42

Crítica de la industria cultural

El capítulo que Adorno y Horkheimer dedican a la «industria cultural» es largo y muy rico en todo tipo de matices, posibles interpretaciones, desmesuras y olímpicas tonterías. Desarrollan la siguiente hipótesis: los productos mecánicamente diferenciados se revelan como iguales. Todo lo que produce la industria cultural tiende a una nivelación que sólo matices leves, irrelevantes, parecieran desmentir. Citaremos un largo texto: «El que las diferencias entre la serie Chrysler y la serie General Motors son sustancialmente ilusorias es cosa que saben incluso los niños que se enloquecen por ellas. Los precios y las desventajas discutidos por los conocedores sirven sólo para mantener una apariencia de competencia y de posibilidad de elección. Las cosas no son distintas en lo que concierne a las producciones de la Warner Brothers y de la Metro Goldwyn Mayer»[65]. «Pero incluso entre los tipos más caros y menos caros de la colección de modelos de una misma firma, las diferencias se reproducen más: en los automóviles no pasan de variantes en el número de cilindros, en el volumen, en la novedad de los gadgets; en los films se limitan a diferencias en el número de divos, en el despliegue de medios técnicos, de mano de obra, trajes y decorados, en el empleo de nuevas formas psicológicas»[66]. Todo tiende a la uniformización. La cultura de la industria cultural es la del aplanamiento. La de la serialidad. Sobre la televisión (cuyos comienzos recién estaban entreviendo) nuestros autores dicen: «La televisión tiende a una síntesis de radio y cine, que está siendo retardada hasta que las partes interesadas se hayan puesto completamente de acuerdo, pero cuyas posibilidades ilimitadas pueden ser promovidas hasta tal punto por el empobrecimiento de los materiales estéticos que la identidad apenas velada de todos los productos de la industria cultural podrá mañana triunfar abiertamente como sarcástica realización del sueño wagneriano de la “obra de arte total”. El acuerdo de palabra, música e imagen se logra con mucha mayor perfección que en Tristán, en la medida en que los elementos sensibles, que se limitan a registrar la superficie de la realidad social, son ya producidos según el mismo proceso técnico de trabajo y expresan su unidad como su verdadero contenido. Este proceso de trabajo integra a todos los elementos de la producción, desde la trama de la novela preparada ya en vistas al film hasta el último efecto sonoro. Es el triunfo del capital invertido»[67]. Es la queja de dos inconformes ante una causa perdida. El Tristán de Wagner ha quedado atrás. La televisión será devastadora. Todo se pondrá en juego ahí. Y lo que llaman el «triunfo del capital invertido» es sencillamente el triunfo del capital. Digámoslo de una vez: ni Adorno ni Horkheimer, situados en California y con un punto de vista privilegiado sobre el poder de la industria del espectáculo como manipulación de masas, consideraban ya invencible al sistema capitalista. El poder de estos medios que había creado para someter a las masas instrumentando el entretenimiento y no el castigo ni la muerte era irresistible. Lo era: si comparamos la estética de los treinta en Estados Unidos con la de la Alemania nazi y la Rusia soviética es muy superior, más imaginativa, más liviana, más libre, más alegre la del capitalismo norteamericano. El cine, los cómics, las comedias musicales, los grandes dibujantes de los grandes magazines, de los grandes diarios, las grandes novelas, el jazz, las novelas policiales, los pulps, las series radiales como The Shadow, la música de Charles Ives, de George Gershwin, de Aaron Copland, todo constituía una constelación deslumbrante. No había campos de concentración, no había pogroms, no había trenes para Siberia, ni para Dachau o Auschwitz. La gente podía bailar en las calles. Había segregación racial. Pero en 1935 Gershwin estrena Porgy and Bess, la obra maestra de un judío con protagonistas afroamericanos. Duke Ellington dirá: «No representa a los negros. Perdurará porque es gran música. Porque está escrita con el gran espíritu de los compositores italianos. Y hasta yo diría que demasiado con ese espíritu». Y debió comerse esas palabras porque la respuesta que se fue afirmando con el correr de los años fue: «Duke, vos decís eso porque no compusiste esa ópera, nunca te lo propusiste, y si no te lo propusiste, Duke, fue porque no habrías podido hacerla». Y el jazz, y el blues y el charleston. Una vitalidad que en ninguna dictadura podría existir y que ciertamente estaba ausente en la Alemania de Hitler y la Rusia de Stalin. Si todo este vibrante aquelarre sometía a las masas al capitalismo, pues el capitalismo lo había organizado muy bien. Su política exterior era claramente imperial y si tenía que usar el garrote de Teddy Roosevelt lo hacía. Pero Adorno y Horkheimer parecieran no ver algo. Que no sólo había en todo ese vértigo de una nación ascendente un propósito de dominio de masas, sino que se hacía arte, arte del grande o arte popular, también del mejor. No olvidemos que Adorno no era un tipo para encariñarse. Se ve en esa correspondencia con Schönberg y Thomas Mann sobre el método dodecafónico. Por otra parte, ¡odiaba el jazz! Detestaba a Benny Goodman: «Así, Benny Goodman es acompañado por el cuarteto de Budapest y toca con ritmo más pedante que un clarinetista de orquesta sinfónica, mientras que los integrantes del cuarteto tocan en la misma forma lisa y vertical y con la misma dulzonería con que lo hace Guy Lombardo»[68]. Todo falso. No sería sencillo encontrar a un clarinetista de orquesta sinfónica que tocara como Benny Goodman, un gran dotado. Stravinski, Bernstein, Copland y Morton Gould escribieron para él. Los del cuarteto Budapest (no conozco esa versión que mencionan A. y H.) se habrán sometido al poder de Goodman o lo habrán seguido eficazmente y sólo eso.

Filosofía política del poder mediático
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
acapite.xhtml
intro.xhtml
sec01.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
sec02.xhtml
acapite2.xhtml
SSection0001.xhtml
SSection0002.xhtml
SSection0003.xhtml
SSection0004.xhtml
SSection0005.xhtml
SSection0006.xhtml
SSection0007.xhtml
SSection0008.xhtml
SSection0009.xhtml
SSection0010.xhtml
SSection0011.xhtml
SSection0012.xhtml
SSection0013.xhtml
SSection0014.xhtml
SSection0015.xhtml
SSection0016.xhtml
SSection0017.xhtml
SSection0018.xhtml
SSection0019.xhtml
SSection0020.xhtml
SSection0021.xhtml
SSection0022.xhtml
sec03.xhtml
SSSection0001.xhtml
SSSection0002.xhtml
SSSection0003.xhtml
SSSection0004.xhtml
SSSection0005.xhtml
SSSection0006.xhtml
SSSection0007.xhtml
SSSection0008.xhtml
SSSection0009.xhtml
SSSection0010.xhtml
SSSection0011.xhtml
SSSection0012.xhtml
SSSection0013.xhtml
SSSection0014.xhtml
biblio.xhtml
autor.xhtml
notasintro.xhtml
notassec01.xhtml
notassec02.xhtml
notassec03.xhtml