9

El regidor va decidir el seu futur poc després d’enllestir el servei religiós d’aquell diumenge. Els soldats van dur en Joan davant la seva presència, i l’enuig del clergue va semblar remetre en veure el llavi inferior del noi tot inflat i amb sang.

—No us puc deixar a tu i al teu germà al poble —va explicar amb calma fingida—. Aquest hivern hi haurà fam i no us queda família. A més, heu de ser educats en el respecte a l’Església i l’autoritat. Si tinguessis alguns anys més, et donaria una lliçó que no oblidaries mai: ets una poma podrida; si no canvies, la teva ànima cremarà a l’infern, i no vull que contaminis els teus veïns, que són bons vassalls.

—No són pas vassalls, són lliures com les gavines —va replicar el noi.

—Els pescadors són vassalls de l’abat de Santa Anna de Barcelona.

—Són lliures, i si l’abat hi tenia algun dret, el va perdre, ja que vós no ens vau ajudar contra els pirates, com era la vostra obligació.

L’oficial va clavar a en Joan un clatellot que li va fer perdre de vista el regidor per un instant.

—Calla! —el va reprovar—. I escolta, ximple.

En Joan estava convençut que el religiós mentia. El pare li havia ensenyat que els poderosos tractaven de dominar els humils, i en Tomàs, que aquell home volia sotmetre els pescadors. Però va dir-se que l’oficial li havia trencat el llavi per estalviar-li mals pitjors, i que tenia raó, li convenia callar.

—Continues igual d’insolent! —va esclatar el regidor—. No penso perdre pas el temps discutint amb un marrec que parla com un vell heretge. Ni penso esperar tampoc. Hi ha un mercader de confiança que està a punt de marxar cap a Barcelona, i li pagaré perquè se us emporti. Deixaràs de ser responsabilitat meva i passaràs a ser-ho de l’abat de Santa Anna.

«Barcelona!», es va sorprendre en Joan. Havia sentit parlar tant de la gran ciutat…!

Preparar els fardells va ser fàcil, tenien poca cosa. Un enorme mocador on van dipositar una cullera de fusta, la cassoleta de terrissa que emprarien per beure i menjar, i la poca roba que gastaven: unes camises, una samarra i un parell de mocadors, record de la mare. Tan aviat com van lligar les quatre puntes, en Joan les va subjectar a l’extrem de l’ascona del pare per poder transportar així el farcell tot recolzant el mànec a l’espatlla. En Gabriel empraria l’arpó d’en Tomàs per carregar el seu farcell. Abans de marxar, en Joan va agafar les preuades branquetes de corall vermell i les va amagar entre la roba del bolic.

Els veïns els van acomiadar amb abraçades i mostres d’afecte, i els van donar una mica de pa, uns quants aglans, raïm i castanyes per al viatge. Era poca cosa, però molt per als pescadors.

—Vigileu, fills meus —deia plorosa la Clara, la dona d’en Daniel, besant-los novament—. Què se’n farà, de vosaltres?

—Quan siguem grans, ens farem soldats i marxarem a la terra dels sarraïns per rescatar la nostra família —insistia en Joan—. Oi, Gabriel?

El germà inflava el pit i afirmava amb el cap.

—Sí, i tornarem amb un tresor moro —va explicar el petit amb un gran somriure.

—Pobrissons! —va exclamar una altra de les dones.

—Ja són homes —els va recordar en Daniel, provant de convèncer-les.

—Tornarem! —va advertir en Joan a manera de comiat, però els rostres dels veïns del poble deien el contrari.

Tots es van aplegar a la platja, al mateix lloc on deixaven La Gavina, símbol perdut de la seva llibertat. El dia era ennuvolat, la mar estava una mica arrissada i bufava un garbí suau, ideal per navegar cap al sud. Els veïns es van quedar a la platja saludant i desitjant-los fortuna fins que van deixar de veure’ls. Aleshores en Gabriel va esclafir a plorar i, poc després, també en Joan.

—M’alegro que sigueu pescadors —va dir el patró als nois com a benvinguda a la barca—. Així no m’embrutareu la coberta amb vòmits.

La barca era del tipus llagut, prou gran per a sis tripulants i la mercaderia que transportava. La capitanejava un vell patró eixut i malhumorat que es deia Ferran, que parlava poc i que, quan ho feia, era per increpar el mariner que tenia sota el seu comandament amb renecs i expressions que haurien ruboritzat, si l’hagués sentit, el regidor de Palafrugell. Però es notava que coneixia l’ofici. Quan va veure plorar els germans els va dir:

—Millor. Com més plorin, menys pixaran.

Per contra, mossèn Bartomeu Sastre, el comerciant al qual els havia encolomat el regidor, era un home de prop de trenta anys, alt, ben plantat, d’ulls foscos, nas aquilí, mirada observadora de falcó i somriure fàcil. Duia els cabells tallats a mitja grenya i la cara afaitada. En Joan el va observar amb curiositat; al poble no s’afaitava cap home i a la vila només ho feien el regidor i un parell més. I aquells cabells no eren ni curts com els d’un home, ni llargs com els d’una dona. Per acabar-ho d’adobar, parlava de manera estranya, amb prou feines aconseguien entendre’l. Amb tot, era amable i els va dir on podien deixar els farcells i on seure a la nau. Va esperar que els nois s’instal·lessin per parlar-los i, tan aviat com li van agafar confiança, va aconseguir que li expliquessin la seva història. En Joan va percebre que aquell home, malgrat voler dissimular-ho, s’emocionava en alguns moments del relat.

—Que els sarraïns han tornat? —va demanar el patró, estranyat, quan en Bartomeu l’hi va comentar.

—Sí, van saquejar el poble d’aquests nois, els van matar el pare i es van endur molts captius.

—Els sarraïns? —va preguntar novament el vell marí.

—Sí —va confirmar en Joan.

—Que estrany —va comentar el vell—. Fa molt de temps que no en teníem notícia. De genovesos i francesos, sí; però de moros, no pas. Estàs segur que eren moros?

—Sí, sí que ho eren.

L’home va callar i se’n va allunyar per amarrar un dels caps de la vela, remugant alguna cosa entre dents.

—Com saps que ho eren? —va tornar a interrogar-lo el patró poc després.

—Duien turbants i fra Dionís, el regidor, va dir que eren sarraïns.

—El regidor? Puah! —El patró va escopir despectivament per damunt de la borda.

Promet-me que seràs lliure
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
cites.xhtml
Part0001.xhtml
Part0002.xhtml
Part0003.xhtml
Part0004.xhtml
Part0005.xhtml
Part0006.xhtml
Part0007.xhtml
Part0008.xhtml
Part0009.xhtml
Part0010.xhtml
Part0011.xhtml
Part0012.xhtml
Part0013.xhtml
Part0014.xhtml
Part0015.xhtml
Part0016.xhtml
Part0017.xhtml
Part0018.xhtml
Part0019.xhtml
Part0020.xhtml
Part0021.xhtml
Part0022.xhtml
Part0023.xhtml
Part0024.xhtml
Part0025.xhtml
Part0026.xhtml
Part0027.xhtml
Part0028.xhtml
Part0029.xhtml
Part0030.xhtml
Part0031.xhtml
Part0032.xhtml
Part0033.xhtml
Part0034.xhtml
Part0035.xhtml
Part0036.xhtml
Part0037.xhtml
Part0038.xhtml
Part0039.xhtml
Part0040.xhtml
Part0041.xhtml
Part0042.xhtml
Part0043.xhtml
Part0044.xhtml
Part0045.xhtml
Part0046.xhtml
Part0047.xhtml
Part0048.xhtml
Part0049.xhtml
Part0050.xhtml
Part0051.xhtml
Part0052.xhtml
Part0053.xhtml
Part0054.xhtml
Part0055.xhtml
Part0056.xhtml
Part0057.xhtml
Part0058.xhtml
Part0059.xhtml
Part0060.xhtml
Part0061.xhtml
Part0062.xhtml
Part0063.xhtml
Part0064.xhtml
Part0065.xhtml
Part0066.xhtml
Part0067.xhtml
Part0068.xhtml
Part0069.xhtml
Part0070.xhtml
Part0071.xhtml
Part0072.xhtml
Part0073.xhtml
Part0074.xhtml
Part0075.xhtml
Part0076.xhtml
Part0077.xhtml
Part0078.xhtml
Part0079.xhtml
Part0080.xhtml
Part0081.xhtml
Part0082.xhtml
Part0083.xhtml
Part0084.xhtml
Part0085.xhtml
Part0086.xhtml
Part0087.xhtml
Part0088.xhtml
Part0089.xhtml
Part0090.xhtml
Part0091.xhtml
Part0092.xhtml
Part0093.xhtml
Part0094.xhtml
Part0095.xhtml
Part0096.xhtml
Part0097.xhtml
Part0098.xhtml
Part0099.xhtml
Part0100.xhtml
Part0101.xhtml
Part0102.xhtml
Part0103.xhtml
Part0104.xhtml
Part0105.xhtml
Part0106.xhtml
Part0107.xhtml
Part0108.xhtml
Part0109.xhtml
Part0110.xhtml
Part0111.xhtml
Part0112.xhtml
Part0113.xhtml
Part0114.xhtml
Part0115.xhtml
Part0116.xhtml
Part0117.xhtml
Part0118.xhtml
Part0119.xhtml
Part0120.xhtml
Part0121.xhtml
Part0122.xhtml
Part0123.xhtml
Part0124.xhtml
Part0125.xhtml
Part0126.xhtml
Part0127.xhtml
Part0128.xhtml
Part0129.xhtml
Part0130.xhtml
Part0131.xhtml
Part0132.xhtml
Part0133.xhtml
Part0134.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml