1

Estábamos sentados en una habitación del Berglund. Yo en un lado de la cama y Dravec en la butaca. En mi habitación.

La lluvia golpeaba con fuerza contra las ventanas cerradas a cal y canto. En la habitación hacía calor y había puesto en marcha un pequeño ventilador sobre la mesa. El aire que soltaba le daba a Dravec en la parte alta de la cara, le levantaba el tupido flequillo negro, movía los mechones más largos contra las gruesas cejas que le cruzaban la frente en una línea continua. Tenía pinta de matón que ha hecho dinero.

Me enseñó parte de sus dientes de oro.

—¿Qué tiene sobre mí? —preguntó.

Lo dijo dándose importancia, como si cualquiera tuviera que saber un montón de cosas acerca de él.

—Nada —dije—. Por lo que yo sé, está limpio.

Levantó una mano grande y velluda y se la quedó mirando fijamente un minuto entero.

—No me entiende. Un tipo que se llama M’Gee me mandó aquí. Violetas M’Gee.

—Fantástico. ¿Cómo anda Violetas? —Violetas M’Gee era un detective de homicidios de la oficina del sheriff.

El hombre miró su mano grande y frunció el ceño.

—No, sigue sin entenderlo. Tengo un trabajo para usted.

—Últimamente no salgo gran cosa —dije—. Me estoy volviendo delicado.

Recorrió la habitación cuidadosamente con la vista, dándose ciertos aires, de la manera que lo haría un hombre que no es observador por naturaleza.

—Quizá sea por dinero —dijo.

—Quizá.

Llevaba una gabardina de ante con cinturón. Se la abrió y sacó una cartera. Los billetes asomaban por las esquinas descuidadamente. Se la puso sobre la rodilla dando un golpe que hizo un ruido apagado muy agradable de oír. Sacó el dinero, seleccionó unos pocos billetes del fajo y volvió a meter dentro el resto. La cartera cayó al suelo y la dejó allí, colocó cinco papeles de cien como si fuera una mano de póquer ajustada y los puso debajo del ventilador de la mesa.

Aquello fue mucho trabajo. Le hizo soltar un gruñido.

—Tengo cantidad de pasta —dijo.

—Ya lo veo. Si me los llevo, ¿qué tendría que hacer?

—Ahora ya me conoce, ¿eh?

—Un poco mejor.

Saqué un sobre de un bolsillo interior de la chaqueta y le leí en voz alta algo que estaba garabateado en la parte de atrás.

—Dravec, Anton o Tony. Antes, obrero en los altos hornos de Pittsburg, vigilante de camiones, gorila a tiempo completo. Dio un paso en falso y lo encerraron. Dejó la ciudad y se vino al Oeste. Trabajó en un rancho de aguacates en El Seguro. Acabó por tener un rancho propio. Resultó que estaba sentado encima del pozo cuando estalló la fiebre del petróleo en El Seguro. Se hizo rico. Perdió una buena cantidad entrando en negocios de otras personas. Sigue teniendo bastante. Serbio de nacimiento, un metro ochenta y pico, ciento diez kilos, una hija, no se le conoce ninguna esposa. Sin antecedentes policiales de importancia. Ninguno desde Pittsburg.

Encendí una pipa.

—Jesús —exclamó—. ¿De dónde ha sacado todo eso?

—Contactos. ¿Cuál es el tema?

Recogió la cartera del suelo y revolvió un rato dentro de ella con un par de dedos cuadrados, asomando la lengua entre los labios gruesos. Por fin logró sacar una tarjeta marrón delgada y unas hojas de papel arrugado. Las empujó hacia mí.

La tarjeta era del tipo golf, hecha con gran delicadeza. Decía: «Mr. Harold Hardwicke Steiner», y en una esquina, muy pequeño, «Libros raros y ediciones de lujo». Sin dirección ni número de teléfono.

Las hojas blancas, en número de tres, eran unos pagarés simples de mil dólares firmados como «Carmen Dravec» en una letra torpe y deslavazada. Le devolví todo el conjunto.

—¿Chantaje?

Meneó la cabeza lentamente y en su cara apareció por primera vez un gesto amable.

—Es mi hijita, Carmen. Ese Steiner la molesta. Se pasa la vida yendo a su garito, lo pasa bomba. Supongo que él la corteja. Y no me gusta.

Asentí.

—¿Y qué me dice de los pagarés?

—Lo de la pasta no me importa. Se ve que ella juega con él. Al diablo con todo. Se podría decir que anda loca por los hombres. Usted tiene que ir a decirle a ese Steiner que deje en paz a Carmen. Que le partiré el cuello con mis manos. ¿Entendido?

Todo eso a toda prisa, respirando fuerte. Los ojos se le pusieron pequeños, redondos y furiosos. Los dientes casi castañeteaban.

—¿Por qué quiere que se lo diga yo? ¿Por qué no se lo dice usted mismo?

—¡Igual pierdo el control y mato a ese...! —gritó.

Saqué una cerilla del bolsillo y limpié la ceniza suelta de la cazoleta de la pipa. Lo miré atentamente durante un instante tratando de focalizar una idea.

—Demonios, le da miedo.

Alzó los dos puños. Los mantuvo a la altura de los hombros y los agitó. Después los bajó poco a poco, dejó salir un suspiro profundo y sincero, y dijo:

—Sí. Me da miedo. No sé cómo manejarla. Cada día me llega con un pájaro nuevo y todas las veces es un verdadero rufián. Hace un tiempo le di cinco de los grandes a un tipo que se llamaba Joe Marty para que la dejara. Y todavía está enfadada conmigo.

Me quedé mirando la ventana, contemplando la lluvia chocar contra ella, aplastarse, deslizarse hacia abajo en una oleada densa, como gelatina líquida. Era otoño, demasiado temprano para esa clase de lluvia.

—Darles caramelos no le llevará a ninguna parte —dije—. Podría pasarse la vida haciéndolo... Recapitulando: ha pensado usted que sería bueno que yo fuera y me pusiera duro con el que la ronda ahora, con Steiner.

—Y que le diga que voy a partirle el cuello.

—Yo no me molestaría. Conozco a Steiner. Le partiría el cuello yo mismo en su nombre si eso fuera a servir de algo.

Se inclinó hacia delante y me agarró la mano. Los ojos se le pusieron como infantiles. Tenía una lágrima gris flotando en cada uno de ellos.

—Escuche, M’Gee dice que es usted un buen chico. Voy a decirle algo que no le he contado nunca a nadie. Carmen... en realidad no es hija mía. La recogí de la calle cuando solo era una niña pequeña, en Pittsburgh. No tenía a nadie. Supongo que podría decirse que la robé, ¿eh?

—Suena a eso, sí —dije yo, peleando para que me soltara la mano. Recuperé la sensibilidad frotándola con la otra. Aquel hombre apretaba de un modo que hubiera cascado un poste de teléfono.

—Iré directo al grano, pues —dijo sombrío y sin embargo tierno—. Me vengo aquí y me sale todo bien. Ella crece. Yo la quiero.

—Ajá —asentí—. Es natural.

—No me entiende. Quiero casarme con ella.

Me quedé mirándole.

—Se hace mayor, se hace más sensata. Tal vez se case conmigo, ¿eh?

Su voz me imploraba como si yo tuviera la clave de aquello.

—¿Se lo ha pedido?

—Me da miedo —dijo, humilde.

—¿Está encaprichada de Steiner, cree usted?

Asintió.

—Pero eso no significa nada.

No me lo podía creer. Me levanté de la cama, abrí una de las ventanas y dejé que la lluvia me diera en la cara unos momentos.

—Vamos a dejarlo claro —dije cerrando otra vez la ventana y regresando a la cama—. Yo puedo quitarle a Steiner de encima. Eso es fácil. Lo que no sé es qué gana usted con eso.

Volvió a agarrarme de la mano pero esta vez fui un poco más rápido que él.

—Ha venido usted aquí en plan duro, exhibiendo la cartera —continué—y ahora se va de blando. Y no por algo que haya dicho yo. Lo sabía de antemano. Yo no soy Dorothy Dix, y solo soy bobo a ratos. Pero le quitaré a Steiner de encima si eso es lo que de verdad quiere.

Se puso de pie, vacilante, cogió el sombrero y se quedó mirándome los pies.

—Quítemelo de encima, como usted dice. No es su tipo.

—Puede que le caiga algo a usted encima.

—No pasa nada. Para eso estamos —dijo.

Se abrochó el abrigo, se encasquetó el sombrero en la cabezota despeinada y salió por la puerta. La cerró con cuidado, como si saliera de la habitación de un enfermo.

Pensé que estaba tan loco como un par de ratones bailarines, pero me había causado buena impresión.

Guardé la tela en lugar seguro, me preparé un trago largo y me senté en la silla que Dravec había dejado caliente.

Mientras jugueteaba con el vaso me preguntaba si el hombre tendría alguna idea de cuál era el negocio de Steiner.

Steiner tenía una colección de libros indecentes que alquilaba a la gente adecuada por precios de hasta diez dólares al día.

Todos los cuentos
titlepage.xhtml
sec_0001.xhtml
sec_0002.xhtml
sec_0003.xhtml
sec_0004.xhtml
sec_0005.xhtml
sec_0006.xhtml
sec_0007.xhtml
sec_0008.xhtml
sec_0009.xhtml
sec_0010.xhtml
sec_0011.xhtml
sec_0012.xhtml
sec_0013.xhtml
sec_0014.xhtml
sec_0015.xhtml
sec_0016.xhtml
sec_0017.xhtml
sec_0018.xhtml
sec_0019.xhtml
sec_0020.xhtml
sec_0021.xhtml
sec_0022.xhtml
sec_0023.xhtml
sec_0024.xhtml
sec_0025.xhtml
sec_0026.xhtml
sec_0027.xhtml
sec_0028.xhtml
sec_0029.xhtml
sec_0030.xhtml
sec_0031.xhtml
sec_0032.xhtml
sec_0033.xhtml
sec_0034.xhtml
sec_0035.xhtml
sec_0036.xhtml
sec_0037.xhtml
sec_0038.xhtml
sec_0039.xhtml
sec_0040.xhtml
sec_0041.xhtml
sec_0042.xhtml
sec_0043.xhtml
sec_0044.xhtml
sec_0045.xhtml
sec_0046.xhtml
sec_0047.xhtml
sec_0048.xhtml
sec_0049.xhtml
sec_0050.xhtml
sec_0051.xhtml
sec_0052.xhtml
sec_0053.xhtml
sec_0054.xhtml
sec_0055.xhtml
sec_0056.xhtml
sec_0057.xhtml
sec_0058.xhtml
sec_0059.xhtml
sec_0060.xhtml
sec_0061.xhtml
sec_0062.xhtml
sec_0063.xhtml
sec_0064.xhtml
sec_0065.xhtml
sec_0066.xhtml
sec_0067.xhtml
sec_0068.xhtml
sec_0069.xhtml
sec_0070.xhtml
sec_0071.xhtml
sec_0072.xhtml
sec_0073.xhtml
sec_0074.xhtml
sec_0075.xhtml
sec_0076.xhtml
sec_0077.xhtml
sec_0078.xhtml
sec_0079.xhtml
sec_0080.xhtml
sec_0081.xhtml
sec_0082.xhtml
sec_0083.xhtml
sec_0084.xhtml
sec_0085.xhtml
sec_0086.xhtml
sec_0087.xhtml
sec_0088.xhtml
sec_0089.xhtml
sec_0090.xhtml
sec_0091.xhtml
sec_0092.xhtml
sec_0093.xhtml
sec_0094.xhtml
sec_0095.xhtml
sec_0096.xhtml
sec_0097.xhtml
sec_0098.xhtml
sec_0099.xhtml
sec_0100.xhtml
sec_0101.xhtml
sec_0102.xhtml
sec_0103.xhtml
sec_0104.xhtml
sec_0105.xhtml
sec_0106.xhtml
sec_0107.xhtml
sec_0108.xhtml
sec_0109.xhtml
sec_0110.xhtml
sec_0111.xhtml
sec_0112.xhtml
sec_0113.xhtml
sec_0114.xhtml
sec_0115.xhtml
sec_0116.xhtml
sec_0117.xhtml
sec_0118.xhtml
sec_0119.xhtml
sec_0120.xhtml
sec_0121.xhtml
sec_0122.xhtml
sec_0123.xhtml
sec_0124.xhtml
sec_0125.xhtml
sec_0126.xhtml
sec_0127.xhtml
sec_0128.xhtml
sec_0129.xhtml
sec_0130.xhtml
sec_0131.xhtml
sec_0132.xhtml
sec_0133.xhtml
sec_0134.xhtml
sec_0135.xhtml
sec_0136.xhtml
sec_0137.xhtml
sec_0138.xhtml
sec_0139.xhtml
sec_0140.xhtml
sec_0141.xhtml
sec_0142.xhtml
sec_0143.xhtml
sec_0144.xhtml
sec_0145.xhtml
sec_0146.xhtml
sec_0147.xhtml
sec_0148.xhtml
sec_0149.xhtml
sec_0150.xhtml
sec_0151.xhtml
sec_0152.xhtml
sec_0153.xhtml
sec_0154.xhtml
sec_0155.xhtml
sec_0156.xhtml
sec_0157.xhtml
sec_0158.xhtml
sec_0159.xhtml
sec_0160.xhtml
sec_0161.xhtml
sec_0162.xhtml
sec_0163.xhtml
sec_0164.xhtml
sec_0165.xhtml
sec_0166.xhtml
sec_0167.xhtml
sec_0168.xhtml
sec_0169.xhtml
sec_0170.xhtml
sec_0171.xhtml
sec_0172.xhtml
sec_0173.xhtml
sec_0174.xhtml
sec_0175.xhtml
sec_0176.xhtml
sec_0177.xhtml
sec_0178.xhtml
sec_0179.xhtml
sec_0180.xhtml
sec_0181.xhtml
sec_0182.xhtml
sec_0183.xhtml
sec_0184.xhtml
sec_0185.xhtml
sec_0186.xhtml
sec_0187.xhtml
sec_0188.xhtml
sec_0189.xhtml
sec_0190.xhtml
sec_0191.xhtml
sec_0192.xhtml
sec_0193.xhtml
sec_0194.xhtml
sec_0195.xhtml
sec_0196.xhtml
sec_0197.xhtml
sec_0198.xhtml
sec_0199.xhtml
sec_0200.xhtml
sec_0201.xhtml
sec_0202.xhtml
sec_0203.xhtml
sec_0204.xhtml
sec_0205.xhtml
sec_0206.xhtml
sec_0207.xhtml
sec_0208.xhtml
sec_0209.xhtml
sec_0210.xhtml
sec_0211.xhtml
sec_0212.xhtml
sec_0213.xhtml
sec_0214.xhtml
sec_0215.xhtml
sec_0216.xhtml
sec_0217.xhtml
sec_0218.xhtml
sec_0219.xhtml
sec_0220.xhtml
sec_0221.xhtml
sec_0222.xhtml
sec_0223.xhtml
sec_0224.xhtml
sec_0225.xhtml
sec_0226.xhtml
sec_0227.xhtml
sec_0228.xhtml
sec_0229.xhtml
sec_0230.xhtml
sec_0231.xhtml
sec_0232.xhtml
sec_0233.xhtml
sec_0234.xhtml
sec_0235.xhtml
sec_0236.xhtml
sec_0237.xhtml
sec_0238.xhtml
sec_0239.xhtml
sec_0240.xhtml
sec_0241.xhtml
sec_0242.xhtml
sec_0243.xhtml
sec_0244.xhtml
sec_0245.xhtml
sec_0246.xhtml