103

- Van valami megnyerő ebben a Randallben - jegyezte meg kuncogva Wilson, és magasra

emelte a palackját, míg végre Stanners is felemelte a magáét, és együtt ivott vele. Mulatságos.

Találkoztam én már mindenféle pasassal, de ilyennel, mint ő, még soha. Igazi egyéniség.

Stanners mosolygott, és felengedett a feszültsége. - Egyik legjobb emberem. Rá mindig lehet számítani. Sose hagyja cserben az embert.

Wilson rögtön kapcsolt, rájött, hogy megtalálta a kulcsot, amellyel Stanners titkát megfejtheti.

Ahogy beszélt az ipse, volt a szemében valami, ami a szerelmes tekintetére emlékeztette, így hát kényelmesen hátradőlt, ivott, és a célja érdekében a lehető legnagyobb figyelemmel

hallgatta Stanners-t. Igyekezett a legapróbb részletekig meghallgatni és megérteni annak az élvhajhász ficsúr Randallnek a trükkjeit és elképesztő fogásait, azt, hogy mi minden sikerült neki; a sorok közt olvasva egyre többet megtudott ezeknek a kantinos fickóknak a bevált

stiklijeiről, miközben nyílt és csukódott a hűtőszekrény ajtaja, és folyt a sör, és felfrissültek a jéghideg sörtől, mire visszaért a géhás őrmester, és jelentette, hogy felrakták az összes árut a teherautóra.

- Menjen oda, őrmester, és vigyázzon rá. Egy perc múlva én is ott leszek. - Majd kedélyesen nevetgélve megjegyezte: - Nem szeretnénk, ugye, hogy elcsórják a digók.

Mindnyájan nevettek, majd az őrmester kiment és becsukta maga mögött az ajtót. Wilson

ivott, majd ültében addig nézett fürkész szemmel Stanners-re, amíg az kezdte kínosan érezni magát.

- Nos - mondta végül. - Hát ez az.

Wilson tovább töprengett valamin, Stanners-en pedig látszott már a zavarodottság. Wilson

végül egyenesen a szemébe nézett, mire Stanners összerezzent. A kedélyeskedő kifejezés

nagyon gyorsan eltűnt Wilson arcáról. A tekintete most kemény, meg nem alkuvó lett.

- Térjünk a tárgyra. Randall túl sokat beszélt.

- Mit akar ezzel mondani?

- Roskadásig megrakott teherautók mennek ki innen. És üresen jönnek vissza. Én mindössze

egyet akarok.

Stanners felugrott, piros foltok jelentek meg az arcán. Már megbánt minden egyes szót, amit elmondott. Azt is megbánta, hogy próbált Randallen segíteni.

- Nos, idefigyeljen! Randall érdekében most ellátom a maguk istenverte étkezdéjét meg a

tisztjeikét, és ez egy lyukas garasukba se kerül. Jobb, ha beérik ennyivel.

- Randall érdekében? Ez a maga érdeke és az összes tolvaj gazemberé, aki ebben a táborban dolgozik, meg a többieké, akik éjszakánként idejönnek és megrakják a teherautóikat. Randall kihúzta a gyufát, de egyiküket se mártotta be, így hát hálát adhatnak a ,,jó öreg Randynek". De még megteheti, és meg is fogja tenni. Egy teherautó rakomány nekem, de készpénzben

akarom!

Stanners lassan leült. Mint a partra vetett hal, amelyik jó sós vízre vágyik. Ajkához emelte a palackot, s az megkoccant a fogán. Ivott, aztán visszatette az üveget az íróasztalra, a korábbi helyének nedves karikája mellé. Versenyt futottak agyában a gondolatok, hogyan adhasson

világos, tömör választ. Valahogy még mosolyt is tudott magára erőltetni.

- Magának nincsenek bizonyítékai, Randall fölött pedig ítélkezett a hadbíróság, ez tehát

lejátszott ügy.

Wilson egy levelet tartott Stanners orra elé, és Stanners szeme lázasan végigfutott a sorokon.

Nevek. Aztán hirtelen megkönnyebbülés. Az ő neve nem állt ott. De nevek.

- Újabb bizonyíték. Új hadbírósági tárgyalás, és akkor ebből a Hadtáp Alakulatból vajon hány halacska fog fennakadni a hálón?

- Az én nevem nincs rajta a...

Stanners szava egyszerre elakadt, amint meglátta, hogy széles vigyor terül szét Wilson

ábrázatán.

- Majd rajta lesz.

Homokdomb
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html
index_split_092.html
index_split_093.html
index_split_094.html
index_split_095.html
index_split_096.html
index_split_097.html
index_split_098.html
index_split_099.html
index_split_100.html
index_split_101.html
index_split_102.html
index_split_103.html
index_split_104.html
index_split_105.html
index_split_106.html
index_split_107.html
index_split_108.html
index_split_109.html
index_split_110.html
index_split_111.html
index_split_112.html
index_split_113.html
index_split_114.html
index_split_115.html
index_split_116.html
index_split_117.html
index_split_118.html
index_split_119.html
index_split_120.html
index_split_121.html
index_split_122.html
index_split_123.html
index_split_124.html
index_split_125.html
index_split_126.html
index_split_127.html
index_split_128.html
index_split_129.html
index_split_130.html
index_split_131.html