SEIS

EL Buckman era un edificio de apartamentos cuadrado y amarillento que ocupaba casi toda la manzana. Ned Beaumont entró y dijo que quería ver al señor Dewey. El portero le preguntó de parte de quién y Ned replicó:

—De Ned Beaumont.

Cinco minutos después Ned se apeó del ascensor y echó a andar por un largo pasillo, hacia la puerta abierta en la que Bernie Despain lo esperaba.

Despain era un hombre menudo, bajo y enjuto, con la cabeza demasiado grande en relación con el cuerpo. El pelo largo, espeso, ondulado y esponjado exageraba el tamaño de su cabeza hasta el extremo de que parecía deforme. Su rostro era atezado, de facciones grandes, con excepción de los ojos, y acentuadas arrugas atravesaban la frente y bajaban desde la nariz hasta la boca. En una mejilla exhibía una cicatriz algo rojiza. Su traje azul estaba impecablemente planchado y no llevaba joyas.

Permaneció en el umbral, sonrió con ironía y dijo:

—Buenos días, Ned.

—Bernie, tengo que hablar contigo.

—Lo sospechaba. En cuanto telefonearon para anunciarte me dije: «Doble contra sencillo a que quiere hablar conmigo.» Ned Beaumont guardó silencio. Su rostro macilento estaba tenso.

Despain exageró su sonrisa y añadió:

—Venga, muchacho, no te quedes ahí parado. Entra de una buena vez.

Bernie Despain se hizo a un lado.

La puerta daba acceso a un estrecho recibidor. A través de la puerta abierta situada en la pared de enfrente, Ned Beaumont divisó a Lee Wilshire y al tipo que le había pegado. Ambos dejaron de preparar sendas maletas para mirarlo.

Ned Beaumont entró en el recibidor.

Despain le siguió los pasos, cerró la puerta que daba al pasillo y añadió:

—Chico es algo atolondrado y cuando te acercaste a mí de la manera en que lo hiciste pensó que te la estabas buscando, ¿te das cuenta? Lo he puesto de vuelta y media y es posible que, si se lo pides, se disculpe.

Chico comentó algo en voz baja con Lee Wilshire, que observaba furibunda a Ned Beaumont. Lee rió con bastante malicia y replicó:

—Tienes razón, un buen perdedor a carta cabal.

—Adelante, señor Beaumont —añadió Bernie Despain—. Ya los conoces, ¿no?

Ned Beaumont entró en la estancia donde se encontraban Lee y Chico.

—¿Qué tal el pecho? —quiso saber Chico.

Ned Beaumont no contestó.

—¡Santo cielo! —exclamó Bernie Despain—. Pese a que has dicho que querías subir para hablar, te muestras más parco que un mudo.

—Quiero hablar contigo —puntualizó Ned Beaumont—. ¿Es necesario contar con esta compañía?

—Para mí, sí —replicó Despain—. Para ti, no. Podrás librarte de ellos si das media vuelta, sales y te ocupas de tus asuntos.

—Tengo asuntos que tratar aquí.

—Exactamente, dijiste no sé qué de la pasta —Despain miró sonriente a Chico y preguntó—: Chico, ¿qué era esa historia de la pasta?

Chico tapó la puerta a través de la cual Ned Beaumont había entrado en la estancia y replicó con voz chirriante:

—Había un asunto de dinero, pero lo he olvidado.

Ned Beaumont se quitó el abrigo y lo colgó en el respaldo de un butacón color chocolate. Se sentó y se quitó el sombrero.

—No es un asunto de dinero lo que me trae por aquí. Soy..., veamos —extrajo un papel del bolsillo de la chaqueta, lo extendió, lo repasó y añadió—: He venido como investigador oficial del fiscal del distrito.

Durante una milésima de segundo la mirada de Despain se empañó, pero se recuperó en seguida y dijo:

—¡Cómo escalas posiciones! La última vez que te vi no hacías más que ir de matón de Paul.

Ned Beaumont volvió a doblar el papel y se lo guardó en el bolsillo.

—Adelante, ¿a qué esperas? Investíganos, haz lo que sea para mostrarnos a qué te dedicas —agregó Despain, que se sentó frente a Ned Beaumont y meneó la cabezota—. ¿Me dirás que viajaste hasta Nueva York para interrogarme sobre el asesinato de Taylor Henry?

—Sí.

—¡Qué pena! Podrías haberte ahorrado el viaje —Despain movió la mano y señaló las maletas que estaban en el suelo—. En cuanto Lee me contó de qué iba la cosa, preparé el equipaje para regresar y carcajearme de tu montaje.

Ned Beaumont se repantigó en el butacón. Se había llevado una mano a la espalda.

—Si hay algún montaje lo ha hecho Lee. Fue ella quien informó a la policía.

—Claro que sí, cabrón, tuve que hablar porque tú me la enviaste —replicó Lee colérica.

—Vayamos con calma —propuso Despain—. Sin duda Lee es una mentecata redomada, pero las letras no tienen ninguna importancia. Son...

—¿Desde cuándo soy una mentecata redomada? —preguntó Lee indignada—. ¿Acaso no he hecho el viaje para advertirte después de que te largaras hasta con las más puñeteras de mis...?

—Exactamente —coincidió Despain con afabilidad—. Tu viaje hasta aquí demuestra que eres una mentecata redomada porque condujiste a este tío hasta mi puerta.

—Si ése es el concepto en que me tienes, me alegro de haber entregado las letras a los maderos. ¿Qué te parece?

—Te diré exactamente qué opino en cuanto estemos a solas —dijo Despain y se volvió hacia Ned Beaumont—. ¿De modo que el honrado Paul Madvig te permite que me hagas cargar con las culpas?

Ned Beaumont sonrió.

—Bernie, nadie te ha tendido una trampa y lo sabes. Lee nos dio la primera pista y luego atamos cabos.

—¿Hay algo más además de lo que Lee os dijo?

—Unas cuantas cosas.

—¿Cuáles?

Ned Beaumont volvió a sonreír.

—Bernie, podría decirte muchas cosas, pero prefiero hacerlo a solas.

—¡Estás majara! —exclamó Despain.

Desde el umbral Chico se dirigió a Despain con su voz chirriante:

—Demos su merecido a este cabrito y pongámonos en camino.

—Espera un momento —pidió Despain. Frunció el ceño e hizo una pregunta a Ned Beaumont—: ¿Hay una orden de captura a mi nombre?

—Pues no lo...

—¿Sí o no? —el tono burlón de Despain se había esfumado.

—Que yo sepa, no —replicó Ned lentamente.

Despain se incorporó y empujó la silla.

—En ese caso, sal inmediatamente de aquí si no quieres que le diga a Chico que vuelva a atizarte.

Ned Beaumont se levantó del butacón y cogió su abrigo. Sacó el gorro del bolsillo del abrigo, lo sujetó con una mano, apoyó el abrigo en el otro brazo y declaró lentamente:

—Lo lamentarás.

Abandonó el apartamento con gran dignidad. La risa chirriante de Chico y las agudas carcajadas de Lee acompañaron su partida.

Obras Completas. Tomo I. Novelas
titlepage.xhtml
sec_0001.xhtml
sec_0002.xhtml
sec_0003.xhtml
sec_0004.xhtml
sec_0005.xhtml
sec_0006.xhtml
sec_0007.xhtml
sec_0008.xhtml
sec_0009.xhtml
sec_0010.xhtml
sec_0011.xhtml
sec_0012.xhtml
sec_0013.xhtml
sec_0014.xhtml
sec_0015.xhtml
sec_0016.xhtml
sec_0017.xhtml
sec_0018.xhtml
sec_0019.xhtml
sec_0020.xhtml
sec_0021.xhtml
sec_0022.xhtml
sec_0023.xhtml
sec_0024.xhtml
sec_0025.xhtml
sec_0026.xhtml
sec_0027.xhtml
sec_0028.xhtml
sec_0029.xhtml
sec_0030.xhtml
sec_0031.xhtml
sec_0032.xhtml
sec_0033.xhtml
sec_0034.xhtml
sec_0035.xhtml
sec_0036.xhtml
sec_0037.xhtml
sec_0038.xhtml
sec_0039.xhtml
sec_0040.xhtml
sec_0041.xhtml
sec_0042.xhtml
sec_0043.xhtml
sec_0044.xhtml
sec_0045.xhtml
sec_0046.xhtml
sec_0047.xhtml
sec_0048.xhtml
sec_0049.xhtml
sec_0050.xhtml
sec_0051.xhtml
sec_0052.xhtml
sec_0053.xhtml
sec_0054.xhtml
sec_0055.xhtml
sec_0056.xhtml
sec_0057.xhtml
sec_0058.xhtml
sec_0059.xhtml
sec_0060.xhtml
sec_0061.xhtml
sec_0062.xhtml
sec_0063.xhtml
sec_0064.xhtml
sec_0065.xhtml
sec_0066.xhtml
sec_0067.xhtml
sec_0068.xhtml
sec_0069.xhtml
sec_0070.xhtml
sec_0071.xhtml
sec_0072.xhtml
sec_0073.xhtml
sec_0074.xhtml
sec_0075.xhtml
sec_0076.xhtml
sec_0077.xhtml
sec_0078.xhtml
sec_0079.xhtml
sec_0080.xhtml
sec_0081.xhtml
sec_0082.xhtml
sec_0083.xhtml
sec_0084.xhtml
sec_0085.xhtml
sec_0086.xhtml
sec_0087.xhtml
sec_0088.xhtml
sec_0089.xhtml
sec_0090.xhtml
sec_0091.xhtml
sec_0092.xhtml
sec_0093.xhtml
sec_0094.xhtml
sec_0095.xhtml
sec_0096.xhtml
sec_0097.xhtml
sec_0098.xhtml
sec_0099.xhtml
sec_0100.xhtml
sec_0101.xhtml
sec_0102.xhtml
sec_0103.xhtml
sec_0104.xhtml
sec_0105.xhtml
sec_0106.xhtml
sec_0107.xhtml
sec_0108.xhtml
sec_0109.xhtml
sec_0110.xhtml
sec_0111.xhtml
sec_0112.xhtml
sec_0113.xhtml
sec_0114.xhtml
sec_0115.xhtml
sec_0116.xhtml
sec_0117.xhtml
sec_0118.xhtml
sec_0119.xhtml
sec_0120.xhtml
sec_0121.xhtml
sec_0122.xhtml
sec_0123.xhtml
sec_0124.xhtml
sec_0125.xhtml
sec_0126.xhtml
sec_0127.xhtml
sec_0128.xhtml
sec_0129.xhtml
sec_0130.xhtml
sec_0131.xhtml
sec_0132.xhtml
sec_0133.xhtml
sec_0134.xhtml
sec_0135.xhtml
sec_0136.xhtml
sec_0137.xhtml
sec_0138.xhtml
sec_0139.xhtml
sec_0140.xhtml
sec_0141.xhtml
sec_0142.xhtml
sec_0143.xhtml
sec_0144.xhtml
sec_0145.xhtml
sec_0146.xhtml
sec_0147.xhtml
sec_0148.xhtml
sec_0149.xhtml
sec_0150.xhtml
sec_0151.xhtml
sec_0152.xhtml
sec_0153.xhtml
sec_0154.xhtml
sec_0155.xhtml
sec_0156.xhtml
sec_0157.xhtml
sec_0158.xhtml
sec_0159.xhtml
sec_0160.xhtml
sec_0161.xhtml
sec_0162.xhtml
sec_0163.xhtml
sec_0164.xhtml
sec_0165.xhtml
sec_0166.xhtml
sec_0167.xhtml
sec_0168.xhtml
sec_0169.xhtml
sec_0170.xhtml
sec_0171.xhtml
sec_0172.xhtml
sec_0173.xhtml
sec_0174.xhtml
sec_0175.xhtml
sec_0176.xhtml
sec_0177.xhtml
sec_0178.xhtml
sec_0179.xhtml
sec_0180.xhtml
sec_0181.xhtml
sec_0182.xhtml
sec_0183.xhtml
sec_0184.xhtml
sec_0185.xhtml
sec_0186.xhtml
sec_0187.xhtml
sec_0188.xhtml
sec_0189.xhtml
sec_0190.xhtml
sec_0191.xhtml
sec_0192.xhtml
sec_0193.xhtml
sec_0194.xhtml
sec_0195.xhtml
sec_0196.xhtml
sec_0197.xhtml
sec_0198.xhtml
sec_0199.xhtml
sec_0200.xhtml
sec_0201.xhtml
sec_0202.xhtml
sec_0203.xhtml
sec_0204.xhtml
sec_0205.xhtml
sec_0206.xhtml
sec_0207.xhtml
sec_0208.xhtml
sec_0209.xhtml
sec_0210.xhtml
sec_0211.xhtml
sec_0212.xhtml
sec_0213.xhtml
sec_0214.xhtml
sec_0215.xhtml
sec_0216.xhtml
sec_0217.xhtml
sec_0218.xhtml
sec_0219.xhtml
sec_0220.xhtml
sec_0221.xhtml
sec_0222.xhtml
sec_0223.xhtml
sec_0224.xhtml
sec_0225.xhtml
sec_0226.xhtml
sec_0227.xhtml
sec_0228.xhtml
sec_0229.xhtml
sec_0230.xhtml
sec_0231.xhtml
sec_0232.xhtml
sec_0233.xhtml
sec_0234.xhtml
sec_0235.xhtml
sec_0236.xhtml
sec_0237.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_000.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_001.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_002.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_003.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_004.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_005.xhtml