71
Terwijl King zat te wachten op een telefoontje van Williams, kwam Michelle de woonkamer binnen met een dienblad dat ze op haar goede arm liet balanceren.
Zijn gezicht betrok. ‘Ik ben eigenlijk degene die jou zou moeten bedienen.’
‘Hier, dit zal je goeddoen.’ Ze zette het dienblad neer en wees naar wat erop lag. ‘Mijn roemruchte powershake, wat droge muesli met gesneden banaan en als traktatie wat brood met avocadospread.’
‘Wat zit er in die powershake? Nee, laat ook maar. Misschien kan ik dat maar beter niet weten.’ Hij nam een slokje van de shake en zette die snel weer neer. ‘Ik denk dat het eerst wat moet ademen.’
‘Het is geen wijn, Sean.’
‘Nee, zeker niet,’ zei hij beslist, en hij veegde zijn mond droog met een servetje. ‘Ik ben er nog helemaal niet aan toegekomen om je te vragen waarom je gisteravond nog zo laat bij me langs bent gekomen.’
‘O, verdomme, dat ben ik in alle drukte helemaal vergeten. Billy Edwards, de voormalige automonteur van Bobby Battle, heeft gebeld vanuit Los Angeles.’
King ging rechtop zitten. ‘Wat zei hij?’
Michelle vertelde hem over de schade aan de Rolls. Nog voordat ze klaar was, sprong King al uit bed en begon zijn kleren aan te trekken.
‘Wat ga jij nou doen?’ vroeg ze verbaasd.
‘We moeten bij iemand langs, en snel ook.’
‘Wie dan?’
‘Roger Canney.’
Toen ze het huis van Roger Canney hadden bereikt, troffen ze daar niemand thuis. Ze tuurden door de donkere vensters en morrelden aan de deuren, maar die zaten allemaal op slot. King zag de ochtendkrant op de grond liggen. Ze stonden op de oprit toen er een man langs kwam lopen die twee grote bassets aan het uitlaten was, of door hen werd uitgelaten.
‘Hij is niet thuis,’ riep de man die een petje van de Maryland Terrapins op had. ‘Ik heb hem een uur of twee geleden zien weggaan, toen ik aan het joggen was.’
King keek op zijn horloge. ‘Dat was dan behoorlijk vroeg.’
‘Hij had een paar koffers bij zich. Toen ik aan kwam lopen legde hij die net in de achterbak. Volgens mij ging hij op reis.’
‘Heeft hij ook gezegd waar hij naartoe ging?’
‘Nee.’
‘Welke auto was dat? De bmw of de Range Rover?’ vroeg Michelle.
‘De Range Rover.’
‘Heeft hij ook gezegd waar hij heen ging?’
‘Nee. Hij had zo’n haast dat hij me bijna van de sokken reed.’
Ze bedankten hem, stapten in Michelles suv ...en reden weg.
‘Ik ga Todd bellen om te zeggen dat hij een opsporingsbericht voor Canney op de telex moet zetten,’ zei King.
‘Sean, wat is er aan de hand?’
‘Denk eens aan de manier waarop mevrouw Canney om het leven is gekomen.’
‘Ze was dronken en heeft een auto-ongeluk gehad. Maar jij dacht dat ze weleens vermoord zou kunnen zijn.’
‘Juist. Vermoord en in een ravijn geduwd toen haar auto werd geraakt door een heel zware Rolls-Royce met Bobby Battle aan het stuur. En dat is drieënhalf jaar geleden gebeurd.’
‘Je beweert dus dat Bobby Battle mevrouw Canney heeft vermoord? Hoezo?’
‘Als Roger Canney nou eens niet degene is die heeft geprobeerd Bobby Battle te chanteren? Misschien heeft mevrouw Canney wel gedreigd bekend te maken dat Battle de vader van haar zoon was en heeft Bobby Battle daar anders op gereageerd dan ze had verwacht. En vervolgens is Roger Canney hem gaan chanteren met de moord op zijn vrouw.’
‘Maar hoe kan Roger Canney geweten hebben dat Battle zijn vrouw had vermoord?’
‘Misschien heeft Canney wel geweten dat zijn vrouw van plan was Battle te chanteren. Het is ook goed mogelijk dat hij degene is die met dat chantageplan is gekomen en dat zijn vrouw hem heeft geholpen Battle de duimschroeven aan te draaien. En daarna krijgt zijn vrouw toevallig een ongeluk? Canney is een slimme vent. Zelfs als hij geen concreet bewijs voor moord had, zal het hem niet zijn ontgaan dat dat heel verdacht was.’
‘Dus hij confronteert Battle ermee, vertelt hem dat hij weet dat die zijn vrouw heeft vermoord én dat hij Steves vader is, en vraagt geld om zijn mond te houden.’
King knikte. ‘In een poging om te voorkomen dat hij gechanteerd zou worden met zijn onwettige kind heeft Bobby Battle de vrouw van Roger Canney vermoord en daardoor heeft hij zich vatbaar gemaakt voor chantage wegens moord.’
‘Maar zou Battle dan niet hebben beseft dat Roger Canney zijn eigen betrokkenheid bij die chantagepoging had moeten opbiechten als hij naar de politie was gestapt met het verhaal dat Battle zijn vrouw had vermoord? Ik bedoel, hij had dan toch met een aannemelijk motief moeten komen?’
‘Hij had gewoon het feit van die onwettige zoon kunnen gebruiken. Hij zou kunnen beweren dat hij niets met die chantagepoging te maken had gehad en dat hij ook geen idee had waar al dat geld vandaan kwam. Dat kon hij allemaal mooi op zijn overleden vrouw afschuiven.’
‘Leuke man.’
‘Ja.’
‘Zo te zien hebben we hem zo de stuipen op het lijf gejaagd dat hij ervandoor is gegaan.’
‘Laten we hopen dat hij niet al te ver weg is gevlucht. Er is nog een hoop dat we niet weten, en hij is degene die ons dat allemaal kan vertellen.’
King belde Williams en vertelde hem wat hij van Sally had gehoord op de avond voordat ze was vermoord. De sheriff liet een opsporingsbevel uitvaardigen en vroeg hun daarna om naar het landgoed van de familie Battle te komen. Hij weigerde te zeggen waarom en wilde ook geen antwoord geven op hun vragen over Sally.
King zat onderuitgezakt op zijn stoel en staarde met een wanhopige uitdrukking op zijn gezicht voor zich uit. Ze is dood.