Betsy moest vrijdag naar de rechtbank voor een echtscheidingszaak en ze stopte het dossier juist in haar aktentas om thuis te bestuderen toen Ann meldde dat Reggie Stewart aan de telefoon was.

'Hoe was de reis?' vroeg Betsy.

'Prima, maar ik heb niet veel bereikt. Ik heb het gevoel dat er iets niet in de haak is en dat wordt met de minuut erger.'

'Ga verder.'

'Ik krijg er geen vat op, maar ik weet dat ik aan het lijntje word gehouden terwijl niemand een reden hoort te hebben om me voor te liegen.'

'Waarover liegen ze?'

'Dat is het hem juist. Ik heb geen flauw idee. Maar ik weet wel dat er iets niet deugt.'

'Vertel maar wat je tot nu toe te weten bent gekomen,' zei Betsy en Stewart bracht verslag uit van zijn gesprekken met Frank Grimsbo en dr. Escalante.

'Nadat ik bij Escalante was geweest, heb ik een tijdje in de bibliotheek gezeten om kranten door te kijken. Ik dacht dat er wel gesprekken in zouden staan met de slachtoffers, de politie. Maar nee. John O'Malley, de politiechef, was de woordvoerder van de burgemeester. Hij zei dat Waters het had gedaan. De zaak was gesloten. De overlevenden waren onmiddellijk in het ziekenhuis opgenomen. Reardon ging naar een psychiatrische inrichting. Escalante wilde niet met journalisten praten. Hazelton idem dito. Als dat zo een paar weken doorgaat, verflauwt de belangstelling. Over naar ander nieuws. Maar als je de nieuwsverslagen en de verklaringen van O'Malley hebt gelezen, weet je nog steeds niet wat er met die vrouwen is gebeurd.

Daarna heb ik gepraat met Roy Lenzer van het politiekorps van Hunter's Point. Hij probeert het dossier van de zaak voor Page te achterhalen. Hij weet dat Gordon vermist wordt. Hij heeft bij haar thuis naar het dossier gezocht, maar niets gevonden. Iemand is er vandoor gegaan met het hele dossier van deze zaak. Een hele plank vol rapporten, foto's en zo. Maar waarom? Waarom zou je een plank vol papieren over een zaak van tien jaar geleden meenemen? Wat stond er in het dossier?'

'Reg, is Oberhurst ook bij de politie geweest?'

'Dat heb ik aan Lenzer gevraagd. En ik heb Grimsbo nog gebeld. Voor zover ik weet heeft Oberhurst na zijn gesprek met dr. Escalante met niemand gepraat. Wat niet bepaald logisch is. Als hij voor Lisa Darius werkte, zou je verwachten dat hij meteen naar de politie was gegaan.'

'Dat hoeft niet,' zei Betsy. En ze vertelde hem wat ze bij Gary Telford te weten was gekomen.

'Ik heb het er niet op, Reg. Wat vind jij ervan? Stel, je bent een gewetenloze detective. Een ex-boef die het niet zo nauw met de regels neemt. Iemand die niet vies is van een beetje chantage. De vrouw van een vooraanstaande zakenman schakelt je in omdat ze denkt dat haar man er een buitenechtelijke verhouding op na houdt. Ze geeft je een plakboek met kranteknipsels over een oude moordzaak.

Stel dat dit onbetrouwbare sujet een vliegtuig naar Hunter's Point neemt om met dr. Escalante te praten. Aan hem heeft hij niet veel, maar hij komt genoeg te weten om Samantha Reardon te kunnen opsporen, de enige andere overlevende onder de slachtoffers. Stel dat Oberhurst Reardon heeft gevonden en dat Peter Lake volgens haar zonder twijfel de man was die haar heeft ontvoerd en gemarteld?'

'Dus gaat Oberhurst weer naar Portland, en dan?' vroeg Stewart. 'Chanteert hij vervolgens een seriemoordenaar? Dan ben je toch niet goed bij je hoofd?'

'Wie is de grote onbekende, Reg?'

Het was even stil. Toen zei Stewart: 'O, shit.'

'Precies. We weten dat Oberhurst Lisa heeft voorgelogen. Hij zei tegen haar dat hij zich nog niet in de zaak van Hunter's Point had verdiept, maar hij is wel in Hunter's Point geweest. En hij is verdwenen. Voor zover ik ze kon vinden, heb ik gepraat met alle advocaten voor wie hij wel eens werkt. Niets. Hij beantwoordt zijn telefoontjes niet. De grote onbekende lijkt op Oberhurst qua lengte en bouw. Zullen we wedden dat het lijk een gebroken neus heeft?'

'Laat maar. Wat ben je van plan?'

'We kunnen niets doen. Darius is onze cliënt. Wij behartigen zijn belangen. Dit is vertrouwelijke informatie.'

'Zelfs al heeft hij die vent vermoord?'

'Zelfs al heeft hij die vent vermoord.'

Betsy hoorde Stewart snuiven. Toen zei hij:

'Jij bent de baas. Wat zal ik nu doen?'

'Heb je een afspraak gemaakt met Wayne Turner?'

'Nee. Volgens zijn secretaresse heeft hij het te druk met die benoeming.'

'Verdomme. Gordon, Turner, Grimsbo. Ze houden allemaal wat achter. Die korpschef dan? Hoe heet hij ook weer?'

'O'Malley. Lenzer zei dat hij een jaar of negen geleden met pensioen is gegaan en in Florida is gaan wonen.'

'Oké,' zei Betsy met een zweem van wanhoop in haar stem. 'Blijf achter Samantha Reardon aan gaan. Bij haar hebben we nog de meeste kans.'

'Dan doe ik het voor jou, Betsy. Als het voor een ander was... Ik moet zeggen, meestal kan het me geen donder schelen, maar nu is het anders. Deze zaak begint me de keel uit te hangen.'

'Mij ook. Ik weet gewoon niet wat ik doen moet. We weten niet eens zeker of ik gelijk heb. Ik moet eerst zekerheid hebben.'

'En dan?'

'Geen idee.'