71

a hülyének, amin elgondolkozhat. - Semmi, uram. Hiszen nem lehetnek a „mi fiaink" azok, akik megfújják az árut. Azok csakis az arabusok.

- Aha! - Most már kezdett derengeni valami Wilson fejében. Na és elmondta ezt a hadbíróság előtt?

- Körülírva.

- De meg sem említve, hogy a „mi fia;Tik" követték el?

- Persze, hogy nem, uram.

- Aha.

- És a piros sapkások. Persze azt is csak körülírva.

- És a... - Ritkán fordult elő, hogy Wilsonban benn rekedt a szó.

- Tudja, uram, nagyon a begyemben voltak. Kurvára elkaptak engem.

- Kurvára jól is tették! - üvöltötte Wilson.

- Nem, uram - szögezte le határozottan Randall. - Én mindig szívügyemnek tekintettem, hogy behunyjam a szemem, amikor ők csórnak el valamit.

Randall és Wilson Harris-re nézett, aki elfüttyentette magát és felnevetett. - Na és? - faggatta a főtörzs Randallt.

- A tiszt, aki az én védőm volt, tisztázni akarta, hogyan mennek a dolgok a Központi Elosztó Raktárban.

- Én is azt akarom. - Harris erre bólintott, ami nyilvánvaló egyetértést is jelentett.

- Nos, a cuccot a kikötőkben hajózzák be. Angliában, Ausztráliában vagy bárhol, és a rakodók természetesen már elkezdik a lopkodást mindenből, amire csak rátehetik a kezüket.

- Jézusom - mondta Harris, és megpróbált továbbra is komoly képet vágni.

- Már most - folytatta Randall -, a hajó megérkezik Tripoliba, és egészen természetes, hogy a piros sapkások azok, akik először jutnak hozzá mindahhoz, ami elcsórható.

- Egészen természetes - visszhangozta Harris, és még mindig igyekezett plépofát vágni.

- Na és aztán. Az arabusok sem akarják, hogy kimaradjanak a buliból, ugye?

- De nem ám - bólintott Harris. - A kurva arabusok sem akarják, ugye, és az is egészen

természetes.

- Charlie - szólt rá Wilson. - Türtőztesd magad, és hallgasd csak a bölcsességnek ezeket a gyöngyszemeit.

- Jézusom! - sóhajtott Harris.

- Ha a piros sapkás katonai rendőrök rajtakapják az arabokat, hogy lopják az árut, elcsípik őket. Már most a cucc végül megérkezik a Központi Elosztó Raktárba. De persze marhára sok hiányzik már belőle. Egy láda sör. Teljesen hibátlannak látszik, csak a súlya meglehetősen csekély. Negyvennyolc üvegnek kellene lenni benne, de még jó, ha megvan egy tucat.

Whisky, gin, konyak. Ugyanez a história. Én tehát egy kis dilemma előtt állok. Az árut

megdézsmálták, és ezt jelenteni kell.

- Ki az, aki köteles jelenteni? - tudakolta Wilson.

- Természetesen én.

- És aztán?

- Terjes leltárt kell készítenem.

Harris hangja érdessé vált. - Bért, mi rossz szakmát választottunk.

- És így nyeri meg. Anglia az istenverte háborút, Charlie.

- Wilson a fogát vicsorította, Harris pedig egyetértése jeléül mosolygott. Wilson ekkor teljes figyelmét az előtte álló mosolygó, sima beszédű csibészre összpontosította. Ez aztán az

elsőrendű gazember, előadja itt neki az egész tényállást, méghozzá olyan ártatlan pofával, mint egy ma született csecsemő.

- Azt mondta, úgy, azt elfelejtette megemlíteni, hogy a maga cimborái is lopkodták az árut.

- Természetesen.

- így hát maga közkedveltségnek örvend a körükben?

Homokdomb
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html
index_split_092.html
index_split_093.html
index_split_094.html
index_split_095.html
index_split_096.html
index_split_097.html
index_split_098.html
index_split_099.html
index_split_100.html
index_split_101.html
index_split_102.html
index_split_103.html
index_split_104.html
index_split_105.html
index_split_106.html
index_split_107.html
index_split_108.html
index_split_109.html
index_split_110.html
index_split_111.html
index_split_112.html
index_split_113.html
index_split_114.html
index_split_115.html
index_split_116.html
index_split_117.html
index_split_118.html
index_split_119.html
index_split_120.html
index_split_121.html
index_split_122.html
index_split_123.html
index_split_124.html
index_split_125.html
index_split_126.html
index_split_127.html
index_split_128.html
index_split_129.html
index_split_130.html
index_split_131.html