12.

Als Benedikt Haselegner in Innsbruck von Bartholomäus Leiberts Ableben erfuhr, atmete er erst einmal auf. Damit hatte sich der gewichtigste Grund verflüchtigt, der seiner Heimkehr nach München im Weg gestanden hatte. Zwar wusste er von Freunden, dass Vevas Vater keine Anklage gegen ihn erhoben hatte und er deswegen seine Heimatstadt gar nicht hätte verlassen müssen. Aber es war nicht nur der Messerstich gegen Leiberts Knecht gewesen, der ihn in die Flucht getrieben hatte. Sonderbarerweise war es für ihn auch immer mehr zum Problem geworden, dem Mann gegenübertreten zu müssen, dessen Sohn auf sein Betreiben hin ermordet worden war.

Inzwischen aber hatte er diese lächerlichen Anfälle von schlechtem Gewissen überwunden und beschloss, die Sache voranzutreiben. Dazu bot sein Schwiegervater ihm die beste Möglichkeit. Als er Antscheller in seinem Kontor aufsuchte, war dieser gerade dabei, einen Brief an Ernst Rickinger zu schreiben. Er war unsicher, wie er sich dem Nachfolger seines alten Geschäftspartners gegenüber verhalten sollte, und atmete auf, als er Haselegner eintreten sah. »Gut, dass du kommst, Benedikt. Was hältst du von dem jungen Rickinger? Früher soll er ja ein rechter Treibauf gewesen sein, doch seit seiner Heirat hört man nichts Schlechtes mehr über ihn.«

»Ich habe München bereits vor seiner Heirat verlassen und kann daher nicht sagen, ob er sich inzwischen geändert hat. Damals hätte ich ihm keinen schimmligen Groschen anvertraut«, erklärte Haselegner mit einer verächtlichen Geste.

»Es heißt, sein Vater sei stark in die Belange des Hauses Leibert verwickelt. Der alte Rickinger ist zwar nicht der angenehmste Geschäftspartner, aber er versteht etwas vom Geschäft. Daher sollten wir unsere Verbindung zu Leiberts Schwiegersohn nicht ohne Not beenden.«

Während Friedrich Antscheller seine Überlegungen aussprach, ärgerte Haselegner sich insgeheim, dass sein Schwiegervater ihn wie einen lumpigen Kommis behandelte und nicht wie einen gleichwertigen Kompagnon. Wenn er das ändern wollte, musste er nach München zurückkehren. Vorher aber würde er noch die beiden letzten Hindernisse beseitigen, die seinen Plänen im Wege standen. »Ladet Ernst Rickinger doch ein, hierherzukommen. Dann könnt Ihr Euch selbst ein Bild von ihm machen«, schlug er vor.

Antscheller wiegte den Kopf, nickte dann aber. »Das ist ein guter Gedanke! Ich werde Dringlichkeit vorschützen. Dann sehen wir auch, ob der junge Mann trotz des winterlichen Wetters reist oder ob er wartet, bis es getaut hat. Einen guten Handelsmann kümmert es nicht, dass es stürmt oder schneit, wenn er nur ein gutes Geschäft abschließen kann.«

»Tut das, Herr Schwiegervater. Danach wisst Ihr gewiss, was von Ernst Rickinger zu halten ist.«

Haselegner rieb sich insgeheim die Hände. Um diese Zeit reisten nur wenige, und es wurden kaum Waren übers Gebirge gebracht. Daher würde es Franz von Gigging leichtfallen, dem jungen Gimpel aufzulauern und dafür zu sorgen, dass Veva Witwe wurde. Während er Antscheller über die Schulter blickte und las, was dieser an Ernst schrieb, verfasste er in Gedanken selbst einen Brief. Diesen würde er Giggings Gefolgsmann übergeben, der hier in Innsbruck für seinen Herrn Augen und Ohren offen hielt.

Die Ketzerbraut. Roman
cover.html
haupttitel.html
navigation.html
chapter1.html
chapter2.html
chapter3.html
chapter4.html
chapter5.html
chapter6.html
chapter7.html
chapter8.html
chapter9.html
chapter10.html
chapter11.html
chapter12.html
chapter13.html
chapter14.html
chapter15.html
chapter16.html
chapter17.html
chapter18.html
chapter19.html
chapter20.html
chapter21.html
chapter22.html
chapter23.html
chapter24.html
chapter25.html
chapter26.html
chapter27.html
chapter28.html
chapter29.html
chapter30.html
chapter31.html
chapter32.html
chapter33.html
chapter34.html
chapter35.html
chapter36.html
chapter37.html
chapter38.html
chapter39.html
chapter40.html
chapter41.html
chapter42.html
chapter43.html
chapter44.html
chapter45.html
chapter46.html
chapter47.html
chapter48.html
chapter49.html
chapter50.html
chapter51.html
chapter52.html
chapter53.html
chapter54.html
chapter55.html
chapter56.html
chapter57.html
chapter58.html
chapter59.html
chapter60.html
chapter61.html
chapter62.html
chapter63.html
chapter64.html
chapter65.html
chapter66.html
chapter67.html
chapter68.html
chapter69.html
chapter70.html
chapter71.html
chapter72.html
chapter73.html
chapter74.html
chapter75.html
chapter76.html
chapter77.html
chapter78.html
chapter79.html
chapter80.html
chapter81.html
chapter82.html
chapter83.html
chapter84.html
chapter85.html
chapter86.html
chapter87.html
chapter88.html
chapter89.html
chapter90.html
chapter91.html
chapter92.html
chapter93.html
chapter94.html
chapter95.html
chapter96.html
chapter97.html
chapter98.html
chapter99.html
chapter100.html
chapter101.html
chapter102.html
chapter103.html
chapter104.html
chapter105.html
chapter106.html
chapter107.html
chapter108.html
chapter109.html
chapter110.html
chapter111.html
chapter112.html
chapter113.html
chapter114.html
chapter115.html
chapter116.html
chapter117.html
chapter118.html
chapter119.html
chapter120.html
chapter121.html
chapter122.html
chapter123.html
chapter124.html
chapter125.html
chapter126.html
chapter127.html
chapter128.html
chapter129.html
chapter130.html
chapter131.html
chapter132.html
chapter133.html
chapter134.html
chapter135.html
chapter136.html
chapter137.html
chapter138.html
chapter139.html
chapter140.html
chapter141.html
chapter142.html
chapter143.html
chapter144.html
chapter145.html
chapter146.html
chapter147.html
chapter148.html
chapter149.html
chapter150.html
chapter151.html
chapter152.html
chapter153.html
chapter154.html
chapter155.html
chapter156.html
chapter157.html
chapter158.html
chapter159.html
chapter160.html
chapter161.html
chapter162.html
chapter163.html
chapter164.html
chapter165.html
chapter166.html
chapter167.html
chapter168.html
chapter169.html
chapter170.html
info_autor.html
info_buch.html
impressum.html
hinweise.html