LXVII.

Az utolsó négy lövés egészen közelről hangzott, és ráadásul közvetlenül előtte a ledek is kialudtak. Takamura nem habozott, azonnal elindult arrafelé. Óvatosan mozgott, és gyorsan odaért, de a vadkutyákat nem előzhette meg. Azok már ott marakodtak a hullák felett. Takamura undorodó arccal fordította körbe felettük a kézilámpáját, de tudni akarta, kik haltak meg, hát bement közéjük.

Acsarogva fogadták, és nem akartak kitérni előle. Kardot rántani kutyákkal szemben viszont tényleg mindennek a legalja lett volna, hát csak úgy, a tokot fogva csapott szét közöttük. Vicsorogtak, ugattak, de félreálltak előle. Végigjárt a halottak között, mindnek az arcába nézett, de csak azt találta, amit várt. A határ alatti csavargók. Itt volt mind. Most már mindannyian halottak. És legalább kettő abban halt meg, hogy bottal összetörték a fejüket. Tehát lehet, hogy az a bizonyos kapitány, vagy esetleg a már látott német pilóta is itt volt, de ezt Mitzuki csinálta.

Takamura, miután végzett a halottak megvizsgálásával, körbejárta a teremből kivezető folyosókat. Az egyiken pár lépésre az ajtótól, vérnyomot talált. Továbbhaladt az irányába, és hamarosan újabb vérmaszatot világított meg a kézilámpája.

Mitzuki erre jött.

Leoltotta a fényt, és hallgatózni próbált, de a kutyák morgása elnyomott minden zajt. Ennek ellenére csendesen lopakodott előre, a sarkokon kicsit felkapcsolva a fényt. Itt-ott, egyre ritkábban, de talált még vérnyomokat. Hamarosan eltávolodik a kutyáktól, és akkor majd hallani is fog. Most már biztosan tudja, hogy Mitzuki erre menekült, most már senki sem állíthatja meg. Most már senki idegen sincs itt.

Végül is, kik maradhattak élve? Vang, a vén kínai pilóta, de ő nem számít. Egy szobában, sokkal feljebb talált egy csempészládát, sok friss vérnyommal. Azt valaki behozta, hát úgy gondolta, hogy esetleg lehet még itt egy-két csempész az Unióból. A határ alattiak meghaltak, Atieno szintén. Golyó nyilván. Egy kapitány, akiről semmit sem tud, tehát egyelőre jobb, ha nem számol vele. Azaz maradt Mitzuki, és az a német fickó, aki őt kíséri. A két utolsó célpont. Kicsit hezitált, hogy vajon melyiket ölje meg hamarabb, és úgy döntött, jobb lenne, ha azt a féreg németet intézhetné el. Akkor tényleg tiszta lenne a terep, és utána már csak Mitzuki maradna.

De azért nem bízott benne, hogy válogathat a sorrendben. Ennyire nem lesz könnyű. Ha úgy adódik, akkor kénytelen lesz engedményeket tenni, és előbb Mitzukit megölni, majd csak utána a németet. Az ugyan tény, hogy Mitzuki halálával véget ér a feladata, de azt a németet azért még megöli. Az a féreg jócskán rászolgált a halálra, hát hogy volt mersze akár csak megérinteni is Mitzukit? Ha ő marad utoljára, az sem baj, őt is megöli!

Mert ez az egy biztos. Egyikük sem hagyja el élve ezt a bunkert! Már a nyomukban jár...

Holdnak ​árnyéka
titlepage.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html