoua la tête.

- Je ne supporte pas les excitants, lui opposa-t-elle.

- Ne vous inquiétez pas, dit Brian. C'est une tisane. Faite par notre logeuse ! Et incroyablement délassante : vous devriez goûter.

- Ah ? Bon, d'accord.

Il revint cinq minutes plus tard et lui tendit sa tasse en tremblant un peu. Elle en prit une petite gorgée, puis lui décocha son plus joli sourire.

- Mais c'est délicieux ! Qu'est-ce qu'il y a dedans ?

- Euh... des fleurs d'hibiscus, des écorces d'orange... des trucs comme ça.

- Et elle appelle ça comment ?

- Oh... Crépuscule d'Alaska, je crois.

- Mmm, fit Bambi en prenant une autre gorgée.

Brian continua d'alimenter la conversation durant cinq minutes, jusqu'au moment où Bambi commença à avoir l'élocution difficile. Pendant un instant qui fut terrible, elle sembla se rendre compte de ce qui lui arrivait et le fixa, furieuse autant que surprise. Puis ses paupières tombèrent et elle s'effondra sur sa chaise.

- La vache !... jubila Brian.

Il se leva et alla vérifier : elle était un peu froide, mais elle respirait toujours. Quand il lui releva la tête, une perle de salive coula du coin de sa bouche.

- OK ! s'écria-t-il.

La porte d'entrée s'ouvrit. Michael passa d'abord la tête dans l'entrebâillement, puis Mme Madrigal, qui fronça le sourcil et voulut savoir :

- Tu es sûr qu'elle est...?

- Tout va bien, la rassura Brian. Qu'est-ce qu'il y a dans ce truc, au fait ?

- Ne te mets pas martel en tête, dit Mme Madrigal. Rien que des choses naturelles.

- Et l'effet dure un quart d'heure ?

- Plus ou moins, répondit la logeuse. Je ne tarderais pas, si j'étais vous. Michael, mon garçon, prends-la par les pieds, Brian se chargera des bras. Je m'assure que la voie est libre.

Michael s'agenouilla près du corps et saisit les chevilles de la présentatrice.

- On pourrait l'achever ! proposa-t-il.

- Michael !

Mme Madrigal n'était pas d'humeur à rigoler. Soulevant leur proie, Brian et Michael la sortirent en titubant dans le couloir.

- Crépuscule d'Alaska, ricana Michael. Non, mais je rêve !...

 

 

Autres chroniques de San Francisco
titlepage.xhtml
CF3_split_000.htm
CF3_split_001.htm
CF3_split_002.htm
CF3_split_003.htm
CF3_split_004.htm
CF3_split_005.htm
CF3_split_006.htm
CF3_split_007.htm
CF3_split_008.htm
CF3_split_009.htm
CF3_split_010.htm
CF3_split_011.htm
CF3_split_012.htm
CF3_split_013.htm
CF3_split_014.htm
CF3_split_015.htm
CF3_split_016.htm
CF3_split_017.htm
CF3_split_018.htm
CF3_split_019.htm
CF3_split_020.htm
CF3_split_021.htm
CF3_split_022.htm
CF3_split_023.htm
CF3_split_024.htm
CF3_split_025.htm
CF3_split_026.htm
CF3_split_027.htm
CF3_split_028.htm
CF3_split_029.htm
CF3_split_030.htm
CF3_split_031.htm
CF3_split_032.htm
CF3_split_033.htm
CF3_split_034.htm
CF3_split_035.htm
CF3_split_036.htm
CF3_split_037.htm
CF3_split_038.htm
CF3_split_039.htm
CF3_split_040.htm
CF3_split_041.htm
CF3_split_042.htm
CF3_split_043.htm
CF3_split_044.htm
CF3_split_045.htm
CF3_split_046.htm
CF3_split_047.htm
CF3_split_048.htm
CF3_split_049.htm
CF3_split_050.htm
CF3_split_051.htm
CF3_split_052.htm
CF3_split_053.htm
CF3_split_054.htm
CF3_split_055.htm
CF3_split_056.htm
CF3_split_057.htm
CF3_split_058.htm
CF3_split_059.htm
CF3_split_060.htm
CF3_split_061.htm
CF3_split_062.htm
CF3_split_063.htm
CF3_split_064.htm
CF3_split_065.htm
CF3_split_066.htm
CF3_split_067.htm
CF3_split_068.htm
CF3_split_069.htm
CF3_split_070.htm
CF3_split_071.htm
CF3_split_072.htm
CF3_split_073.htm
CF3_split_074.htm
CF3_split_075.htm
CF3_split_076.htm
CF3_split_077.htm
CF3_split_078.htm
CF3_split_079.htm
CF3_split_080.htm
CF3_split_081.htm
CF3_split_082.htm
CF3_split_083.htm
CF3_split_084.htm
CF3_split_085.htm
CF3_split_086.htm
CF3_split_087.htm
CF3_split_088.htm
CF3_split_089.htm
CF3_split_090.htm
CF3_split_091.htm
CF3_split_092.htm
CF3_split_093.htm
CF3_split_094.htm
CF3_split_095.htm
CF3_split_096.htm
CF3_split_097.htm
CF3_split_098.htm
CF3_split_099.htm
CF3_split_100.htm
CF3_split_101.htm
CF3_split_102.htm
CF3_split_103.htm
CF3_split_104.htm
CF3_split_105.htm
CF3_split_106.htm
CF3_split_107.htm
CF3_split_108.htm
CF3_split_109.htm
CF3_split_110.htm
CF3_split_111.htm
CF3_split_112.htm
CF3_split_113.htm
CF3_split_114.htm