33
De volgende ochtend daalden ze door de wolken boven D.C. en landden een paar minuten te vroeg. Voordat ze waren vertrokken, had Puller awol naar Fort Leavenworth gebracht en de kat achtergelaten bij een dierenarts die daar ook de kennel runde.
Puller had geregeld dat er een legerauto voor hem klaarstond op het vliegveld in D.C. Ze laadden hun spullen in en verlieten het vliegveld.
‘Twee getuigen,’ zei Puller.
‘Twee getuigen,’ herhaalde ze.
‘Heb jij iets ontdekt?’ vroeg hij.
‘Onderweg naar het vliegveld heb ik even in de inscom-database gekeken. Susan Reynolds heeft ongeveer vier maanden op Fort Belvoir gewerkt. In de tijd dat je broer werd gearresteerd en berecht, werkte zij bij stratcom in Kansas City.’
‘Daar werkte ze samen met mijn broer, of ze kende hem in elk geval van gezicht,’ zei Puller.
Knox haalde een schrijfblok uit haar tas en begon erin te bladeren. ‘Shireen Kirk zei dat Reynolds had verklaard dat je broer iets van een computer op een dvd had overgezet.’
‘Ik neem aan dat dat verboden is bij stratcom.’
‘Dat is verboden bij de meeste geheime organisaties. Zelfs usb-sticks en dergelijke mogen niet mee naar binnen. Maar Reynolds zei dat ze heeft gezien dat je broer dat deed, de dvd in zijn zak stopte en hem vervolgens meenam het gebouw uit.’
‘Ik vraag me af of ze ooit hebben ontdekt welke dossiers hij had ingezien en gedownload? Of zogenaamd had gedownload?’ zei Puller.
‘Ik neem aan dat ze dat hebben moeten controleren, als ze dat tijdens het krijgsraadproces als bewijs mochten gebruiken.’
‘Wat zou er met die dvd zijn gebeurd? Als die ooit heeft bestaan?’
‘Het zou heel nuttig zijn als we een uitgeschreven verslag kunnen krijgen van het proces,’ zei Knox.
‘Shireen zei dat daar een gerechtelijk bevel voor nodig is. En de reden om die af te geven zou belangrijker moeten zijn dan de nationale veiligheid, en dat was de reden waarom het dossier is verzegeld.’
‘Nou, je broer is nu uit de gevangenis ontsnapt. Dus als we er net als de meeste mensen van uitgaan dat hij schuldig is, dan is het feit dat hij nu vrij rondloopt met al die geheimen die hij kende in zijn hoofd inderdaad een probleem voor de nationale veiligheid. We zouden kunnen aanvoeren dat als we willen helpen hem op te pakken, we op de hoogte moeten zijn van de misdaden waar hij voor is veroordeeld. Tot in detail. Bijvoorbeeld ook wie die Iraanse agent was met wie hij kennelijk is gezien. Als we die kunnen vinden, leidt dat ons misschien naar je broer.’
‘Hij is onschuldig, Knox!’
‘Dat snap ik. Maar het gaat erom dat we een manier moeten zien te vinden om die verslagen te krijgen, Puller. En als we daarvoor moeten aanvoeren dat de nationale veiligheid in het geding is, dan moet dat maar.’
Puller keek haar vol bewondering aan. ‘Dat is heel slim van je. Daar kunnen ze toch niets tegen inbrengen? Ze moeten ons wel alles geven wat ze hebben om ons in staat te stellen hem op te pakken voordat hij dit land nadeel berokkent.’
‘Misschien kan Kirk een motie indienen?’
‘Nee, dat zou te lang duren. Dat moet sneller kunnen.’
‘Maar hoe dan?’
Puller haalde zijn telefoon tevoorschijn. De man nam al op nadat de telefoon twee keer was overgegaan.
James Schindler van de National Security Council zei: ‘Hallo?’
‘Meneer Schindler, u spreekt met John Puller. Ik heb uw hulp nodig, meneer. En wel meteen.’