73

Mondja nekik: „A parancsnok nem is volt itt, amikor a dolog megtörtént, ezért az ő vallomása egy lyukas fityinget sem ér." Ez után mutatkozzék mindenben készségesnek, kedveltesse meg magát velük. Én majd beetetem magát, ők pedig bevesznek minden marhaságot, amit maga

mond nekik, és aztán jelentést tesz nekem. A felügyelők körletében fog dolgozni, könnyű

dolga lesz. Én már ismerem magát, és maga is kezd engem megismerni. Gondoskodom

magáról, de először ki kell érdemelnie a bizalmamat. Zavarba fogja hozni őket. Maga marhára furcsa pasas, de én nem bánom, ha őket zavarba ejti. Az nekem most jól jön. Tartsa szemmel McGrath-t. Vigyázzon! Kemény legény, és teljesen elvesztette a fejét.

Harris visszajött, és egy papírlapot tett az íróasztalra. Wilson gyorsan átfutotta, majd odaadta Randallnak.

- A szaggatott vonalnál írja alá. Aztán írja meg a levelét.

A nyolcas zárka foglyai felültek, amikor futólépésben bezavarták hozzájuk Randallt. Harris-re bámultak, aki vigyorogva nézett a képükbe. De nem vette a fáradságot, hogy valami

magyarázattal szolgáljon nekik. Becsapta és bezárta a cella ajtaját, s amint végigment a

folyosón, gépiesen ismételgette: Csend legyen! Nincs pofázás! - Szapora léptekkel ment az épület főbejáratáig, ahol hosszasan vacakolt a kulcsával a zárban. Aztán ki, a tikkasztó

hőségbe.

Randall körüljártatta a szemét, majd széles mozdulattal a cella sarkába hajította a ruhászsákját.

Kikapcsolta az övét, s a felszerelését a zsákra dobta, aztán lomhán leült, hátát a falhoz támasztotta.

- Hé! - reccsent rá Bartlett. Az ajka közben jóformán meg se mozdult. - Jobban tennéd, ha szabályosan elrendeznéd a holmidat, vagy úgy kiszúrnak veled...

Randall mogorván nézett rá. Még mindig piszkos hangulatban volt, amiért olyan szörnyen

félreismerte a főtörzsőrmestert. Aztán sorra szemügyre vette a többi elítéltet, majd a tekintetét megint Bartlettre szegezte.

- Szerintem te vagy Bartlett. - A szeme most Bokumbón állapodott meg. - Te meg Bokumbo

vagy. Ezt nem volt nehéz kitalálni, ugye? Roberts az, akit Williams összevert, így hát sok latolgatni való nem maradt, hogy ki az a nehézsúlyú, aki még ringbe szállhat. Az egyedüli komoly esélyes McGrath.

- A jól értesültség kincsesbányája! Ki ez a dörzsölt szarházi? McGrath kihúzta magát, és

fenyegetőn nézett Randallre.

- Randall. Hadtáp Alakulat, Szórakoztató és Kiszolgáló Egység.

- Szórakoztató és Kiszolgáló. Ez egy kantinos - állapította meg Bokumbo.

- Pontosan. Bizonyára meglepett benneteket, hogy honnan szereztem az információkat. A

főtörzstől kaptam néhányat. A többit Harris-től. A foglyok még csak leplezni se próbálták a megrökönyödésüket. - Én gondoskodom az őrmesteri étkezdéről, ezért aztán nekik is jól kell bánniuk velem.

McGrath fenyegető lépést tett Randall felé: - Miért építettek be ide hozzánk?

- Ülj le, Mac - szólt rá Roberts -, és hallgasd végig.

- Roberts, te csak...

- Hallgass! Nos, Randall, miért?

- Persze Wilson. Azt akarja, hogy néhány érdekes információt juttassak el hozzá. A

parancsnok vallomása szart sem ér. Még csak a közelben sem volt, amikor kirobbant a zűr.

Ezért őmiatta nem kell izgulni. Harris is tanúsítani fogja, hogy Stevens-t Williams ölte meg, és ezt a vallomását a főtörzs is alá fogja támasztani.

A hosszú csendet McGrath törte meg. - Én Wilsonnak egy árva szavát se hinném el.

- Mindnyájan megpróbálnak kimászni a slamasztikából. Ez már messziről szaglik. Ha én a ti helyetekben lennék...

- De nem vagy - szakította félbe Roberts.

Homokdomb
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html
index_split_092.html
index_split_093.html
index_split_094.html
index_split_095.html
index_split_096.html
index_split_097.html
index_split_098.html
index_split_099.html
index_split_100.html
index_split_101.html
index_split_102.html
index_split_103.html
index_split_104.html
index_split_105.html
index_split_106.html
index_split_107.html
index_split_108.html
index_split_109.html
index_split_110.html
index_split_111.html
index_split_112.html
index_split_113.html
index_split_114.html
index_split_115.html
index_split_116.html
index_split_117.html
index_split_118.html
index_split_119.html
index_split_120.html
index_split_121.html
index_split_122.html
index_split_123.html
index_split_124.html
index_split_125.html
index_split_126.html
index_split_127.html
index_split_128.html
index_split_129.html
index_split_130.html
index_split_131.html