75
Sean had de twee flessen direct na zijn komst al opengemaakt, zodat ze, zoals het hoorde, voor het eten nog wat konden ademen. Toen ze aan tafel zaten, schonk hij de glazen vol met de eerste fles. ‘Dit is een La Croix de Peyrolie uit Lussac-St. Emilion.’
‘En ik weet zeker dat die een héél interessante geschiedenis heeft,’ zei Michelle, en ze rook even aan haar glas.
‘Hij wordt gemaakt door de toepasselijk genaamde Carole Bouquet, die vroeger een beroemde mannequin is geweest en die in een van de James Bond-films – For Your Eyes Only , geloof ik – de vriendin van James Bond heeft gespeeld. De andere fles is een Ma Vérité de Gérard Depardieu, Haut-Médoc.’
‘Niets zeggen. Die is gemaakt door een beroemde acteur,’ zei Michelle.
‘Ja. Het zijn allebei nieuwe wijnen, die nog een grote toekomst voor zich hebben, en ik maak ze alleen maar open bij speciale gelegenheden.’
‘Wat een eer voor ons,’ zei Michelle met een scheve grijns.
Ze hieven het glas en begonnen te eten. De maaltijd werd opgediend door Calpurnia, een stevig gebouwde vrouw van een jaar of zestig en een meter tachtig lang, die haar dikke grijze haar in een streng knotje had gebonden. Ze maakte een stugge en onvriendelijke indruk, maar het eten was geweldig.
Toen Calpurnia de kamer weer uit was gelopen, zei Harry: ‘Sean, Michelle vroeg net wat al deze speculaties over de vader van Steve Canney en de mogelijke relatie tussen Rhonda Tyler en Bobby Battle ons nu eigenlijk opleveren.’
‘De wetenschap dat twee van de vijf slachtoffers dus op de een of andere manier in verband kunnen worden gebracht met Bobby Battle. Is het dan niet redelijk om ervan uit te gaan dat dat met sommige andere slachtoffers ook het geval zou kunnen zijn?’ zei King.
‘Janice Pembroke?’ vroeg Michelle.
‘Nee,’ zei King. ‘Volgens mij was die gewoon op het verkeerde ogenblik op de verkeerde plek.’
‘Diane Hinson dan?’ opperde Michelle. ‘Dat was een advocate. Misschien hield ze zich bezig met de een of andere zakelijke transactie waar Bobby ook bij betrokken was.’
King schudde zijn hoofd. ‘Dat lijkt me niet. Ze was gespecialiseerd in strafrecht en was vooral actief in de rechtszaal. Ik heb uitgebreid navraag gedaan, maar heb niemand kunnen vinden die die twee ooit samen heeft gezien. Laten we Hinson voorlopig maar even buiten beschouwing laten en doorgaan naar de volgende. Dat is Junior Deaver. Het is duidelijk dat die veel met de familie Battle te maken had.’
‘Inderdaad,’ zei Michelle. ‘Hij heeft voor hen gewerkt en hij werd ervan beschuldigd dat hij bij hen heeft ingebroken.’
‘Maar de inbraak vond plaats nadat Bobby een beroerte had gehad,’ zei Harry.
‘Ik heb nooit gedacht dat Bobby iemand heeft vermoord,’ zei King, ‘behalve dan misschien mevrouw Canney, maar we hebben nu drie mensen die mogelijk iets met Bobby te maken hebben gehad en die zijn alle drie vermoord in de stijl van een beruchte seriemoordenaar. Bovendien is er telkens een horloge om hun pols gedaan en is er daarna een brief ontvangen.’
Michelle leek niet overtuigd. ‘Ik geef toe dat Janice Pembroke misschien alleen maar vermoord is omdat ze samen met Steve Canney in de auto zat, maar Diane Hinson is vermoord in de stijl van de Night Stalker, en toch beweer jij dat ze nooit iets met Battle te maken heeft gehad.’
‘Haar horloge stond op één over vier,’ zei King. En na een korte stilte voegde hij daaraan toe: ‘Vergeet niet dat het horloge van Janice Pembroke op één over twee stond. De horloges van de anderen stonden precies op het hele uur.’
‘Dus alleen de horloges van Diane Hinson en Janice Pembroke zaten er net één punt naast,’ zei Michelle.
‘Precies,’ zei King, en hij keek haar verbaasd aan. ‘Er één punt naast? Die uitdrukking komt me op de een of andere manier bekend voor, maar ik zou niet weten waarom.’
‘Dus de moordenaar vertelt ons door middel van de horloges dat hij er met sommige slachtoffers net iets naast zit?’
‘Ik denk dat hij ons vertelt dat Rhonda Tyler, Steve Canney en Junior Deaver zijn vermoord vanwege hun connecties met Bobby. Janice Pembroke en Diane Hinson zijn niet nadrukkelijk als doelwit gekozen omdat zij niets met hem te maken hadden.’
‘Goed, laten we dan eens aannemen dat Janice Pembroke is vermoord omdat ze samen met Steve Canney in de auto zat. Waarom is Diane Hinson dan vermoord?’ vroeg Michelle.
‘Zodat wij alle kanten op zouden rennen in een poging om alle feiten netjes aan elkaar te passen, terwijl dat helemaal niet mogelijk is. Dat Janice Pembroke samen met Steve Canney werd vermoord, was gewoon overbodig en maakte het spoor alleen maar lastiger te volgen. Als Steve Canney alleen was geweest, zou er waarschijnlijk een andere moord à la Hinson zijn gepleegd om het verband met Bobby te verhullen. En het verklaart ook waarom de moordenaar het in zijn brief na de moord over één persoon had en niet over twee. Hij had het op Steve Canney gemunt, niet op Janice Pembroke.’
‘Maar Sean, als de moordenaar ons echt van de wijs wil brengen, waarom heeft hij sommige horloges dan zo ingesteld dat ze niet precies op het hele uur stonden? Als hij ze allemaal precies op het hele uur had gezet, zou je hier nooit achter zijn gekomen.’
‘Om de een of andere reden wil die vent het spel kennelijk eerlijk spelen door ons alle aanwijzingen te geven die we nodig hebben om deze zaak op te lossen.’
‘Of hij probeert gewoon verwarring te zaaien,’ zei Michelle.
‘Zou kunnen, maar ik denk van niet.’
Michelle keek nog steeds sceptisch. ‘Goed, als we nou eens aannemen dat dit allemaal waar is, dan hebben we Bobby Battle als mogelijke gemeenschappelijke factor. En jij hebt dus niet het idee dat hij door een en dezelfde persoon is vermoord. Maar is het niet een beetje al te toevallig dat er nóg een moordenaar los rondloopt? En dan zijn er de moorden op Kyle en Sally. Hoe verklaar je die?’
‘Ondanks het resultaat van Sylvia’s onderzoek valt nog steeds niet uit te sluiten dat Kyle zelfmoord heeft gepleegd. En Sally is misschien wel vermoord omdat ze ons over Juniors alibi heeft verteld.’
‘Dat kan ik niet volgen, Sean,’ zei Harry.
‘Als Junior alleen maar is vermoord omdat hij iets van de Battles had gestolen, zou dat betekenen dat de moordenaar, zodra hij te weten kwam dat Junior die inbraak niet had gepleegd, moest beseffen dat hij Junior voor niets had vermoord. De moordenaar heeft daar wraak voor genomen door Sally Wainwright te vermoorden en met zijn zieke geest heeft hij misschien het idee gehad dat hij daarmee ook de dood van Junior Deaver zou wreken. Misschien heeft hij het horloge en de verwijzingen naar beruchte seriemoordenaars in haar geval maar achterwege gelaten omdat hij daar te kwaad voor was of omdat hij haar daar niet belangrijk genoeg voor vond. En hij heeft ook niet veel tijd gehad om de moord voor te bereiden, want Sally had me nog geen zeven uur eerder de waarheid verteld.’
‘Nou,’ zei Michelle, ‘dat haar gezicht na haar dood helemaal kapot is geslagen past misschien wel in die wraaktheorie. De moordenaar moet erg kwaad zijn geweest.’
‘Precies. Een man die in staat is om uitzinnig van woede iemand aan te vallen en...’ King verstarde. ‘Zeven uur.’
‘Wat is er, Sean?’ vroeg Harry.
‘Ik weet het niet zeker,’ zei hij na een lange stilte. ‘Wat ik net zei over die zeven uur, dat trof me ineens, maar op een volkomen onverwachte manier.’ Hij dacht nog even na en schudde toen zijn hoofd. ‘Sorry, waarschijnlijk was dit alleen maar een wat voortijdige aanval van dementie.’
‘Hoe zit het met de theorie van Chip Bailey dat Sally heeft gelogen over haar samenzijn met Junior Deaver en dat ze die inbraak zelf heeft gepleegd of heeft geholpen bij het plegen daarvan?’ vroeg Michelle.
Harry trok zijn wenkbrauwen op. ‘Dat is een heel intrigerende veronderstelling.’
‘Inderdaad,’ zei King langzaam. ‘En hoewel ik het gevoel heb dat die niet klopt, kunnen we die niet helemaal naast ons neerleggen.’
Ze aten verder, dronken de tweede fles wijn leeg en gingen daarna in de bibliotheek zitten, waar Harry koffie voor hen inschonk. Hij bood hun ook cognac aan, maar daar hadden ze geen van beiden behoefte aan.
‘Ik moet nog rijden,’ zei King. ‘Dus voor mij was die wijn wel genoeg.’
‘En ik moet op hem passen terwijl hij naar huis rijdt,’ zei Michelle met een glimlach.
Het was kil geworden en Michelle ging voor de open haard staan om haar lange benen te warmen. ‘Je kunt het echt koud hebben in een jurk,’ zei ze enigszins verlegen.
‘Wat denk jij van Dorothea?’ vroeg Harry aan King.
‘Nou, het verdovende middel dat Eddie toegediend heeft gekregen, is niet in de wijn aangetroffen, en van de medicijnen die Dorothea van Kyle heeft gekocht is al evenmin iets teruggevonden,’ zei King. ‘Ik heb navraag gedaan bij Sylvia en dat morfinesulfaat dat ze in Eddies bloed hebben aangetroffen, was een middel dat haar praktijkapotheek in voorraad had en het zou dus een van de middelen kunnen zijn die Kyle heeft meegenomen naar de Aphrodisiac. En Dorothea heeft geen alibi voor het tijdstip waarop Kyle is vermoord. Ze zei dat ze thuis was, maar Eddie heeft haar niet gezien.’
‘Hij heeft de hele nacht in zijn studio gezeten om een portret van mij te schilderen,’ zei Michelle wat gegeneerd.
King nam haar aandachtig op, maar zei niets.
Harry keek haar even verbaasd aan en zei toen: ‘Dus Dorothea heeft drugs gekocht en ze is een mogelijke verdachte van zowel de moord op Bobby Battle als die op Kyle Montgomery, gesteld dat dat ook moord blijkt te zijn. Bovendien is ze ook degene die de beste kansen heeft gehad om Eddie een verdovend middel toe te dienen en woont ze heel dicht bij de plek waar Sally is vermoord. Dat is allemaal indirect bewijs, maar overtuigend is het wel.’
‘Ze heeft ons ook verteld dat ze de afgelopen tijd nogal somber is geweest vanwege financiële tegenslagen en problemen in de familie,’ zei Michelle. ‘Het is echt in alle opzichten iemand die in het nauw zit.’
‘Dat ben ik met je eens,’ zei King, ‘maar toch kost het me moeite om haar motief te vinden. Ze zei dat Bobby had beloofd zijn testament in haar voordeel aan te passen, maar dat heeft hij niet gedaan en daardoor had ze dus ook geen reden om hem te vermoorden.’
‘Tenzij ze toen ze daarachter kwam zo woedend was dat ze hem heeft vermoord,’ zei Michelle.
Harry stond op en ging naast Michelle voor de open haard staan. ‘Als je boven de zeventig bent, heb je het altijd koud,’ legde hij uit, ‘hoeveel kleren je ook aanhebt en hoe warm het ook is in het vertrek.’
Daarna richtte hij zijn aandacht weer op het oorspronkelijke onderwerp van gesprek en zei: ‘Er zou nog een andere mogelijkheid kunnen zijn. We hebben onze aandacht de hele tijd alleen maar gericht op wat er uit Remmy’s kast is gestolen, maar wat is er eigenlijk uit Bobby’s kast weggehaald?’
Ze gaapten hem allebei aan, maar zeiden niets.
‘Het testament waarin alles aan Remmy werd nagelaten, is het testament dat nu door de juristen wordt gebruikt. Het is al vele jaren geleden opgesteld.’
‘Hoe weet je dat?’ vroeg Michelle.
‘De advocaat die het heeft opgesteld is een vroegere medewerker van me, die tegenwoordig partner is bij een kantoor in Charlottesville. Zij hadden de oorspronkelijke versie en dat is het testament dat nu bekrachtigd zal worden.’
‘Heeft niemand dan naar een ander en recenter testament gezocht?’ vroeg King.
‘Dat is precies waar ik naartoe wil. Volgens mij niet. Maar stel nou eens dat er tijdens die inbraak een latere versie van het testament uit Bobby’s kast is weggehaald.’
‘Maar als het in Bobby’s geheime bergruimte heeft gelegen,’ zei King, ‘dan zou ze geen kans hebben gehad om het te vernietigen, en ze heeft ons trouwens verteld dat ze geen weet had van het bestaan van die geheime ruimte.’
‘Ik wil niet beweren dat het Remmy was. Bobby had een beroerte gehad. Hij lag te ijlen en sloeg wartaal uit,’ zei Harry. ‘Al heb ik dat niet zelf gehoord.’
‘En misschien heeft hij het terwijl hij lag te ijlen wel over een ander testament gehad,’ zei King, en hij knipte met zijn vingers.
‘Dus iedereen die hem heeft gehoord zou geholpen kunnen hebben die inbraak te plegen,’ zei Harry.
‘Als Dorothea een recentere versie van het testament in handen had gehad, dan zou ze die toch zeker wel openbaar gemaakt hebben?’
‘Maar dan zou ze wel moeten vertellen waar ze die vandaan had,’ zei Harry. ‘Ik denk niet dat ze zou willen opbiechten dat ze bij haar schoonvader had ingebroken.’
King keek hem verbaasd aan. ‘Maar Harry, we zien iets over het hoofd. Bobby’s dood is uitgebreid in het nieuws geweest. De jurist die het nieuwe testament voor Bobby heeft opgesteld, zou zich dan toch wel gemeld hebben?’
‘Misschien heeft hij het niet door een jurist laten opstellen.’
‘Als hij het zelf heeft gedaan, moet hij toch getuigen hebben gehad.’
‘Niet als het een holografisch testament is, een testament dat geheel in zijn eigen handschrift is geschreven.’
‘Dus als er zo’n testament bestaat, dan is de vraag: wie heeft het nú en waarom maakt diegene dat niet bekend?’
‘Dat is een vraag waarop ik heel graag antwoord zou willen krijgen,’ merkte Harry op, en na die woorden dronk hij zijn nog halfvolle glas cognac in één teug leeg.