4

Le cime innevate delle Tre Sorelle graffiavano il cielo alla mia sinistra. Giunto a Loch Leven presi una strada sulla destra e iniziai a salire verso il centro che Al usava quando i suoi ragazzi portavano uomini e donne d’affari ai corsi direzionali, o quando insegnava ai giornalisti televisivi svedesi come evitare di essere uccisi dalle granate di un RPG.

Parcheggiai la Škoda accanto al minibus della AGS e raggiunsi un edificio che sembrava scavato in un blocco di granito e poi rivestito di tartan. Una ragazza con i capelli rossi e un sorriso radioso mi disse che ero fortunato. L’esercitazione di team building si svolgeva al giardino del masso, poco più in su lungo il fiume.

Dopo mezz’ora di marcia arrivai all’accampamento accanto a un tratto di rapide con gorghi e rocce. Due gruppi di sette persone su gommoni con la poppa rinforzata pagaiavano come pazzi per non essere sbalzati nell’acqua ghiacciata. Il fianco della valle saliva alle loro spalle, con strisce sgargianti di verde e rosso ruggine, e con la cima spruzzata di bianco.

Mentre i suoi aiutanti correvano dappertutto lungo l’argine in completa tenuta arancione Helly Hansen, Big Al era in piedi su un meteorite di taglia media, con un parka verde oliva e il kilt, e agitava il suo bastone come se stesse dirigendo il concerto di Capodanno. I suoi baffi si erano allargati in una barba che avrebbe fatto invidia a molti esploratori polari.

Dopo dieci minuti, iniziai a battere piano le mani.

Al si voltò, identificò il suo pubblico e ruggì. «Chi ti ha invitato, Stoner? Non hai letto il cartello? C’era scritto ’nessun inglese di merda’!»

Mi spostai sull’argine. «Accanto c’era un altro cartello con su scritto ’Niente Campbell di merda’, così a quanto pare siamo tutti e due nei guai.» I rafter raggiunsero un colino, uno stretto corridoio fra le rocce dove l’acqua scorreva più forte e scendeva di un metro, un metro e mezzo, prima di precipitare a cascata sul giardino delle rocce. Il capo urlava comandi pressanti mentre gli altri lottavano con le correnti in aumento.

«Forza! Forza! Forza!»

I due equipaggi si impegnarono al massimo, ma vidi alcune persone che iniziavano a desiderare di essere rimaste dietro la scrivania con la macchina del caffè a portata di mano.

Al saltò dal suo podio di granito e si avvicinò per darmi una manata tra le scapole. «Bello vederti, Nick. Ci era giunta la notizia che avessi disertato.»

Gli restituii la pacca sulla schiena ma prima che iniziassi a parlare, il secondo gommone si capovolse contro il pilone in pietra nella parte più lontana delle scale e poi straorzò. S’impennò e scagliò un’agitata ragazza con i capelli neri nella schiuma. Lei agitò le mani per un attimo e poi scomparve. Il suo elmetto tornò a galleggiare quasi subito, ma lei no.

Mi strappai di dosso il giaccone in Gore-Tex e mi tuffai.

Cazzo, era gelida.

Riuscii a capire dov’ero, spinsi la testa fuori dall’acqua bianca e cercai di aprirmi un varco con un misto scombinato di rana e crawl. Mi sentivo intrappolato nel cestello di un’enorme lavatrice in compagnia di un paio di ippopotami gonfiabili.

Raggiunsi il punto dove avevo scorto per l’ultima volta la ragazza e vidi sotto di me una spirale che poteva essere formata da alghe o, forse, capelli, e più in basso un baluginio azzurro. Sbattei con forza le gambe e mi inabissai verso di lei, aiutandomi con le braccia finché non riuscii ad agganciare con le dita congelate la cinghia del suo giubbotto salvagente. Con i polmoni che mi scoppiavano, la sollevai, ma persi la presa quando arrivai in superficie e una pagaia impazzita mi colpì dietro l’orecchio.

Tornai sotto, con le braccia e le gambe che si agitavano freneticamente, e a quel punto non sapevo davvero da che parte girarmi. L’acqua delle sorgenti delle Highlands possono incasinarti il cervello quando ti entrano con forza in bocca, nel naso, negli occhi e allo stesso tempo ti fanno rotolare ancora, e ancora, finché non ti importa più come andrà a finire.

La mia testa entrò in collisione con un blocco di granito e nel cervello sentii un orribile rimbombo. Poi il buio.

Medaglia al valore
titlepage.xhtml
part0000.html
part0001.html
part0002.html
part0003.html
part0004.html
part0005.html
part0006.html
part0007.html
part0008.html
part0009.html
part0010.html
part0011.html
part0012.html
part0013.html
part0014.html
part0015.html
part0016.html
part0017.html
part0018.html
part0019.html
part0020.html
part0021.html
part0022.html
part0023.html
part0024.html
part0025.html
part0026.html
part0027.html
part0028.html
part0029.html
part0030.html
part0031.html
part0032.html
part0033.html
part0034.html
part0035.html
part0036.html
part0037.html
part0038.html
part0039.html
part0040.html
part0041.html
part0042.html
part0043.html
part0044.html
part0045.html
part0046.html
part0047.html
part0048.html
part0049.html
part0050.html
part0051.html
part0052.html
part0053.html
part0054.html
part0055.html
part0056.html
part0057.html
part0058.html
part0059.html
part0060.html
part0061.html
part0062.html
part0063.html
part0064.html
part0065.html
part0066.html
part0067.html
part0068.html
part0069.html
part0070.html
part0071.html
part0072.html
part0073.html
part0074.html
part0075.html
part0076.html
part0077.html
part0078.html
part0079.html
part0080.html
part0081.html
part0082.html
part0083.html
part0084.html
part0085.html
part0086.html
part0087.html
part0088.html
part0089.html
part0090.html
part0091.html
part0092.html
part0093.html
part0094.html
part0095.html
part0096.html
part0097.html
part0098.html
part0099.html
part0100.html
part0101.html
part0102.html
part0103.html
part0104.html
part0105.html
part0106.html
part0107.html
part0108.html
part0109.html
part0110.html
part0111.html
part0112.html
part0113.html
part0114.html
part0115.html
part0116.html
part0117.html
part0118.html
part0119.html
part0120.html
part0121.html
part0122.html
part0123.html
part0124.html
part0125.html
part0126.html
part0127.html
part0128.html
part0129.html
part0130.html
part0131.html
part0132.html
part0133.html
part0134.html
part0135.html
part0136.html
part0137.html
part0138.html
part0139.html
part0140.html
part0141.html
part0142.html
part0143.html
part0144.html
part0145.html
part0146.html
part0147.html
part0148.html
part0149.html
part0150.html
part0151.html
part0152.html
part0153.html
part0154.html
part0155.html
part0156.html
part0157.html
part0158.html
part0159.html
part0160.html
part0161.html
part0162.html
part0163.html