11

Conforme transcurrían las horas y los días, Levin comprobó que no podía mirar con serenidad a su hermano; no podía comportarse con naturalidad y calma en su presencia. Cuando pasaba un rato junto al enfermo, su vista y atención mermaban inconscientemente, y no veía ni distinguía los detalles de la situación. Percibía el espantoso hedor, veía la suciedad, el desorden y la lastimosa condición de su hermano, y oía sus gemidos, y comprendía que no podía hacer nada para ayudarle. Mientras Kitty centraba toda su atención y compasión en el moribundo, y Sócrates circunnavegaba nervioso por la habitación, la mente de Levin divagaba, como un terrateniente recorriendo las hectáreas de su vida. Observaba todo lo que le complacía, como su explotación minera y a su amada Kitty, e inspeccionaba las zonas que le causaban inquietud: los misteriosos monstruos mecánicos parecidos a gusanos que asolaban la campiña; el protocolo de ajuste de los circuitos, que a Levin le parecía inexplicable, y un ejercicio injustificable de poder del Estado contra la ciudadanía; y lo peor de todo, la horrible enfermedad que consumía a su querido hermano.

No se le ocurrió analizar los pormenores de la situación del enfermo, pensar en cómo ese cuerpo que yacía postrado bajo la colcha, esas piernas, muslos y espalda enflaquecidos aparecían y desaparecían, y si podía hacer algo para que se sintiera más cómodo, hacer algo, si no para mejorar su estado, al menos para conseguir que fuera más llevadero. Pensar en esos detalles hacía que se le helara la sangre en las venas. Estaba convencido de que nada podía hacerse para prolongar la vida de su hermano o aliviar su sufrimiento. Estar en la habitación del enfermo representaba para Levin un tormento; pero no estar allí era peor. Salía de la habitación continuamente, alegando diversos pretextos, y volvía a entrar, porque era incapaz de estar solo.

Pero Kitty pensaba, sentía y se comportaba de forma muy distinta. Al observar el agitado cuerpo del enfermo, se compadecía de él. La compasión en su corazón femenino no le provocaba esa sensación de horror y repugnancia que suscitaba en su marido, sino el deseo de hacer algo, de averiguar todos los detalles referentes a su estado y remediarlos. Y puesto que no tenía la menor duda de que su deber era ayudarle, tampoco le cabía la menor duda de que era posible, por lo que se puso enseguida manos a la obra. Esos detalles, que el solo hecho de pensar en ellos horrorizaba a su esposo, a ella le interesaban sobremanera. Mandó llamar al médico y encargó a Tatiana, a Sócrates y a María Nikolaievna que barrieran, limpiaran el polvo y fregaran el suelo, mientras que Karnak, que se movía con exasperante lentitud debido a tener los cables cruzados, era una inutilidad a ese respecto. La propia Kitty se ocupaba de lavar una u otra cosa, o colocar algo debajo de la colcha. Ordenaba que trajeran algo a la habitación del enfermo, o que sacaran otra. Entraba varias veces en ella, haciendo caso omiso de los hombres con los que se cruzaba en el pasillo; sacaba y traía sábanas, fundas de almohadas, toallas y camisas de dormir.

El enfermo, aunque mostraba, y sentía, indiferencia con respecto a ese trajín, no estaba enojado, tan sólo abochornado, y en general se sentía intrigado, por decirlo así, por todo lo que ella hacía con él. Al abrir la puerta, después de haber ido a hablar con el médico a instancias de Kitty, y tras colocarse su equipo profiláctico, Levin vio a su hermano en el preciso momento en que, por órdenes de Kitty, le estaban cambiando la ropa. La larga y blanca columna vertebral, los enormes y prominentes omóplatos, las pronunciadas costillas y vértebras estaban desnudos y cubiertos por una constelación irregular de costras negras y verdosas; María Nikolaievna y un sirviente forcejeaban con la manga del camisón, sin poder introducir en ella el brazo largo e inerte. Apresurándose a cerrar la puerta detrás de Levin, Kitty no miraba hacia la cama, pero al oír gemir al enfermo se dirigió rápidamente hacia él.

—Apresúrense —dijo.

—No se acerque —pidió el enfermo irritado—. Yo mismo lo haré…

—¿Qué dices? —inquirió María Nikolaievna. Pero Kitty le oyó y comprendió que se sentía avergonzado e incómodo de que ella le viera desnudo.

—¡No miro, no miro! —dijo introduciendo el brazo en la manga—. María Nikolaievna, colóquese en este lado y hágalo usted —añadió.

Levin buscó otro médico, no el que había estado atendiendo a su hermano, puesto que el paciente no estaba satisfecho con él. Mientras Sócrates y Tatiana permanecían ocultos en la habitación de Levin y Kitty, el nuevo médico se presentó y auscultó al enfermo; consultó su Pronóstico/M4/II, recetó unas medicinas y la dieta que debía tomar. Recomendó huevos, crudos o poco cocidos, agua de seltz, con leche tibia a una determinada temperatura.

—Pero ¿qué tiene? —preguntó Levin estrujándose las manos.

—Se trata sin duda de un caso raro —respondió el doctor, observando con cautela el vientre de Nikolai, donde una grotesca convexidad pugnaba por alzarse, como una rana retorciéndose en el lodo—. Sin embargo, debo decirle que en cuanto a la naturaleza de su enfermedad, no tengo la menor idea.

Cuando el médico y su Pronóstico/M4/II se fueron, el enfermo dijo algo a su hermano, pero Levin sólo logró captar las últimas palabras: «Tu Katia». Por la expresión con que la miró, Levin comprendió que lo decía en tono de elogio.

—Me siento mucho mejor —dijo Nikolái—. Con usted siempre me habría llevado bien. ¡Qué agradable es! —añadió tomando la mano de Kitty y acercándosela a los labios, pero temiendo que a ella le disgustara ese contacto, cambió de parecer, le soltó la mano y se limitó a acariciarla. Kitty tomó su mano entre las suyas y la apretó.

—Ahora volvedme hacia la izquierda e iros a dormir —dijo Nikolái.

Androide Karenina
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
Portadilla.xhtml
Nota_sobre_los_nombres.xhtml
Personajes_principales_en_Androide_Karenina.xhtml
Cita.xhtml
PRIMERA_PARTE__Un_estallido_en_el_cielo.xhtml
1_Cap01.xhtml
1_Cap02.xhtml
1_Cap03.xhtml
1_Cap04.xhtml
1_Cap05.xhtml
1_Cap06.xhtml
1_Cap07.xhtml
1_Cap08.xhtml
1_Cap09.xhtml
1_Cap10.xhtml
1_Cap11.xhtml
1_Cap12.xhtml
1_Cap13.xhtml
1_Cap14.xhtml
1_Cap15.xhtml
1_Cap16.xhtml
1_Cap17.xhtml
1_Cap18.xhtml
1_Cap19.xhtml
1_Cap20.xhtml
1_Cap21.xhtml
1_Cap22.xhtml
1_Cap23.xhtml
1_Cap24.xhtml
SEGUNDA_PARTE__El_viaje_de_los_Shcherbatski_.xhtml
2_Cap01.xhtml
2_Cap02.xhtml
2_Cap03.xhtml
2_Cap04.xhtml
2_Cap05.xhtml
2_Cap06.xhtml
2_Cap07.xhtml
2_Cap08.xhtml
2_Cap09.xhtml
2_Cap10.xhtml
2_Cap11.xhtml
2_Cap12.xhtml
2_Cap13.xhtml
2_Cap14.xhtml
2_Cap15.xhtml
2_Cap16.xhtml
2_Cap17.xhtml
2_Cap18.xhtml
TERCERA_PARTE__Lo_que_se_oculta_dentro_.xhtml
3_Cap01.xhtml
3_Cap02.xhtml
3_Cap03.xhtml
3_Cap04.xhtml
3_Cap05.xhtml
3_Cap06.xhtml
3_Cap07.xhtml
3_Cap08.xhtml
3_Cap09.xhtml
3_Cap10.xhtml
CUARTA_PARTE__Una_pugna_por_el_alma_de_un_hombre_.xhtml
4_Cap01.xhtml
4_Cap02.xhtml
4_Cap03.xhtml
4_Cap04.xhtml
4_Cap05.xhtml
4_Cap06.xhtml
4_Cap07.xhtml
4_Cap08.xhtml
4_Cap09.xhtml
4_Cap10.xhtml
4_Cap11.xhtml
4_Cap12.xhtml
4_Cap13.xhtml
QUINTA_PARTE__La_extra_a_muerte_de_Mijailov_.xhtml
5_Cap01.xhtml
5_Cap02.xhtml
5_Cap03.xhtml
5_Cap04.xhtml
5_Cap05.xhtml
5_Cap06.xhtml
5_Cap07.xhtml
5_Cap08.xhtml
5_Cap09.xhtml
5_Cap10.xhtml
5_Cap11.xhtml
5_Cap12.xhtml
5_Cap13.xhtml
5_Cap14.xhtml
5_Cap15.xhtml
5_Cap16.xhtml
5_Cap17.xhtml
5_Cap18.xhtml
SEXTA_PARTE__La_reina_de_los_viejos_cacharros_.xhtml
6_Cap01.xhtml
6_Cap02.xhtml
6_Cap03.xhtml
6_Cap04.xhtml
6_Cap05.xhtml
6_Cap06.xhtml
6_Cap07.xhtml
6_Cap08.xhtml
6_Cap09.xhtml
6_Cap10.xhtml
6_Cap11.xhtml
6_Cap12.xhtml
6_Cap13.xhtml
6_Cap14.xhtml
6_Cap15.xhtml
SePTIMA_PARTE__El_lugar_vacio_.xhtml
7_Cap01.xhtml
7_Cap02.xhtml
7_Cap03.xhtml
7_Cap04.xhtml
7_Cap05.xhtml
7_Cap06.xhtml
7_Cap07.xhtml
7_Cap08.xhtml
7_Cap09.xhtml
7_Cap10.xhtml
7_Cap11.xhtml
7_Cap12.xhtml
7_Cap13.xhtml
7_Cap14.xhtml
7_Cap15.xhtml
7_Cap16.xhtml
7_Cap17.xhtml
7_Cap18.xhtml
7_Cap19.xhtml
Epilogo__La_nueva_historia_.xhtml
Epilogo__El_antiguo_futuro_.xhtml
Ep_01.xhtml
Ep_02.xhtml
Ep_03.xhtml
Ep_04.xhtml
Ep_05.xhtml
Guia_de_debate_para_los_lectores_de_Androide_Karenina_.xhtml
Agradecimientos.xhtml
notas.xhtml